
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Сараде исполняется восемнадцать и в ее жизни вроде все гладко - мирное время, отец уже несколько лет живет дома, да и в семье произошло пополнение. Но однажды Сарада увлекается парнем, в которого влюбляться ей не положено, ведь он - объект чувств ее лучшей подруги, да и для сохранения чистоты крови клана спутник жизни должен быть если уж не Учихой, то по крайне мере - бесклановым, но никак не Яманака. Что делать Сараде, если все вокруг вверх дном и она не знает кому ей доверять?
Примечания
В шапке указаны не все пейринги во избежание спойлеров!
Я создала группу, посвященную этому фику и не только
https://m.vk.com/club173106207
Вступайте!:)
Глава 12. Подруга или соперница?
16 июня 2017, 08:40
«Почему? Почему всё против меня? — с горечью думала Сарада, перечитывая эту строчку вновь и вновь. — А она мне сначала так понравилась… Блин, я позвала ее на день рождения зачем-то! Вот почему она хочет вернуть его? Иноджин же рассказывал, что ее родители были против их связи! А она не стала им перечить и бросила его. А теперь что? Правила игры поменялись, и она опять хочет подбить клинья? И что будет делать он? Вспомнит былые времена и его сердце дрогнет? Черт, даже думать об этом не хочется! Что же делать?»
— Сарада? — прервал ее мысли чей-то мужской голос. Она обернулась и увидела темноволосого парня. Узнав в нем вчерашнего гостя, Сарада слегка поклонилась.
— Здравствуйте… — Она попыталась вспомнить его имя. — Тоширо-сан.
— Можно без «сан». И просто Тоши. И вообще на «ты». С моей сестрой вы вроде уже неплохо ладите? — В его голосе звучала фамильярность.
— Хорошо, — спокойно ответила Сарада. — Да, нормально ладим.
— Ну, вот и зашибись. Она сейчас где?
— Рисует в парке.
— Понятно, — кивнул юноша, слегка откинув длинную челку. — Можно тебя на пару слов? Разговор есть.
Сарада удивилась. Что за разговор может быть к ней у едва знакомого ей парня? Может, насчет сестры? Она напряглась. Тоширо, несмотря на внешнее сходство с Нанаоки, по стилю общения сильно от нее отличался. Если она была мягкая и деликатная, то ее брат — довольно развязный и резковатый.
— О чем ты хотел поговорить? — осведомилась Сарада, стараясь скрыть свою тревогу.
— Мой батя затеял одну очень дурную затею… — Она вопросительно на него посмотрела. — Короче, он сейчас укрепляет отношения с другими деревнями. И хочет, — Тоширо презрительно усмехнулся, — укрепить связь с Конохой настолько сильно, насколько это возможно. Ему взбрендила в голову идея подыскать мне тут невесту. Хочет устроить политический брак.
— Чего?!
— Да вообще дичь какая-то! — фыркнул ее собеседник. — И ваш хокаге не против. Он тоже заинтересован в таком союзе. Но он поставил условие, чтобы это все было добровольно. Чтобы не было возражений со стороны жениха и невесты. Сначала мой батя рассматривал дочку хокаге в качестве кандидатуры, но она мелкая, ей шестнадцать всего, поэтому кандидатура быстро отмелась. Теперь ему кажется, что лучшая кандидатура — это ты!
Сказать, что Тоширо огорошил Сараду этой новостью, значило ничего бы не сказать.
— Я?! — Сарада показала на себя пальцем. Такого поворота она явно не ожидала. — Не смешно! — В ее глазах сверкнул шаринган.
— Он мне втирает, что я, как сын каге, должен подумать о будущем наших стран, принять его условия и с чувством выполненного долга добровольно пойти под венец.
— А моих родителей он, вообще, спросил? — возмущению Сарады не было предела.
— Разговоры какие-то были, кажется. Они считают, что должна принимать решение в первую очередь ты. Но, насколько я понял, я им подхожу по клановым вопросам. Наша семья не принадлежит ни к какому клану. А это важный вопрос для вас, ведь вы хотите сберечь гены клана Учиха. Ну, и я сам им, вроде, понравился. Мне мой папаня все это поведал.
— Какого… Блин! — Сарада непонимающе посмотрела на собеседника. — Почему они мне ничего не сказали?
— Элементарно! — с важным видом ответил Тоширо. — Вот спросят они тебя, не хочешь ли ты пойти замуж за какого-то неизвестного тебе хрена, ты что согласишься? Конечно, нет. Они решили действовать хитрее. Приглашают нас в гости, знакомят, чтобы мы сами друг другу понравились, и всё само-собой устроилось. Но, боюсь, я их планам помешал и сразу тебе все выдал! А знаешь почему?
