Жестокая реальность

Гарри Поттер
Гет
В процессе
NC-17
Жестокая реальность
бета
автор
бета
Описание
После смерти семьи Поттера волшебный мир начал праздновать победу и скорбеть по умершим. Гарри Поттера отправили к Дурслям, а его сестру двойняшку к подруге Лили. Что с ними случилось? Что на самом деле происходит в жизни Вивиан Лили Поттер? Как она переживет все тягости, если никому не доверяет, боится близости с людьми, но умело это скрывает? У нее есть некая сила. Как она будет ей пользоваться? Она спасет много жизней, но какой ценой?
Примечания
Я делаю много изменений так как Вивиан новый персонаж, тем более сестра Гарри. Я рассказываю историю девушки, а не Гарри так что многое то что предназначалось сделать Гарри сделает Вивиан. Многое не случится или в корне поменяется. Этот фанфик я планирую как "Макси" так что всем нам нужно запастись терпением. Прошу прощение за ошибки, понимаю что из за них может трудно читать работу. Новые главы могут долго не выходить. Так же у меня есть тг канал и тт. Телеграм канал - world of fanfiction Тик Ток - tiktok.com/@world.of.fanfiction
Содержание Вперед

28. До происшествия

Территория Хогвартса Берег Черного озера Март выдался сухой и ветреный. Сов сносило порывами, они сбивались с курса, и почта приходила с опозданием. Гарри и Вивиан сидели на берегу озера, на своем любимом месте. Девушка рисовала что-то в своем блокноте, а парень рассматривал кулон, который ему подарила сестра на Рождество. Он часто пересматривал воспоминание, которое Вивиан заложила в нем. Для гриффиндорца это был лучший подарок из всех. Ветер подул сильнее, и Вивиан подняла голову от своего блокнота, посмотрев на Гарри. Её длинные волосы развевались на ветру, а глаза светились теплом и заботой. — О чём думаешь? — спросила она, слегка улыбнувшись. Гарри отвлекся от кулона и ответил: — О тебе и о том, как ты всегда знаешь, что мне нужно. Этот кулон — лучший подарок из всех которые я когда либо получал. Вивиан слегка покраснела и снова опустила взгляд на свой рисунок. Для неё было важно видеть, что её подарок действительно значим для брата. Она знала, что воспоминания могут поддерживать в трудные моменты, и хотела, чтобы у Гарри всегда было место, куда он мог бы уйти мысленно, чтобы почувствовать себя счастливым и защищенным. — Точно, я совсем забыл сказать, — внезапно вспомнил Гарри, начав рыться в карманах в поисках чего-то. — Сириус со мной связался. Вот, держи, прочитай. — Он протянул сестре маленький листок бумаги. Вивиан взяла бумажку и быстро начала читать. На листке был написан короткий текст: В два часа дня в воскресенье будь у перелаза при повороте на Хогсмид (со стороны «Дервиш и Бэнгз»). Захвати с собой сестру. — Интересно, что случилось, — сказала Вивиан, закончив читать. — Он не должен выходить из Блэк хауса, если его поймают его без суда и следствия отправят на поцелуй дементора. Гарри нахмурился, явно обеспокоенный. Он знал, насколько опасным было для Сириуса покидать своё убежище. — Я знаю, Вивиан, — ответил он. — Но если он всё-таки решился выйти, значит, что-то действительно произошло. Вивиан вздохнула, понимая всю серьёзность ситуации. Она отложила письмо и посмотрела на брата. — Мы должны быть осторожны, Гарри. Если что-то пойдёт не так… — Я знаю, — прервал её Гарри, стараясь звучать уверенно. — Мы будем осторожны. — Главное — быть готовыми ко всему. Скорее всего он хочет поговорить о последнем испытании. Вивиан опустила взгляд на свой рисунок и нахмурилась. — Что такое? — спросил Гарри, заметив её выражение лица. — Крауч, — тихо сказала Вивиан. — Что Крауч? — не понял Гарри. — Я… Даже не знаю с чего начать, — сказала Вивиан, прикрывая глаза ладонью. — Помнишь, мы говорили про его смерть? Гарри кивнул. Слизеринка полностью повернулась к брату, чтобы сидеть напротив него, и протянула ему рисунок. — Как… как такое возможно? На рисунке был изображён Бартемий Крауч. Тот самый Крауч, который уже несколько месяцев не появлялся в Хогвартсе. Мужчина лежал на земле, его шляпа валялась неподалёку, а сам волшебник выглядел так, будто спит или умер. Гарри внимательно посмотрел на рисунок, его лицо стало ещё более серьёзным. — Это место выглядит знакомо, — тихо произнёс он. — Но почему ты решила нарисовать именно это? Ты что-то видела или узнала? Вивиан покачала головой. — Я просто… почувствовала это, — сказала она. — Это не первый раз, когда мне снятся такие сны, или приходят такие видения, я тебе уже говорила. Это просто первый раз когда ведение повторяется. И я понятья не имею что это значит, помимо того что Крауч умрет. — Хочешь сказать, что нам его не спасти? — Чтобы его спасти, нам нужно знать хотя бы время и место. Я уже не говорю об убийце. — Мой шрам… В последнее время он болит всё чаще. — Ой, не хорошо это, не хорошо. Чую, нас ожидает что-то серьёзное. Гарри почувствовал, как напряжение нарастает. Его шрам всегда был предупреждением о грядущих опасностях, и слова Вивиан только усилили его беспокойство. — Нам нужно быть максимально осторожными, — сказал Гарри. — Возможно, Сириус знает больше о том, что происходит. Он может помочь нам понять, как предотвратить это. Вивиан кивнула, её взгляд был полон решимости. Они понимали, что времени у них немного, и нужно действовать быстро и осторожно. — Давай подготовимся к встрече с Сириусом, — предложила Вивиан. — Никому не говори про то куда ты идешь. Идем в Хогсмид как обычно, ты с Зубрилой и Апельсинкой. А я со своими друзьями. Через два часа встречаемся на месте. — Согласен, — ответил Гарри. — Но прекрати их так называть, у них имена есть. Между ними вновь повисла тишина. Ветер тихо шумел в кронах деревьев, и только плеск воды о берег нарушал эту тишину. Гарри и Вивиан, сидя на берегу озера, каждый погружен в свои мысли, пытались осмыслить полученную информацию и предстоящие события. Гарри снова взглянул на рисунок, пытаясь найти хоть какую-то зацепку. Вивиан, чувствуя беспокойство брата, аккуратно закрыла свой блокнот и посмотрела на него. — Вместе и навсегда, Гарри. Не забывай об этом. — Вместе и навсегда. Они смотрели друг на друга с полной уверенностью, что всегда будут рядом друг с другом. Их интимный момент прервал Димитров, подходящий к ним с букетом сирени в руках. — Чего сидите, что грустите?! — сказал он, подходя к двойняшкам. — Я пришел за твоей сестрой, надеюсь, ты не против? — обратился он к Гарри. — Я то, конечно, не против, — ответил Гарри, улыбаясь. —Но ты лучше это у Вивиан уточни, а то она по голове может настучать и тебе и мне. — Чудо моё, ты не против маленького похищения? — поинтересовался Иван, улыбаясь. — А похищение кого? Моих последних нервных клеток? — с притворной серьезностью спросила Вивиан, но её глаза искрились весельем. — Обещаю, что нервы останутся на месте, — ответил Иван, протягивая ей букет сирени. — Всего лишь небольшая прогулка, чтобы отвлечься и развеяться. Вивиан взглянула на букет и улыбнулась, принимая его. — Хорошо, уговорил, — сказала она, вставая на колени и приблизившись к брату. — Гарри, не забудь, что мы договорились. Вивиан нагнулась и поцеловала брата в щеку. Тот воспользовался этим моментом и прошептал ей на ухо: — Вы всё ещё вместе? Ты же говорила, что относишься к нему как к другу. — Ещё не время, — прошептала слизеринка в ответ. Она выпрямилась и обернулась к Ивану, который ждал её с улыбкой. Гарри проводил её взглядом, чувствуя смешанные эмоции. Он понимал, что Вивиан сама разберётся в своих чувствах, но всё равно беспокоился за неё. — Ладно, Гарри, я пойду, — сказала Вивиан, взяв Ивана за руку. — Береги себя, Вивиан, — ответил Гарри, кивнув Ивану. — И ты тоже, Иван. — Будь спокоен, Гарри, я позабочусь о твоей сестре, — заверил Иван, слегка наклонив голову. Они ушли, оставив Гарри одного на берегу озера. Он снова взглянул на рисунок Крауча, пытаясь разгадать загадку, которую он представлял. Гарри знал, что времени у них немного и нужно действовать быстро и решительно.

***

Территория Хогвартса Темный лес — Ты сегодня какая-то задумчивая, — сказал Иван, глядя на Вивиан. — Я всегда думаю, это заложено во мне природой, в отличие от некоторых, — ответила она с легкой улыбкой, не желая показаться грубой. Иван рассмеялся, понимая её шутку. — Ну да, не всем дано быть мыслителями, — согласился он. — Но это одна из вещей, которые мне в тебе нравятся. Они продолжили прогулку, наслаждаясь временем на свежем воздухе, в лесу. Вивиан пыталась отвлечься от своих тревог, но мысли о рисунке и предстоящей встрече с Сириусом не давали ей покоя. — Иван, — вдруг начала она, остановившись и повернувшись к нему лицом, — ты когда-нибудь чувствовал, что что-то плохое вот-вот произойдёт, но не знаешь, что именно? Иван задумался на мгновение, а затем кивнул. — Да, бывало. Неприятное чувство, как будто что-то висит в воздухе. Почему ты спрашиваешь? — У меня сейчас именно такое чувство, — призналась Вивиан, смотря в его глаза. — И оно не даёт мне покоя. Иван поднёс её руку к своим губам и поцеловал её пальцы. — Это же просто чувство, оно не обязательно должно сбываться. — У меня всегда сбывается, — угрюмо сказала Вивиан и нахмурилась. — Помнишь день, когда выбирали чемпионов для Турнира Трёх Волшебников? — Да, этот день трудно забыть. Там такой переполох был. — Так вот, я несколько дней ходила нервничая, потому что чувствовала, что что-то произойдёт. Так оно и случилось. Так всегда бывает. К моим ощущениям лучше прислушиваться. Иван сжал её руку, стараясь показать, что он рядом. Они шли взявшись за руки в полной тишине. Когда они подошли к лесу, их путь преградило стадо фестралов. Эти странные, призрачные создания, видимые только тем, кто видел смерть, смотрели на них своими пустыми глазами. Вивиан слегка вздрогнула при виде фестралов, но быстро взяла себя в руки. Иван не должен знать про Оскара. Хватает того, что Гарри в курсе. — Ты чего? — Насторожился парень. Вивиан глубоко вдохнула, стараясь успокоиться, прежде чем ответить. — Ничего, — ответила она с натянутой улыбкой. — Просто немного неожиданно их увидеть. Иван продолжал смотреть на неё с лёгкой тревогой в глазах. — Ты о ком? Вивиан на мгновение замялась, пытаясь придумать правдоподобное объяснение. — Это фестралы, — начала она, стараясь говорить как можно спокойнее. — Их видят только те, кто видел смерть. Они довольно редкие существа. Иван насторожился еще больше, его глаза сузились. — Ты видела смерть? — тихо спросил он, его голос звучал обеспокоенно. Вивиан кивнула, не желая углубляться в подробности. — Да, но это было давно, — сказала она, стараясь придать голосу спокойствие. — Не волнуйся, всё в порядке. Иван продолжал смотреть на неё, явно борясь с желанием задать ещё вопросы, но в конце концов решил отложить это на потом. — Хорошо, если ты так говоришь, — ответил он, снова сжимая её руку. — Давай просто пойдем дальше. Они обошли стадо фестралов, Вивиан старалась не смотреть на призрачных существ, концентрируясь на дороге перед ними. Её мысли вернулись к Оскару, к тем событиям, о которых она предпочла бы не вспоминать. — Ты действительно удивительная, Вивиан, — тихо сказал Иван, когда они вышли на другую сторону леса. — Я знаю, что у тебя есть свои тайны, но я готов ждать, пока ты будешь готова поделиться ими. Вивиан улыбнулась ему, чувствуя тепло его слов. — Спасибо, Иван. Это много для меня значит, — ответила она, чувствуя, как её тревога немного утихает. Они продолжили гулять и разговаривали на более приятные темы. Дождь начался неожиданно, заставив их остановиться и поискать укрытие от ливня. Его не было, а пока Димитров думал где укрыться Вивиан потянула парня к замку, но тот остановился. Вивиан сморщила нос, чувствуя капли дождя, проникающие сквозь её волосы и падающие на лицо. Она смахнула их рукой, ноэто не помогала. Слизеринка уже хотела накричать на парня что всего того что бы бежать в замок и отогреваться, они стоят посреди леса мокнут и мерзнут. Иван мгновенно снял свою куртку и предложил ей надеть её. — Возьми, ты замерзла, — сказал он, улыбаясь. — Ты идиот. — Это даже не прозвучал как вопрос скорее утверждение. — Она мокрая и мы продолжаем мокнуть. Бежим в замок! Иван, слушая её, понял свою ошибку. Он быстро согласился и, не теряя времени, взял её за руку, направляясь к замку. Дождь все сильнее лил, но они не останавливались, двигаясь сквозь густую листву и грязь, пока не достигли стен замка. Вивиан чувствовала, как дождь промокает каждый её слой одежды, и ей не терпелось попасть в тепло и сухо. Когда они, наконец, приблизились к дверям, она чувствовала облегчение. Они ворвались в замок, дыша тяжело от бега, и моментально ощутили сухость и тепло воздуха внутри. — Спасибо, что украл меня, — сказала она, оборачиваясь к Ивану с улыбкой. — Мне была необходима эта прогулка. Иван ответил ей улыбкой и покачал головой.

