
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Мидория Изуку решил что раз ему не избежать использования своей причуды, то он воспользуется им на полную катушку. Акатани Микумо тебе пора выйти на свет!
Или.
Хитоши Шинсо не ожидал появление в его жизни зелёного бедствия несущего перемены. Где-то в далеке слышится кудахтанье Крысиного Бога. Айзаве следует запастись кофе и лишними нервами.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Примечания
ПУБЛИЧНАЯ БЕТА ВКЛЮЧЕНА!
Посвящение
Себе любимой.
Часть 4
20 декабря 2024, 09:31
Уроки закончились. На школьных коридорах царила привычная суета: кто-то спешил в столовую, кто-то направлялся в клубы, а кто-то лениво плелся к выходу. Изуку и Хитоши стояли у лестницы, пытаясь вспомнить, в какую сторону идти.
— Ты уверен, что это тут? — спросил Хитоши, скептически оглядывая ряды одинаковых дверей.
— Я… думаю, да, — неуверенно пробормотал Изуку, сверяясь с планом здания в своём телефоне. — Кажется, она где-то на третьем этаже.
— Кажется? — Хитоши вздохнул и заложил руки в карманы. — Мидория, ты же знаешь, что у нас всего один шанс поговорить с ним.
Изуку виновато потупил взгляд, но затем решительно кивнул.
— Найдём! Мы просто немного запутались…
Они двинулись дальше. Коридоры казались бесконечными, и на каждом шагу попадались ученики, которые с интересом оглядывали их. Некоторые шептались, другие просто проходили мимо, но для Изуку это было неважно. В голове он прокручивал детали своего плана: слова, которые он скажет, и доводы, которыми попробует убедить Айзаву.
Через несколько минут блужданий они наконец наткнулись на нужную дверь. На табличке значилось: "Учительская".
— Вот она, — выдохнул Изуку, а его рука замерла в воздухе перед дверью.
— Ну, вперёд, — подтолкнул его Хитоши.
Изуку нерешительно постучал.
Дверь открылась, и перед ними оказался Айзава Шота. Его длинные волосы свободно спадали на плечи, а взгляд был настолько усталым и равнодушным, что у Изуку пересохло в горле.
— Чего вам? — коротко спросил он, опираясь на дверной косяк.
— Мы… — начал Изуку, но замолк, чувствуя, как его голос дрожит.
Хитоши шагнул вперёд, выпрямившись.
— Мы хотим поговорить с вами, — твёрдо сказал он.
Айзава посмотрел на него так, будто оценивал под микроскопом.
— У меня нет времени. — Он собирался закрыть дверь, но Хитоши продолжил:
— Мы хотим, чтобы вы нас тренировали.
Айзава замер.
— И зачем мне это? — медленно спросил он, слегка прищурившись.
— Потому что вы понимаете, что значит жить с причудой, которая приносит больше проблем, чем пользы, — произнёс Хитоши.
Айзава не ответил, но его взгляд стал чуть внимательнее.
— Мы видели ваши бои, — добавил Изуку, стараясь говорить увереннее. — И анализировали записи.
Айзава поднял бровь, но ничего не сказал.
— Поговорим завтра, — холодно сказал он, собираясь уйти.
Изуку напрягся, но вдруг рядом появился Хизаши Ямада, их классный руководитель.
— Что тут у нас? — бодро спросил он, обводя взглядом трёх собеседников.
— Эти двое считают, что я должен тратить своё время на них, — пояснил Айзава, бросив короткий взгляд на Ямаду.
— Разве это так плохо? — усмехнулся Хизаши. — Шота, может, стоит дать им шанс?
— Слишком много работы, — коротко ответил Айзава.
— Тогда пусть они докажут, что достойны. — Хизаши подмигнул ученикам и протянул листок бумаги, чтобы они написали адрес.
Хитоши быстро черканул название кафе и адрес, передав Айзаве.
— Сегодня, в четыре.
Айзава не ответил, забрав бумагу, и молча ушёл.
