Боруто: Прошлое поколение: Промежуток

Naruto Boruto: Naruto Next Generations
Джен
В процессе
G
Боруто: Прошлое поколение: Промежуток
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Если бы в последней арке первой части Урашики не появился, и Боруто пришлось-таки переживать события до таймскипа
Примечания
А вот первая часть https://ficbook.net/readfic/9581240
Содержание Вперед

Глава 14. Арка №9. Часть 14: Последний забег

      Наруто принялся переводить дух, а старший одобряюще хлопнул его по плечу.       — А вы удивительные люди, — с улыбкой отметил Идате. — Особенно ты, Наруто-кун.       Наруто оглянулся с гордой ухмылкой.       — Да, чёрт побери. — И тут он спохватился. — Ребята!       Он подбежал к краю обрыва и заметил, как Сакура и Саске, лежавший без сознания, находятся на скальном выступе.       — Наруто! — Воскликнула тут-же заметившая парней девочка. — Боруто! Идате-сан! Мы в порядке!       — Сейчас мы вытащим вас! — Крикнул в ответ Наруто, но Сакура его поспешила оборвать:       — Нет-же, дурак! Вы должны завершить гонку! Мы позаботимся о себе!       — А ведь верно… — Спохватился Наруто и посмотрел на мост, край которого уже висел на пропастью. — И как мы переберёмся?       — Следуйте за мной! — Бодро указал Идате и запрыгнул на верхний канат. Наруто смекнул, чего он желает, и запрыгнул следом.       — Точно, — понял Боруто. — Наруто, я обрежу нижний канат. Реж верхний.       — Верно, — подтвердил Идате. — Так мы перелетим через обрыв.       Он достал складной нож и протянул младшему блондину. Тот принял инструмент и на пару с братом перерезал канат. Мост тут-же сиганул вниз!       — Юху!!! — Воскликнули от восторга мальчики! Однако их радость продлилась лишь мгновение, так как они вот вот врезались бы в скалу!       — Держитесь! — Приказал Боруто и, ухватившись за канат зумами, сложил несколько Ручных Печатей. — Стихия Ветра: Кулак Шторма!       Вырвавшийся из ладоней поток ветра смягчил приближение троих человек к скале и не дал им удариться об неё. После этого Боруто схватился за неё и, применив ещё раз эту технику, рванул повисший край моста вверх, подбросив этим и себя с братом и спринтером, и все трое жёстко приземлились пятой точкой!       — Вы сделали это! — Воскликнула с другого берега Сакура, махая им рукой. — Продолжайте двигаться к намеченной цели! Не волнуйтесь за нас!       — Скоро мы вернёмся, чтобы вас спасти! — Крикнул Наруто, и Боруто добавил:       — Держитесь там! Вперёд! — Кинул он теперь Идате с Наруто, и все трое рванули в сторону финиша.       — Простите меня, ребята, — извинился Идате перед блондинами. — Я понял, что был невыносим… Но Джирочо-сан всё равно поверил в меня. Для меня это было в первый раз за всю жизнь. Вот почему я хочу выиграть эту гонку. Но в действительности я не мог сделать это в одиночку. Спасибо вам за это, ребята. Если бы я только был доверчивее с самого начала… Но вы всё равно рисковали жизнью, чтобы спасти меня, такого недоверчивого труса.       — Ладно тебе, нашёл время, — усмехнулся Наруто. — Скажешь это, когда выиграешь забег.       — Теневое клонирование, — скомандовал Боруто, вызвав одного клона. — Дай, я тебе дополнительно подсоблю, Идате!       — Давай! — Охотно согласился спринтер, подпрыгивая, и Боруто с клоном подхватили его под пятки.       — Стихия Ветра: Кулак Штрома!       И Идате пулей полетел вперёд!       — Отлично, братец! — Похвалил Наруто. — Так мы отобьём время, потраченное на битву и последующие разговоры!       — Да, — кивнул Боруто. — Остальные сорок два процента теперь зависят от самого Идате.       Оказавшись на прямой дорожке финального забега, обставленной тории, мальчики запрыгнули на одну из них и увидели, как Идате стремительно догоняет Фукуске, который, заметив приближение соперника, ускорил свой шаг, но всё равно заметно уступал Морино в скорости. Вскоре спринтеры поравнялись, и на момент стало даже не ясно, у кого больше шансов.       — Давай, Идате! — Крикнул в поддержку Наруто.       — Ты сможешь! — Добавил Боруто. — Ты почти победил!       К финишу подбежал сам босс Джирочо.       — Идате! — Воскликнул он в свою поддержку и вытянул руки, словно готовя объятия. — Вперёд, Идате!       