Любовь на языке цветов

Видеоблогеры Летсплейщики Егор Линч (видео по Minecraft) Minecraft
Слэш
Завершён
NC-17
Любовь на языке цветов
бета
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Неожиданно на адрес Егора приходят цветы от анонимного отправителя. Линч совершено не подозревает, кто это мог быть. С этого дня, каждый день, на его адрес приходят прекрасные букеты, и даже после того как Егор узнал, кто является отправителем, этот мужчина явно не отстанет от журналиста, пока не добьётся своей цели. Пейринг: Генри Лэмптон/Егор Линч
Примечания
Пейринг указан в описании из-за того что часто слетает. Автор очень долго писал этот фанфик, автор извиняется за это. Автор не знает, будет ли он ещё писать по этому фэндому, но он очень хотел написать по любимому пейрингу. Здесь будет всего 3 части. Секс будет в 3.
Посвящение
Автор очень благодарен своей бете, она проделала большую работу!
Содержание Вперед

Гардения — тайная любовь

Утро начинается не с кофе.

Кто-то стучал и долго звонил в дверной звонок, что был установлен на калитке у ворот. В самом доме всё было тихо, пока на столе не послышалось шуршание. В ворохе бумаг спал журналист, а громкие звуки вывели его из недолгого сна. Разлепив заспанные глаза, Егор обернулся на окно, оглядывая нежелательного гостя. Кто же это мог быть? За воротами стоял неизвестный ему паренёк, явно недовольный долгим ожиданием хозяина дома. Неподалёку от парня был припаркован небольшой фургончик, в котором виднелось множество коробок. На верхушке транспорта находился логотип одной еле знакомой компании. Медленно вспоминая, Линч понял, что это была компания, занимающаяся доставками, чаще всего их использовали для перевозки дорогих предметов или для подарков. Хоть Линч и никогда не пользовался их услугами, но зато Лили частенько, от чего он и смог узнать эту компанию. Кто-то решил ему прислать посылку таким странным способом? «Может, это от Лили», — сначала показалось Егору, но проверив сообщения, он отбросил эту идею, слишком глупо, она бы предупредила его об этом или сама приехала. Встав с рабочего места, Линч быстро накинул тёплый халат, что валялся на незаправленной кровати. Мышцы журналиста болели, давая напоминание о том, что лучше не засыпать снова на столе, в ужасно неудобном положении. Эх… Нужно бы ему переставать работать до самого утра. Запустив руку во взъерошенные от сна волосы, Егор поплёлся ко входной двери. Окна в доме оставались открытыми всю ночь напролёт, так что было довольно прохладно. Как бы хотелось просто развернуться и прилечь в тёплую кровать, продолжая прерванный сон, но и оставлять всё как есть совесть не позволяла. Линч неторопливо отворил незапертую входную дверь и вышел на улицу. Звон прекратился, как только курьер увидел, что к нему всё же вышли. Сейчас было ещё ранее утро. На траве оставалась прохладная роса, в которой так ярко играли утренние блики, а солнце ещё не грело, лишь еле светило, словно и само только пробуждалось. Сонный и вялый Линч дошёл до калитки, пока не собираясь открывать её:       — Здравствуйте, Вам что-то нужно? — стараясь не зевать, начал разговор Егор, сильнее зарываясь в тёплый халат.       — Здравствуйте, это дом Егора Линча? — почти уже ничего не осталось от злости курьера, и только слишком торопливые движения выдавали его эмоции, которые он умело скрывал перед клиентом. Парень листал какие-то бумаги, перепроверяя информацию.       — Да, я Егор Линч, и это мой дом.       — Замечательно, распишитесь, пожалуйста, тут и тут, — курьер протянул бланк для заполнения через забор, Линчу стало слегка неловко. — Это свидетельство о том, что Вы получили доставку. Быстро расписавшись, Линч уже с нетерпением и опасением ожидал того, что он получит. Дело в том, что он совершено ничего не ожидал и не покупал, а компания, к которой принадлежит курьер, явно не та, что пользуются друзья и семья Линча, ну, кроме Лили. Линч открыл калитку, выходя к курьеру и передавая ему бумаги.       — А я могу узнать, кем является отправитель? — зевнув, поинтересовался Линч. Курьер отошёл к фургончику, доставая что-то из него. Хоть он и отдалился, его голос всё ещё оставался чётким и слышимым:       — Простите, но отправитель попросил оставаться анонимным, — в голосе парня звучало уже скорее безразличие, а сам он вытащил большую коробку молочного цвета, обвязанную шёлковой лентой красного цвета. Линч хотел уже взять коробку из рук курьера, но, к его удивлению, ему сказали, что пронесут её сами в дом. Удобно, но подозрительно, слишком подозрительно. Егор не стал спорить и пропустил курьера сначала во двор, а потом и в дом, не сводя с него пристального взгляда. Пальцы рук на автомате сжались в кулаки. Прежде чем войти в дом за курьером, журналист подметил внешность паренька и номер машины, лучше бы сфотографировать, но это вызовет слишком много внимания. Под пристальным взглядом Линча курьер лишь аккуратно занёс большую коробку в дом, словно он и вовсе не замечал на себе пристального и прожигающего взгляда. Егор вёл его дальше по коридору на кухню, ведь кухонный стол больше всего подходил для коробки, так что на неё ту и поставили.       — Доплачивать ничего не нужно? — решил перестраховаться Линч. Кажется, от недосыпа у него началась паранойя, или он слишком ко всему придирается, но вся это ситуация до жути казалась ему слишком странной и неправильной.       — Нет, всё уже оплачено отправителем. До свидания. Егор провёл курьера до ворот, всё не спуская с него глаз. По пути он ещё раз спросил об отправителе, на что курьер снова ответил словами о том, что «это конфиденциально, и по правилам компании, бла-бла-бла», явно ничего ценного из него не выудить. Проведя глазами уезжающий фургончик, Линч направился в дом. От сна не осталось ни следа, журналиста всё сильнее наполняло недоверие и большое количество вопросов, и он явно надеялся найти ответы в посылке. По памяти записав номер машины на какой-то первый попавшийся клочок бумаги, Егор направился на кухню. Подойдя к коробке, Линч решил для начала осмотреть её: картон был достаточно плотный и при перевозке не повредился, выглядя очень даже дорого и достойно. Он взял в руку один из концов ленты, потянув, и вот элегантный бант медленно распался, и лента соскользнула с коробки вниз: сначала на стол, а потом и на пол. Странное смятение, смешанное с лёгким предвкушением, остро сочеталось с паранойей, что окутывала Егора с головой. Потянув вверх крышку коробки, её стенки упали по сторонам, открывая вид на то, что хранилось в ней. Взглянув на содержимое посылки, Егор впал в странный ступор, несколько секунд просто смотря на то, что там находилось. Это была декоративная корзинка, наполненная большим количеством белых цветков, что, как солнечные лучи, веточками тянулись вниз. Только сейчас Линч почувствовал этот лёгкий запах пыльцы и свежести, исходящий от коробки. Подобных цветов он ещё не видел, но они были ужасно красивы. Неожиданно для самого себя, сердце Линча забилось быстрее, а по телу разлилось тепло, образуя мятежных бабочек в животе. Неужели ему прислали цветы?! Может, ошиблись? Нет, они назвали точно его имя. Но кто же мог подарить Линчу цветы? Он же парень! Неужели это чья-то шутка? Не может же быть, что это от какого-то фаната, которому приглянулся Линч! Или может? Егор вновь оглядел цветы, но ничего путного не нашёл. С огорчением выдохнув, он достал из кармана телефон и набрал наизусть заученный номер.       — Привет, Джон… Можешь приехать..? Да всё нормально, но есть дело, и прихвати чего-нибудь перекусить.