***

Коридоры Хогвартса В «Ежедневном Пророке» писали о спасении Габриэль Делакур и Виктора Крама храброй Вивиан Поттер во время второго задания. В статье восхваляли её смелость и решительность, подчеркивая, как она рисковала своей жизнью ради других. Удивительно, но информацию о рунах не вышла за пределы замка. Шумиха после святочного бала не хотела утихнуть. Виктор и Гермиона оказались в центре внимания. Их танец стал объектом разговоров и спекуляций среди студентов. Многие удивлялись и восхищались их грацией на танцевальном полу, а также сплетнями о возможном романе между ними. Газеты и журналы буквально переполнены были фотографиями и статьями о прекрасной паре. — Похоже, нас с тобой обошла вниманием наша любимая журналистка, — заметил Гарри, листая свежий выпуск «Ежедневного Пророка». — И слава Мерлину, — ответила Вивиан, мельком взглянув на статью. — Лучше пусть пишет о чем угодно, только не о нас. Мы и так достаточно внимания привлекаем. Хотя меня удивляет тот факт что эта… — Поттер тяжело вздохнула. — Если можно так сказать женщина, не написала про руны. Гарри кивнул, понимая её точку зрения. Внимание прессы иногда бывает слишком навязчивым и мешает сосредоточиться на важных делах. — Ты готова к последнему испытанию? — спросил Гарри, опуская газету. — Буду готова когда узнаю что это за испытание. Гарри продолжил читать «Ежедневный Пророк», пока Вивиан углубилась в очередную книгу. Через двадцать минут должно было начаться зельеварение со слизеринцами. От одной этой мысли Гарри вздрагивал и молился, чтобы хотя бы сейчас Снейп его не трогал. Двойняшки Поттер стояли в совершенно пустом коридоре, наслаждаясь редкими моментами спокойствия перед началом урока. Но чем больше Гарри читал, тем шире раскрывались его глаза. Он вдруг остановился, не веря своим глазам, и резко выпрямился, привлекая внимание Вивиан. — Ты должна это увидеть, — сказал он, протягивая ей газету. Вивиан, подняв бровь, взяла газету и быстро пробежала глазами по статье, на которую указывал Гарри. Её выражение лица стало злым. — Рита Скитер, — тихо сказала Вивиан. — Она снова за своё. — Смотри, что она пишет, — продолжил Гарри, указывая на строки. — «Любовный треугольник превращается в квадрат: Гермиона Грейнджер, Виктор Крам и Гарри Поттер вовлечены в запутанную сеть чувств и недоразумений. Но появление Вивиан Поттер, сестры Гарри, вносит новые краски в эту драму. Вивиан, которая, по слухам, близко общается с Драко Малфоем, Теодором Ноттом и Блейзом Забини, возможно, становится ключевой фигурой в этой истории любви и ревности.» Гарри продолжил читать вслух: «Гермиона Грейнджер, известная своей преданностью учебе, оказалась втянута в эту любовную драму, несмотря на свою дружбу с Гарри Поттером и её вниманием к Виктору Краму. Слухи о её отношениях с Крамом вызывают множество вопросов, особенно в свете её тесной дружбы с Вивиан. Однако появление Драко Малфоя, Теодора Нотта и Блейза Забини, как утверждают мои источники, добавляет особую интригу в эту историю. Вивиан, известная своей независимостью и силой характера, похоже, нашла общий язык с представителями Слизерина, что само по себе вызывает удивление и беспокойство у некоторых студентов. Что же привлекает Вивиан в этих юношах, и не приведет ли это к новому витку межфакультетских конфликтов? Времена меняются, и, возможно, пришла пора пересмотреть устоявшиеся предубеждения. Но пока одни студенты заняты своими чувствами, другие следят за ними с интересом, пытаясь понять, как будут развиваться эти запутанные отношения. Наши источники сообщают, что Вивиан Поттер была замечена в компании Драко Малфоя, Теодора Нотта и Блейза Забини в различных уголках Хогвартса. Частые совместные обеды, прогулки по территории замка и даже совместная работа над учебными проектами — всё это вызывает вопросы у тех, кто привык видеть представителей Поттера и Малфоя на противоположных сторонах баррикад. Как относиться к отношениям сестры Гарри Поттер нам не известно Драко Малфой, известный своим холодным и высокомерным поведением, кажется, проявляет особое внимание к Вивиан. Неужели в его сердце нашлось место для искренних чувств к девушке, чья семья долгое время считалась его врагами? Теодор Нотт, со своей загадочной натурой, тоже, по слухам, проводит много времени с Вивиан, что вызывает немало спекуляций о природе их отношений. И наконец, Блейз Забини, известный своим обаянием и харизмой, может быть тем самым человеком, который сумел растопить сердце Вивиан. Конечно, все это может быть лишь плодом воображения и желанием увидеть сенсацию там, где её нет. Но факты остаются фактами: Вивиан Поттер и её слизеринские друзья вызывают бурю эмоций и интереса среди студентов и преподавателей Хогвартса. Может ли это быть началом новой эры дружбы между чистокровными аристократами и полукровками вроеде Вивиан Поттер? Или же, наоборот, приведет к новым конфликтам и недопониманиям? Нам остаётся лишь наблюдать за развитием событий и надеяться, что Вивиан Поттер сможет найти своё счастье, несмотря на все препятствия и предрассудки, стоящие на её пути. Мы будем продолжать следить за этой историей и держать вас в курсе всех новостей и сплетен Хогвартса!» Гарри закрыл газету и тяжело вздохнул. — Великая Мерлин, Рита, — пробормотал он, — она действительно умеет сделать из мухи слона. — Похоже, она не собирается останавливаться, — сказала Вивиан, встряхивая головой. — Она что меня шлюхой выставила? Что ж, я устрою ей сладкую жизнь. Гарри напрягся от таких слов, а Вивиан выхватила из рук брата Ежедневный пророк и раздражённо перелистывала страницы, искала другие статьи, которые могли бы содержать очередные сенсации о них. Но к огромному облегчению у Риты Скитер закончились материалы для новых скандальных статей, или же она решила отложить свои расследования на неопределённый срок. Возможно, она поняла, что её методы привлечения внимания не всегда оправдываются, или просто нашла новый объект интереса. Независимо от причин, для Гарри и Вивиан это было только в радость. — Нам нужно идти, — сказала Вивиан, возвращая газету брату. — Как ее приструнить я придумаю позже. Они направились к подземельям, где должен был проходить урок зельеварения. По дороге они встретили нескольких студентов, которые тоже направлялись на урок. Вивиан и Гарри обменялись приветствиями с друзьями и, достигнув нужной аудитории, заняли свои места. Профессор Снейп уже был в кабинете, готовясь к уроку. Его холодный взгляд скользнул по ученикам, остановившись на Гарри. Гарри почувствовал знакомый укол беспокойства, но постарался не выдать свои чувства. Вивиан бросила на брата ободряющий взгляд, давая понять, что они вместе справятся с любыми трудностями. В середине урока послышался стук в дверь. — Войдите, — спокойно сказал Снегг. Ученики обернулись к входу. Дверь открылась, вошел Каркаров и направился между рядами парт к учительскому столу, вызвав своим появлением удивление и любопытство учеников. Каркаров был взволнован и крутил свою козлиную бородку. — Нам надо поговорить, — сказал он, подойдя к Снеггу. Каркарову явно не хотелось, чтобы кроме Снегга его кто-нибудь услышал, поэтому он едва открывал рот и походил на плохого чревовещателя. Вивиан продолжала тщательно резать корень имбиря, а сама навострила уши, а краем глаза увидела как Гарри делал тоже самое. — После урока поговорим… — так же тихо, как и неожиданный посетитель, начал Снейп, но Каркаров перебил его. — Нет, сейчас! Тебе некуда деваться, Северус. Почему ты меня избегаешь? — После урока! — отрезал Снегг. Вивиан сделала вид, что хочет проверить, достаточно ли налила желчи броненосца, поднес стеклянный стаканчик к глазам, а сама искоса глянула на учителя и его гостя. Каркаров был чем-то обеспокоен, Снегг сердился. Каркаров до самого конца второго урока зельеварения ходил за спиной Снейпа. Поттерам очень хотелось узнать, зачем пожаловал Каркаров, и за две минуты до звонка девушка нарочно опрокинула пузырек желчи броненосца, остальные ученики шумно собирались, потом толпились у выхода из класса, а она присела за котел, стала вытирать разлитую желчь и прислушалась. — Ну? Что за срочность? — прошипел Снейп. — Вот что, — ответил Каркаров, слизеринка выглянула из-за котла: Каркаров закатал левый рукав мантии и показал Снейпу что-то у себя на запястье. — Ну, видишь? — тихо спросил Каркаров, почти не шевеля губами. — Видишь? Неужели не ясно? С тех пор, как… — Спрячь! — вскрикнул Снейп, и его глаза забегали по классу. — Неужели ты не заметил?.. — взволнованно начал было Каркаров. — Потом поговорим, — оборвал его Снегг. — Мисс Поттер, вы что здесь забыли? — Вот собираю желчь броненосца, профессор Снейп, — невинными глазами глядя на Снейпа, ответила она и показала мокрую тряпку. Каркаров, встревоженный и злой, развернулся на каблуках и вылетел вон из класса. Вивиан хотелось побыстрее выйти из класса чтобы обдумать новую информацию, она торопливо побросала учебники и ингредиенты для зелий в сумку и поспешила убраться из класса. За дверью поджидали ее друзья, которым не терпелось узнать что то. — Ну, что там? — спросил Драко, едва увидев Вивиан. — Ничего интересного. — Ты там довольно долго пробыла. — Заметил Тео. — Они меня увидели и ничего не сказала. Друзья Вивиан несли в себе ощущение, что что-то неладно. Взгляды между ними были полны подозрений, но никто не осмеливался первым высказаться. Но решили не расспрашивать ее и перевели тему. Все же за весь урок Снейп никому ничего не говорил, ни как не лез и не орал. — Наверное, просто Снейп решил сегодня пощадить нас, — предположил Драко, пытаясь облегчить напряженную обстановку. — Да, может быть, это был всего лишь случайный инцидент, — согласилась Пенси, но её голос звучал неубедительно. — В любом случае, это не так важно, — добавил Тео, пытаясь сменить тему. — Что мы собираемся делать сейчас? — Может, пойдем в библиотеку? Может быть, там найдется что-то интересное, — предложила Вивиан, пытаясь отвлечься от мыслей о происшедшем. Тео, Блейз и Драко усмехнулись, кто о чем, а Вивиан о библиотеке. — Не, это ты как нибудь без нас. — Поднял руки вверх Блейз, капитулируясь. — А вы «Ежедневный пророк» читали? — Нет. — Ну тогда когда прочитаете не впадайте в шок и не переживайте, я уже думаю как ее на место поставить. — Хорошо, поход в Хогсмид на выходных в силе? — Спросил Малфой. — Конечно, но мне надо будет отойти с Гарри встретиться, но это недолго.