— Почему же? — чуть слышно спросила шокированная Сарада.
— Потому что я сам против! Сразу извиняюсь, если обижу, но ты совершенно не в моем вкусе. И нет ни шанса, что ты мне вообще когда-нибудь понравишься. Но мой упрямый батя не слышит этого или не хочет слышать.
— Хм, мог бы этого не говорить, — обиженно поджала губки уязвленная Сарада.
— Блин, я же не говорю, что ты страшная, — упрямо возразил Тоширо. — Для кого-то ты, наверняка, красотка, но у меня другой вкус!
— А, впрочем, знаешь, что, я скажу? — резко произнесла Сарада. — Как хорошо, что наши мнения по этому вопросу совпадают. Ведь я тоже против и всегда буду против! Ты мне тоже никогда не понравишься. Ясно?
— Ну, вот и отлично! — подмигнул ей парень. — Тогда считаю разговор законченным. И вообще, жениться я пока не готов, пусть ищут лучше мужа для сестренки. Она-то будет не против. — Он усмехнулся. — Ладно, пока, Сарада. Пусть твои втолкуют моему бате, что его идея потерпела крах. — На этой фразе Тоширо помахал ей рукой и скрылся.
Сарада стояла и растеряно хлопала глазами. Анонимные письма и ссора с Чочо остались погребены под кучей новых событий и переживаний. Сарада не злилась на своих родителей. Она понимала, что насильно под венец они бы ее не отправили в любом случае. Они, наверняка, надеялись, что у нее с Тоширо все само-собой завяжется, и тогда это будет плюс и для будущего клана Учиха, и для союза деревень, и для ее счастья. Конечно, такой вариант был бы для них оптимальным. Сарада вздохнула. Сегодня ей придется с ними поговорить. Она расскажет им про Иноджина и будет рассчитывать на поддержку. Тяжело жить, когда все вокруг против — кто-то из-за любви к нему, кто-то из-за чувства солидарности с Чочо, кто-то из-за каких-то своих планов. Ей очень нужна поддержка родителей. И свой день рождения она хочет встретить в радости, держа Иноджина за руку, ни от кого не скрываясь. Также Сарада волновалась по поводу Наны. Масла в огонь подлил Тоширо, когда сказал, что для политического брака лучше подойдет его сестра, чем он. Если сопоставить этот факт с чувствами Наны, то напрашивается очень нехороший вывод. Сараду передернуло от таких мыслей. Нет. Все будет зависеть от чувств Иноджина. Сильны ли они к ней, или же не настолько, чтобы перевесить воспоминания о былой любви? На эти вопросы ответов пока не было. Сарада еще раз попыталась связаться с Иноджином — на том конце провода по-прежнему были лишь длинные гудки и тишина. Однако буквально через несколько минут он сам перезвонил. Наконец-то.
— Алло! — не слишком дружелюбно ответила она.
— Сарада, ты звонила? — донесся до нее бархатный голос, от которого внутри все млело.
— Аж целых два раза.
— Прости, — сожалеюще ответил Иноджин. — Был занят дома, не слышал звонков. Ты где сейчас?
— Недалеко от парка. Я бы хотела с тобой поговорить.
— Что-то случилось?
— Да, — твердо ответила Сарада. — Давай встретимся у озера?
— Хорошо. Там мне все и расскажешь, — невозмутимо-успокаивающе ответил Иноджин. — Уверен, мы разрешим твою проблему, что бы ни случилось. У озера, где ты тогда тренировалась?
— Угу, — пробубнила Сарада. — Я уже иду туда.
— Хорошо, я скоро буду.
Сарада убрала телефон в карман. Она быстро шла в сторону места встречи, прокручивая в голове возможный вариант разговора. Беседа с Наной, а затем с ее братом совсем выбили из колеи. Сарада опять сравнивала себя и Нанаоки, и ей в голову лезли мысли, что она всего лишь замена. От этого она начинала ревновать и злиться еще сильнее.
Когда Сарада подошла к озеру, Иноджин уже стоял на берегу и держал в руке светло-розовую розу.
— Это тебе! — он протянул цветок. — Ну, рассказывай, что у тебя там?
Сарада взяла розу и внимательно посмотрела на Иноджина, стараясь не дать слабину, а серьезно с ним поговорить. Он, как всегда, был просто возмутительно красив. Светлые волосы собраны в хвост, футболка с вырезом открывала красивую шею, а бирюзовые глаза сверкали, отражая лучи палящего солнца.