---
Теплый свет закатного солнца окрашивал зал котокафе "Хвостатая радость" в золотистые оттенки. Из высоких окон в помещение лился аромат свежесваренного кофе, смешиваясь с мягкими звуками мурлыканья, шелестом страниц меню и тихой музыкой на фоне. Айзава сидел в углу, слегка сутулившись, его волосы были собраны в небрежный пучок, но несколько прядей всё равно падали на лицо. Он слегка откинулся на спинку дивана и выглядел расслабленным, но внимательный взгляд профессионального героя отмечал каждую деталь. Изуку и Хитоши сидели напротив, их положение будто разделяло невидимая линия напряжения. Коты время от времени проходили мимо, некоторые осторожно подходили к Айзаве, словно чувствуя его особую связь с ними. Один полосатый котёнок, робко помявкав, даже запрыгнул на подлокотник рядом с героем, прежде чем осторожно свернуться клубочком. – Ну? – голос Айзавы прервал тишину, как заточенное лезвие. – Зачем я здесь? Изуку чуть приподнял очки на переносице, чтобы отвести взгляд. Он чувствовал на себе пристальный взгляд Айзавы, но одновременно знал, что отступать нельзя. – У нас есть... схожие причины, – начал Изуку, его голос звучал тихо, но с твёрдой уверенностью. – Моя причуда называется "Обнуление". Она способна временно аннулировать любые активные причуды в радиусе десяти метров. Но только активные. На мгновение тишина заполнила пространство, нарушаемая лишь мягким мурлыканьем кота рядом с Айзавой. – Очень похоже на вашу, – продолжил Изуку, наконец осмелившись поднять взгляд. – Но я… боюсь её использовать. Айзава слегка нахмурился, но ничего не сказал. – Она может навредить, – добавил Изуку, уже тише. – И если я ошибусь, последствия могут быть ужасными. На этот раз Айзава посмотрел на него чуть дольше, но не перебил. – Моя причуда активируется голосом, – вставил Хитоши. Его тон был более уверенным, хотя изредка он бросал взгляд в сторону Айзавы, явно пытаясь уловить его реакцию. – "Принуждение". Если кто-то отвечает на мой вопрос, я могу контролировать их действия. Изуку заметил, как глаза Айзавы чуть сузились, будто он что-то анализировал, но профессиональный герой по-прежнему молчал. – Это полезно, – продолжил Хитоши, – но бесполезно без подготовки. Если противник знает, как работает моя причуда, он просто не ответит. Поэтому я должен овладеть беспричудным боем. Айзава скрестил руки на груди и откинулся чуть назад. Он чувствовал, как эти двое пытаются доказать ему свою состоятельность. – Мы знаем, что наши причуды похожи на злодейские, – продолжил Изуку. Его голос стал чуть тише, а взгляд потеплел. – Но мы хотим использовать их для героизма. И... я знаю, что вы можете нас понять. Эти слова заставили Айзаву задуматься. Он отметил для себя, что у обоих подростков есть потенциал для работы в тени – их причуды идеальны для подпольного героизма. Однако он не собирался делиться своими мыслями. – Интересно, – наконец отозвался Айзава, а затем перевёл разговор: – Очки, – коротко бросил он, глядя на Изуку. – Обычно я ношу линзы, – быстро ответил тот, слегка поправляя оправу. – Но иногда надеваю очки. Айзава ничего не ответил, лишь мельком посмотрел на глаза юноши. Он заметил, что линзы не мешают его зрению, но был готов поверить в объяснение. Однако сам Изуку на мгновение погрузился в свои мысли, вспоминая ночи, проведённые за анализом причуд, поиском данных, составлением планов. Возможно, именно тогда он впервые ощутил ухудшение зрения. Один из котов подошёл к Изуку, потёрся об его ногу и мягко мяукнул. Юноша склонился, чтобы погладить пушистое создание, и на его лице мелькнула тёплая улыбка. Это было первым знаком расслабления, который Айзава заметил за весь разговор. – Завтра увидим, – наконец произнёс Айзава, поднимаясь. Он посмотрел на обоих. – Вы хотите, чтобы я стал вашим наставником. Хорошо. Но сначала докажите, что вы способны идти дальше. Он бросил плату на стол, мельком погладил кота рядом, и вышел, оставляя их вдвоём. Изуку и Хитоши переглянулись. Мягкий звон колокольчика возвестил об уходе Айзавы, а в кафе снова воцарилась тишина, нарушаемая только мягким мурлыканьем.---
