Последняя статья Риты Скитер

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
Завершён
NC-17
Последняя статья Риты Скитер
автор
Описание
Знакомый сюжет: они учатся вместе в Хогвартсе, начинают встречаться, женятся, хэппи энд. Как бы не так! Концепция чистоты крови и согласие или несогласие с идеями Тёмного Лорда поломали жизнь многим магам и магглам, разделив волшебное сообщество. Как это могло повлиять на судьбу Уны Олливандер, чистокровной волшебницы, чей отец был слизеринцем в своё время? Два одинаковых письма из Министерства Магии с разницей в несколько лет переворачивают жизнь девушки с ног на голову.
Примечания
Где-то придержусь канона, где-то щедро добавлю отсебятины.
Посвящение
Любящим вселенную Гарри Поттера.
Содержание Вперед

35. Заклятие Фальшивой Смерти

май 2003 Она надеялась никогда не вернуться сюда снова. Уну едва не вывернуло; она не могла с уверенностью утверждать, что мутило её только из-за трансгрессии. Желудок сжало невидимой рукой ещё тогда, когда в гостиной Норы объявился домовик, с которым она была давно знакома. Роскошные интерьеры, настораживающие и привлекающие одновременно любого входящего своей мрачностью и прохладой, снились ей в кошмарах до тех пор, пока она не придумала себе зелье и не начала посещать психотерапевта. Двое – молодая и в возрасте женщины – едва устояли на ногах, приземлившись на пол прямо в комнате Нарциссы. Уна никогда не бывала в этой части дома Малфоев раньше. На кровати в беспамятстве металась Нарцисса; блондин мёртвой хваткой вцепился матери в плечи, пытаясь хоть немного притушить конвульсии. Андромеда тут же присоединилась к племяннику, прижав силой ноги сестры к кровати. Бледная Гермиона махнула рукой в сторону прикроватного столика – на нём лежало прощальное письмо и опрокинутый бокал из тёмно-зелёного хрусталя. Драматично, ничего не скажешь. Уна резким движением открыла ящичек стола, в нём обнаружилась крошечная склянка, из которой после откупорки потянулась тонкая струйка чёрного дыма. Девушка тут же вернула пробку на место. Уна сосредоточилась только на агонизирующей женщине, старательно игнорируя всё вокруг и не давая себе провалиться в пучину паники. Перед ней мимолётно пронеслись отрывки видений о прошлом и будущем. За ней, в общем-то, должок. Выплатив его, она сможет с чистой совестью выбросить из головы всё, связанное с этой семейкой. Она решила зацепиться за этот шанс. – Гермиона, заклятие Фальшивой Смерти. Собравшись в секунду, Герм кивнула и твёрдо попросила Драко и Андромеду отойти от агонизирующей пациентки. Как только эти двое отдалились, девушки принялись зачаровывать женщину. Гермиона встала в ногах, Уна – в головах; обе медленно, без резких движений, водили палочками над пациенткой. Успели – стоны постепенно стали тише, напряжённое до предела тело измождённо обмякло и, наконец, в комнате воцарилась пугающая тишина. Теперь палочки молодых волшебниц рисовали уже прямо по поверхности тела Нарциссы, а сосредоточенный шёпот превратился в беззвучное шевеление губами. Скоро Грейнджер шумно выдохнула, а Олливандер промокнула лоб. На это потребовалось не так много времени, а вот энергии ушло ощутимое количество. – Что тут вообще произошло? – треснувшим голосом спросила Андромеда, принимая кубок с чем-то прохладным от предусмотрительного услужливого домовика. – Кроме очевидного?.. – начала Уна. Её нетерпеливо и раздражённо прервал Малфой-младший: – В смысле, очевидного? Девушка и ухом не повела, игнорируя присутствие блондина изо всех сил. – Ну, то, что она пыталась покончить с собой, – многозначительно повела бровью Грейнджер, краснея. – Чёрт, чёрт, – простонал Драко, тяжело опустившись на стул. – Она готовилась к этому, такие зелья не варятся за пару дней, да и недель даже, – прокомментировала Уна, ни к кому конкретному не обращаясь, осторожно беря пальцами злосчастную склянку. – Темнейшая магия; скорее всего, рецепт взят в одной из книг вашей библиотеки. – Все книги вывезли почти сразу после падения Тёмного Лорда. «Не вешай мне лапшу на уши!». Вот ни разу она не поверит, что они тогда не нашли способа обойти закон и разрешили просто так конфисковать наследие, которое передавалось веками. А ещё он всё ещё называет Волан-де-Морта Лордом. Странно, что не хозяином. Её передёрнуло от отвращения. – Лорри, будь добр, поищи по дому, где-то наверняка найдётся книга с такого рода рецептами, – обратилась Уна к домовику. Тот уставился на хозяина в ожидании приказа, Малфой только рявкнул: «Выполняй!»; Лорри тут же исчез. – Предположу также, что зелье сварено неправильно. Вряд ли она хотела умереть в страданиях. – Уна, что мы будем делать дальше? – тихо произнесла Гермиона, закусывая губу. – Я сложные отравления не лечила. Да и из комы выводить тоже, знаешь, не практиковалась. У неё за плечами были курсы по колдомедицине, которые она успешно окончила несколько лет назад, но продолжать образование в этом направлении