Идате закричал в нетерпении, ещё сильнее ускоряя свой шаг, и наконец заметно пробился вперёд! Оба спринтера проделали ещё несколько шагов… И Идате сорвал своим торсом финишную ленточку!       Народ возликовал! Фукуске обречённо свалился сначала на колени, а потом и вовсе отрубился. Идате наскоро перевёл дух и, дойдя до Святыни, торжественно возложил Камень Тигра на алтарь.       — Да! — Радостно воскликнул Наруто.       — Он сделал это! — Боруто обменялся с братом хлопком ладонями. — Пойдём скорее, вытащим Сакуру с Саске.       И мальчики поспешили к тому самому обрыву. Подойдя к нему, они увидели, как Саске успел прийти в себя, и они с Сакурой уже успели покинуть тот выступ и пересечь обрыв.       — Ребята! — Обрадованно воскликнула Сакура, увидев блондинов. — Как там дела?!       Наруто показал ей галочку.       — Всё отлично! Идате выиграл!       — Правда?! Хорошо!..       Сакура облегчённо вздохнула. Саске явно что-то беспокоило, но делиться явно не спешил.       — Идём скорее, — поторопил товарище Боруто. — Идате, возможно, уже награду какую вручают.       И ребята поспешили обратно к Святыне. Когда они подошли, Идате уже стоял на пьедестале на глазах всего народа. Фукуске видно не было: видимо, пара-тройка обозлившихся членов Семьи Вагараши с пристрастием объясняют ему, как сильно они недовольны.       — Победитель — Морино Идате из Семьи Васаби! — Торжественно объявил судья. И в этот момент к ним с победителем подошли несколько человек, один из которых был главой Семьи Вагараши, Кюроку.       — Постойте, погодите, — вмешался он, и Семья Васаби напряглась. — Во время гонки у Идате были ниндзя, которых наняли, чтобы нести его. Это грязная игра.       — Что несёт этот пердун? — Не понял Боруто.       — У меня есть подтверждение, — продолжал глава соперников и достал что-то из рукава. — Посмотрите на этот снимок.        На снимке был запечатлён Идате у Наруто на плечах.       — Так они ещё и шпионили, — стиснув зубы, понял Наруто.       — И ничего, что битого нёс такой-же битый? — Так-же недоволен был ситуацией Боруто. В этот момент к противоборствующим сторонам подошёл министр Страны Чая.       — Правила гонки — бежать, используя свои силы. Следовательно, Идате дисквалифицируется.       — Как-же так? — Поник Наруто.       — Победитель — Фукуске Хикякуя из Семьи Вагараши.       — По-погодите… — Замялся Джирочо.       — Это было… — Собрался было объясниться Идате.       — Не оправдывайтесь! — Рявкнул министр. — Джирочо-сан, вы ведь дали обещание. С этого дня Семья Васаби больше не существует…       — Протестую! — Воскликнул Боруто и выступил вперёд! Он указал пальцем на Кюроку и прокричал во всеуслышание: — Этот человек нанял своих ниндзя, чтобы те убили бегуна соперника! Это не менее грязная игра! Даймё-сама, ваше слово!       — Довольно, юноша, — приказал подошедший к месту дискуссии Даймё Чая. — Я всё услышал. Гокаро-сан, такое в правилах не записано. Хватит дурака валять.       — …Даймё-сама… — Теперь замялся министр.       — Или тебе крайне важно, чтобы Вагараши выиграли?       — …Нет-нет… Это…       Но даймё продолжал нажимать:       — Может, по причине проигрыша Семьи Вагараши, вы больше не сможете проворачивать свои подобные делишки? — Он достал какой-то снимок. — Посмотрите.       На снимке был запечатлён Гокаро, пьющий саке с кем-то и явно берёт от собутыльника взятку. У министра глаза стали по пять рублей, когда он понял, что так разоблачён.       — Вы глупец, Гокаро-сан! — Строго произнёс Даймё. — Я снимаю вас с должности! Уходите в монахи!       — …С-слушаюсь, Даймё-сама.       — Вагараши Кюроку! — Обратился Даймё теперь к главе Вагараши. — Я так-же был наслышан о твоих злодеяниях во время правления портом Дегараши. А слова этого юноши лишь добавили минусов к твоей репутации. Моё наказание для тебя будет суровым. Отныне Семья Вагараши прекращает своё существование — навсегда. Я ясно выразился?!       В глазах главы Вагараши не осталось ничего самоуверенного, и он поник, как лютик.       — Да, господин…       Наруто с братом и Сакурой облегчённо вздохнули, а Даймё, весело посмеиваясь, взмахнул веером.       — Сегодня счастливый день! — Объявил он во всеуслышание. — Проблеме положен конец!        И народ вновь возликовал!