— Спасибо! Пойдем в тень. — Сарада не сбавляла официальный тон.
Разместившись под деревом софоры, они сели напротив друг друга.
— Ты ведь со мной не просто так, да? — язвительно спросила Сарада, активируя шаринган.
— Сарада, ты вообще о чем? — Иноджин непонимающе смотрел на нее. — Что случилось, объясни мне!
— Ты не просто так выбрал меня, да? Стройная, с длинными черными волосами. Никого не напоминает, а?
— А кого ты мне должна напоминать? Стройных черноволосых девушек в Конохе полно. Но ты совершенно особенная. И ты мне никого не напоминаешь.
— Только вот глаза черные, а не синие. Какая жалость, да? — продолжала атаку Сарада. — Я видела ее!
— Кого?
— Твою Оки-чан или как ее там!
На лице Иноджина мелькнуло смятение и удивление.
— Где ты ее видела?
— Помнишь, ты мне позвонил, а я сказала, что гуляю с гостьей? Так вот. Это она и ее семейка у нас гостили!
— Ничего себе новости. Что они тут делают?
— Вот иди и спроси у нее, раз так интересно! — раздраженно произнесла Сарада.
— Ни капельки не похожа! — отрезал Иноджин, приблизив свое лицо к ее и внимательно глядя ей в глаза.
— Неправда! — недоверчиво произнесла она, нахмурившись. — Похожа. Ты искал замену и тут попалась я.
— Нет, — твердо ответил Иноджин. — Вы совершенно разные. И внешне и по характеру.
— И когда ты это понял? — Сарада расходилась все сильнее. — Когда переспал со мной?
— Когда только увидел тебя, глупая, — покачал головой Иноджин. — А вообще у меня даже в мыслях не было искать между вами сходство. Мне уже все равно, как она выглядела. Я выбрал тебя потому что ты это ты. Ты ни на кого не похожа, Сарада. — На его лице появилась легкая чарующая улыбка. — Совершенно уникальная.
— Было бы странно, если бы ты мне прямо сказал, что выбрал из-за сходства, — продолжала гнуть свою линию Сарада, однако уверенности в ее тоне стало меньше. — Естественно, ты будешь все отрицать.
— Вот упрямая. Сарада. Отношения должны строиться на доверии.
— Я тоже так считаю, — пробубнила она, исподлобья глядя на Иноджина.
— Так вот, верь мне. Я говорю правду, — продолжал он ее убеждать. — Давай будем доверять друг другу?
— Хотелось бы, но… Мы с ней так похожи!
— Ни капельки! Что же ты заладила все «похожи да похожи»? Пора тебя проучить за твое упрямство! — с этими словами он неожиданно запустил свои руки в ее черные волосы и привлек к себе.
Не успела Сарада опомниться, как почувствовала его губы и осталась совершенно безоружной. Впрочем, через несколько секунд она нашла в себе силы оторваться от него.
— Я хочу тебе верить, — сказала Сарада, переведя дыхание.
— Верь мне, — произнес Иноджин, проведя рукой по ее раскрасневшейся щеке. После чего сложил печати и вокруг них образовался барьер. — Теперь мы невидимы для посторонних глаз.
— Хитрый какой. Загнал меня в ловушку, — смущенно пробормотала Сарада, поправляя волосы.
После этого разговора ей стало спокойнее. Она поверила ему и сейчас не хотела больше думать о проблемах. Сейчас мысли переключились на другое…
— Можно подумать, ты этого не хочешь, — прошептал ей в самое ухо Иноджин, затем опять с чувством поцеловал.
Сарада, запустив руки в его светлые волосы, отвечала на поцелуй. Сначала немного неуверенно, но постепенно вошла во вкус, и ее движения стали более смелыми. Пока все это было для нее непривычным. Она еще немного смущалась, к тому же, сегодня не было афродизиака, который превратил ее в ненасытную львицу в прошлый раз. Она боялась, что Иноджин почувствует контраст, и у него появятся вопросы, поэтому старалась преодолевать смущение и давать волю чувствам.
Время остановилось. Сейчас для Сарады существовал только он. Все в нем сводило ее с ума — его бирюзовые глаза, длинные светлые волосы, горячие губы, жаркие объятия… В этот момент она была бесконечно счастлива, и все ее мысли вытесняло наслаждение, которое с каждой минутой нарастало и поглощало все сильнее. Она чувствовала не только единство тел, но и душ.
Некоторое время спустя, когда все закончилось, они лежали рядом, взявшись за руки, и молча наслаждались близостью друг друга. Над головами, где-то в гуще крон деревьев, тихим шелестом переговаривались птицы, вокруг жужжали насекомые, а воздух был наполнен ароматом лесных цветов. Безмятежно отдыхающие Сарада и Иноджин являлись частью этой природной гармонии.