девушка не стала; свернула в сторону правовой сферы. – Такое вообще редко лечится; повезло, что рецептура была нарушена, поэтому зелье так долго действовало. Главное уже сделано – она сейчас в безопасности. У нас есть фора. Лорри найдёт рецепт, я сварю противоядие, кто-нибудь проследит за процессом выздоровления. Вот и всё. Она поражалась своему холодному рассудительному тону. – Ты уверена, что справишься? – подала голос миссис Тонкс. – Можете пригласить кого-то другого для этого, я тут только по вашей просьбе, – процедила девушка, вцепившись в палочку. – Я не это имела в виду, ты ведь понимаешь. Гермиона обвела взглядом присутствующих, но никто будто не слышал последней фразы. Чёрт, конечно. Люциус убил её мать, а Малфой – наглый слизеринский ублюдок, с которым у Уны долгое время были странные отношения, вылившиеся ни во что. В комнате воцарилась более чем неуютная тишина. – Я должен просить еще кое о чём, – прокашлялся Малфой-младший. – Никакой огласки. Когда она очнётся, то просто не выдержит, если об этом будут говорить на каждом углу. Женщины переглянулись и кивнули одна за другой. Уна безразлично пожала плечами. – Наверное, мне лучше пока остаться здесь, да, Драко? – мягко поинтересовалась Андромеда. – Буду присматривать за Нарциссой, пока тебя нет дома. – Я был бы очень благодарен, тётя. «Тётя». Стало быть, слухи о том, что оставшиеся в живых сёстры из рода Блэков пытаются восстановить отношения, могут быть правдой. Как бы то ни было, миссис Тонкс её об этом и словом не обмолвилась. – Тогда я заберу Тедди, мы возьмем кое-какие вещи и вернемся, – женщина получила в ответ кивок и трансгрессировала. – Я, в таком случае, буду ждать новостей о противоядии от тебя, – Гермионе тоже явно было здесь не по себе и она, в отличие от Уны, этого не скрывала. – Тогда и решим, каким курсом принимать; какие поддерживающие зелья нужны. – Да, конечно. Передай миссис Уизли мою благодарность за ужин и скажи, что я отправилась домой. Грейнджер и Малфой сухо попрощались, Гермиона тоже трансгрессировала. – Я.. – Не говори ничего, – резко махнула рукой девушка, вытянувшись в струнку. – Я делаю это только потому, что должна Нарциссе. Тебе это известно. Он тут же заткнулся, понимая, что сейчас попытка заговорить не сыграет ему на руку. Молодая волшебница подошла к окну; в саду Малфоев кустарники и сорняки разрослись просто чудовищно, Нарцисса совсем забросила любимое дело. В комнате было до ужасного тихо, было слышно, как дышит Малфой, как вытирает слёзы тыльной стороной ладоней. Уна расправила юбку, вздохнула и подошла к пациентке. Женщина неподвижно лежала на постели, вокруг её тела на расстоянии пары пальцев светилось прохладное мерцание. Уна аккуратно положила руки Нарциссы вдоль тела, расправила разметавшееся платье и волосы, накрыла неудавшуюся самоубийцу пуховым одеялом. Пока девушка совершала эти нехитрые действия, Драко не сводил с неё покрасневших влажных глаз. Он несколько раз порывался что-то сказать, но понимал, что она не станет слушать. Или вообще взбрыкнёт и уйдёт. Не сейчас, жди. Пока главное – поставить мать на ноги, а там уже попутно и всё остальное. Девушка села на краешек кровати и стала считать секунды. Малфой никуда не уходил, а Лорри всё не появлялся. Наверное – так ощущалось – прошло несколько часов, прежде чем домовик с характерным хлопком появился в комнате. Во всяком случае, время тянулось бесконечно медленно. – Лорри найти дурацкую бумажку. Вот, мисси, вот она! – домовик умудрялся одновременно прожигать находку взглядом и радоваться тому, что сумел выполнить поручение. – Отлично, Лорри, – устало улыбнулась Уна. – Ты просто сокровище. Домовик выглядел счастливым настолько, насколько это было возможно. Малфой криво усмехнулся, поднялся и подошел ближе к кровати, нависнув над девушкой. Она почувствовала это; глубоко вдохнула и выдохнула. Единственное, что он понял – написано было рукой матери. Список ингредиентов у него не складывался в какое-то известное зелье, некоторые из них он вообще видел впервые. А вот Уна явно понимала, что к чему, поскольку вдумчиво кивала головой, читая рецепт. Девушка сложила бумагу пополам, потом ещё раз пополам и положила во внутренний карман пиджака. Когда она встала, Малфой невольно отпрянул. – Примерно то, чего я ожидала. Теперь надо точно установить, на каком этапе приготовления была допущена ошибка, и тогда я смогу сварить противоядие. – Чем я могу помочь? – Ничем, – холодно отозвалась Уна. – Пусть Андромеда и домовик следят за её состоянием. Я дам знать, когда все будет готово. Я могу отсюда трансгрессировать? – Да, конечно. Девушка тут же перенеслась в свою гостиную. Элла, как и всегда, что-то вязала в кресле. Увидев хозяйку, она тут же бросила рукоделие и принялась расспрашивать о прошедшем дне. Девушка устало опустилась на кресло и рассказала обо всём, кроме событий нескольких последних часов. Противоядие подождёт до завтра.