***

Деревушка Хогсмид — Что ж, — сказала Вивиан, оглядывая друзей. — Начнём наш день с кружки сливочного пива? Друзья согласно закивали, занимая удобные места у окна, откуда открывался прекрасный вид на улицы Хогсмида. Большие кружки сливочного пива, пенящиеся и ароматные, вскоре появились на столе, и каждый с удовольствием сделал первый глоток. Вкус сливочного пива был восхитительным, и компания, казалось, полностью погрузилась в атмосферу весеннего Хогсмида. Оживлённые разговоры и смех заполняли зал «Трёх метел». Спустя полгода никого уже не удивляло что сестра Гарри Поттера смеется среди чистокровных аристократ. Ребята погрузились в разговоры, обсуждая различные темы с такой увлечённостью, что не заметили, как прошло два часа. Время текло незаметно, словно растаявший снег в весеннем ручье, и разговоры, подобно цветам, расцветали и сменяли друг друга. — Ребят, мне нужно отлучиться ненадолго. Я договаривалась с Гарри встретиться, — сказала Вивиан, глядя на часы. — Не хотелось бы опаздывать. — Конечно, — кивнула Пенси, улыбаясь. — Надеюсь, у вас всё хорошо. — Да, всё нормально, — ответила Вивиан. — Нам нужно кое-куда сходить, и я вернусь к вам. — Мы будем ждать, — сказал Теодор, поднимая кружку сливочного пива. Вивиан вышла на улицу и посильнее укуталась в пальто. Сейчас только начало марта и ветер был холодным. Она шла на заранее оговоренное место, но поняла что так далеко она еще не заходила. Тропинка часто петляла, дома попадались все реже и реже, скоро она вышла из деревни и пошли к горе, у подножия которой деревня и стояла. Тропинка вильнула последний раз, и у ее конца обнаружился перелаз. Там ее уже ждал Гарри, а вместе с ним, опершись на камень передними лапами, с газетой в зубах стоял черный пес, очень знакомый на вид. Поттер видела его в своих ведениях. — Здравствуй, Сириус, — поприветствовала она пса и подошла к брату поцеловав его в щеку. — И тебе привет. Никто не знает что ты здесь? — Нет, сказал что с тобой договорился встретиться, поток вопросов сразу же прекратился. — Разумеется, — усмехнулась Вивиан. — Кто захочет со мной связываться? Черный пес гавкнул на них, обращая на себя внимания. Девушка закатила глаза из-за чего чего пес запрыгнул на нее. — Ну, пес, — произнесла она, продолжая отбиваться от игривого нападения, — ты хоть моим подарком на Рождество пользуешься? А то как-то не хочется блохами обзавестись. Сириус ещё сильнее залаял, в то время как Гарри смотрел на них с улыбкой. Пес поняв что на него обратили внимание удовлетворенно вильнул хвостом, развернулся и затрусил между кустов к каменистому подножию холма. Гарри и Вивиан перелезли через забор и пошли следом. Сириус привел их к самому подножью холма, сплошь усеянному камнями. Ему, на его четырех лапах, подниматься было легко, а Гарри тяжело отдувался, а Вивиан без особой усталости, спокойно поднималась. Все же у нее хорошая физическая подготовка. Сириус поднимался все выше и выше. С полчаса они взбирались по крутому каменистому склону. Сириус бежал впереди, тропинка виляла, и на поворотах он помахивал хвостом. Солнце жарило нещадно и теплая одежда была явно лишней. Потом Сириус вдруг куда-то исчез, они подошли и увидели в скале узкую расщелину. Они протиснулись внутрь и очутились в прохладном темном гроте. В дальнем конце грота, привязанный веревкой к большому камню, сидел гиппогриф Клювокрыл. Клювокрыл был наполовину серой лошадью, наполовину огромным орлом, и чуть только они вошли, сердито и важно посмотрел на них огненным глазом. Гарри низко поклонился и рукой заставил сделать тоже самое и сестру. Гиппогрифу, тот еще с полминуты, словно раздумывая, взирал на них свысока и, в конце концов, преклонил перед ними чешуйчатые передние лапы, Вивиан подошла погладить его по шее. Гарри не отрывал глаз от черного пса, а тот успел уже обернуться его крестным. На Сириусе была новая черная мантия, волосы были аккуратно подстрижены, а сам мужчина выглядел намного лучше чем когда Гарри видел его в последний раз. — Сириус! — Гарри кинулся к крестному в объятья. — Еще раз привет Блохастик! — Крикнула ему Вивиан, Клювокрыл одобрительно закивал и головой начал падать девушку чтобы та продолжила его гладить. — Как ты меня назвала? — Блохастик, тебе что не нравиться? Сириус, услышав кличку, которой его назвала Вивиан, в ужасе поднял брови. — Блохастик? — повторил он с удивлением в голосе, обращаясь к Вивиан. — Ты охре… обалдела? Гарри не удержался от смеха, услышав это. — Вивиан, ты что, придумываешь прозвища прямо с потолка? — сказал он, смеясь. — У тебя прям талант. — Тебе тоже кличку придумали? — Поинтересовался Блэк сверля девушку недовольным взглядом. — Ага, только она намного приятней чем у тебя. — А-ка… — Сириус не смог продолжить, его перебили. — Секрет. Мы тут собрались для чего? — Слизеринка выразительно посмотрела на мужчину. — Да конечно. — Что ты здесь делаешь, Сириус? — Спросила Вивиан. — Исполняю обязанности крестного, — ответил тот и вместе с Гарри сел на землю. — Да ты не беспокойся, я очень даже дружелюбный бродячий пес. — Ага как же. У тебя прививка от бешенства сделана? — Вивиан села напротив них и даже не обращала внимание на красного от злости Сириуса. — Хочу быть поближе. — Ответил добавил сквозь зубы мужчина. — Ты в последнем письме… ну, в общем, тучи сгущаются. — Обратился он к Гарри. — Я краду старые газеты, и, судя по тому, что пишут, не я один это чую. Блэк протянул двойняшкам пожелтевшие номера «Ежедневного пророка», слизеринка сразу же начала их листать. Но Гарри на этом не успокоился. — А вдруг тебя поймают? Вдруг узнают? — Кроме вас, Римуса, да Дамблдора, никто и не знает, что я анимаг, — пожал плечами Сириус. — А то что я живу на Гриммо знает только орден. Вивиан кинула в Гарри номером «Пророка», сказав про две статьи. Одна шла под заголовком «Таинственная болезнь Бартемия Крауча», вторая — «Поиски работницы Министерства. Министр магии берет расследование под свой личный контроль». Гарри пробежал глазами статью о Крауче. Каждая фраза так и кричала: «…никто не видел с самого ноября… дом, кажется, пуст… в Больнице св. Мунго нам отказались разъяснить… Министерство не подтверждает слухи об опасной болезни…» — Почитать, так он умирает, — сказал Гарри. — А сумел же добраться сюда… Значит, не так уж он и болен… — Брат Рона — личный помощник Крауча, — заметил Гарри. — Он говорит, Крауч переутомился на работе. Хотя, он, и вправду, плохо выглядел, когда мы его видели в последний раз, — продолжал Гарри, читая статью. — А было это в тот вечер, когда мое имя появилось из Кубка… — Нет, он еще был на церемонии проверки палочек. И после этого он больше не появлялся. На сколько я помню Зубрилка говорила что он заболел из-за того что Винки выгнал. — Перестань ее так называть. У нее есть имя. Сириус не слушал перепалку двойняшек. Он размышлял над получившийся ситуацией и не спешил с выводами и переспросил: — Говоришь, Крауч выгнал своего эльфа? — Да, во время Чемпионата мира по квиддичу, — ответил Гарри и рассказал о том, как появилась Черная Метка, и как Винки поймали на месте преступления с волшебной палочкой Гарри в руках, и как мистер Крауч при этом рассердился. И не забыл добавить как Вивиан поставила его на место. К концу рассказа Сириус ухмыльнувшись встал и принялся мерить грот шагами. — Стало быть, дело было так, — спустя минуту сказал он, — сперва вы увидели эту эльфийку на трибуне для особо важных гостей. Она заняла Краучу место. Так? — Так, — подтвердил Гарри, пока Вивиан размышляла о чем то своем. — Но Крауч на матч не пришел. Так? — Да, — ответил Гарри, — кажется, он сказал, что был слишком занят. Несколько минут Сириус молча кружил по гроту. — Гарри, а ты проверял свои карманы после того, как вышел со стадиона? Волшебная палочка была при тебе? — М-м, — задумался Гарри. — Нет, не проверял. Да она мне и не нужна была до того, как мы пошли в лес. А в лесу я сунул руку в карман, а там только омнинокль, — Гарри широко раскрыл глаза и поглядел на Сириуса. — Ты думаешь, тот, кто послал Черную Метку, украл мою волшебную палочку еще там, на трибуне для особо важных гостей? — Очень может быть, — кивнул Сириус. — Винки не крала твоей волшебной палочки, — отстраненно сказала Вивиан, все еще находясь в своих мыслях. — Ну, положим, эльфийка не одна была на трибуне, — заметил Сириус, нахмурившись. — Кто, кстати, еще сидел позади тебя? — Да много кто, — ответил Гарри. — Болгары… Корнелиус Фадж… Малфой… — Вот именно — Малфой! — воскликнул вдруг Сириус, да так громко, что эхо покатилось по гроту, а Клювокрыл удивленно вскинул голову. — Малфой — вот это кто! — Если ты про Люциуса то вполне возможно. — Сказала Вивиан, хоть ей было неприятно слышать фамилию друга в таком ключе. Она просто надеялась что он в этом не замешан. — А кто еще там сидел? — спросил Сириус. — Больше никого, — ответит Гарри. — Людо Бэгмен. — напомнила девушка, произнеся это имя с особой ненавистью. — Ах, да… — Бэгмена я не знаю, — сказал Сириус, не переставая расхаживать по гроту. — Знаю только, что он играл в команде «Уимбурнские осы». Что он за человек? — Да он ничего… Все предлагает Вивиан помочь выиграть Турнир. — Неужели? — Сириус нахмурился еще больше. — Это ему еще зачем? — Дерьмовый он человек. — Гм, это еще почему? — Сириус призадумался. — Просто поверь на слово, я его послала как только он ко мне приблизился. Иметь с ним дело себе дороже. Он еще был в лесу перед тем, как появилась Черная Метка, — сказала Сириусу Вивиан. — Помнишь? — обратилась она к брату. — Верно, да ведь в лесу же он не остался, — заметил Гарри. — Мы ему еще рассказали о суматохе, и он тут же отправился в лагерь. — Кто-то наколдовал Черную Метку, потом нашли этого эльфа с волшебной палочкой Гарри, и что сделал Крауч? — Побежал в кусты поглядеть, — ответил Гарри, — и вернулся ни с чем. — Ну да, ну да, — пробормотал Сириус. — Кто угодно, только не собственный эльф… и потом, значит, он ее выгнал? — Да, выгнал. — злобно пробормотала Вивиан. — И только за то, что она не осталась в своей палатке и попалась с чужой волшебной палочкой. — Ты сейчас невероятно похожа на Гермиону. — Ухмыльнулся Гарри, а Вивиан на него посмотрела как на врага народа. — Гарольд, если ты еще хоть раз в жизни сравнишь меня с этой Зубрилкой, я тебя на шестьдесят частей порублю и собакам скормлю. Гарри усмехнулся, стараясь не показывать, что его немного задела угроза. — Ладно, ладно, не злись, — сказал он, поднимая руки в знак капитуляции. — Просто хотел сказать, что у тебя тоже есть эта… праведная ярость, как у нее. Но я больше не буду вас сравнивать, обещаю. Вивиан продолжала смотреть на него с подозрением, но потом слегка расслабилась. — Вот и правильно, — сказала она. — У нас сейчас более важные дела, чем ваши глупые шутки. Но Сириус покачал головой и сказал: — Обмен любезностями соблюден? — Получив кивок от Гарри и недовольный взгляд от Вивиан, Блэк продолжил. — Если хочешь узнать человека получше, смотри не на то, как он обращается с равными, а на то, как ведет себя с подчиненными. Он провел рукой сверху вниз по лицу задумался. — Во время матча он все время куда-то пропадает… заставил эльфа занять ему место на трибуне, а сам даже не зашел поглядеть на матч. Потом изо всех сил старается снова устроить Турнир Трех Волшебников и, в конце концов, перестает приезжать и на Турнир… Не похоже это на Крауча. Клювокрыла съем, если Крауч раньше из-за болезни пропускал на работе хоть день. — Так ты знаешь Крауча? — спросил Гарри, Сириус помрачнел, и на лице у него появилось такое же страшное выражение, как и в ту ночь, когда Гарри увидел его впервые и подумал, что он убийца. — Уж я-то его знаю, — тихо сказал он. — Это он приказал засадить меня в Азкабан — без суда и следствия. Гарри и Вивиан обменялись удивленными взглядами, слушая мрачный рассказ Сириуса. — Без суда и следствия? — переспросил Гарри, недоумевая. — Как такое могло быть? — В те времена никто не заморачивался формальностями, — мрачно ответил Сириус. — После того, как Пожиратели Смерти устроили хаос, Крауч получил карт-бланш на любые меры, чтобы удержать порядок. Он был готов посадить любого, кто, по его мнению, мог быть опасен. Вот так я и оказался в Азкабане. — Значит, Крауч действительно был не так прост, как казался. И теперь его нет, а Винки выгнали, как будто бы для того, чтобы замести следы. — Именно, — подтвердил Сириус. — Но почему он был так занят? И что его эльф делал с палочкой Гарри? В этом что-то не сходится. Ему прочили на место Министра волшебства. Барти Крауч сильный волшебник, ему почти нет равных в волшебстве — и в жажде власти. Нет, Волан-де-Морта он не поддерживал, — поспешил сказать Сириус, заметив выражение лиц Гарри и Вивиан. — Барти Крауч всегда был против черной магии. Но тогда многие были против, а на самом деле… да нет, вам не понять… вы еще слишком молоды… — То же самое говорил на Кубке мира мистер Уизли, — сказала Вивиан в ее голосе слышалась нотка раздражения. — Ты рассказывай, мы поймем, все что нужно понять. Сириус улыбнулся. — Ну, ладно, слушайте. Он прошелся в глубь грота и обратно и продолжил: — Представьте себе, что Волан-де-Морт силен, как раньше. Никто не знает его сторонников, кто на него работает, а кто нет. Известно только, что он полностью владеет своими слугами, они убивают и пытают и ничего с собой поделать не могут. Вам страшно за себя, за семью, за друзей. Каждую неделю приходят сообщения о новых убийствах, новых исчезновениях, новых замученных пытками… Министерство магии растерялось, там не знают, что делать, пытаются скрыть все от маглов, а маглов и самих убивают. Никто ничего не может поделать, ужас, паника… Вот как оно было. В такое вот время и становится ясно, кто на что способен, кто хороший, а кто плохой. Не знаю, может, методы Крауча и были хороши в самом начале. Его быстро повышали по службе, и он начал настоящую охоту на сторонников Волан-де-Морта. Мракоборцам дали новые полномочия, они чаще стали убивать, чем арестовывать. И не одного меня без суда передали дементорам. Крауч отвечал жестокостью на жестокость, разрешил применять против подозреваемых Непростительные заклинания. Можно сказать, он сделался таким же беспощадным и жестоким, как и те, кто были на стороне Волан-де-Морта. У него были свои сторонники, многие считали, что он поступает верно, много кто из волшебников хотел, чтобы он занял пост министра магии. Потом Волан-де-Морт вдруг исчез, и все думали, что скоро Крауч станет министром. Но тут-то все и рухнуло, — Сириус мрачно улыбнулся. — Сына самого Крауча поймали с кучкой Пожирателей смерти, которые сумели открутиться от Азкабана. Они, как оказалось, пытались разыскать Волан-де-Морта и вернуть ему его власть. — Поймали сына Крауча? — не поверил своим ушам Гарри. — Вот-вот, — Сириус сел на пол грота, — Вот уж не ожидал Барти, так не ожидал. Надо было ему побольше времени уделять семье. Нет, чтобы хоть изредка приходить домой пораньше, а то не знал, что за сын у него растет. — А его сын тоже был Пожирателем смерти? — спросил Гарри. — Кто его знает? — ответил Сириус. — Когда его поймали, я уже был в Азкабане. Я уже потом все это узнал, когда сбежал из тюрьмы. Парня схватили в компании людей, которые точно были Пожирателями смерти. Может быть, он просто оказался в плохом месте в плохое время, как эта ваша эльфийка. — А Крауч пытался вызволить сына? — спросила Вивиан, явно о чем то догадываясь. Сириус расхохотался, и хохот его был похож на собачий лай. — Вызволить сына? Крауч? А я-то думал, ты, Ви, поняла, что это за человек. Да он на все был готов ради собственной репутации, он всю жизнь посвятил тому, чтобы стать министром. Ты же видела, как он поступил со своим домашним эльфом из-за того, что этот эльф навел на него тень Черной Метки. Разве не понятно после этого, что за человек Крауч? Всех его отцовских чувств хватило только на то, чтобы устроить над сыном суд, да и суд-то этот Крауч устроил только для того, чтобы показать всем, как он ненавидит сына… а потом он его отправил прямиком в Азкабан. — Он собственного сына дементорам отдал? — в ужасе спросил Гарри. — Отдал, — ответил Сириус уже безо всякого веселья. — Я сам видел, как дементоры его вели, стоял у оконца в двери и смотрел. Ему и двадцати тогда не было. Посадили его в камеру рядом с моей. К вечеру он уже кричал и звал свою мать. Потом, правда, успокоился, через несколько дней… все успокаиваются… во сне только кричат… С минуту Сириус безразлично глядел в одну точку, словно ему изнутри чем-то заслонили глаза, и все стало ясно без слов. — И он все еще в Азкабане? — спросил Гарри. — Нет, — со вздохом ответил Сириус. — Нет, его там уже нет. Года не прошло, как он умер. — Умер?! — Там многие умирают, — печально сказал Сириус. — Большинство сходят с ума и перестают есть. Просто не хотят больше жить. Можно было даже сказать, когда узник умрет, потому что дементоры чувствуют смерть и радуются. А сын Крауча и так уже болел, когда его привезли. Краучу с женой, как важному министерскому работнику, позволили перед смертью его навестить. Вот тогда я и видел Крауча в последний раз, он шел мимо моей камеры и чуть не нес жену на руках. Она тоже потом недолго прожила. Умерла от горя. Сгорела, как свечка, как и сын. А Крауч даже не приехал забрать тело сына. Я видел, как дементоры похоронили его за стенами крепости. Он тяжело вздохнул, а в глазах его засела вселенская печаль. — Вот так. Крауч думал, что все у него в руках, а вон оно как вышло. Только что герой, министром магии чуть не стал, и вдруг… сын умер, жена, имя опозорена, и — я слышал, как сбежал из тюрьмы — его уже не так любят, как раньше. После смерти его сына стали жалеть, и многие себя спрашивали: как это, мальчик из хорошей семьи и вдруг попал в такую компанию? Только один ответ и напрашивался: отцу было не до него. Пост министра занял Корнелиус Фадж, а Крауча сместили на должность начальника Отдела международного магического сотрудничества. Воцарилось долгое молчание. Гарри думал о том, как на Чемпионате мира по квиддичу в лесу Крауч выпучил от гнева глаза на своего провинившегося эльфа-домовика. Так вот, оказывается, почему Крауч взбесился, когда нашел своего эльфа под Черной Меткой. Он вспомнил сына, позор и то, как он потерял доверие коллег по Министерству. — Грюм мне сказал, что Крауч просто помешался на ловле черных магов, — сказал Гарри Сириусу. — Да, я тоже слышал, что он как одержимый гоняется за черными магами, — кивнул Сириус. — По-моему, он все еще думает, что если поймает хоть одного Пожирателя смерти, то к нему станут относиться по-прежнему. — Поэтому он и забрался в кабинет Снейпа! — торжествующе воскликнул Гарри, глядя на Вивиан, которая по всей видимости не хотела отвлекаться от своего мозгового штурма. А это значит одно. Как только они окажутся наедине она выскажет как минимум три теории. — Да что в этом толку-то? — спросил Сириус. — Как что? — воскликнул Гарри. Сириус покачал головой: — Нет, если Крауч подозревает Снейпа, почему не приезжает судить ваш Турнир? Лучше повода, чтобы следить за ним, и придумать нельзя. Нет, что-то здесь другое. — А что, у Снейпа правда что-то недоброе на уме? — спросил Гарри. — Доброе или недоброе, а Дамблдор Снейпу доверяет, и это многое значит, — начала было Вивиан, но её перебил Сириус: — Снейп — это отдельная история, — сказал он, поднимая руку, чтобы остановить Вивиан. — Но если Крауч настолько одержим, чтобы следить за каждым, кто может быть связан с темными силами, то почему он не сделал этого? Почему не пришел на Турнир Трех Волшебников? — Не смей меня перебивать Сириус, если ты возомнил из себя взрослого волшебника это не значит что ты можешь проявлять неуважение. — Сказала Вивиан. — Вивиан ты… — Я не люблю когда меня перебивают, видимо ты тоже. Так что давай договоримся что не будем перебивать друг друга? — Сириус ответил кивком. — Вот и договорились. — Гарри продолжил, радуясь что эти двое не продолжили ссору и не перегрызли друг другу глотки. — Возможно, он боится. Может быть, он думает, что Волдеморт или его сторонники знают о его слабостях и используют их против него. — Или он просто нашел что-то более важное для себя, — добавила Вивиан. — Возможно, у него есть свои причины, по которым он не может быть здесь. — Но это не объясняет всего, — продолжил Сириус. — Что если он действительно что-то скрывает? Может быть, есть что-то, о чем мы еще не знаем. Может быть, он работает над чем-то, что должно помочь ему вернуть утраченное положение. — Нам нужно больше информации, — сказала Вивиан решительно. — Мы не можем строить догадки на пустом месте. — Давайте вернемся к Снейпу. Он знаком с Киркоровым и не хочет, чтобы об этом узнали, — сказал Гарри. — Ага, видел бы ты выражение лица Снейпа, когда Каркаров заявился вчера на урок зельеварения! — прибавил Гарри. — Каркаров хотел с ним переговорить и сказал, что Снейп его избегает. Каркаров был сам не свой. Он что-то показал Снейпу у себя на запястье, только Ви ненавидела что. — Что-то показал на запястье? — удивленно переспросил Сириус, рассеянно провел пятерней по волосам и пожал плечами. — Ну, я уж совсем ничего тут не понимаю… Но раз Каркаров сам не свой, значит, он пришел к Снейпу с вопросами… Сириус несколько времени глядел на стену грота, и на его лице наконец появилось выражение горечи. — Все равно, — сказал он, — Дамблдор Снейпу доверяет, и хотя Дамблдор доверяет таким людям, которым другие ни за что бы доверять не стали, думаю, он никогда бы не взял в Хогвартс слугу Волан-де-Морта. — А что тогда Грюму с Краучем понадобилось в его кабинете? — не сдавался Гарри. — Ну, Грюм-то, скорее всего, каждый угол в Хогвартсе обшарил и кабинеты всех учителей, — медленно проговорил Сириус. — Уж кто-кто, а он-то свою работу знает и как уберечься от черной магии — тоже. Он никому не доверяет — и ничего удивительного — после всего, что он видел. Думаю, так оно и есть, хотя, он, когда была возможность, не убивал, а брал в плен. Он, конечно, никому не спускал, но никогда не опускался до того, чтобы поступать, как Пожиратели смерти. А вот Крауч… это совсем другое дело… а болен ли он, в самом деле? Если болен, так чего притащился в такую даль, в кабинет Снейпа? А если здоров… то чего добивается? Из-за какого такого неотложного дела не пришел на трибуну для особо важных гостей? И чем он таким занят, что не может приехать на Турнир? Сириус замолчал и стал глядеть на стену грота. Клювокрыл принялся шарить по каменному полу в поисках потерянных косточек. Сириус взглянул на Гарри. — Ты говоришь, брат твоего друга, личный помощник Крауча? А ты не мог бы спросить Рона, что бы тот спросил своего брата давно ли он видел Крауча? — Я попрошу, — уверил он Сириуса. — Только бы Перси не почуял, что мы в чем-то Крауча подозреваю. Братец у Рона без ума от своего шефа. — А вы пока могли бы разузнать, как там дела с Бертой Джоркинс. — Сириус указал на один из номеров «Пророка». — Бэгмен мне говорил, что они ее еще не нашли, — сказала Вивиан. — Еще до того как его послала. — Добавила она — Да, про него в статье пишут, — кивнул на газету Сириус. — Он там жалуется, что у Берты дырявая память. Может, она, конечно, и изменилась с тех пор, как мы были знакомы, только раньше она ничего не забывала, совсем даже наоборот. Особым умом она не отличалась, но память у нее была хоть куда, особенно на всякие слухи. От этого она и во всякие неприятности попадала, забывала, что иногда полезно держать рот на замке. В Министерстве она, скорее всего, мешалась, потому-то, может, Бэгмен ее так долго и не искал… Сириус тяжело вздохнул и потер глаза. — Который час? Гарри поглядел на часы, но они, с тех пор как он поплавал в озере, перестали ходить. — Половина четвертого, — сказала Вивиан. — Пора вам в замок. — Сириус встал на ноги. — Вот что… — Он нахмурился и поглядел на Гарри: — В случае чего — шлите письмо. Пишите, если случится что-нибудь необычное. А сами без разрешения из школы не выходите, лучше случая и не придумаешь, чтобы напасть на вас. — Да на меня до сих пор никто и не думал нападать, — сказал Гарри, — Да на меня вроде тоже. — Пожала плечами Вивиан. — Кроме дракона и пары гриндилоу… Сириус сердито на них взглянул. — Какое мне дело, нападали на вас или нет! Я вздохну свободно, только когда Турнир кончится, а кончится он только в мае. И вот что еще: когда говорите обо мне, называйте меня Нюхалз, ладно? Двойняшки кивнули. — Я вас провожу до деревни. Может, удастся стащить свежую газету… Сириус снова превратился в большого черного пса, они вместе вышли из грота, спустились по склону горы, пересекли усеянное камнями подножие и остановились у перелаза через забор. Сириус позволил им двоим погладить себя по голове, повернулся и помчался вокруг деревни. — Поговорим завтра. Мне нужно спешить к Драко, Пенси, Дафне, Тео и Блейзу. А тебе к Апельсинке и Зубрилке. Гарри закатил глаза, но согласился.