Неожиданно раздался писк мобильного телефона.
— Кто это еще? — Сарада протянула руку к своему костюму и достала из кармана аппарат. — Алло!
— Ало, Сарада! — раздался из трубки голос матери. — Вы с Нанаоки еще гуляете? Обед почти готов, приходи есть. Как раз все собрались.
— Нет, я уже не с Наной, — лениво ответила Сарада, покосившись на возлюбленного и сощурив при этом глаза. — Хорошо, скоро буду.
— Давай! Жду тебя.
Сарада отложила телефон в сторону и обняла Иноджина, уткнувшись носом в его белокурый висок.
— Зовут обедать. Слушай, а почему ты ее до сих пор называешь Оки-чан? — завела опять эту тему Сарада. Звонок мамы вывел ее из безмятежного состояния, спустив с небес на землю. — Ее так больше никто не называет. Это ты ей придумал такое милое прозвище? Зачем до сих пор используешь его?
— Какая же ты у меня ревнивая, кто бы мог подумать, — игриво ответил Иноджин, перебирая ее длинную прядь волос. — Нет, это не я. Это прозвище придумала ее близкая подруга. Ей оно нравилось, и я тоже стал ее так называть. А сейчас просто осталась старая привычка. И ничего это не значит.
— Не называй ее больше так, — пробурчала Сарада и обняла Иноджина еще крепче.
— Если тебя это так задевает, то не буду.
— А меня тут, оказывается, замуж хотели выдать, — сказала, как бы невзначай, Сарада, следя за его реакцией.
— Замуж? — Иноджин нахмурился и перестал перебирать ее волосы. — С этого момента, пожалуйста, поподробнее.
Сарада вздохнула и пересказала ему разговор с Тоширо.
— Хм, — задумчиво ответил Иноджин. — Хорошо еще, что хокаге поставил условие, чтобы это было добровольно.
— Наш хокаге хороший, — улыбнулась Сарада. — Иначе просто и быть не могло. А с родителями я поговорю сегодня же и все им расскажу. И вообще, мне уже надоело прятаться. Столько нервов из-за этого уходит.
— Поговори. Мне, знаешь ли, не нравится, что мою девушку, — с этими словами он сгреб Сараду в охапку, — хотят выдать замуж непонятно за кого. А насчет «прятаться», это была изначально твоя идея. Так что я только за.
— А ты с Тоширо вообще был знаком? — поинтересовалась она, радуясь словам возлюбленного.
— Очень шапочно, мы виделись всего один раз.
— Понятно.
Полежав так еще несколько минут и поболтав, молодые шиноби начали собираться. Сараде нужно было попасть домой, где ее ждали родители и обед.
Миновав лесной участок пути и оказавшись в деревне, парочка начала ловить на себе любопытные взгляды. Причиной тому была роза, которую Сарада держала в руках. Невооруженным взглядом было видно, что они находятся на свидании. Сарада испытывала гордость и радость, что все видят ее с таким парнем, как Иноджин, однако к этим чувствам примешивалась небольшая толика стеснительности. Ей было неловко, что сейчас многие узнают о ее личной жизни и будут это обсуждать.
— Кого я вижу! — раздался голос сзади.
Молодые люди обернулись. Перед ними стояла Ино Яманака собственной персоной. Она переводила взгляд с сына на Сараду с розой и хитро ухмылялась.
— О, мам, и ты тут! — невозмутимо произнес Иноджин.
— Здравствуйте, Ино-сан, — смущенно пролепетала Сарада, заливаясь краской.
— Так вот кому она предназначалась! И ты молчал? — Ино продолжала улыбаться. — Здравствуй, Сарада.
— Ладно, я побегу домой! Меня мои заждались наверно, — поспешила ретироваться Сарада. — До свидания, Ино-сан! — Она посмотрела на Иноджина. — Пока!
— Я позвоню! — он ей подмигнул.
— Пока, Сарада! — помахала рукой Ино.
Оставив Иноджина с матерью наедине, Сарада устремилась в сторону дома. Она и не думала, что встреча с Ино ее так смутит. Впрочем, это ее первые отношения, поэтому многое было в новинку, и ко многому еще предстояло привыкнуть. Сарада морально готовилась отвечать на нескромные вопросы, однако, в глубине души надеялась, что по дороге домой не встретит больше никого из своих знакомых. Впрочем, ее надежды не оправдались, и она столкнулась нос к носу с Боруто.
