
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
AU, в котором Сал работает флористом в своём маленьком магазине цветов, а Ларри богатый бизнесмен, который не упустит ни одной юбки возле себя.
Часть 3
20 декабря 2020, 08:42
— Мы закрыты. Приходите завтра в девять. — флорист доставал ключи от магазинчика из тканевой сумки через плечо, совершенно не глядя на позднего посетителя.
— Слушай сюда, незабудка, возможен ли возврат товара? –явно взбешённый молодой шатен в смокинге, преградил синеволосыму все возможные пути отступления, закрыв худощавым телом входную дверь. Глаза богача горели алым пламенем, как и отпечаток нежной женской ладони на его щеке.
— Значит, не прогадал, всё-таки.–увидев знакомое лицо и желаемый эффект, Сал ухмыльнулся. — Понравились цветочки Вашей пассии?
— Жёлтый веник значит измену на языке цветов… Откуда же мне было знать, что наш коротконогий ботаник так умело сможет обвести вокруг пальца? Мило, Сал Фишер. А не подскажешь, как на языке цветов будет: «Я тебя уничтожу?"–наступая лакированной обувью на старые кеды Фишера, шатен понемногу загонял последнего в угол крохотной комнаты, попутно задевая вазоны, что стояли по пути.
— Тебе и органов не хватит расплатиться за те букеты, которые ты сейчас угробишь.
— Ты натурой за моральный ущерб мне платить будешь, радость. Никакими деньгами не окупишься.
— Я же не одна из Ваших шлюх, «уважаемый бизнесмен». Заруби у себя на носу, ублюдок.
— Сказать, насколько временное это явление? Или ты умный мальчик, сам догадаешься? Я купил их, и тебя куплю, солнышко.– нагло прошипев фразу над ухом у масочного, Ларри продолжал язвить.
–Послушай сюда, камелия, я тебя сейчас в песок посажу и поливать перестану.-Салли резко дёрнул богача за шёлковый галстук, принуждая нагнуться это двухметровое тело в брендовых шмотках к нему.
–Я не понимаю на эльфийском, прости, пора записаться на курсы… –Джонсон не успевает закончить предложение, удар в челюсть просто не позволяет этого сделать.
— Ого… Неплохо для маленькой девочки с хвостиками. -заставляет шатена заткнуться лишь следующее столкновение, на этот раз уже его переносицы с покрасневшими костяшками флориста.
–Рявкни ещё что-нибудь. Следующее место, куда я тебя ударю, явно не подарит особого удовольствия.
–Салфеточки не найдётся? — еле стоя на ногах, Ларри закрывал ладонью кровоточащий нос.
–Рукавом рубашечки своей дорогой вытрешь, богатенькая сучка. Посади зад на стул, я за льдом сбегаю.
Шатен потянулся свободной рукой к левому бедру Фишера, потянув на себя и пытаясь уронить на стул. Сал опешил.
–Дебил, свой зад на стул усади. Пока не пришлось лечь. Только уже не на стул, а в твою любимую травматологию.
–Ой, прости. Отвлёкся на твою шикарную…-Синеволосый поднёс слегка отёкший кулак к челюсти кареглазого.
–Окончи предложение — и ты труп.
–Я понял. Иди быстрее. Нос опухает, даже вдохнуть не могу.
–Как трепаться, так ничего у тебя не болит, чёртов мешок с костями.
Через пару минут, слегка запыхавшийся Фишер, уже стоял на пороге магазина с пакетиком льда в руках.
–Ты однозначно сломал мне нос. Причём дважды. Одним ударом. -за несколько минут отсутствия голубоглазого, переносица шатена распухла и посинела ещё больше, а фонарь на челюсти светил, аки новогодняя ёлочка.
–Красавчик.–с улыбкой прикладывая к больным местам лёд, произнёс Сал. –Я художник на уровне Ван Гога. «Звёздная ночь» на лице богатенького сопляка. Причём совершенно бесплатно.
–Какая честь. Ай, больно, Сал.
–Так и задумано. Не скули, или ещё раз по носу врежу. Бог любит троицу, три раза сломаю.
–Заботливый какой. Ты просто прелесть, солнце. Ай-ай-ай-ай! -вскрикнул шатен, когда мешочек со льдом с размаху прилетает ему прямиком в переносицу.
–Ты, блять, думал, я шутки шутить вздумал? Надо будет — четыре раза по носу получишь, псина непослушная. Держи лёд сам, я тебе не прислуга.
Десять минут синеволосый сидел на стуле напротив с полным безразличием на лице, читая что-то в телефоне. И все десять минут Джонсон обижено поглядывал в его сторону, запрокинув голову слегка назад и приложив к больным местам лёд в ткани.
–Тц… Хватит на меня так смотреть. Чего тебе? –не выдержав пристального взгляда, Салли всё же нарушает тишину.
–Расскажи мне о цветах. Что они значат?
–Ещё чего. –продолжая смотреть в телефон, отрезал флорист.
–Ну Са-ал, Пожалуйста? -пытаясь скорчить милую мордашку, умолял кареглазый.
–Сейчас, когда у тебя всё лицо отекло, ты не сильно смахиваешь на щенка с умоляющими глазами. Скорее, выглядит жалко. Как бродячая собака без передней лапы или глаза. –шатен сразу вернулся в исходное, обиженное, выражение лица.
–Салли,
–Отцепись, или проваливай домой.
–Ну пожалуйста.
–Боже, блять, за что мне ниспослано это чудище в элитном поясе за тридцать семь тысяч баксов? –прикрывая ладонью лицо, Фишер устало выдыхает.
–За тридцать шесть с половиной тысяч. Разные вещи.
–Заткнись, я не хочу сидеть пятнадцать лет. Какие именно цветы тебя интересуют?
–Вон те. Что значат?
–Гвоздики? Ревность.
–А те?
–Это герань. Она значит безрассудство.
–А вот эти? Ты дал мне их на моё восьмое свидание.
–Иберис. Безразличие.
–Так вот оно что… Потому та милая блондинка ушла от меня сразу после ужина… Тогда, эти?
–Розы. Признание в любви.
–Сал?
–Чего ещё?
–Упакуй мне двадцать девять красных роз.
–Что? Зачем они тебе сейчас?
–Просто упакуй. Я заплачу двойную сумму, если хочешь.
–Ладно…–как и всегда, трепетно и нежно, голубоглазый принялся собирать букет из свежих цветов. –Забирай.
–Они твои, Салли Фишер. Это тебе подарок от меня.
–Что за тупая шутка, идиот? Со своими одноразовыми подстилками так шутить будешь. Я же только что сказал тебе значение этих цветов. Ещё и двадцать девять…
–Я не пошутил. Они твои. –лучезарно улыбаясь, произнёс шатен.
–Тогда… У меня встречный подарок. –кареглазый лишь вопросительно наклонил голову влево, с непониманием глядя на Фишера.
–А это ещё что? –перед Джонсоном стоял довольный Сал с горшком розовых цветов, протягивая их Ларри.
–Альпийские фиалки. Отвергнутые чувства.
–…Ну спасибо…