***

Хогвартс Заброшенный класс Глубокой ночью в Хогвартсе царила тишина. Гарри и Вивиан собрались в заброшенном кабинете, чтобы обсудить сложившуюся ситуацию. Свечи едва освещали помещение, создавая таинственную атмосферу. — Итак, что у нас есть? — начал Гарри, садясь за старый стол. — Сначала расскажи, что тебе удалось узнать. Вивиан покачала головой, выглядя озабоченно. — Я поговорила с несколькими учениками, но никто не знает ничего нового о Крауче. Все только и делают, что сплетничают. — Она бросила на Гарри взгляд, полный скепсиса. — Эти чистокровные снобы ничего стоещего не сказали. Ты действительно думаешь, что эти слухи помогут нам? — Не знаю, — ответил Гарри, пытаясь справиться с разочарованием. — Но мне показалась что во время разговора с Сириусом ты была где то в другом месте. Так что ты придумала? — Ну… — Вивиан немного замялась, затем вздохнула и посмотрела на брата. — Да, я действительно думала о кое-чём другом. Пока ты говорил с Сириусом, я пыталась вспомнить, что ещё странного произошло за последнее время. Гарри наклонился вперёд, заинтересованный. — И что же ты вспомнила? — Давай начнём с конца лета, — предложила Вивиан, доставая что-то из сумки. — Помнишь, что писали в «Ежедневном Пророке» летом? Про нападение на Грюма. Гарри кивнул. — Да, точно. Они тогда написали, что на него напали у него дома. Он утверждал, что это было покушение, но Министерство замяло дело, сказав, что он, вероятно, просто переутомился и ошибся. — Вот именно, — подтвердила Вивиан, перелистывая страницы своего блокнота. — Грюм настаивал, что это было настоящее нападение. Он был известен своей паранойей, но если он почувствовал угрозу, то что-то действительно было. — Они списали это на его паранойю, — продолжил Гарри. — Но Сириус говорил, что Грюм всегда был очень осторожным. Если он почувствовал опасность, значит, что-то действительно было. — И ещё, — добавила Вивиан. — В той же статье говорилось, что Грюм после нападения стал ещё более замкнутым и подозрительным. Он даже отказался от охраны, которую предлагало Министерство, предпочитая полагаться только на себя. — Это ещё больше подтверждает, что он действительно чувствовал угрозу, — сказал Гарри. — Но кто мог на него напасть и зачем? — Ты задаешь правельные вопросы. Запомни свою мысль, а я продолжу свою теоритическую цепочку. — Слизеринка взглянула в свои запеси и продолжила. — А теперь подумай о Крауче. Помнишь, когда мы были на чемпионате мира по квиддичу, я видела его на трибуне? Он был нервным и всё время оглядывался. Теперь это кажется мне подозрительным. — Может, это был не настоящий Крауч? — предположил Гарри. — Кто-то мог использовать оборотное зелье, чтобы выдать себя за него. — Мысль про оборотное зелье тоже не забуть, — загадочно сказала Вивиан. — А теперь давай перенесемся на пол года назад. Первое сентября, появление Грюма. На какие мыли ьебя то наводит? Гарри задумался, вспоминая тот день. — Когда Грюм прибыл, многие ученики были взволнованы и озабочены его появлением. Многие говорили о его странном поведении и загадочности. Некоторые даже утверждали, что видели его беседующим с профессором Снеггом ещё до начала учебного года. Это, конечно, вызвало много вопросов и разговоров. Вивиан довольно кивнула. — Верно, теперь мы сново переносимся. Перевое задние, драконы. Я забрала золотое яйцо только тогда когда убедилась что хвосторога обезврежина и проснется не раньше чем когда я уйду с поля. — Вивиан вытерла пыль с парты и села на нее. — Но она проснулась раньше. Цепь была порана, а это невозможно. Цепь сделана гоблинами под заказ ее невозможно разорвать. А еще она была заколдована, что бы ни кто не смог ее снять. Так вот у меня вопрос, как дракониха выбролась? Гарри присел рядом с сестрой, внимательно выслушивая её рассказ. — Это действительно странно, — согласился он, поднимая брови в изумлении. — Если цепь была заколдована и сделана гоблинами, то каким образом дракониха смогла выбраться? Это выглядит как-то подозрительно. — То что меня собираются убить что бы ты занял мое место было и так известно. Теперь мы ввспоминаем что ты увидел на карте мородеров. — Парень с непониманием посмотрел на сестру. — Ну это когда ты решил ночью погулять и кое куда проникнуть, но тебя чуть не обноружил Снейп и спас тебя Грюм. — Лицо Гарри озорилось пониманием и он закивал. — Ну вот, на карте ты увидел Крауча. Он рылся в подсобке у Снейпа. Гарри поднял брови в изумлении. — Да, точно! — воскликнул он. — Мы тогда еще с тобой не могли понять что он там делал. — Ну, а теперь давай закончим эту замечательную цепочу. Крауч перестал появляться в Хогвартсе, это раз. Задание с русалками, это два. Водные жители были спровоцированы. На них кто то наложил заклинание. И три как вишенка на торте то что мы узнали от Сириуса. Гарри кивнул, вникая в ход расследования. Он встал и начал расхаживать туда сюда по классу. Вивиан еще вчера сложила все факты воедино, теперь она ждала когда дойдет до брата. — Итак, если мы соберем все факты вместе, получится, что Грюм оказался под угрозой после нападения на него, а Крауч, возможно, имел связь с профессором Снейпом и что-то таинственное происходило в подсобке. А ещё у нас есть слопаная цепь и разъеренные русалки, а так же информация от Сириуса. Нам нужно связать все эти точки воедино и понять, как они могут быть связаны друг с другом. Вивиан кивнула, соглашаясь с братом. Она широко улыбалась. — Давай вернемся к твоим вопросам. Кто напал на Грюма? И обротное зелье. Гарри задумчиво потер подбородок и запустил пятерню в волосы. — Нападение на Грюма выглядит как попытка устрашения или устранения его как потенциальной угрозы. Но кто мог заинтересоваться им настолько, чтобы пойти на такие крайние меры? Возможно, это связано с его прошлыми делами или информацией, которой он владеет. Что касается оборотного зелья, если кто-то использовал его, чтобы выдать себя за Крауча, то это может быть частью более крупного плана, чтобы запутать следы и отвлечь внимание от настоящего подозреваемого. Слизеринка покачала головой. — Не в ту сторону ты мыслишь, хотя тиория интересная. — Вивиан спрыгнула с парты и подошла к брату. — Посмори на все это с другой стороны. На грюма напали в его собственом доме, он появляется в Хогвартсе очень неожиданно, нарушает правила школы. И хоть я могу допустить что это может быть свойственно ему, но я не думаю что настоящий Аластор Грюм токой эмоциональный. — Настоящий Грюм? — Гарри задумчиво повторил фразу. — Настоящий Грюм? Ты хочешь сказать, что на профессор не настоящий Аластор Грюм, что его подменили?! — Да, именно это я имею в виду. Что если это был кто-то другой, кто притворялся Грюмом? Возможно, кто-то использовал оборотное зелье, чтобы выглядеть как он. Это могло бы объяснить его необычное поведение и неожиданное появление. Тем более тот кто выдает себя за Грюма постоянно что-то пьет из своей фляжки. Готова поставить все что угодно на то что это оборотное зелье. Гарри внимательно взглянул на сестру. — Такой сценарий звучит логично. Если это был кто-то другой, то это может объяснить многие из странных обстоятельств, связанных с Грюмом. Мы должны выяснить, кто мог иметь мотив и возможность провести такое. — Ты конечно прав, но я и это предусмотрела. — Ухмыльнулась девушка. — Крауч пропал, Грюма подменили. И на что напрашивается вывод? — На что? — Гарри ты дебил? — Нездержалась Поттер. — Прости что так грубо, но начинай думать мозгами. Она тежело вздохнула и посмотрела на брата. — Карта у тебя с собой? — Нет. — Вивиан напреглась и ошоломленно уставилась на брата. — Как это нет? А где она тогда? — Она все еще у Грюма… Ну или у того у кто выдает себя за него. Гарри вдруг осенило. — Конечно, карта! Если ты права то на с помощью нее мы можем понять кто скрывается за личиной Грюма. — Ну наконеу-то дошло. — Вивиан вскинула руки вверх. Сообразив, Гарри взял Вивиан за руку. — Давай тогда сразу отправимся к нему и заберем карту. Нам необходимо узнать, кто стоит за всем этим, пока еще не поздно. Она помахала головой. — Если Лже-Грюм поймет что мы догодались, он начнет нервничать и перейдет к более активным действиям. И все что мне приходит на ум мне не нравиться. — И что мы будем делать? — Не приблежаться к нему, не нарываться на неприятности и думать как достать карту. — Она внемательно посмотрела на брата. — Хотя нет, я сама что то придумаю, ты к нему лучше не лезь. — Но он опасен, не смей играть с ним! — Взревел Гарри. — Кто бы он не был он хочет твоей смерти. Что то мне подсказывает что тот кто притворяется Грюмом присмешник Волен-де-Морта. И первую очередь этот змееподобный охотится за тобой. Так что это лучше ты не лезь. У меня хватит мозгов что бы забрать катрту и не попасться. Мы договорились? Гарри снова вздохнул, чувствуя смешение тревоги за сестру и раздражения от ее резких слов. Вивиан проявляет решимость и самостоятельность, что вызывает у Гарри смешанные чувства — он хочет защитить ее, но также понимает, что она способна сама справиться и хочет защетить его. — Хорошо, договорились, — согласился он, кивнув. — Но будь осторожна. Я буду недалеко, если что-то пойдет не так.