***

      За командой ниндзя Листа в Страну Чая прибыл корабль Страны Огня.       — Спасибо за помощь, ребята, — благодарил их Идате.       — Удачи тебе, — ответил Наруто, пожимая спринтеру руку.       — Я прибыл по вызову к раненому! — Возвестил знакомый голос с борта, и ребята увидели самого старшего Морино.       — Ибики-сан! — Воскликнула Сакура.       — Брат… — Произнёс Идате.       — Где пострадавший? — Спросил Специальный джоунин. К кораблю привели носилки, на которых лежал Саске. — На борт его.       — Да, — подчинились медики и занесли носилки на корабль. К джоунину подошла Сакура.       — И… Ещё… — Начала она, но замялась.       — Что?       — Ничего… — Ответила Харуно и поднялась на борт вслед за медиками с носилками и Наруто. След за нею мимо Ибики прошёл Боруто, мимоходом бросив взгляд сначала на старшего Морино, а потом на младшего. На последнего старший даже не взглянул и собрался было подняться на борт вслед за ребятами, но голос младшего его окликнул:       — Брат. Подожди, брат.       — Я тебя знаю? — Спросил, не оборачиваясь, Ибики. — Тот, кто называл меня братом, умер три года назад.       На последних словах он обернулся и обменялся с парнем взглядом прямо в глаза. В его он не увидел и капли страха и сомнений. Отвернувшись от него, он поднялся на борт и дал приказ отчаливать.       — Что думаете об этом мальчике? — Спросил его Боруто.       — О каком мальчике спрашиваешь? — Спросил он в ответ. — Я вижу лицо мужчины.       — Значит, доносить на него не будете?       — О ком мне доносить? Некто подобный, предавший деревню и сбежавший, умер. Это кто-то другой с похожим лицом и именем с фамилией. Так что доносить мне нечего.       Боруто улыбнулся этим словам.       — Всё понятно. Прошу прощения за подобные вопросы.       Ветер раздул паруса, и корабль отчалил от порта.       — Пока, Идате, — помахал Наруто спринтеру. — Ещё увидимся.       — До свидания, — добавила Сакура.       — Да, — помахал в ответ Идате. — Вам всегда будут рады здесь.       — Вы тоже берегите себя, босс.       — Конечно!       Идате бросился по побережью вслед за кораблём, продолжая кричать:       — Наруто! Спасибо!       — В следующий раз посостязаешься против меня, Идате! — Кричал в ответ младший Узумаки, а старший глядел на это лишь с одобрительной улыбкой.       «Всё-же, они пока ещё дети. И когда это я успел стать таким взрослым?»       Сакура тем временем подошла к Саске, что сошёл с носилок и сидел перевязанный у борта.       — Саске-кун, не болит?       — Нет, — коротко ответил тот, и к нему подошёл Боруто.       — Саске, ты по прежнему поддаёшься слепой ярости, и от того лишаешься инстинкта самосохранения. Если та ситуация с Итачи-саном тебя ничему не научила, ты скорее погибнешь, чем отомстишь. Не мне учить тебя, но научись уже беречь себя.       Но Саске почти не вслушивался в его слова, лишь сильнее помрачнел от упоминания его брата.       — Кто бы мог подумать. Последний выживший из Клана Учиха — слабак.       «Я не смог победить его… А вот он… Этот Наруто…»       Боруто подошёл к младшему, что продолжал махать Идате, пока тот ещё было видно с борта.       — Наконец-то всё это закончилось.       — Ага.       — Эта арка как-то затянулась, мне она уже тоже как-то надоела.       — Тоже верно. Пора уже начинаться следующей, которую больше всего ждут.       — Хорош ломать четвёртую стену!       — А сама что?!       Дальше последовал смех, а корабль стремительно двигался к горизонту.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.