***

Спустя неделю Уна Олливандер прибыла в Министерство Магии, чтобы лично проконтролировать процесс доставки новой мебели, которую заказали взамен той, что уже ни на что не годилась. Как Кингсли умудрялся налаживать административные процессы так виртуозно, что довольными оставались все, начиная от простых рядовых домовиков, сквибов и волшебников и заканчивая работниками самых верхов и такими гордыми и непростыми в общении народами, как кентавры или оборотни? Загадка. Как бы то ни было, сегодня чьи-то кабинеты пополнятся новой, мастерски сработанной и невероятно красивой мебелью. Уна с азартом общалась с работниками разных отделов; узнавала, что важно для них в повседневности. Она часами обсуждала самые мелкие детали с работником Министерства и согласовывала поставки. Этот заказ был не только стратегически важным для бизнеса, но и действительно интересным и сложным. А Уна Олливандер любила бросать вызов самой себе время от времени. Словом, по такому случаю она надела светлое шифоновое платье до середины икры, поверх него – удлиненный приталенный пиджак из бирюзовой парчи. Палочка была заткнута за такой же бирюзовый пояс. Под мышкой девушка держала папку, туго набитую договорами. Туфли на низком каблуке из переливающейся драконьей кожи отбивали ритм по мраморному полу главного зала Министерства. Девушка ярко выделялась на фоне министерских работников в темных мантиях и офисных костюмах, однако это мало ее волновало. Сегодня был её день. Несмотря на раннее время – еще более получаса до начала рабочего дня – множество работников уже было на работе. Девушка встретилась с сотрудником, который отвечал за приём мебели, и они отправились в его кабинет, чтобы еще раз сверить списки предметов, заказанных у Уны. После этого они начали длительное путешествие по кабинетам, которые вот-вот обзаведутся новыми предметами обстановки. В основном, это стулья, табуреты, лампы, напольные вешалки и прочая мелочь; всего около трехсот наименований. Если сегодня всё пройдет без сбоя, то Уну ждут еще несколько заказов от Министерства, а значит, повышение статуса на рынке, а значит, больше заказов. После смерти родителей семейное дело едва вышло на прежний уровень, сегодняшний день должен дать долгожданный толчок к дальнейшему развитию. Поэтому Уна терпеливо следовала за работником Министерства, отвечала на все вопросы, даже если ответы уже были в документации. За качество она не переживала, поскольку над всем этим работала она, кузен Фабио и муж Эллы, Эрик. Кроме того, она тщательно перепроверила каждое изделие, прежде чем написать письмо о том, что заказ готов. Закончили только после обеда. Девушка заметно подустала от масштабов Министерства, количества этажей и постоянного гомона. Они еще раз распрощались с клерком, который явно остался доволен сотрудничеством. Уна зашла в местную кофейню, вход в которую находился прямо напротив центральной скульптуры, опустилась в кресло и раскрыла меню, устало потерев переносицу. Одно большое дело сделано. Она даже не думала о том, что бы ей сказали Морриган и Орландо. Девушка не успела сделать заказ, как к ней подошла официантка с дымящейся чашечкой кофе на подносе. – Ваш заказ, мисс. – Но я ничего… – и в этот момент Уна увидела, как Драко Малфой кинул пару купюр на тарелочку для монеток и направился прямо к ней. Она отхлебнула кофе и поперхнулась как раз когда блондин, одетый во все черное, сел в кресло напротив. – В Хогвартсе, помнится, ты любила такой. Без сахара, капелька подогретого молока и немного корицы. Девушка молча кивнула, не собираясь давать ход беседе. Радость от завершения важного дела куда-то улетучилась. Та же официантка принесла чашку зеленого чая для Драко, улыбнувшись ему куда приветливее, чем Уне. Мужчина, словно нехотя, кивнул. – Сегодня только и новостей тут, что ты ходишь по кабинетам с этим занудой МакНорманом и проверяешь мебель. Нашему отделу тоже кое-что перепало. Качество сразу чувствуется. – Спасибо. Можешь не затягивать, спрашивай, зачем пришел, – девушка смотрела куда-то сбоку от его головы. Драко понизил голос: – Хотел узнать, как там зелье. – В работе. – Когда будет готово? – Такие быстро не делаются. Всем своим видом девушка давала понять, что разговор окончен. Степень раздражения увеличивалась в геометрической прогрессии, причина этого процесса сидела прямо перед ней. – Я тут прочитал, что длительное нахождение в состоянии фальшивой смерти чревато последствиями. «Боги, помогите». Он решил включить умника крайне не вовремя. Молодая волшебница буквально ущипнула себя, чтобы не высказаться ядовито. – Я знаю. Но это единственный выход. Жди. – Я могу чем-то помочь? Ускорить процесс? Поскольку мужчина говорил очень тихо, ему пришлось наклониться ближе к собеседнице. Уну обдало густой волной дорогого парфюма, сквозь который пробивался запах тела Малфоя. Девушка отстранилась, но, вместе с тем, машинально чуть сильнее втянула ноздрями воздух. – Нет, ничем. Жди. Я появлюсь в Мэноре сразу, как только будет готово. Спасибо за кофе. Девушка поднялась с мягкого кресла и ушла, не попрощавшись.

***

На следующее утро в «Ежедневном пророке» появилась заметка:

«Снова вместе? Не далее чем вчера в министерской кофейне была замечена пара, известная Хогвартсу шестилетней давности. Драко Малфой и Уна Олливандер беседовали за чашечкой кофе, как ни в чем не бывало. Неужели лед треснул? Ведь пара распалась еще с предвоенных времен; молодые люди не сошлись во взглядах относительно политики Сами-Знаете-Кого. Однако, главным препятствием для свадьбы, о которой в то время ходили слухи, стал статус крови мисс Олливандер. Видимо, время всё расставляет по местам.

Рита Скитер»

Эту крошечную статью венчала фотография того момента, когда Малфой склонился к девушке. Уна швырнула газету на стол. – Боги, эта сумасшедшая сука похоже совсем утратила рассудок, – прошипела девушка, добавив несколько ругательств на ирландском и итальянском. – Всего лишь попытка пустить сплетню, солнышко, не расстраивайся, – Элла посмотрела на молодую хозяйку поверх очков, удивившись её бурной реакции. – Будто бы мне и без этого мало проблем. Она добавила себе кофе и устало закрыла глаза, хотя было еще только утро. К своим почти двадцати пяти она так и не переставляла удивляться тому, как мелочи, подобные этой глупой статейке, могут вмиг испортить настроение. Худшим из всего было то, что она явственно ощущала запах Малфоя и не пыталась ничего с этим сделать.