***

Коридор Хогвартса Вивиан подошла к Гермионе с украдкой, глаза ее излучали злобную насмешку. — Зубрилка, — прошипела она, словно выплевывая это слово как проклятие. Гермиона подняла брови, несколько ошеломленная таким тоном. — Что тебе нужно, Вивиан? — спросила она, стараясь сохранить спокойствие. — Я слышала что Рита Скитер достовляет тебе проблемы и ты роешьпод нее. — Ну да и что? — Я поделюсь с тобой информацией с помощью которой ты сможешь ее преструнить. — Зачем тебе это? Тем более когда ты сама в состоянии поставить ее на место. — Скажим так, мне будет выгодно если это сделаешь ты. — И что это за информация? — Сдалась Грейнджер. — Рита Скитер использует один магический способ что бы подслушивать конфидеальные разговоры. — И что это за способ такой? — В арсенали ее умений есть такая способность как анимагия. — И она не зарегестрирована в минестерстве? На Губах обеех девушек расцвела зловещая улыбка. Но они почти сразу опонились в чьем присутсвии находяться и не попрощавшись равернулись и ушли.

***

Остался ровно месяц до третьего задания, и напряжение вокруг Хогвартса поутихло, создавая иллюзию спокойствия. Вивиан и Гарри чувствовали, что это затишье перед бурей, особенно учитывая, что им не удалось добыть карту Мародеров. Вивиан несколько раз пыталась выкрасть её у Лже-Грюма, но безуспешно — он таскал её с собой постоянно и накладывал сильные защитные чары на свои покои. За это время Вивиан долго размышляла о том, кто мог скрываться под личиной Аластора Грюма. В какой-то момент ей пришла в голову мысль, что это может быть Барти Крауч, но затем она вспомнила, что видела их обоих рядом в одно и то же время. Это исключало возможность, что Крауч мог быть Лже-Грюмом. Кроме того, она не могла понять его мотив, поэтому мысль о том, что это Крауч, почти сразу пропала. Сегоднишний вечер Вивиан проведет со своими друзьями. В тихой и уютной обстоновке. На всех их посиделках была еда, обычно за ней ходил кто-то из парней, но в этот раз пошла Поттер. Ее конечно ни кто не хотел отпускать, но спрорить со слизеринкой себе дороже. В этот раз ей было необходимо пойти самой, что бы достать эту чертову карту и наконец то раслабиться. Вивиан шла по коридорам Хогвартса, чувствуя, как напряжение возрастает с каждым шагом. Она знала, что это её шанс. Она направилась к кабинету Лже-Грюма, стараясь не привлекать внимания. Подходя к двери, она замерла, вслушиваясь в звуки изнутри. Вивиан услышала, как Лже-Грюм бурчит себе под нос что-то несвязное. Её сердце бешено колотилось, но она взяла себя в руки. Ей нужно было действовать быстро. Вивиан наколдовала небольшой отвлекающий шум в коридоре, надеясь, что это выманит Лже-Грюма из кабинета и накинула на себя мантию неведимку которую одолжила у Гарри. Звук донёсся до его ушей, и вскоре дверь приоткрылась. Лже-Грюм выглянул наружу, нахмурив брови. — Кто здесь? — прорычал он, выходя в коридор. Вивиан, пользуясь моментом, проскользнула мимо него в кабинет. Она быстро огляделась, заметив карту Мародеров на столе. Рука потянулась к ней, но она остановилась, когда услышала шаги Лже-Грюма, возвращающегося в кабинет. Она затаила дыхание и прижалась к стене, стараясь оставаться незамеченной под мантией. Лже-Грюм вошел, явно недовольный, что ничего не обнаружил. Он сел за стол и продолжил своё занятие, не замечая, что Вивиан всё ещё в комнате. Когда он снова отвлёкся, Вивиан воспользовалась моментом. Она осторожно подкралась к столу, схватила карту и, стараясь не шуметь, выскользнула из кабинета. Её сердце продолжало бешено колотиться, но она не могла удержаться от лёгкой улыбки: карта была у неё. Теперь Вивиан направилась к кухне, чтобы взять еду для вечерних посиделок. Она знала, что не должна задерживаться. На ходу она открыла карту Мародеров, желая убедиться, что за ней никто не следит. — Торжественно клянусь, что замышляю только шалость, — прошептала она, касаясь карты палочкой. Карта ожила, и Вивиан начала просматривать имена, отмеченные на пергаменте. Её взгляд замер, когда она увидела одно имя, находящееся в кабинете Защиты от тёмных искусств. В кабинете находился Барти Крауч. А в личном кабинете профессора, Аластор Грюм. — Какого черта! Токого не может быть. Вивиан почувствовала, как кровь застыла в жилах. Она стояла посреди коридора, ошеломленная этим открытием. Наконец, реальность вернулась к ней, и она поспешила на кухню, чтобы взять еду и отправить её к друзьям. Полученную информацию нужно было обдумать. На кухне Вивиан быстро заказала еду у домовиков, стараясь не выдавать своего волнения. Внезапно она заметила Винки, стоящую в углу кухни и выглядящую ещё более подавленной, чем обычно. — Винки, можно тебя на минутку? — тихо позвала она домовика. Винки осторожно подошла, посмотрев на Вивиан с печалью в глазах. — Да, мисс Вивиан, чего вы хотите? — Винки, я заметила, что ты выглядишь взволнованной. Всё в порядке? — мягко спросила Вивиан, стараясь быть как можно более дружелюбной. Винки пожала плечами, её ушки опустились. — Винки просто скучает по своему старому хозяину. Винки сейчас служит в Хогвартсе, но это не то же самое. Вивиан решила действовать осторожно, чтобы не испугать домовика. — Старый хозяин? Ты имеешь в виду мистера Крауча? Винки кивнула, её глаза наполнились слезами. — Да, мисс. Мистер Крауч был строг, но Винки верит, что он делал это ради её блага. Теперь Винки одна. — Винки, а что ты знаешь о младшем Крауче? — спросила Вивиан, стараясь звучать невинно. Винки вздрогнула, её глаза расширились от страха, и она огляделась, словно боясь, что их подслушивают. Затем она опустила голову и прошептала: — Винки не должна говорить об этом, мисс Вивиан. Мистер Крауч запретил. Это страшная тайна. Вивиан понимала, что нужно быть осторожной, но в то же время понимала, что информация, которой обладает Винки, может быть жизненно важной. — Пожалуйста, Винки, — сказала она мягко, — я не хочу причинить тебе неприятности. Но если Барти Крауч младший здесь, в Хогвартсе, мы все можем быть в опасности. Ты не обязана рассказывать мне всё, просто помоги нам понять, что происходит. Винки вновь подняла голову, её глаза были полны ужаса и отчаяния. — Мистер Крауч младший… он был спасён своим отцом из Азкабана. Он жив и… он здесь, в Хогвартсе, — прошептала она, содрогаясь от страха. — Винки не должна была говорить об этом, но Винки не хочет, чтобы кто-то пострадал. Вивиан почувствовала, как по спине пробежал холодок. — Спасибо, Винки. Ты помогла нам больше, чем можешь себе представить, — сказала она, стараясь успокоить домовика.