— Привет! — поздоровалась она со своим другом, пытаясь ненавязчиво спрятать цветок.
— Привет, Сарада! — дружелюбно ответил тот и, заметив розу, вопросительно поднял бровь.
— А… — Сарада прекратила свои манипуляции. — Подарили вот. Как дела?
— Кто подарил? — спросил вместо ответа Боруто. В его голосе звучала серьезность.
— Иноджин, — тихо ответила Сарада, смущенно улыбаясь. Боруто удивленно хмыкнул.
— Ну, в таком случае, поздравляю.
— Спасибо, Боруто. Ты так хорошо поддержал меня тогда.
— Это было совсем недавно, — подметил он. — Как быстро у тебя все произошло.
— Угу… — Сарада опустила глаза. — С Чочо, правда, из-за этого поссорились…
— Вот как… Сильно поссорились? — озадаченно осведомился Боруто.
— Она не желает меня видеть.
— Не обижайся, Сарада, но ты знала на что шла, — произнес тот, вздохнув. — Надеюсь, что вы помиритесь. И что, вы с Иноджином уже прям встречаетесь? Хотя, зачем я спрашиваю? И так ясно.
— Угу, — кивнула Сарада. — Боруто, ты ведь придешь ко мне послезавтра?
— Сарада, ты знаешь, я очень хочу… — Он замялся. — Но может внезапно одно дело появиться важное. И тогда мне придется отбыть на некоторое время из Конохи. Прости… — Он грустно улыбнулся. — Но я очень постараюсь. У тебя будет такой важный день, я очень хочу тебя поздравить!
— Эй, что еще за дело? — Сарада нахмурилась.
— Я не могу распространяться. Миссия одна у меня намечается. Но, поверь, она очень важна. Если я не попаду к тебе на вечеринку, я обязательно поздравлю тебя позже.
— Надеюсь, что она не совпадет с моим днем рождения, все-таки. В общем, буду всех собирать часам к восьми. Боруто, — Сарада пристально на него посмотрела, — я очень хочу, чтобы ты пришел. А то все будут, а лучший друг не придет. Хотя, Чочо, скорее всего, тоже не придет… — последнюю фразу она пробормотала еле слышно.
— А разве твой лучший друг теперь не Иноджин?
— Это другое! — нетерпеливо возразила Сарада. — Нельзя сравнивать!
Боруто лишь пожал плечами.
— Сарада, я очень постараюсь… — парень взглянул на часы. — Ладно, мне уже пора бежать.
— Ну, давай. Очень надеюсь, что ты придешь, — в очередной раз повторила она.
— Угу. Пока, Сарада!
— Пока!
На этом друзья разошлись. Сарада шла к своему дому, и ее не покидала мысль, что что-то с ее другом не так. Обычно он выглядел более уверенно и жизнерадостно. «Наверно миссия какая-то и впрямь важная — думала она про себя. — И он расстраивается, что не может прийти ко мне. Вот и озабочен всем этим. А может, еще переживает, что теперь он не самый главный парень в моей жизни. Я ведь очень близкий для него человек, почти сестра. А теперь у меня появился кто-то более близкий. Он ведь даже упомянул что-то про Иноджина… Но Боруто, правда, мой лучший друг! И, если у меня что-то пойдет с Иноджином не так, то он станет мне чужим, а вот Боруто навсегда останется моим другом, — от последней мысли Сарада вздрогнула. — Нет-нет, я хочу, чтобы у нас с Иноджином было все хорошо. Не буду думать о плохом!»
Подходя к дому, Сарада чувствовала, как тревожно бьется ее сердце. Скоро ей предстоит разговор с родителями. Особенно она переживала из-за отца. Ведь она сама ему сказала недавно, что хочет бороться за чистоту крови клана. А тут вдруг — хоп! И она сообщает, что присмотрела себе избранника из другого мощного клана. Сарада вздохнула. Теперь отступать было поздно. Она приняла решение больше не скрываться и будет идти до конца.
Первое, что сделала Сарада, когда оказалась дома, это аккуратно проследовала в свою комнату и оставила там цветок. Она не хотела отвечать на расспросы прямо сейчас и, притом, в присутствии Кичиро.
Семейный обед прошел хорошо. Сарада была очень рада видеть своего младшего братика, который одолевал ее расспросами о выполненном задании. Она рассказывала то, что считала нужным. Также они с родителями обсудили нюансы предстоящего мероприятия. Как и предполагалось раньше, Саске, Сакура и Кичиро после семейного праздника должны были отправиться на горячие источники, предоставив дом в распоряжение Сарады и ее друзей.