***

Со стороны Драко выглядел практически непроницаемым, когда закончил читать газету. Только единожды брови взметнулись вверх, и Андромеда догадывалась, в связи с какой статьей. Тедди забрал у мужчины газету и начал листать, всматриваясь в движущиеся картинки. – Ой, дядя Драко, а тут ты и крёстная! – радостно воскликнул мальчишка, которому было странно видеть этих двоих рядом. – Всё верно, Тедди, – слишком поспешно отозвался хозяин дома. Малыш снова уставился в газету, а его бабушка откашлялась, поправляя и так идеально лежащий прибор на столе. – Вертихвостке Скитер веры нет, но в этот раз, может, она в чём-то права? Малфой с достоинством выдержал испытующий взгляд тетки. На челюстях заходили желваки. – Об этом не может быть и речи. Вы её вчера не слышали. – Нужно просто приложить больше усилий, вот и всё. Он закатил глаза: этим Меда была похожа на отца. Они оба думали, что всё дело в том, насколько ты стараешься. А это не всегда может изменить ситуацию. Особенно подобную этой. Он отхлебнул чаю. – Сомневаюсь.

***

июнь 2003 Как во многих других случаях, и на этот раз Уна оказалась права. Заказы теперь поступали со всей волшебной Англии. Она мысленно потирала руки и готовилась к шквалу дел. Новое предложение о сотрудничестве от Министерства не заставило себя ждать. Июньское солнце только начало подниматься, когда к ней прилетела сова, держащая в клюве конверт с узнаваемой печатью. Девушка села за стол и сломала сургуч. Сегодня ей написал некто Киллиан О’Двайер, один из секретарей министра. Ничего конкретного, просто назначил встречу. Уна взяла чистый лист бумаги с монограммой, написала быстрый ответ размашистым, замысловатым подчерком, и отправила с той же совой. Значит, сегодня снова надо быть в Лондоне. Девушка поежилась: то ли от дуновения прохладного утреннего ветерка, то ли от перспективы возможной встречи с Малфоем. Хотя, что тут дрожать: скоро зелье будет готово, и ей, так или иначе, предстоит встреча с ним и попытка спасти его мать. Она скривилась и прогнала ненавистные образы Мэнора и его обитателей из головы. Девушка облачилась в простое льняное платье, в котором она обычно работала в мастерской, и спустилась на кухню. Элла уже не спала – на плите свистел чайник, а домовик переправлял по воздуху в печку горшочек с кашей и сладкие пирожки. – О, дорогуша, доброе утречко! Как спалось? – Да все так же, Элла. Сегодня отправляюсь в Министерство. Хотят обсудить новую поставку. – Радость-то какая! – всплеснула руками пожилая женщина. – Может, праздничный ужин устроим? – Не сегодня, как-нибудь в другой раз. Принесешь мне кофе в мамину кухню, хорошо? – Конечно, мисси. Девушка прошла в противоположную от обычной кухни сторону и очутилась в маминой кухне. Тут Морриган творила свои самые сложные и до смешного простые зелья, сколько Уна себя помнила. Постоянно из-за двери этой небольшой комнаты пробивались в дом ароматы: приятные и не очень. Любовь и талант к зельеварению Уна получила именно от матери. После окончания войны и возвращения домой она могла днями просиживать на стуле черного дерева, которое отец сделал специально для любимой жены, в окружении пучков трав, пузырьков, котлов, исписанных блокнотов и еще миллиона необходимых зельевару вещей. Просто сидела и пыталась уловить мамин запах среди благоухания сухоцветов. Иногда, казалось, что-то чувствовала. А потом ловила себя на мысли, что просто показалось, ведь с момента ее смерти