Узкая тропинка, петляющая между деревьями, казалась бесконечной. Изуку и Хитоши шли рядом, их шаги звучали тихо на мягкой земле. Изуку нервно теребил ремешок своей сумки, его мысли были где-то далеко. — Всё-таки день был... сложный, — начал он, голос дрожал от напряжения. — Мягко сказано, — лениво ответил Хитоши, оглядывая лес. — Для тебя это, наверное, обычное дело — быть центром внимания. — Нет, совсем не так, — поспешно возразил Изуку, но замолк, услышав треск веток где-то справа. Тишина вмиг наполнилась напряжением. Лес словно затаил дыхание. — ДЕКУ! Голос Бакуго раздался, как гром среди ясного неба, заставляя Изуку вздрогнуть. Из тени деревьев, словно хищник, выскочил Кацки. Его глаза метали молнии, а ладони источали искры. — Я думал, ты умнее, чем снова попадаться мне на глаза, тряпка! — рявкнул он, неумолимо приближаясь. Изуку замер, его лицо побледнело, а ноги отказывались двигаться. Его дыхание стало неровным, губы что-то шептали, но слов было не разобрать. — Чего молчишь? — продолжал Бакуго, язвительно усмехаясь. — Думаешь, если найдёшь себе нового дружка, я оставлю тебя в покое? А, может, ты решил, что теперь герой? Ты — никто, понял?! НИ-КТО! — Хватит, — внезапно сказал Хитоши, сделав шаг вперёд. Его голос был спокоен, но напряжение чувствовалось в каждом слове. Он встал между Изуку и Бакуго, заслоняя друга своим телом. — Что тебе нужно? Бакуго усмехнулся, его лицо исказилось в гневе. — И кто ты такой, чтобы мне указывать? Думаешь, спрятался за тряпкой, и я не доберусь до него? Хитоши не отступил, его взгляд стал холодным и сосредоточенным. — Что ты имеешь в виду? Кацки прищурился, готовясь к новому взрыву гнева. — Я имею в виду, что эта тряпка всегда— Бакуго замолк на полуслове, его глаза стали пустыми, а тело замерло, будто его выключили. — Разворачивайся и уходи, — твёрдо сказал Хитоши, его голос прозвучал, как команда. Бакуго молча повернулся и пошёл обратно в лес, его шаги звучали глухо на земле. Как только он скрылся из виду, напряжение спало, но не для Изуку. Он рухнул на колени, обхватив себя руками. Его дыхание стало частым и рваным, губы шептали: — Он... снова... всё снова... я не могу... — Чёрт, только не это, — пробормотал Хитоши, опускаясь рядом. Его руки осторожно коснулись плеч Изуку, пытаясь привлечь его внимание. — Дыши, — твёрдо сказал он. — Слушай мой голос. Дыши, Деку. Вдохни. Раз. Теперь выдохни. Повторяй, вдох-выдох. Изуку попытался, но тело продолжало дрожать. — Ты здесь, со мной. Бакуго ушёл. Он больше тебя не тронет, — продолжал Хитоши, не отводя взгляда. Изуку с трудом вдохнул, его руки всё ещё дрожали. — Он… он снова… — прошептал он. — Ты не там, — повторил Хитоши, его голос стал мягче. — Это просто твои воспоминания. Они не причинят тебе вреда. Посмотри на меня. Изуку медленно поднял взгляд, его зелёные глаза были полны страха. — Хорошо. А теперь скажи мне, что ты видишь вокруг? — Деревья, — прошептал он. — Что слышишь? — Твой голос… — Отлично, — Хитоши чуть расслабился. — Это закончилось, понял? Всё кончилось. Изуку кивнул, его дыхание стало ровнее. Он слабо улыбнулся, чувствуя, как напряжение уходит. — Спасибо… — его голос дрожал, но он говорил искренне. — Не за что, — Хитоши встал и протянул руку. — Слишком уж ты уязвимый. Как ты вообще дожил до UA? Изуку тихо засмеялся, принимая помощь. — Ты всё-таки заботишься обо мне, да? Хитоши замер на мгновение, потом отвёл взгляд. — Успокойся, — пробормотал он, скрывая красноту на щеках. — Просто мне неохота искать нового друга. Видимо ты ещё не отошёл раз говоришь подобный бред. — Ты хороший друг, Хитоши, — с улыбкой ответил Изуку. — Не обольщайся, — огрызнулся Хитоши, поправляя свою сумку. — Пошли домой. Они двинулись дальше по тропинке, оставляя тени прошлого позади. Хитоши шёл чуть впереди, но иногда оглядывался, проверяя, всё ли в порядке с Изуку. И хотя он хранил своё лицо бесстрастным, буря в его душе всё ещё бушевала.