— Сарада, — с улыбкой обратилась к дочери Сакура, — а ты позвала Нанаоки?
— Угу, — кивнула Сарада.
Только сейчас ей пришла в голову мысль, что надо бы предупредить Нану об их отношениях с Иноджином. Иначе это будет выглядеть некрасиво. Ведь получается, что Нана доверилась Сараде, та ее выслушала, но насчет себя ничего не сказала, а на празднике всем продемонстрирует, что Иноджин теперь ее парень. Сарада, благодаря нарциссу, уже знала о планах Наны и понимала, что той наверняка будет больно на это смотреть. К тому же, будет спокойнее, если праздник пройдет без соперницы.
— Может, тогда позвать их вместе с братом? — осторожно спросила Сакура. — Познакомится с твоими друзьями.
— Я подумаю об этом, — пожала плечами Сарада.
После обеда Саске пошел в резиденцию хокаге обсудить разные дела со своим лучшим другом, Кичиро отправился в свою комнату, а Сакура стала собираться в госпиталь. Сарада решила поговорить сначала с матерью. Она аккуратно постучала в родительскую спальню.
— Да?
— Мам, я войду?
— Заходи!
Сарада вошла в комнату. Ее мама сидела на кровати и расчесывала волосы.
— Что такое, Сарада?
— Мам, разговор есть. Тебе скоро выходить? — Сарада села рядом.
— Минут через двадцать. Что случилось? — на лице матери промелькнуло беспокойство. Она отложила расческу в сторону и выжидающе посмотрела на Сараду.
— Ох, даже не знаю, с чего начать… — Она нервно усмехнулась и принялась теребить подол своего костюма. — В общем, мам, у меня теперь есть парень.
— Парень?! — зеленые глаза матери удивленно расширились. — Вот это новости, Сарада!
— Угу.
— Ты меня удивила! Ты ведь еще несколько дней назад говорила, что тебе никто не нравился. И кто он?
— Иноджин…
— Иноджин?! — в голосе мамы звучало недоумение. — Когда ты успела, Сарада?
— Ну, мы начали встречаться на задании… — Сарада покраснела и отвела взгляд.
— Сейчас, погоди…— Мама прикрыла глаза и схватилась за голову. — Дай мне все осознать, — на некоторое время в комнате воцарилась тишина. — Сарада, — она обняла ее, — моя маленькая Сарада. Мне так сложно поверить, что у тебя уже есть парень. Ты всегда была для меня моей маленькой девочкой.
— Мама, я уже не маленькая, — ласково произнесла Сарада, улыбаясь.
— Я знаю. Значит, выходит, ты увидела его после долгой разлуки и прониклась чувствами?
— Угу. Примерно так и было. И произошло внезапно. Как током ударило.
— Любовь именно так часто и приходит. К тому же, Иноджин такой симпатичный! — Мама потрепала ее за щеку. — Признавайся, вы с ним уже целовались?
— Мам, ну что за вопросы?! — К щекам Сарады прилила кровь. — Да! Нам уже не по десять лет.
— Ладно-ладно, — мама примирительно подняла руки, — ты только со всем остальным не сильно спеши…
— Мам! — Сарада, пока та не догадалась, что попала в яблочко, поспешила перевести тему. — Как ты думаешь, что скажет папа? И еще… Я тут слышала, что вы мне уже жениха присмотрели?
— Чего? Это очень сильное преувеличение. Кто тебе это сказал?
— Тоширо.
— Эта инициатива исходила от его отца, — пустилась в разъяснения мать. — Когда он спросил нашего мнения, мы сказали, что это должна решать ты. Папа вообще считает, что тебе еще рано замуж. Не скрою, Тоширо-кун мне очень понравился. Воспитанный, интеллигентный, хороший парень. Я решила на тебя не давить и вообще не лезть к тебе с этим, а пустить все на самотек.
«Не такой уж он воспитанный и интеллигентный, — мелькнула мысль в голове у Сарады, но она промолчала. — Видать, он старается так выглядеть перед ними. На самом деле он довольно дерзкий.»
— Ну, теперь ты видишь, мам, что из это затеи ничего не выйдет, — развела руками Сарада.
— Для меня главное, чтоб ты была счастлива, — улыбнулась мама. — А с кем — решать тебе. Мне даже приятно, что ты встречаешься с сыном моей лучшей подруги.
— Тут есть еще одна проблема, — задумчиво произнесла Сарада. — Мы с папой недавно обсуждали варианты моего будущего замужества и сошлись на том, что хотим сохранить наши гены. Чтоб мой избранник был простых кровей. А Иноджин из мощного клана Яманака. Получается, что я нарушила свои планы. Как к этому отнесется папа?