прошло уже несколько лет. Постепенно, приходя в себя, Уна стала разбирать наследство, оставленное Морриган. Тут были и редчайшие ингредиенты, и рецепты, придуманные хозяйкой дома, и просто какие-то заметки, оставленные на клочке бумаги. И со временем эта комната со свечами в настенных канделябрах стала снова полноценным кабинетом; не проходило нескольких дней, как Уна что-то варила. Теперь она покупала зелья только в том случае, если не успевала сделать сама; сварить она могла все, что душа пожелает. Сейчас внимание девушки было сконцентрировано на золотом котелке, который она выиграла на Турнире, ещё будучи студенткой Хогвартса. В этом блестящем сосуде уже несколько недель настаивалось зелье для Нарциссы. Уна приподняла крышку, в нос ударила явная мятная нотка – дело близится к концу. Она сняла с полки экстракт эдельвейса японского и добавила в густеющую жидкость пару капель. Затем при помощи заклинания тщательно перемешала до однородной консистенции и подогрела до необходимой температуры. До готовности остались буквально одни сутки. Котелок был тщательно закрыт, шторы задернуты, дверь заперта. В дверях кухни она застала Эллу с подносом, забрала у нее кофейник и чашку и отправилась в мастерскую. Эта огромная комната с панорамными окнами была отцовским наследством. Здесь постоянно пахло деревом, стружкой, покрытием и пропитками. Тут постоянно складировались какие-то образцы и особо редкие заготовки. Сейчас в работе было много всего. Все клиенты были уведомлены о не самом коротком сроке изготовления волшебных предметов. Уна считала совершенно непозволительным терять в качестве, гонясь за количеством. Из самого первостепенного на данный момент: рама для зеркала в подарок родителям Флёр и машинки для Тедди, которые еще следовало заколдовать, чтобы ездили сами. Девушка нырнула в плотный кожаный фартук, налила чашку кофе и взмахом палочки раздвинула ставни, впустив яркий солнечный свет в мастерскую. Затем она опустилась за огромный стол и написала еще два коротких письма – Грейнджер и Малфою – чтобы те были готовы начать лечение Нарциссы. Ее старенький, но вполне бодрый сычик упорхнул в безоблачное небо, а Уна принялась покрывать машинки смесью из лака и заклинаний. Как раз завтра отдаст Тедди. На самом деле, ей было не по себе от мысли о том, что ее крестник уже месяц живет под крышей Малфой Мэнора. Она знала, конечно, что Андромеда и Нарцисса делают попытки примириться друг с другом и с болезненным прошлым. Но безусловная готовность миссис Тонкс оставаться у постели сестры удивила Уну. Хотя, что уж тут говорить – ей самой хватило вида напуганной Гермионы, чтобы тут же броситься на помощь. Однако, рыжеволосая волшебница просто отдавала Нарциссе Малфой должок. В круговороте мыслей Уна даже не заметила, как пролетело время. За час до полудня она покинула мастерскую, оставив машинки сохнуть, и поднялась на второй этаж, чтобы принять ванну. С выбором одежды девушка на этот раз решила не мудрить: туфли оставила те же, что и в прошлый визит, а вот платье сменила на льняной брючный костюм цвета соломы и белую рубашку с коротким рукавом. Снова положила стопку бумаги, карандаш и ручку в папку, собрала медную копну в узел на затылке, сделала легкий макияж и покинула комнату. Элла и Эрик разделили с ней обед, заверили в том, что все пройдет отлично, и проводили до камина. Она была благодарна старикам за безоговорочную поддержку в любом вопросе.