***

Понимание, что Барти Крауч младший скрывается под личиной Лже-Грюма, было для Вивиан шоком. Эта информация была слишком опасной, чтобы распространять её среди других студентов. Она осознавала, что разглашение этой тайны могло бы привести к непредсказуемым последствиям, как для её самой, так и для всей школы. Вместо того чтобы делиться этой информацией с остальными, Вивиан решила сосредоточиться на том, чтобы действовать осторожно и взвешенно. Она решила никого не рассказывать, пока у нее из докозательств есть только карта мородеров о которой лучше не кому не рассказывать, она еще пригодиться может, да слова эльфийки. А ей ни кто не поверит, так как был притендент. Поступив таким образом, Вивиан проявила ум и здравый смысл. Понимание того, что человек, известный как Лже-Грюм, на самом деле Барти Крауч младший, было шокирующим открытием, но она быстро осознала, что разглашение этой информации могло привести к серьезным последствиям. Сохранение этой тайны было разумным шагом, так как это позволило избежать возможного хаоса и паники в школе. Даже если у неё были лишь кусочки пазла и недостаточно убедительные доказательства, чтобы подтвердить свои подозрения, Вивиан решила действовать осторожно и не торопиться с выводами. Подземелья Общежитие мальчиков Комната Малфоя, Нотта и Забини В комнате мальчиков Вивиан сидела с друзьями. Блейз сидел у себя на кровати вместе с Пенси, которую пытался научить играть в покер. Тео и Дафна играли в морской бой, которому их обучила Поттер, на мягком ковре, обмениваясь улыбками и шутками. Вивиан и Драко, сидя на диване, Вивиан уютно устроилась на парне. А сам Малфой как обычно читал. Парень углубившись в книгу, которую держал перед собой, не спеша перелистывал страницы, поглощенный содержанием. Вивиан из-за стресса последних двух месяцев была очень уставшая. Спала он плохо из-за постояных ведениях и кошмаров. Она с удовольствием слушала звуки перелистывания страниц и засыпала на коленях друга. — Да детка, мне осталось только два твоих коробля сбить и я выйграл. — прокричал Тео. Вивиан вскачила как сумашедшая принелась искать палочку. Из-за того что ее вывели из дремоты она плохо сооброжала. Поттер свалилась с дивана, она была в панике. Ее сердце сильно билось и она ни как ни могла успакоится. Палочка все еще была неизестно где. Блейз и Пенси, услышав шум и видя Поттер в панике, тут же прекратили игру в покер и бросились на помощь. — Что случилось, Ви? — спросил Блейз, подходя к ней, с ноткой беспокойства в голосе. Пенси села возле подруги и пыталась ее успакоить. — Ты в порядке? Что-то произошло? Поттер, прикрыв лицо руками, пыталась сдержать дыхание и успокоиться. Но ее поытки били четны, а чужие прикосновение только больше ее пугали. — Мне просто нужно… нужно найти палочку, — сказала она, едва контролируя свой голос. — Уголек, все же хорошо, ты чего. Вот твоя палочка, — Драко протенул ей ее волшебную палочку и начал поглаживать по спине, но это девушку не успакоевало. — Не трогай меня! — Крикнула она и отползла от друзей подальше. Поттер отстранилась подальше от друзей, пытаясь справиться со своим внутренним беспокойством. Ее дыхание стало более равномерным, но она все еще чувствовала, как сердце бьется сильно в груди. Рука ее дрожала, когда она пыталась забрать волшебную палочку из рук Драко. — Простите меня, ребята. Это… это все просто немного стресса, — сказала она, пытаясь звучать спокойно. — Спасибо, Дракоша, — прошептала она и заброла наконец то палочку. Друзья обменялись обеспокоенными взглядами, замечая, что это ее «немного стресса» намного серьезней. Малфой молча наблюдал за Вивиан, когда она отстранилась от них. Он почувствовал, как его сердце сжалось от ее беспокойства. Внутри его пробудилась непонятная тревога, которую он не мог понять. — Вивиан, что случилось? Мы можем помочь, ты же знаешь. — Сказал Драко, подходя к ней медленно, пытаясь не напугать ее еще больше. Пенси и Блейз тоже осторожно приблизились, выражение беспокойства отражалось на их лицах. Дафна налила воды в стакан и отла его в все еще дрожащие руки подруги. А Тео топтался неподолеку, ему было непосебе от того что это из-за него Вивиан в таком состоянии. — Ви, прости. Я не хотел тебя пугать. — Произнес Нотт, садясь на корточки перед Поттер. — Все в порядке просто… Просто можешь больше не кричать пока я сплю. Хорошо? Парень кивнул. Слизеринка выпила стакан воды и постовила его на пол. — Поможешь мне встать? — Тео кивнул, встал и протенул ей руку. — Ты как? — Я впорядке Даф. просто перенервничала. — Она села на диван. — Давайте продожем заниматься чем занимались. Хорошо? Тео и Дафна вернулись к своей игре в морской бой, а Блейз и Пенси, оставив Вивиан на покое, возобновили свою игру в покер. Малфой, продолжая делать вид, что читает, не спускал с нее взгляда, ощущая смешанные чувства беспокойства и заботы. Он тихо погладил Вивиан по спине, давая ей понять, что он рядом, если ей понадобится поддержка. Вивиан, уютно устроившись на парне, медленно начала успокаиваться, чувствуя, как накатывает сон. Среди своих друзей и с их поддержкой она начала расслабляться, понимая, что она в безопасности. С каждым мягким вздохом она все глубже погружалась в сон, но была напрежина. «И вот она уже сидит на верхней скамье в каком то зале, который раньше она не видела. Вивиан подняла взгляд — никакого отверстия, высоко над ней сплошной каменный потолок. Тяжело дыша, Поттер огляделась. Вивиан повернулась к сидящему рядом волшебнику, и из груди у него вырвался изумленный возглас, разнесшийся эхом по всему залу. С ней рядом сидел Альбус Дамблдор. — Профессор! — понизив голос, позвала его Вивиан. — Где мы? Но Дамблдор даже не шевельнулся. Он явно ее не замечал. Как и все здесь сидящие, она не сводила глаз с двери в дальнем углу. Вивиан в замешательстве уставилась на директора, потом медленно обвела взглядом зал, снова посмотрела на Дамблдора. И тут до нее дошло… Ведение. И что же в этот раз ей решили показать? Это явно прошлое. Вивиан огляделась внимательнее. Зал, без сомнения, находится под землей. Скорее, это не зал, а что-то вроде огромного подземного каземата. На стенах ни картин, ни украшений, только ряды скамеек, поднимающиеся вверх, чтобы каждый видел кресло с цепями на подлокотниках. Вивиан в страхе поежилась от воспоминаний. Не успела она поразмыслить, куда попала, из дальнего угла донесся звук шагов, дверь отворилась, и вошли три человека. Вернее, один человек и два дементора. Вивиан пробрал ледяной холод. Огромного роста, в капюшонах, скрывающих лица, дементоры медленно заскользили к стоящему в центре креслу, впившись в руки идущего между ними человека костлявыми, как у скелета, пальцами. Тот едва волочился, вот-вот упадет в обморок, и Вивиан разделяла его ужас… Зрители сидели, оцепенев, пока дементоры, опустив несчастного в кресло с цепями, не удалились восвояси, захлопнув за собой дверь. Узника била крупная дрожь. Вивиан присмотрелась к нему и с удивлением узнала в нем Каркарова. В отличие от Дамблдора, Каркаров выглядел гораздо моложе; волосы и бородку седина еще не тронула. Вместо теперешней шелковой, струящейся мантии на нем было жалкое потрепанное рубище. Цепи кресла на глазах у Вивиан ожили, сверкнули золотом и обвили руки пленника, приковав его к креслу. — Игорь Каркаров, — раздался скрипучий голос слева от девушки. (Она оглянулась, сидевший с другой стороны мистер Крауч поднялся с места: волосы темные, морщин на лице немного, подтянут, собран.) — Вас доставили из Азкабана для дачи показаний перед Министерством магии. Вы заявили, что можете сообщить нам важную информацию. Каркаров выпрямился, насколько позволяли цепи. — Да, сэр. — Он был смертельно испуган, и все-таки Вивиан различила в его голосе знакомые елейные нотки. — Я хочу быть полезным Министерству. Хочу помочь. Я… мне известно, что Министерство намерено задержать… э-э… последних сторонников Темного Лорда. Я очень хочу помочь… чем могу… По скамьям пронесся шепот. Одни смотрели на Каркарова с интересом, другие с откровенным недоверием. Справа знакомый голос рыкнул: — Мразь. Вивиан наклонилась вперед, за Дамблдором сидел Грюм. Вот уж кто был совсем непохож на себя! Волшебного глаза у него еще нет, оба настоящие целы и смотрят на Каркарова с сильнейшей неприязнью. — Крауч собирается выпустить его, — тихо прошептал он Дамблдору. — Они договорились. Я полгода его выслеживал, наконец поймал. А Крауч хочет отпустить его… если он назовет еще несколько имен. А я считаю, пусть назовет имена и катится обратно к дементорам. Дамблдор неодобрительно хмыкнул, поведя длинным крючковатым носом. — А-а, я совсем забыл… Ты, Альбус, не любишь дементоров, — желчно усмехнулся Грюм. — Что нет, то нет, — спокойно ответил Дамблдор. — Я давно считаю, что Министерство зря пригласило в союзники этих мало привлекательных существ. — Но для такого негодяя… — Вы сказали, что можете сообщить нам несколько имен, Каркаров, — продолжил Крауч. — Мы вас слушаем. — Не забывайте, — заторопился Каркаров, — Тот-Кого-Нельзя-Называть всегда действовал под покровом строжайшей секретности… он предпочитал, чтобы мы… я хотел сказать, его сторонники… я очень, очень глубоко раскаиваюсь, что был когда-то в их числе… — Не тяни, выкладывай, — вырвалось у Грюма. — … Мы не знали друг друга, не знали имен… Это было известно только ему одному… — Разумная тактика, защищающая от предателей вроде тебя, — не унимался сосед Дамблдора. — Но вы, однако, можете сообщить нам несколько имен? — спросил мистер Крауч. — Я… да… могу. — Каркарову не хватало дыхания. — И… и все это ближайшие помощники Темного Лорда. Они… на моих глазах… выполняли его приказы. Я назову их имена в подтверждение того, что совсем от него отрекаюсь. Меня переполняет столь глубокое раскаяние, что я не нахожу… — Имена! — резко потребовал мистер Крауч. Каркаров шумно вдохнул. — Во-первых, Антонин Долохов. Я… я сам видел, как он пытал многих ни в чем не повинных маглов. И тех, кто… кто был против Темного Лорда… И… — И сам помогал ему, — закончил Грюм. — Долохов уже пойман, — заявил Крауч. — Сразу же после вас. — Пойман? Очень, очень рад слышать. Но вид у него свидетельствовал о другом. Известие было для него ударом. Одно имя не сработало! — Кто еще? — холодно спросил Крауч. — Кто? Розье, конечно, — поторопился добавить Каркаров. — Ивэн Розье. — Розье нет в живых. Его выследили скоро после вашего ареста. Он оказал сопротивление и был убит. — И прихватил с собой кусочек моего носа, — прошептал Грюм. Вивиан снова наклонился вперед и увидел, как сосед указал Дамблдору на свой изуродованный нос. — Он… он ничего другого не заслуживал. — В голосе Каркарова звучало отчаяние: он боялся, что его донос не будет иметь никакой ценности. Каркаров покосился на дверь, за которой его ожидали дементоры. — Еще кто? — спросил Крауч. — Трэверс… он помог убить МакКиннонов. Мальсибер… применял заклятие Империус… многих людей превратил в страшных злодеев… Еще Руквуд, он был шпион, поставлял Тому-Кого-Нельзя-Называть информацию, которую добывал в Министерстве. На этот раз попадание в яблочко. Зрители взволнованно зашептались. — Руквуд? — переспросил Крауч, кивнув волшебнице, сидевшей скамейкой ниже. Та принялась быстро что-то записывать. — Августус Руквуд из Отдела Тайн? — Да, он, — закивал Каркаров. — Для сбора информации он, несомненно, использовал хорошо отлаженную шпионскую сеть, существующую в Министерстве и за его стенами… — Трэверса и Мальсибера мы уже задержали, — прервал его мистер Крауч. — Что до Руквуда… Хорошо, Каркаров, если это все, вас пока отвезут в Азкабан, а мы здесь будем решать… — Не все! — в отчаянии воскликнул Каркаров. — Я знаю еще кое-кого! В свете факелов Вивиан видела, как на лице у него выступил пот. Смертельная бледность резко контрастировала с черными волосами и бородкой. — Снейп! — вдруг вырвалось у него. — Северус Снейп! — Снейп был оправдан Большим Советом, — холодно произнес Крауч. — За него поручился Альбус Дамблдор. — Напрасно! — крикнул Каркаров еще громче и хотел встать с кресла, забыв про приковавшие его цепи. — Снейп — Пожиратель смерти! Дамблдор поднялся со скамьи. — Я уже свидетельствовал по этому делу, — спокойно сказал он. — Северус Снейп был когда-то Пожирателем смерти. Но примкнул к нам задолго до падения Лорда Волан-де-Морта и, пойдя на огромный риск, стал нашим агентом. Сейчас он такой же пожиратель смерти, как я. Вивиан повернулась и взглянула на Грюма. Вид у него был явно скептический. — Хорошо, Каркаров, — холодно проговорил Крауч. — Вы нам помогли. Я пересмотрю ваше дело. А вы пока вернетесь в Азкабан… Голос Крауча, становился все тише и совсем смолк. Поттер огляделась. Подземелье таяло, как в клубах дыма, осязаемым осталось только ее тело, все остальное погрузилось в медленно вращающуюся тьму… Неожиданно подземный зал возник снова. Вивиан сидит на другом месте, слева от мистера Крауча. И вся атмосфера в зале другая — напряжения нет, вид у всех чуть ли не веселый. Волшебники и волшебницы переговариваются друг с другом, как будто пришли на матч по квиддичу. Внимание слизеринки привлекла волшебница в ярко-малиновой мантии, сидевшая двумя рядами ниже, у нее были коротко стриженные светлые волосы, во рту кончик ядовито-зеленого пера. Ошибиться невозможно — Рита Скитер, только моложе. Вивиан огляделась. Дамблдор опять сидит рядом, справа и в другой мантии. Мистер Крауч еще более усталый, очень худой и мрачный… Девушка поняла: еще одно воспоминание… другой день… другой суд. Дверь в дальнем углу открылась, и в зал вошел Людо Бэгмен. Этот Людо был в отличной спортивной форме (на теперешнем время уже оставило отпечаток) — высок, строен, мускулист, нос еще цел. Садясь в кресло, он явно нервничал, но цепи не шевельнулись и не приковали его, как Каркарова. Бэгмен взбодрился, окинул взглядом аудиторию, помахал кому-то и даже слегка улыбнулся. — Людо Бэгмен, вы доставлены в Совет Магического Законодательства, чтобы ответить на предъявленные вам обвинения, связанные с деятельностью Пожирателей смерти, — произнес мистер Крауч. — Мы выслушали свидетельства по вашему делу. И перед тем как вынести приговор, пригласили вас сказать последнее слово. Хотели бы вы что-нибудь прибавить к вашим предыдущим показаниям? Вивиан не верила своим ушам. Людо Бэгмен — Пожиратель смерти? Не мжет этого быть. Людо Бэгмен был мошеником и тем еще козлом, ноне головоресом Волен-де-Морта. — Только одно, — смущенно улыбаясь, произнес Бэгмен. — Я… я понимаю, что вел себя как идиот… У двух-трех сидящих поблизости волшебников на лицах расплылись снисходительные улыбки. Мистер же Крауч смотрел на Людо Бэгмена с откровенной неприязнью и самым суровым осуждением. — Что правда, то правда, парень, — буркнул кто-то за спиной Вивиан. Она оглянулась и снова увидела Грюма. — Не знай я, что он всегда был глуповат, я бы подумал, что бладжеры из него выбили все мозги… — Людовик Бэгмен, вы были задержаны при передаче информации сторонникам Лорда Волан-де-Морта. — заявил мистер Крауч. — Я предлагаю в качестве наказания тюремное заключение в Азкабане сроком не менее… Со скамеек понеслись сердитые выкрики. Несколько волшебников и волшебниц вскочили с мест и гневно потрясали кулаками в сторону мистера Крауча. — Но я же сказал вам, я понятия не имел, что происходит! — Бэгмен пытался перекричать шум в зале. Его круглые голубые глаза расширились от страха. — Старик Руквуд был другом моего отца… Я даже представить себе не мог, что он заодно Сами-Знаете-С-Кем! Думал, что собираю информацию для Министерства! Руквуд обещал устроить меня туда на работу… когда уйду из квиддича… Не всю же мне жизнь подставлять голову под бладжеры! В зале раздались смешки. — Ставлю решение обвинения на голосование, — холодно продолжил мистер Крауч, повернувшись к правой стороне зала. — Господа присяжные, кто за Азкабан, прошу поднять руки… Вивиан тоже посмотрел вправо. «За» не проголосовал никто. Многие в зале захлопали. Одна из волшебниц-присяжных поднялась с места. — Что еще? — прохрипел Крауч. — Мы хотели бы поздравить мистера Бэгмена с великолепной игрой в субботу за сборную Англии в матче против Турции, — одним духом произнесла волшебница. Мистер Крауч едва не взорвался. Подземный зал звенел от аплодисментов. Бэгмен встал и, широко улыбаясь, кланялся. — Неслыханно! — повернулся Крауч к Дамблдору когда Бэгмен покинул зал. — Руквуд обещал устроить его на работу!.. День, когда Людо Бэгмен станет сотрудником Министерства, будет для нас черным днем… И подземелье опять растворилось в тумане. Когда оно снова приобрело четкие очертания, Вивиан огляделась. Они с Дамблдором по-прежнему сидели рядом с мистером Краучем, но теперь атмосфера в зале была совсем иной. Гробовую тишину нарушали судорожные всхлипы тоненькой хрупкой волшебницы, сидевшей по другую сторону мистера Крауча. Дрожащими руками она прижимала ко рту носовой платок. Девушка подняла глаза на Крауча и увидела, что он выглядит еще более мрачным и изможденным. Лицо приняло землистый оттенок, на виске билась жилка. — Введите их, — эхом разнесся его голос в притихшем зале. Боковая дверь снова открылась. На этот раз в зал вошли шесть дементоров. Они сопровождали нескольких заключенных. Многие зрители, перешептываясь, повернулись к мистеру Краучу. Обвиняемые опустились в кресла, стоявшие в центре зала, цепи сейчас же приковали их к подлокотникам. Их было четверо: плотный мужчина, пустыми глазами глядевший на Крауча; худощавый — с нервно подергивающимися губами; женщина с тяжелыми веками и короной блестящих, черных волос — она сидела в кресле как на королевском троне; и юноша, которому не было и двадцати, соломенные волосы рассыпались по лицу, молочно белая кожа в веснушках. Все его тело сотрясала дрожь. Худенькая волшебница, сидевшая рядом с Краучем, плакала, уткнувшись в носовой платок. Крауч поднялся и посмотрел на заключенных. Лицо его исказила лютая ненависть. — Вас доставили в Совет по магическому законодательству, — громко и ясно произнес он, — чтобы вынести приговор. Вы обвиняетесь в преступлении, гнуснее которого… — Отец, — крикнул юноша, — отец… пожалуйста… — … этот зал еще не слышал. — Крауч повысил голос, чтобы заглушить слова сына. — Мы выслушали свидетельства, доказывающие вашу вину. Вы все обвиняетесь в том, что похитили мракоборца Фрэнка Долгопупса и подвергли его заклятию Круциатус. Вы думали, что он знает, где находится ваш исчезнувший хозяин, Тот-Кого-Нельзя-Называть… — Отец, я в этом не участвовал! — еще громче крикнул прикованный к креслу юноша. — Клянусь тебе! Не отправляй меня опять к дементорам… — Вы также обвиняетесь в том, — надрывал голос мистер Крауч, — что, не узнав ничего от Фрэнка Долгопупса, вы подвергли заклятию Круциатус его жену. Вы намеревались вернуть власть Тому-Кого-Нельзя-Называть, чтобы продолжать сеять зло, чем вы, без сомнения, занимались, пока ваш хозяин был в силе. И я прошу присяжных… — Мама! — воскликнул юноша. Хрупкая маленькая волшебница, сидевшая рядом с мистером Краучем, билась в рыданиях. — Мама! Останови его! Мама, это не я, клянусь, это не я! — И я прошу присяжных, — крикнул Крауч во всю силу легких, — тех, кто как я, считают пожизненный срок в Азкабане заслуженным наказанием, поднять руки. Присяжные единогласно поддержали обвинителя. Зрители захлопали, как в свое время хлопали Бэгмену только сейчас на их лицах застыло мрачное торжество. Юноша, срываясь на визг, крикнул: — Мама, нет! Я не делал этого, не делал! Я ничего не знал! Не отправляйте меня туда! Дементоры вернулись в зал. Трое взрослых узников поднялись с кресел; женщина, взглянув на Крауча из-под тяжелых век, воскликнула: — Темный Лорд вернется, Крауч! Можете запереть нас в Азкабане! Мы и там будем ждать его! Он освободит нас и осыплет милостями! Мы одни остались ему верны! Старались найти его! Светловолосый юноша пытался вырваться из рук дементоров. Но весь зал, и даже Вивиан, чувствовала — дементоры высасывают из него силы. Со скамей неслись насмешливые выкрики, многие вскочили на ноги. Женщина с короной волос быстрым шагом вышла из зала, а юноша все продолжал неравную борьбу. — Я твой сын! — крикнул он, бросив умоляющий взгляд на Крауча. — Я же твой сын! — У меня нет сына! — Голос Крауча перекрыл все остальные звуки, глаза почти вылезли из орбит. — У меня нет сына! — повторил он. Худенькая волшебница захлебнулась рыданиями и обмякла без чувств в кресле. Крауч, казалось, этого не заметил. — Уведите их! — крикнул он дементорам, брызжа слюной. — Уведите немедленно, и пусть они там сгниют! — Отец! Отец! Я не виноват! Это все неправда!» Вивиан вскочила на своей кровати задыхаясь. Теперь все стало понятней.