***

      — Я приехал, а меня не встречают, ну что за негостеприимство! — без особой церемонии, в дом ввалился Джон, обозначая своё присутствие громким криком. Скинув обувь и с плеч рюкзак, он пошёл по коридору, явно зная, где обычно обитает журналист. Как только писатель зашёл в спальню, там он и обнаружил своего приятеля, явно что-то ищущего на просторах интернет. Видок, конечно, у него был так себе: волосы растрёпаны, под глазами синяки, а на столе ворох из бумаг и пустых кружок из-под чая.       — Ты, случаем, не присылал мне ничего, даже ради шутки? — отрываясь от компьютера, произнёс Линч.       — И тебе привет, Линч. — Джон сел на кровать друга, что оставалась незаправленной уже долгое время, и положил рядом горячую пиццу. — Да нет вроде, а что? Тебе что-то неожиданное прислали, что ли? Неужто букет цветов или коробку конфет? Вха-ха, — рассмеялся писатель, явно переводя всё в шутку, но перестал, увидев серьёзный вид друга. Джон слегка смутился — не смущён, а в непонятках. — Это что-то незаконное, что ли?       — Нет, Джон. Оно лежит на кухне, можешь посмотреть.

***

В доме повисла неловкая тишина, а после того как Джон зашёл на кухню, раздался громкий смех. Он ещё некоторое время смеялся, увидев, что именно прислали Линчу, а самому журналисту было не до смеха. Вновь уткнувшись в монитор, он уже жалел, что пригласил писателя помочь ему, но сейчас лишь молча дожёвывал чутка остывшую пиццу. Оба парня были красные: один от смеха, когда другой от смущения и гнева.       — Пха-пха, ну, Линч, не обижайся! Вх-х-х, я серьёзно ожидал многого, но не цветов. У тебя такое выражение было сначала, как будто тебе бомбу прислали, а не «букетик»! — Вдоволь насмеявшись, Джон плюхнулся на незаправленную кровать.       — Джон! Я вполне серьёзно обеспокоен этим. Во-первых, я без понятия, кто это был, во-вторых, его мотив очень странный, а в-третьих, он знает мой адрес! Откуда мне знать, что он ещё знает обо мне и чего хочет добиться этим?! — Линчу эта ситуация казалась опасной и странной, всё это вновь строило в голове образы из прошлого. Линч не боится встретиться лицом к лицу с монстром, но снова навести на близких для себя людей опасность в виде очередного фанатика — кажется ему самым страшным сценарием. Мало ли какая ещё у него есть информация, кроме его адреса.       — Линч, ну не раздувай из мухи слона. Может, это даже и не он, а какая-нибудь милая фанатка, что случайно узнала твой адрес и решила поухаживать? — Джон был обеспокоен поведением своего друга. Обычно спокойный и сдержанный Егор был слишком уж зациклен на этом, и писатель хотел отвлечь его от этих мыслей.       — Джон, мне хватило одного фаната, который хотел от меня книгу, а в итоге запер в своём доме, а тебя чуть не убил… — Егор тяжело вздохнул, стараясь привести себя и свои мысли в порядок. Эти воспоминания у обоих парней были одними из самых неприятных. — Я на всякий случай загуглил, что это за цветы и что они значат. Это распустившиеся цветы акации, а на языке цветов они значат «тайная любовь, целомудренность, одиночество». Разве тебе не кажется, что это уже странно?       — Линч, а мне кажется, что ты просто цепляешься ни за что. Не думаю, что кто-то бы задумался о том, что значат эти цветочки. Как по мне, это глупо.       — А чем ты объяснишь такой странный выбор цветов? Я не могу… Всё слишком странно, да и предчувствие у меня нехорошее.       — А у меня предчувствие, что такими действиями ты себя доведёшь. Тебе нужно отвлечься и отдохнуть, Линч, когда ты вообще в последний раз был на улице? На эти слова у журналиста не было оправдания, да и зачем? Джон и так знал ответ. Он и правда очень давно не выходил и не отдыхал, а усталость явно могла способствовать лишней тревожности, может и правда, Егор всё слишком преувеличивает? Нужно отдохнуть.