— Не думаю, что на самом деле для него это такой принципиальный вопрос, — ответила ее мать серьезным тоном. — Ты для него важнее. И нельзя полюбить по заказу. Было время, — она грустно улыбнулась, — когда я хотела избавиться от любви к твоему отцу. Уж слишком она усложняла мою жизнь. Но вот не получилось. И сейчас я счастлива, что не получилось. Я уверена, что никого не смогла бы так полюбить, как твоего отца. Ой, что это я… — Она взглянула на часы. — Заболталась совсем! В госпиталь ведь пора!
— Прости, мам… — Сарада внимательно на нее смотрела. Она понимала, о чем та говорит. — Давай, иди, работай! Больше я тебя не отвлекаю. Увидимся вечером.
Когда мама ушла на работу, Сарада решила разобраться с Нанаоки. Она вошла в свою комнату и, плюхнувшись на застеленную кровать, прикрыла глаза. В ее сознании стоял образ красивой черноволосой девушки с нарциссом. Если абстрагироваться от Иноджина, то Нанаоки была Сараде весьма симпатична. Приятная в общении и интересный собеседник. Сарада была бы рада продолжить с ней дружеские отношения, если бы не одно но… Вздохнув, она взяла мобильник и нашла контакт Наны в списке телефонных номеров. Как же отреагирует ее новая знакомая на новость про их отношения? Собравшись, наконец, с духом, Сарада
нажала кнопку «вызов».
— Алло, — ответил приятный женский голос на другом конце провода.
— Нана? — слегка запинающимся голосом произнесла Сарада. — Привет!
— О, Сарада, привет! — дружелюбно поздоровалась с ней Нанаоки. — Ты как?
— Да вот пообедала. Ты нарисовала то, что хотела?
— Ага! — с воодушевлением ответила та. — Спасибо, что привела меня в парк. Вид там был просто отличный!
— Я рада, — Сарада решила не тянуть кота за хвост и приступила к главному. — Слушай, Нана… Хочу с тобой поговорить. Тут такое дело…
— Да? Что такое? — в ее голосе прозвучало легкое беспокойство.
— Я тебе не все сказала. Прости меня…
— Что ты мне не сказала? — беспокойство в голосе Нанаоки усилилось.
— Понимаешь… Ты сказала, что встречалась раньше с Иноджином. И, — Сарада вдохнула, — в общем, хочу тебе сказать, что с ним сейчас встречаюсь я, и…
— Что? Вы встречаетесь? — перебила ее несколько растерянным голосом Нана.
— Да. Прости, что не сказала сразу. Я не решилась… Но потом поняла, что должна быть с тобой честной. Я ведь пригласила тебя на день рождения. Если тебе будет не комфортно…
— Ну, это уже слишком! — раздалось на том конце провода, после чего послышались короткие гудки.
— Вот и поговорили… — растерянно пробормотала Сарада, смотря в экран мобильного телефона.
Она удивилась, что Нана так быстро закончила разговор, не вдаваясь в детали. Сараде было грустно, что все так получилось, но поделать она ничего не могла. Тут она бросила взгляд на тумбочку — там лежала подаренная Иноджином роза, окрашенная в светло-розовый цвет. Мысли переключились. Решив, что если прямо сейчас не поставить цветок в воду, то он завянет, Сарада сходила на кухню и принесла оттуда вазу с водой. Через некоторое время роза уже красовалась на подоконнике. Сообразив, что в этом цветке наверняка кроется какой-то тайный смысл, она достала купленную накануне книгу, надеясь увидеть там слово «любовь».
«Светло-розовая роза — желание, страсть, радость жизни, молодость, энергия» — прочла она. «Ничего, еще слишком мало времени прошло, — успокаивала себя Сарада, захлопнув «язык цветов». — Я чувствую, что у него серьезные намерения. Да и он мне сам это сказал. И призвал доверять. Я верю тебе, Иноджин. Ты из тех, кто доказывает свои чувства не словами, а действиями. Я вижу, что важна для тебя.»
Решив немного отвлечься от переживаний, Сарада начала убирать свою комнату. За время ее отсутствия там скопилось немало пыли. Пока она протирала поверхности влажной тряпкой и пылесосила, прошло полчаса. Все это время ей в голову продолжали лезть разные мысли. Пожалуй, за последнюю неделю Сарада испытала эмоций и волнений больше, чем за всю свою жизнь. Никогда она не жила так ярко. За один день она могла пережить целую гамму чувств, начиная от горького разочарования и отчаяния, и заканчивая головокружительным счастьем. Первая любовь, всепоглощающая страсть, разрыв с подругой, странные анонимные сообщения от кого-то из тех, кому она доверяла, новые знакомства, неожиданная соперница — от всего этого душа то взлетала к небесам, то, наоборот, стремительно падала на землю.