***

Наступил май, и все в замке опять заволновались, не могли дождаться последнего тура соревнований. Вивиан каждую свободную минуту практиковалась в разных заклятиях. Перед третьим заданием он чувствовала себя гораздо увереннее. Месяц прошел настолько быстро что Поттер не успела моргнуть и глазом. Время третьего задание подхоила все ближе и ближе. А голова Вивиан болела все больше и больше. Теперь Сириус присылал сову для Гарри каждый день. Он, как и все вокруг Ви, был озабочен одним — сделать все, чтобы она благополучно справилась с последним заданием, остальное отошло для него на задний план. В каждом письме он напоминал крестнику: что бы ни происходило за стенами Хогвартса, никакой самодеятельности, все равно он ни на что повлиять не сможет. И просил тоже самое передать сестре. Вивиан на это закатывала глаза и поступала как сама счиала нужным. После того ведени прошлого пазл в ее голове сложился. Лже-Грюм это Бартемиус Крауч-младший. Оан все еще об этом не кому не говорила. Только сказала Гарри и друзьям лишний раз не поподаться ему на глаза. Поттер с помощью карты мородеров следила за его передвижиниями, что бы не кто из студентов не постродал. Она хотела разоблочить его перед всеми, что бы его арестовали и допросили. Как ему удалось сбежать из Азкабана одному Мерлину известно, Вивиан не как не могла понять. Даже предположений не было. За неделю до третьего задания профессор Снейп задержал Вивиан в классе после урока зельеварений. — Сегодня в девять часов вечера вам надо будет пойти на площадку для квиддича, мисс Поттер, — сообщил он. — Там мистер Бэгмен объяснит вам и другим участникам, что вас ждет в третьем туре. В половине девятого Вивиан пошела к условленному месту, а Дафна, Пенси, Драко, Тео и Блейз остались в подземельях Слизерина. В холле она нагнала Седрик, он тоже направлялся на площадку. Они вместе вышли из дверей замка. Вечер был пасмурный. — Как думаешь, что будет в третьем испытании? — спросил Седрик Вивиан, когда они стали спускаться по каменной лестнице. — Флер все говорит о подземных ходах, думает, что мы будем искать сокровища. Но мне как-то легче будет если т что нибудь скажешь. Обычно ты угадываешь что нас ждет дальше. Седрик непроизвольно посмотрел на тело Вивина полностью покрытое рунами, но те были спрятаны под одеждой. Хоть сейчас и был конец мая и все знали про руны, Вивина продолжала их прятать и мучать себя жарой. — Ну, это еще полбеды, — ответила Поттер и подумала, что ребят может немного напугать их последнее задание, она то знала про него еще с начала года. — Но думаю нас ожидают множество разных магических существ. А теория Флер вполне жизнеспособна, но ее нужно дороботать. Но зачем гадать, асе равно сейчас узнаем? Они прошли темной лужайкой к стадиону и вошли через арку в трибунах. Седрик увидел площадку и остановился как вкопанный. — Что с ней сделали? — с возмущением воскликнул он. Площадка для квиддича всегда была ровная и гладкая, а теперь на ней выстроили длинные низенькие стены, которые шли во всех направлениях и пересекали друг друга. — Это живая изгородь, — сказала слизеринка, наклонившись поближе. — Эй, идите сюда! — весело окликнул их Людо Бэгмен. Он стоял в самой середине площадки, а с ним Виктор Крам и Флер Делакур. Вивиан и Седрик подошли к ним, перешагивая через стены живой изгороди. Флер приветливо улыбнулась Поттер. — Ну, что скажете? — довольный собой, спросил Бэгмен, едва только двое последних чепионов перебрались через последнюю стену. — Здорово растет? Глядишь, через неделю футов в тридцать вымахает. Молодец Хагрид, это он посадил. Ничего, ничего, — прибавил он, глядя на вытянувшиеся лицо Седрика, — Турнир кончится, и получите вы свою площадку для квиддича назад, не волнуйтесь. Ну что, поняли, что это такое? Все молчали. — Лабиринт, — сказала Вивиан, про него она знала еще в начале года. — Точно, лабиринт! Так что, третье задание простое. Кубок Трех Волшебников поставят в центре, кто первый до него дотронется, тот и выиграл. — Надо просто проходить лабиринт? — удивилась Флер. — Тут будут препятствия, — потер руки Бэгмен, раскачиваясь на пятках. — Хагрид приготовит всяких волшебных существ… и заклятия тоже будут, надо будет и их обойти… ну и все такое прочее… Первыми в лабиринт войдут те, у кого больше очков. — Бэгмен улыбнулся Вивиан. — Потом мистер Крам. После мистер Диггори. И последняя мисс Делакур. У каждого из вас будет возможность победить, все зависит оттого, как вы справитесь с препятствиями. Что, здорово? Седрик удевленно посмотрел на Вивиан, она сново угадала с заданием. Вивиан было хорошо известно, что за существ Хагрид приготовит для такого случая, ей рассказал Гарри, которомму лесничий похвастался по секрету. Она подумала, что будет не до веселья. И всем своим видом это показовала, в отличие отдругих учасников которые поклонились мистеру Бэгмену. — Ну ладно, если нет вопросов, тогда пойдемте в замок, что-то стало холодать… И он поспешил мимо Вивиан к выходу со стадиона. Едва успела Поттер подумать, что сейчас Бэгмен снова будет предлагать помощь, как Крам подошел к ней ближе и прошептал. — Мы можем поговорить? — Ну… да, — спокойно ответила Вивиан. — Давай пройдемся. — Давай. Бэгмен, заметив это, встревожился. — Вивиан, тебя подождать? — Нет, мистер Бэгмен, спасибо, — сдерживая свое негодование, ответила Вивиан. — Напоминаю что я не потерплю неуважение ксебе. Так что должна ВАМ напоннить что для вас я мисс Поттер. Вивиан и Крам вместе вышли из стадиона, но Крам не пошел, как думала девушка, к своему паруснику. Вместо того он направился к Запретному лесу. — Зачем мы туда идем? — спросила она, когда они миновали хижину Хагрида и ярко освещенную карету Шармбатона. — Не хочу, чтобы нас слушали, — ответил Крам. Недалеко от загона с лошадьми Шармбатона нашлось тихое укромное местечко. Крам остановился в тени деревьев и обернулся к слизеринке. — Мне надо знать, — нахмурившись, спросил он, — что у твоего брата с Гермивонной. Вивиан ожидала, что за такими предосторожностями последует что-то посерьезнее, и в недоумении поглядела на Крама. — Ничего, — ответила она, но Крам продолжал хмуро глядеть на нее. Вивиан заметила, насколько Крам был обеспокоетн и взволнован и решила все-таки объяснить. — Они просто друзья, — сказала она. — И ничего больше. Это все Рита Скитер выдумала про них. — Гермивонна слишком часто о нем говорит, — Крам недоверчиво глядел на нее. — Ну да, — ответила Вивиан, — они с Зубрилкой друзья с первого курса. Она за него переживает. Но больше чем дружбы между ними ничего нет и некогда не будет. Можешь быть спокойным. — Ты уверенна? Вивиан только покачала головой, ну почему все так хотели свести Гарри с этой зуприлкой. Вивиан устремила свой взгляд туда, где, как ей показалось, что-то двигалось. Она достала из кармана волшебную палочку. И тут из-за высокого толстого дуба вышел, покачиваясь, человек. В первую минуту Вивина его не узнала, но потом поняла, что это… мистер Крауч. Мистер Крауч выглядел так, будто провел в дороге несколько дней и все время шел пешком. Брюки на коленях были прорваны и испачканы кровью; он был небрит, лицо исцарапано и от истощения посерело. Волосы на голове и усы были немыты и давно не стрижены. В общем, вид у него был чудной, а вел он себя и того чуднее. Мистер Крауч размахивал руками, бормотал что-то себе под нос, и разговаривал с кем-то, кого видел только он один. Он живо напомнил Вивиан старого бродягу с улицы, Поттер его видела, когда однажды прогулевалась с Оскаром по не самому благополучному району в знак протеста. Тот бродяга тоже разговаривал с воздухом; они тогдаперешли на противоположную сторону улицы, подальше от старика. — Это судья? — спросил Крам, тоже узнав Крауча. — Он ведь работает в вашем Министерстве. Вивиан кивнула, помялась в нерешительности и медленно пошела к мистеру Краучу. Крауч, впрочем, не обратил на нее ни малейшего внимания и продолжал беседовать с деревом: — … а после этого, Уизли, уведомьте Дамблдора письмом о количестве студентов из школы Дурмстранг, которые прибудут на Турнир. Каркаров сообщил, что их будет Двадцать… — Мистер Крауч? — осторожно позвала Вивиан. — … и отправьте сову к мадам Максим, возможно, она захочет привезти больше студентов, чем хотела, так как Каркаров решил взять двадцать… Вот, Уизли. Вы выполните то, о чем я вас прошу? Выполните?.. Выпол… — мистер Крауч выпучил глаза, уставился на дерево и неслышно что-то забормотал, потом вдруг покачнулся и рухнул на колени. — Мистер Крауч, что с вами? — громко спросил Гарри. Крауч завращал глазами. Вивиан обернулась и поглядела на Крама, он стоял неподалеку и с тревогой глядел на Крауча. — Что с ним? — спросил он. — Не знаю, — ответила Вивиан и пресела перед Краучам на колени. — Мистер Крауч, посмотрите на меня. — Она наколдовала на конце волшебной палочки люмус и посветила и в глаза Крауча. — Виктор, он подвергался заклинанию империо. Срочно приведи, пожалуйста, кого-нибудь… — Дамблдора! — простонал Крауч, схватил Вивиан за мантию и подтащил ближе к себе, хотя дувушку он как будто и не видел. — Мне надо… увидеть… Дамблдора… — Хорошо, мистер Крауч, — ответила Вивиан. — Я вам помогу подняться и мы пойдем… — Я… совершил… ошибку… — прошептал мистер Крауч. Вел он себя как самый настоящий сумасшедший. Глаза у него вылезали из орбит и бегали туда-сюда, а из уголка рта по подбородку струилась слюна. Было заметно, что каждое слово стоит ему огромных усилий. Оно и понятно, его же приложили империсом, только интересно как долго его под ни держали что бы довести до токого состояния. — Должен… сказать… Дамблдору… — Встаньте, мистер Крауч, — громко и ясно сказала Поттер. — Встаньте, я отведу вас к Дамблдору. Мистер Крауч вдруг поглядел прямо на Вивиан. — Кто… ты? — прошептал он. — Я учусь здесь, в школе, — ответила она, оглянулась на Крама, в надежде на помощь, но Крам пугливо держался поодаль. — Ты не… его? — еле слышно проговорил Крауч, почти не шевеля губами. — Нет, не его, — ответила слизеринка, хотя не имела ни малейшего понятия, о чем Крауч говорит. — Ты… Дамблдора? — Да, да. — Как же эти слова резали слух. Она и Дамблдора? Что за бред? Крауч подтащил его еще ближе к себе; Вивиан попыталась высвободить край мантии из руки Крауча, но ничего не вышло. — Предупреди… Дамблдора… — Я приведу его, только отпустите меня, — попросила Вивиан. — Отпустите, мистер Крауч, и я его вам приведу… — Благодарю вас, Уизли, а когда закончите с этим, принесите мне чашку чая. Скоро приедут жена с сыном, вечером мы идем на концерт с мистером и миссис Фадж, — быстро забормотал Крауч дереву, словно напрочь забыл о существовании Вивиан, а девушка просто опешила и даже не сразу заметила, что Крауч выпустил ее мантию. — Да, благодарю вас, мой сын получил двенадцать СОВ, да-да, это очень высокая оценка, я очень рад, да. Принесите мне, пожалуйста, записку Министра магии Андорры, думаю, я успею набросать ответ… — Побудь здесь с ним, — велела Вивиан Краму. — Я приведу Дамблдора. — Он сумасшедший, — ответил Крам, со страхом глядя на Крауча. Крауч все еще беседовал с деревом, как будто это был Перси. — Он… — Вивиан хотела сказать что Крауч не суашедший, но взглянув на него передумала. — Просто постой здесь с ним — и все! — Слизеринка встала и хотела было бежать к замку, но Крауч снова встрепенулся, обхватил ее вокруг колен и притянул обратно к земле. — Не… оставляй… меня… одного, — попросил он, снова тараща глаза. — Я… убежал… должен предупредить… рассказать… увидеть Дамблдора… моя вина… это все моя… Берту убили… все моя вина… сын… я виноват… сказать Дамблдору… Гарри Поттер… Темный Лорд… сильнее… Гарри Поттер… От упоменании брата и Волен-де-Морта в одном предложении, если так можно выразиться, передернуло. — Отпустите меня, мистер Крауч, я приведу Дамблдора, — рявкнула Вивиан и метнула яростный взгляд на Крама. — Да помоги же ты! Крам с опаской приблизился и присел рядом на корточки. — Смотри, чтобы он никуда не ушел, — велела девушка и вытащила мантию из руки Крауча. — Я приведу Дамблдора. — Только скорее, ладно? — крикнул вдогонку Крам. Вивиан бежала из леса и помчалась по темной поляне к замку. Вокруг было пусто, Бэгмен, Флер и Седрик уже ушли. Поттер взлетела по лестнице, распахнула дубовые двери, ворвалась в вестибюль и побежала по мраморной лестнице на третий этаж. Пять минут спустя Вивиан уже мчалась по коридору к каменной гаргулье, что торчала в стене в середине коридора. — Львиное сердце! — отдуваясь, крикнула она и закатила глаза. Чертов грифендорец. Это был пароль входа на потайную лестницу, что вела к кабинету Дамблдора. Пароль, судя по всему, изменили, потому что гаргулья не ожила и не отпрыгнула в сторону, а вместо этого продолжала как ни в чем не бывало зло глядеть на Гарри. — Да двигайся ты, ну! — пробормотала она. В Хогвартсе такие штуки не проходили, ори не ори — все без толку, и Вивиан это прекрасно знала. Она глянула направо, налево по коридору. Может, Дамблдор в учительской? Поттер что есть духу побежала к лестнице, как вдруг… — Мисс Поттер! — раздался голос. Вивиан остановилась как вкопанная и обернулась. С потайной лестницы за гаргульей сошел Снейп, он поманил свою подопечную рукой, а гаргулья позади него вернулась на свое место. — Что вы здесь забыли, мисс Поттер? Вивиан помчалась обратно. — Мне срочно надо видеть профессора Дамблдора! — сказала она, смотря прямо в глаза Снейпу и остановился. — В лесу мистер Крауч. Я уверена что он был подвержен заклинанию империо и сейчас не в себе. — О чем вы говорите, мисс Поттер? — сверкнул глазами Снегг. — Мистер Крауч, из Министерства! — повторила Вивиан — Он хочет увидеть Дамблдора! Скажите пароль… Снейп смерил Вивиан подозрительным взглядом, его черные глаза