***

Ещё неделю, каждый день, на адрес Линча привозили цветы. Сколько бы он ни спрашивал, ему не рассказывали о том, кто именно присылал их. Однажды он даже отказался от них, и курьер уехал, так и не отдав подарок, но на следующий день цветы просто стояли у ворот, как и последующие дни. Казалось, что это не так уж и опасно, но через некоторое время случилось то, чего Линч и опасался. Тяжёлый рабочий день позади, и Егор приехал в дом, желая поскорее доделать дела и лечь спать. Подойдя к двери, ему стало не по себе. Странное чувство, как будто он точно знал, что что-то произойдёт. Взгляд зелёных глаз упал на входную дверь, она была открыта, хотя он точно знал, что закрывал её перед тем, как уйти. Неужто кто-то узнал про артефакты и портал? Грабители? Кто-то решил его разыграть, или это был его долбанутый аноним с цветами?! Чёрт! Линч старался не издавать лишних звуков, хотя явно предполагал, что его приезд заметили. Стоя у двери, Линч мельком посмотрел в окно — погрома не видно. Нужно чем-то вооружиться. Звонить в полицию не выгодно, если это по поводу портала или над ним подшутили, сначала нужно разузнать, кто это был. Стараясь вести себя как можно непринуждённее, Егор вошёл в дом, быстро осматривая и анализируя всё, что происходило вокруг. Было до безумия тихо. Может, показалось, и Линч сам забыл запереть дверь? «Лучше быть параноиком, чем недоглядеть», — именно так сейчас рассуждал журналист. Взяв со шкафа с обувью лопатку для обуви, Егор медленно зашагал по коридору дальше, осматриваясь и приглядываясь. В спальне всё было чисто, в ванной тоже, напряжение всё нарастало. Дойдя до кухни, Линч остановился. На кухонном столе стояла ваза со свежим букетом красных тюльпанов, а рядом располагалась бутылка вина. Егор подошёл ближе к столу, поворачивая головой и осматривая кухню на наличие посторонних вещей. Ситуация была пугающей, но отметить красоту цветов было нельзя. Их с явной заботой и искренностью выбирали, да и сам выбор хорош. Егор не сдержался и взял в руку один из бутонов.       — На языке цветов красные тюльпаны значат «знак страстной любви, пылкости, огня, бури эмоций», — кто-то бесшумно подкрался к спине журналиста, и этот кто-то был с явно очень знакомым голосом. Егор быстро среагировал, не раздумывая обернулся с намерением вписать лопаткой для обуви тому, кто стоял позади, но его опередили, подхватив вооружённую руку и подняв её наверх. — Как негостеприимно, мистер Линч. Это был Генри Лэмптон. Высокий мужчина, одетый в дорогой чёрный костюм, а его улыбку и фирменный шрам на левом глазу делали его непохожим на других. Удивительно для самого себя, внешность Лэмтона Егора и привлекала, и бесила. Этот странный мужчина как и помогал ему, так и использовал, вставляя палки в колеса. Журналисту так и хотелось ему вмазать, а потом и п…       — Что тебе нужно, Лэмптон? — Вырвав руку из крепкой хватки, Линч отошёл чуть дальше, упираясь поясницей в стол.       — Ах, — вздохнул Генри. — Мистер Линч, но зачем Вы так? Я же со всем дружелюбием к Вам.       — Значит, ворваться в чужой дом и хозяйничать тут, теперь называется дружелюбием? — усмехнулся Линч, но после краткой паузы продолжил:       — Так значит, это ты был тем отправителем цветов. Что они значат?       — Да. Отправителем был я, а что насчёт значения… — Генри подошёл ближе. Егору некуда было отступать, так что Лэмптон приблизился очень близко к нему, почти соприкасаясь с ним телом. От этого Линч словно забыл, как дышать, отворачивая голову в бок. — Думаю, Вы и так догадались об их значении. Цветы не врут. Может, присядем?       — Нет, я хочу, чтобы ты ушёл… — нет, их встреча неправильна… Нельзя, они же враги? Линч оттолкнул Лэмптона в грудь и отошёл в другую часть кухни.       — Эх, как печально, мистер Линч, похоже не в этот раз, но, — Генри достал из внутреннего кармана пиджака визитку, — если Вы надумаете насчёт встречи, я буду ждать вашего звонка. Лэмптон направился на выход из дома, оставив Егора так и стоять на кухне. Тот и стоял, не зная, куда себя и деть, но как только он услышал звук открывающейся двери, так сорвался, остановившись и выглядывая из-за угла кухни. Генри как будто почувствовал это, однако не стал разворачиваться, лишь сказал: «До встречи, мистер Линч.»
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.