Daisies and Dates (Маргаритки и свидания)

Bangtan Boys (BTS)
Слэш
Перевод
Завершён
NC-17
Daisies and Dates (Маргаритки и свидания)
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
У Чимина ужасная аллергия на пыльцу, но это не мешает ему посещать магазинчик очаровательного флориста, которого он однажды встретил.
Примечания
Простите котята, за такое долгое отсутствие, но прошу понять, с 24 февраля было не сладко. short story: На самом деле, у меня неоднозначное мнение насчёт перевода. Я обсуждала с автором и под словом "daisies" она имела ввиду маргаритки, но те которые выглядят как ромашки : белые и с жёлтой серединкой. Долго думала над тем стоит ли мне заменить, для практичности, но всё же решила оставить всё как есть) Мини колажик от знакомой автора : https://pbs.twimg.com/media/EOkz8m-WAAAAjpf?format=png&name=900x900 Разрешение на перевод получено✔️ Если вам понравилась работа, переходите по ссылке оригинала и внизу страницы поставьте "kudos" или оставьте отзыв😊 Автору будет очень приятно😘
Посвящение
Посвящаю чигукерам и людям которым сейчас не легко💜 27.10.2022 - 100, спасибо большое за такой фидбек😩💔 22.02.2023 - 200, ура! Благодарю всех, кому понравилась история, за эту цифру 🤗💕
Содержание

✨Мини-интервью с автором фанфика✨

                                                — Здравствуйте дорогой автор! Как Ваши дела? Я бы хотела задать Вам несколько вопросов по поводу фанфика "Маргаритки и свидания", которые не упоминались в истории.

— Здравствуй, у меня всё хорошо. Ах, это так волнующе! Хорошо, пожалуйста, задавай любые вопросы, которые тебя интересуют!

                                           — Я рада, что у Вас всё в порядке. Итак, насчет вопросов. Хотелось бы узнать о таких моментах как возраст ребят, их прошлое и всякие другие мелочи. Если, конечно, это не тайна и при написании Вы задумывались об этом.

                                                            — Что Вы можете рассказать про Чимина? Сколько ему лет? Какие у него отношения с родителями? Почему он живет с Сокджином? И так же мне очень интересно, как так вышло, что он бывший Чимина?

— Хехе, отличные вопросы. Я предполагаю, что им обоим, возможно немного за 20. В целом у Чимина хорошие отношения с родителями. А живёт он с Джином просто потому, что они очень близки, несмотря на то, что романтические партнеры из них получились так себе.

                                                                                                 — Спасибо. Что насчёт Чонгука, что Вы помните о нём?

— Обычно я не делаю профили персонажей, если это не большой фанфик. Это просто как отрывок из истории, поэтому считаю, что это не сильно важно. — Чонгук, я думаю, что он примерно того же возраста. Когда я писала, то представляла, что его родители развелись по какой-то причине, из-за чего он "слегка" опасался отношений и не замечал флирт сразу.

                                                                  — Боже, это так интересно. Вы вправе делать или не делать профили, это нормально. В любом случае, я рада, что Вы отвечаете на мои вопросы. Это даже поможет мне улучшить качество перевода, потому что я лучше смогу понять персонажа.

— Что Вы скажете по поводу роста персонажей? Он такой же, как и в жизни или немного отличается?

— Такой же, как и в жизни. Мне не нравится, когда люди пишут, якобы Чимин очень сильно ниже Чонгука, потому что на самом деле это совсем не так.

— Спасибо, это имеет место быть. Что насчёт их стиля в одежде?

— Одежда - как раз то, о чём я редко думаю, если только она не имеет прямого отношения к сюжету или сцене.

— Чувствую себя журналистом, это так захватывающе, хе-хе.

— Я рада ответить на вопросы. Приятно, что кого-то интересуется этими маленькими вселенными, которые я создаю.

                                                                        — Вы очень талантливы, мне было интересно и в целом не так сложно переводить фанфик, у Вас хороший слог. Думаю, это все, о чём я хотела спросить. Спасибо за ответы, думаю читателям будет так же интересно прочитать то, что осталось "за кадром", если Вы не против.

— Конечно, ты можешь опубликовать это. Ты очень любезная, мне понравилось обсуждать с тобой мои истории.

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.