прищурились, словно он пытался уловить скрытый подтекст в ее словах. Затем он кивнул и сказал: — Следуйте за мной, мисс Поттер. Они вместе направились вверх по лестнице к кабинету Дамблдора. Когда они добрались до двери, Снейп постучал, и изнутри раздался знакомый голос директора: — Входите. Снейп открыл дверь и пропустил Вивиан вперед. Дамблдор сидел за своим столом, читая какой-то документ. Он поднял голову и посмотрел на вошедших. — Профессор Дамблдор, — начала Вивиан, спокойно, не спеша, — в лесу мистер Крауч. Он говорит странные вещи. Мне кажется, он был подвержен заклинанию Империо и сейчас не в себе. Он просил предостеречь вас. Он говорил о Темном Лорде и… Гарри. Дамблдор сразу же встал, его выражение стало серьезным. — Снейп, следите за кабинетом. Вивиан, ты пойдешь со мной. Мы должны действовать быстро. Они в двоем вышли из кабинета и направились прочь из замка. — Показывайте дорогу, — коротко сказал Дамблдор и поспешил следом за Вивиан. — Мисс Поттер, что говорил мистер Крауч? — спросил Дамблдор, спускаясь по мраморной лестнице. — Что хочет вас предупредить, что сделал что-то ужасное, о своем сыне говорил… — Вивиан немного замялась на упоменании сына Крауча что не укрылось от директора. — И о Берте Джоркинс, еще упоменал о Волан-де-Морте… кажется, что Волан-де-Морт стал сильнее… — Правда? — они вышли из замка, на улице уже стемнело, и Дамблдор прибавил шагу. — Он ведет себя не как нормальный человек, — сказала девушка, едва поспевая за широким шагом директора. — Он, по-моему, не понимает, где он. Говорит-говорит как будто с Перси Уизли, а потом вдруг говорит, что хочет видеть вас… Он там остался с Виктором Крамом. Я повторяю, мне кажется что его подвергали империо долгое время. — Вот как? — И Дамблдор зашагал еще быстрее, — Кто еще видел Крауча? — Никто. Мы с Крамом разговаривали, мистер Бэгмен рассказал нам о третьем испытании, потом все ушли, — пока она рассказывала все это Дамблдору она сама себе удивлялась, — а мы остались, а потом мистер Крауч пришел из леса… — Где они? — спросил Дамблдор, завидев в темноте карету Шармбатона. — Вон там. — Вивиан обогнала Дамблдора, указал направление и повел прямо в лес. Крауча она не слышала, но куда идти помнила, она ускорилась, ведь там с сусашедшим Краучам Виктор. — Виктор! — крикнул она. Никто не ответил. — Вик! — Они были здесь, — сказала она Дамблдору. — Я точно помню, где-то здесь… — Люмос! — произнесла Поттер, а Дамблдор повторил ее действия. Оба волшебника подняли над головами вспыхнувшие волшебные палочки. Из темноты показывались одно за другим деревья, круг света падал на землю. И вдруг свет выхватил из темноты чьи-то ноги. Дамблдор и Вивиан поспешили туда, на траве лежал без сознания Виктор Крам. Крауча и след простыл. Дамблдор опустился на колени рядом с Крамом и осторожно приоткрыл ему одно веко. — Оглушили, — тихо произнес он и стал при свете волшебной палочки оглядывать ближайшие деревья, свет отражался от его очков-половинок. —Отойдите, я ему помогу. — Сказала Вивиан и подвинула старика в сторону. Дамблдор уступил место Вивиан и пристально наблюдал, как она начала оказывать помощь Виктору Краму. Вивиан проверила его пульс и дыхание, затем начала медленно восстанавливать его сознание, применяя заклинания для снятия оглушения. Через несколько мгновений глаза Крама медленно открылись, он моргнул несколько раз, пытаясь осознать окружающее. Увидев Дамблдора и Вивиан рядом с собой, он попытался сесть, но Вивиан осторожно удержала его. — Не двигайся слишком резко, Вик. Ты только что был оглушен, — сказала она. Крам кивнул, пытаясь прийти в себя. — Что… что случилось? — прошептал он, вскоре вспомнивший о происшедшем. — Мистер Крауч… Он был с вами, помните? — спросил Дамблдор. Крам закрыл на мгновение глаза, словно собираясь с мыслями. — Да… Да, он был здесь. Он что-то говорил… о Волан-де-Морте… О Гарри Поттере… Я… Я не понимаю, что происходит, — ответил он, выглядя растерянным. Директор поднял волшебную палочку высоко над головой и направил ее кончик в сторону хижины Хагрида. Что-то серебристое, словно призрак птицы, вылетело из нее и помчалось между деревьев. Слизеринка догодалась что это патронус, но не увидела кто это был. — Что за птица? — Феникс. — Коротко ответил волшебник. Крам все еще приходил в себя, но уже сидел. Вивиан тихо с ним разговоривала и пталась понять на сколько сильно постродал парень. — Что то тебе не везет в этом году, Вик. — Болгарин закатил глаза, но резко он сел ровнее. — Он на меня напал, — слабым голосом проговорил Крам, прижав руку к голове. — Старик на меня напал. Я обернулся поглядеть, куда убежала Ви, а он напал на меня сзади. — Полежи пока спокойно, — сказала девушка и улажила парня на землю, предворительно положив ему под голову свою мантию. — Не нужно было, холодно же. Вечер все-таки. — На такие случаи ейть согревающие чары или тебя так сильно приложили что все мозги отшибло? Послышался тяжелый топот, и, тяжело дыша, прибежал Хагрид, а вместе с ним и Клык. Хагрид принес с собой арбалет. — Профессор Дамблдор! — воскликнул он, расширив глаза. — Вивиан! Что здесь… — Хагрид, приведи скорее профессора Каркарова, — велел Дамблдор. — Скажи ему, что напали на его студента. А после этого найди профессора Грюма… Вивиан уже хотела закричать что бы они не смели звать Гюма. Ведь если ее теория верна, то имено Лже-Грюм что-то сделал с Краучам. Убил. Поттер вспонила свои ведения. Она огленулась и поняла что Барти Крауч умер именно в этом лесу. Она сдержалась, не хотелось бы что бы Дамблдор знал что именно умеют руны. Она успела заолчать пока не сказала лишнего. Вместо информации про грюма она сказала другое. — Хагрид пусть с Каркаровым придет, мистер Димитров. — Она видела как ей хотели возрозить, но она остонивила поток слов взмахом руки. — Виктору надо будет добраться до каюты, а его лучший друг его проводит и проследит что бы он был в порядке. Это не обсуждается. Хагрид хотел было уже идти как из леса со стороны замка вышел человек. — Я и так здесь, — своим хриплым голосом сказал Грюм, быстро хромая к ним, опираясь на палку и держа в руке волшебную палочку с пламенем на кончике. — Проклятая нога, — выругался он. — Давно бы уже пришел… Что тут стряслось? Снейп говорил, будто Крауч… — Крауч? — ничего не понимая, переспросил Хагрид. — Приведи Каркарова, Хагрид, пожалуйста, — напомнил Дамблдор и погледел на злую слизеринку. — И про мистера Димитрова не забудь. — Ах, да… правда, профессор… — забормотал Хагрид, повернулся и поспешил прочь, Клык побежал следом. — Не знаю, где Барти Крауч, — сказал Грюму Дамблдор, — но только нужно найти его поскорее. — Ясно, — ответил Грюм, достал волшебную палочку и побрел в лес. Вивиан и Дамблдор молчали, девушка провелряла состояние друга. Молчание соблюдалось до тех пор, пока снова не послышался топот Хагрида и громкое дыхание Клыка. Каркаров едва поспевал за ними. На нем была шуба из блестящего серебристого меха, он был взволнован и бледен. А Иван бежал впереди перебрыгивая япы и палки, весь нервный, взвинченый. — Вик! Черт меня подери ты как? — Он быстро сел рядо с другом хаотично оглядывая его с ног до головы на наличие ран. — Ви, как он? — Он впореядке сотресение нет, но его ударили оглушающим. — Что это такое? — воскликнул Каркаров, увидев Крама лежащим на земле. — Что случилось? — На меня напали, — сказал Крам, сел и стал тереть голову руками. Иван предерживал его, а Поттер нахмурившись в очередной раз наложила диагностические чары на Крама. — Этот мистер Крауч или как там его… — На тебя напал Крауч? Крауч?! Судья Турнира Трех Волшебников? — Игорь, — начал было Дамблдор, но Каркаров выпятил грудь, подошел ближе и яростно вцепился в свою шубу. — Это подлость! — вскричал он, указывая пальцем на Дамблдора. — Вы все сговорились. Вы с вашим Министерством магии подложным предлогом заманили меня сюда. Это нечестное соревнование, Дамблдор! Сначала вы устраиваете так, чтобы в Турнире участвовала Поттер, хотя она не годится по возрасту. Потом на моего чемптона нападают и ранят разъеренные русалки. Теперь ваш приятель из Министерства пытается вывести из строя моего ученика. Это уже пахнет двурушничеством и подкупом! А вы еще смеете говорить об укреплении международных связей волшебников, возрождении традиций, о том, что надо забыть старые разногласия! Вы лицемер — вот вы кто! — Мистер Каркаров, прошу вас успакоится. Сейчас не время терять голову. — Не оброчиваясь на мужчину сказала Вивиан. — Да как ты… — Взревел дирекотор Дурмстранга. — Подберайте слова, сэр. Мы сейчас здесь не для того, чтобы обсуждать теории заговора. Нам нужно сосредоточиться на том, чтобы помочь Виктору и выяснить, что произошло, — сказала она, подавляя злость в своем голосе. — Мы не сговорились, Игорь, — спокойно возразил Дамблдор. — Это события выходят за рамки нашего контроля. Мы не знаем что произашло, и наша задача — узнать это. Каркаров плюнул на землю, едва не попав на сапоги Дамблдора. Хагрид, не долго думая, схватил его за грудки, приподнял над землей и прижал к дереву. — А ну, извинись! — зарычал он и затряс огромным кулаком перед носом Каркарова, а тот только хватал ртом воздух и болтал ногами. — Хагрид, перестань! — сверкнув глазами, прикрикнул Дамблдор. Хагрид повиновался, отпустил Каркарова, и тот съехал по дереву вниз и осел у корней, а с дерева ему на голову упало несколько мелких сучков и листьев. — Будь добр, Хагрид, проводи Вивиан в замок, — строго велел Дамблдор. Хагрид, тяжело дыша, грозно поглядел на Каркарова. — Может, мне лучше остаться, господин директор?.. — Отведи мисс Поттер в школу, — исправляясь, повторил Дамблдор. — Прямо в подземелья в ее гостинную факультета. А вы, мисс Поттер, оттуда ни ногой. Если вам захочется что-то сделать, отправить кому-нибудь сову или еще что-то, из гостиной не выходите, это может подождать до утра. Вы меня поняли? И брату не слово. Вивиан вскипела. Да как он смеет ей указывать! Но Вивиан сдержала свой гнев. Она понимала, что в данной ситуации важно оставаться спокойной. Она проигнорировала директора и с помощью Ивана подняла Крама на ноги. — Ты будешь с ним всю ночь. — Это был не вопрос, а утверждение с нотками угрозы. — Разумеется. — Иван кивнул, понимая, что Вивиан серьезно настроена. Он принял на себя большую часть веса Крама чтобы девушке не пришлось тащить на себе тежолого парня. Вивиан, не обращая больше внимания на Дамблдора, повернулась к Хагриду. — Помоги мне провести Крама в его комнату, — сказала она тихо. — Он нуждается в отдыхе и спокойствии. Лесничий посмотрел на Альбуса с немым вопросом. Тот со сверкающии глазами смотрел на наклую девчонку, но кивнул великану. А Хагрид кивнул Вивиан. Он быстро подошел к ним и взял Крама под руку, поддерживая его. — Давай, сынок, я тебя провожу, — сказал Хагрид. — Отведите его в каюту. — Она полностью развернулась к Ивану. — Уложи его в постель, сотресение у него нет так что смело можно засыпать. Зелье от головной боли есть? Получив положительный ответ, она удволитворенно кивнула и отправила их на корабль. Предворительно поцеловав Ивана в щеку и пожелвав спокойной ночи Краму. — Не спускай с него глаз. С этими словами она развернулась и ушла. На следующее утро, едва светало, новость о страшной находке быстро распространилась по школе. Барти Крауч, высокопоставленный сотрудник Министерства магии, был найден мертвым в Запретном лесу. Школа ожила тревожным гулом обсуждений, слухов и предположений о том, что могло случиться. Вивиан проснулась рано, несмотря на недавний напряженный вечер, ощущая гнетущее беспокойство. Побешку она пропустила, девочек разбудила и сарзу ушла. Едва выйдя в коридор как услышала возбужденные голоса в коридоре. Ученики толпились, обменивались испуганными взглядами и шептались о смерти Крауча. Вивиан не медлила. Она быстро направилась к большой зал, где должны были собраться все ученики и преподаватели. На пути к ней подошел Иван, выглядевший усталым, но спокойным. — Как Виктор? — спросила Вивиан, надеясь услышать хорошие новости. — Ему уже лучше. Он отдохнул, зелье помогло, — ответил Иван, но на его лице было видно беспокойство. — Спасибо что в очердной раз спасла его. — Не за что. — Слегка улыбнулась Поттер и нырнула под руку своему парню. — Ты слышала, что произошло? Вивиан кивнула. — Да, я только что узнала. Нам нужно понять, что случилось. Пойдем в Большую зал, может, там дадут больше информации. Когда они вошли в зал, там уже собралась большая часть учеников и преподавателей. ЕЕ друзья уже были на местах, все кроме Пенси и Дафны. Те еще собирались и придут только к завтраку. Дамблдор стоял в центре, его лицо было серьезным, но спокойным. Он поднял руку, призывая к тишине. — Дорогие ученики и преподаватели, — начал он. — Сегодня утром мистер Бартемиус Крауч был найден мертвым в Запретном лесу. Обстоятельства его смерти сейчас расследуются. Мы просим всех сохранять спокойствие и довериться нашей защите и расследованию Министерства магии. Толпа вздохнула, и шепот прокатился по залу. Вивиан взглянула на Ивана, видя отражение своих собственных мыслей на его лице. Потом на лица парней. Драко Блейз и Тео уставились на нее ожидая ответов. Она поматала головой, как бы говоря что «сейчас не время, расскажу позже». Кто мог стоять за этим? И какое это может иметь значение для Турнира Трех Волшебников? — Мы продолжим наше обычное расписание, Турнир продолжается, но я прошу всех быть особенно осторожными, — продолжил Дамблдор. — Если вы заметите что-то подозрительное, немедленно сообщите преподавателям или администрации. После его слов ученики начали расходиться, обсуждая случившееся. Еда появилась на столах, завтрак начался.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.