Закончив уборку, Сарада разослала своим друзьям сообщение, что ждет всех послезавтра к восьми вечера. Не миновало это послание и Чочо. Сарада даже удивилась, что до сих пор не попала к тостушке в черный список. Акимичи в сети пока не было, и сообщение висело непрочитанным.
Вдруг произошло то, чего Сарада никак не ожидала — к ней домой неожиданно нагрянула Нанаоки.
— Нана, ты? — удивленно спросила Сарада, увидев свою приятельницу-соперницу в дверях.
Нанаоки была одета в ту же одежду, что и утром, а ее волосы по-прежнему украшал нарцисс.
— Угу. Я не побеспокоила? — кротко спросила она.
— Нет, заходи… — озадаченная Сарада пустила гостью в дом.
Девушки прошли в гостиную и сели на диван.
— Прости, что я так внезапно бросила трубку… — Нанаоки виновато улыбнулась. — Я просто была очень удивлена. Это явилось для меня полной неожиданностью.
— Ничего страшного, — пробормотала Сарада, внимательно смотря на гостью и гадая, что последует дальше.
— Все нормально. — Нана продолжала улыбаться. — На самом деле, я сама его бросила. Отец был против. Поэтому в нашем разрыве я виновата. Не Иноджин. Я рада, что сейчас с ним такая классная девушка, как ты.
— Ты его больше не любишь? — осторожно спросила Сарада.
— Ой, да столько времени прошло, — Нанаоки махнула рукой. — Все в прошлом. Я его больше не люблю, как и он меня. Просто, понимаешь, на меня нашел какой-то приступ… не знаю, как это назвать… Все-таки, он мой бывший, а с тобой мы только начали дружить. Ты, он… Как-то это все у меня не уложилось сначала в голове. Может, это была ревность? И я даже не знаю, кого к кому. — Она рассмеялась. — Но я все обдумала и поняла, что повела себя глупо. Сейчас он не имеет ко мне никакого отношения.
— Нана, — ответила Сарада с легкой укоризной. — Ты думаешь, я ничего не заметила? Я имею понятие о языке цветов и вижу, что ты носишь нарцисс не просто так. Он ведь означает «возвращение чувств».
Глаза Нанаоки удивленно расширились.
— Сарада, это просто совпадение! У меня и в мыслях ничего подобного не было. Я не знаю язык цветов и понятия не имела, что значит нарцисс. Просто он подходит к моим волосам, вот я и приколола его, — в голосе Наны звучали твердость и уверенность.
— Сегодня, когда я покупала книгу «Язык цветов», мне продавщица сказала, что вчера такую же купила девушка, похожая на меня. — Сарада подозрительно смотрела на собеседницу сквозь шаринган. Нана устало вздохнула.
— Сарада, у тебя какая-то паранойя. Разве мало в Конохе девушек нашего типажа? Я тебя умоляю. Сама подумай, зачем мне врать? Если бы я его еще любила, разве мне было бы легко общаться с тобой после всего этого? Я тебе еще раз говорю: все нормально! — Нанаоки протянула руку Сараде. — С недоразумениями покончено? — Сарада некоторое время молчала.
— Ты, пожалуй, права… — она дезактивировала шаринган и нерешительно пожала руку своей приятельнице. — Извини. Я много чего навоображала.
— Ничего страшного, — дружелюбно произнесла Нана. — Я сама виновата. Но… Ты ведь не отказываешься дружить с бывшей своего парня, я надеюсь?
— Не вижу в этом проблемы. — Сарада сдержанно улыбнулась в ответ. После всего того, что сказала ей Нана, она не могла ее оттолкнуть, но и полностью поверить ее словам она тоже не могла.
Внезапно за дверью послышались приближающиеся шаги. Сарада напряглась. Кто придет на этот раз? Кто-то из гостей или…? Через несколько мгновений дверь открылась и в дом вошел ее отец.
— Папа, — тихо произнесла Сарада.
— Здравствуйте, Саске-сан. — Нанаоки слегка поклонилась, и тот кивнул ей в ответ. — Ладно, Сарада, я побегу, — Нана встала с дивана.
— Давай, Нана. — Сарада тоже встала, чтобы проводить свою новую знакомую.
Гостья вскоре удалилась. Сарада смотрела на отца. Теперь настало время для разговора, из-за которого она переживала особенно сильно.