«Цветочный дворик» Сяо Чжаня

Xiao Zhan Wang Yibo
Слэш
Завершён
R
«Цветочный дворик» Сяо Чжаня
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Ван Ибо просиял самой гремлинской улыбкой: — Только вот не знаю, сможешь ли ты собрать букет, который сказал бы «Извини, однако в Пекине живёт ещё больший идиот, который умудрился встретить самого удивительного мужчину на свете, но ничего не говорил ему про свои чувства, да и вдобавок зачем-то покупал у него цветы для другого»
Примечания
От магов все ждут чудес. И Ван Ибо тоже. Иногда чудеса в порядке исключения действительно происходят...
Содержание Вперед

Часть 2

      Незнакомца звали Ван Ибо, в прошлом году ему исполнилось двадцать пять. Большую часть жизни он провёл в Пекине и являлся владельцем собственной школы танцев. По его словам, он отличался замкнутостью и даже нелюдимостью, терпеть не мог чужих прикосновений и был не слишком разговорчив. Когда Ван Ибо начинал говорить, окружающим было непонятно, шутит он или говорит серьёзно.       В то же время, ему нравилось танцевать, нравилось быть частью большого города, ему нравилось жить.       Поначалу всё шло хорошо. Школа приносила неплохой доход, и вскоре Ван Ибо перестали мучить вопросы, где взять денег на жизнь. Со временем стало казаться, что он нашёл своё место в мире: стал частью столичной тусовки, блистал на светских раутах, был окружён красавицами и (ладно, чего греха таить!) красавцами и пользовался у них неизменным успехом, встретил парня своей мечты, который в один прекрасный день переселился в его теперь уже не холостяцкую квартиру.       Но, как-то раз вечером, собираясь отправиться с ним в очередной ресторан, Ван Ибо внезапно почувствовал, что его будто ударили: он не хотел никуда идти ни сегодня, ни завтра, ни вообще никогда. На душе стало муторно, словно чего-то не хватало. Особо веских причин для расставания не было — парень вполне подходил под описание идеального принца и уж совершенно точно не вызывал отвращения.       Просто вдруг что-то изменилось в нём самом.       В эту ночь ему не спалось. Просидев до рассвета на кухне, Ван Ибо понял, что никогда и никого не любил. Мир же вокруг точно помешался: огненные страсти, трепетание бабочек в животе, влюблённые парочки, романтические комедии, на радио — песни о любви, в газетах и журналах — статьи о том, как найти свою половинку, завязать роман, найти своё счастье, как построить отношения, и как их сохранить.       Он абсолютно не вписывался в этот любвецентричный мир.       Нельзя сказать, что Ван Ибо не пытался. Пытался, да ещё как! Ходил на свидания, записался в элитный клуб знакомств, где его учили правильно ухаживать, знакомился на улице.       Всё оказалось бесполезно: бывало, он испытывал симпатию, он даже заставлял себя думать, что это любовь, но… в животе не было ни малейшего намека на пресловутых бабочек.       И вот тут-то ему стало страшно, что он жил только для себя, и не был по-настоящему счастлив. Ван Ибо, конечно, мог бы продолжать бегать от всего этого, мог продолжать врать самому себе и убеждать, что это ничего не значит, но у всего есть предел. Да, хотелось быть любимым. Но ещё больше хотелось любить самому.       Однако он не знал, как этого добиться.       Третьего дня Ван Ибо возвращался домой пешком через парк, в котором последний раз был невесть сколько месяцев назад. Конечно, на мотоцикле ехать было быстрее, но из-за непогоды на улицах образовались пробки, да, к тому же, ему нужно было остаться наедине со своими мыслями.       Дело в том, что завтра вечером его пригласили на свидание. И, скорее всего, это будет очередная, еще одна провальная попытка найти свою единственную любовь. Как всегда.       Гроза, бушевавшая над Пекином, к вечеру ушла на восток, и, судя по всему, до завтрашнего утра не собиралась возвращаться.       Пахло весной — влажно и немного тревожно. Мокрая от дождя трава приятно холодила голые щиколотки.       Хотелось человеческого тепла, чтобы кто-то обнял, сказал, что всё будет хорошо.       Хотелось в ответ сжать чью-то горячую ладонь, переплести пальцы, целоваться до одури, до распухших губ. Прямо хоть ложись на сырую землю и рыдай, с безумной надеждой глядя в небеса.       Заходящее солнце огненным яблоком повисло в закате. Темнеющее небо казалось пугающим в своей бездонности, а тонкие ветки деревьев с набухающими почками выглядели невероятно хрупкими.       Ван Ибо прислонился спиной к сосне, наплевав на то, что куртка тут же безнадёжно вымазалась смолой, и зажмурился. Одуряющий запах окутал плотным коконом, заставив вспомнить не только былые мечты, но и опять поверить в чудо.       — А-Бо! — чей–то знакомый возглас рассёк тишину. — Ты ли это?!       Он неохотно открыл глаза. Так и есть, Ван Чжочэн!       Приятель буквально светился от счастья. Причина подобного настроения явно находилась рядом — в сгущающихся сумерках взгляд выхватил симпатичное девичье личико с чуть оттопыренными ушками. Ван Чжочэн так трепетно держал её ладошки в своих, с такой любовью смотрел на неё, что пришлось неверяще поморгать, а потом (для верности) ещё и протереть глаза.       Ван Ибо не мог понять, что за чертовщина происходит, и точно ли перед ним его приятель, потому как не помнил, чтобы за время их знакомства он хоть раз видел, чтобы тот кем-нибудь увлекся.       Так и подмывало спросить, кто он такой и куда дел настоящего Ван Чжочэна. Тот не мог вести себя так, потому что… никогда бы себя так не вел. Известный на весь Пекин красавчик, завсегдатай ночных клубов и сердцеед, который менял девчонок, как перчатки — и вдруг такое! До недавнего времени это казалось чем-то невозможным.       И, однако, факт оставался фактом — Ван Чжочэн выглядел неприлично влюблённым.       — Знакомься, это Мэн Цзыи, моя невеста.       Невеста? Вот те на! Похоже, приятель решил добить его окончательно и ударил по самому больному.       Брови удивлённо поползли вверх.       Это не осталось незамеченным: девушка, взглянув на него, издала негромкий смешок и уткнулась носом в плечо Ван Чжочэну.       Ван Ибо попытался извиняюще улыбнуться, но судя по насмешливому девичьему лицу, получилось так себе. Он почувствовал, что краснеет. Нужно было что-то сказать — но он не знал, что. Даже выдавить банальное «Приятно познакомиться» не выходило. В голове крутилось лишь одно: «Какого гуя?!»       Но Ван Ибо всё же не настолько сошел с ума, чтобы произносить подобное вслух. Вместо этого он, схватив приятеля за руку, оттащил в сторону и выдал самое идиотское в своей жизни:       — Объясни, как ты смог влюбиться?       Он ожидал, что Ван Чжочэн пошлет куда подальше, но, к его удивлению, тот, против обыкновения, не заржал и даже не пообещал переломать ноги, а напротив, склонил голову и хмыкнул, словно его позабавила серьёзность, с которой был задан вопрос.       Ван Чжочэн не стал тратить время на бессмысленные увертки и просто ответил:       — Мне помог волшебный букет…       Наверное, это была шутка, однако Ван Ибо её не оценил и недобро сверкнул глазами, но тут же взял себя в руки:       — Можешь не говорить загадками?       Приятель несколько мгновений пытливо вглядывался в его лицо, а потом, порывшись в кармане, примирительно подмигнул:       — Эй, стоп-стоп, держи-ка…       И в руках Ван Ибо оказался небольшой прямоугольник визитки. Надпись на нём гласила: «Сердце — как цветок, его нельзя раскрыть силой, оно должно раскрыться само», и чуть ниже: «Цветочный дворик» Сяо Чжаня: добавляем любовь в вашу жизнь»       Рекламный слоган слишком уж отдавал пацанскими цитатами с Weibo, и Ван Ибо закатил глаза:       — Ты сейчас серьезно?       — Поверь мне, более чем… — Ван Чжочэн хлопнул его по плечу. — Поторопись. Не пожалеешь! Что бы я делал без него? — и призывно махнул рукой подруге. — Ладно, нам пора.       Ван Ибо задумчиво посмотрел им вслед, но разом спохватившись, крикнул:       — Этот Сяо Чжань… он и вправду волшебник?       Приятель обернулся на ходу, рассмеялся, махнул рукой, мол, ещё какой. А затем парочка исчезла среди деревьев.       Кусая горьковатую кору сорванной ветки, Ван Ибо немного постоял, отрешенно глядя перед собой, затем хмыкнул. А что, может попробовать сходить к этому кудеснику? Было бы что терять! Нечего отказывать себе в намечающемся знакомстве с новым парнем. Вдруг цветы Сяо Чжаня и впрямь помогут?!       Начинало темнеть. Пора было идти домой…

***

      Когда Ван Ибо с букетом в руках (ничего особенного для первого свидания: золотисто-жёлтые розы и несколько веточек золотарника) закрыл за собой дверь, Сяо Чжань запер её на ключ, затем, поколебавшись, задёрнул и жалюзи. Магазинчик погрузился в уютный домашний полумрак.       Отгородившись таким нехитрым образом от внешнего мира, он заварил себе чашку крепчайшего кофе и теперь мерил шагами небольшую комнатушку, в сотый раз прокручивая в голове недавний разговор.       Сяо Чжань сам был поражён спокойствием, с которым слушал гостя. Случай действительно оказался гораздо тяжелее, чем он предполагал, но у него не было никакого желания сокрушаться по этому поводу.       Это был явный вызов. Что ж, посмотрим, что там будет дальше…
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.