***

– Приятно познакомиться, мисс Олливандер. На самом деле, предлагаю перейти на «ты», у нас впереди еще очень много встреч. – Что ж, раз так, то вынуждена согласиться. Киллиан, – девушка осторожно улыбнулась. За именем Киллиана О’Двайера скрывался рослый мужчина лет тридцати с копной темных кудрей и резко очерченной нижней челюстью. Они расположились все в той же министерской кофейне, только официантка сегодня была куда доброжелательнее. Секретарь излагал суть дела: сейчас они в Министерстве занимаются реновацией картотеки, и для этого нужны новые шкафы. Очень много новых шкафов с хитромудрой конструкцией. К описанию внешнего вида прилагался также длинный список множества других требований. Глаза девушки загорелись; она любила небанальные задачи. Они обсудили также сроки исполнения и цену вопроса и подписали контракт. Уна была готова плясать на месте от радости. Орландо бы сейчас наверняка гордился бы такой важной сделкой. Темноволосый мужчина вежливо распрощался с Уной (теперь уже деловым партнером), девушка поспешно допила кофе и поспешила покинуть Министерство. В очереди к одному из каминов ее настиг Драко Малфой. – Завтра вечером? – шепотом произнес он. Девушка едва заметно кивнула, даже не обернувшись в его сторону.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.