A Little Shop Called Blessing

Jujutsu Kaisen
Слэш
Перевод
Завершён
PG-13
A Little Shop Called Blessing
переводчик
бета
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Фушигуро Мегуми управляет цветочным магазином в конце улицы. Здесь тихо, скромно, мирно — именно так, как ему нравится. Однажды в его жизнь врывается странный парень с татуировками, и Мегуми изо всех сил старается не влюбиться в этого идиота, который постоянно возвращается, чтобы купить у него цветы. Или же «The Proper Care of Lilacs» от лица Мегуми.
Примечания
https://ficbook.net/collections/01926cda-e12f-7032-87df-30a63d479482 — сборник всех работ FloristAU авторства teasomnia. https://ficbook.net/readfic/0191ad88-66a1-74ca-ac28-f447b849247a — "The Proper Care of Lilacs" первая часть от лица Сукуны. https://ficbook.net/readfic/0192c4d0-c24b-7b2a-99f4-59da4e05a683 — сиквел.

1.

— Ты назвал мой магазин Благословение. Годжо Сатору оторвал глаза от прилавка с веселой улыбкой, и Мегуми почувствовал внезапное желание ударить его по лицу. — Мегуми-чан, — поприветствовал Годжо нараспев. Нерв на виске Мегуми угрожающе дернулся, в ответ он только нахмурился глядя на другого мужчину, который, казалось, совершенно игнорировал бурю, надвигающуюся на лицо Мегуми. — Хочу ли я знать почему? Беловолосый актер неторопливо подошел ближе, обняв Мегуми за плечи. — Почему? Потому что ты мое идеальное маленькое бла- Мегуми обреченно бьет ладонью по собственному лицу. — Ты же знаешь, что я имею ввиду. Почему ты решил, что Благословение будет хорошим названием для цветочного магазина?! — Но ведь подходит же, разве нет? Коротко, мило, и просто! Любой, в ком есть хоть капля романтики, поведется на это, не задумываясь. Это ведь отличный ход для бизнеса! Мегуми вздохнул, медленно проведя ладонью по лицу. И с чего он взял, что это хорошая идея — принять предложение Годжо снова начать свой собственный цветочный бизнес? Мегуми начинал всерьез сомневаться в этом. — Сатору, ты снова доставляешь Мегуми головную боль? — Гето проскользнул внутрь, увернувшись от грузчика, который переставлял часть новой мебели. — Извините, я немного опоздал. Как дела с открытием? — Часть мебели задержалась и прибыла только недавно. Думаю, мы будем готовы где-то через час, — Мегуми посмотрел на Гето и надулся. — Гето, почему ты позволил Годжо снова подать регистрационные формы? Гето широко распахнул глаза в удивлении, тут же переметнув взгляд в сторону Годжо, глядя на последнего в лисьем прищуре. — Сатору, что за чушь ты написал на бланках на этот раз? — Я назвал его магазин Благословение! И ты не можешь сказать мне, что это плохая идея, Сугуру. — А его разрешения ты случаем спросить не забыл? — Нет, не совсем, но это не имеет значения. — Сатору, ты не можешь просто так брать и давать названия чужим магазинам. А что, если Мегуми хотел назвать его как-то по-другому? — Я хотел назвать его Теневой Сад химеры… — продолжал дуться Мегуми. Оба мужчины замерли, а затем Годжо бросил взгляд на Гето, как бы говоря: Я же говорил тебе, что моя идея неплохая. — Мегуми, милый, должен сказать, что здесь я пожалуй соглашусь с Годжо, — извиняющимся тоном сказал Гето, нежно поглаживая колючие волосы. Почувствовав угрюмость, исходящую от флориста, он быстро сменил тему. — Почему бы тебе не показать мне все здесь до начала работы? — Отличная идея! Я пойду проверю, как все организовано; вывеску магазина нужно красиво разместить, чтобы все знали, как он называется, — Годжо хлопнул в ладоши и выбежал за дверь, чтобы начать приставать к какому-нибудь другому несчастному работнику, оставив Мегуми наедине с Гето. Как только Годжо оказался вне пределов слышимости, Мегуми вздохнул и провел пальцами по своим уже растрепанным волосам. — Это ужасная идея, я не должен был позволять ему уговаривать меня. А что, если бизнес провалится? А что, если ничего не будет продаваться? А что, если никто не захочет покупать цветы? Гето закатил глаза. — Ты паникуешь. Всегда найдутся люди, которые захотят купить цветы. К тому же, Годжо выкупит хоть все твои акции, если ему придется. — Я не хочу, чтобы он это делал, — Мегуми поставил горшок с цветами на более видное место, но на полпути передумал и поставил назад. — Я и так уже многим ему обязан за все это. Я действительно не хочу его подводить. Несмотря на то, что он был раздражающим, Мегуми был искренне благодарен Годжо за помощь в открытии его небольшого цветочного бизнеса. Когда он услышал, что Мегуми хочет сделать, Годжо не колеблясь дал ему приличную сумму денег, чтобы начать дело. Даже если это сопровождалось изрядной порцией дополнительных неприятностей от Годжо (вроде ситуации с названием магазина), Мегуми не знает, что бы он делал без своего крестного. — И ты не подведешь, Мегуми. Годжо гордится тобой, и я тоже. И я уверяю тебя, что все будет хорошо. Ты умеешь обращаться с цветами, и ты чрезвычайно наблюдателен, так что я просто знаю, что у тебя все получится. Мегуми глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. — Я не прошу многого, на самом то деле. Я не хочу ошеломляющего успеха, богатства или известности. Я просто хочу делать других людей счастливыми. Хотя бы немного. — Так и будет. Кто не был бы счастлив купить цветы у такого симпатичного парня вроде тебя? Легкая улыбка появилась на лице Мегуми. — Гето, перестань меня дразнить. Никто никогда не будет покупать цветы по этой причине. — Никогда не говори никогда. Однажды придет кто-то, кто будет очарован твоим красивым личиком и будет более чем счастлив купить хоть миллион букетов, если делать их будешь ты, — пошутил Гето, и Мегуми даже усмехнулся. Болтовня помогала ему немного расслабиться. — Эй, почему ты можешь называть его красивым, а я нет? — из ниоткуда возник Годжо, жалуясь. Гето тут же набросился на него. — Потому что от тебя это всегда звучит как сексуальное домогательство, — сказал он, не теряя ни секунды, и Мегуми фыркнул. Годжо выглядел возмущенным. — Малыш, ты меня обижаешь, у меня самые чистые намерения по отношению к моему милому маленькому Мегуми, — сказав это, Годжо потянулся к Мегуми втягивая его в еще одно одностороннее объятие. — Видишь, видишь? Все в этом звучит неправильно, — воскликнул Гето, когда Мегуми попытался вырваться из чудовищно сильной хватки Годжо. Физический контакт никогда не был по его части, и ему действительно хотелось бы, чтобы Годжо это понял. Ему удалось освободиться только потому, что эти двое начали препираться из-за выбора слов Годжо, но прежде чем он успел попросить их обоих остановиться, их прервал тихий голос. — Ох, простите, магазин уже открыт? Мегуми обернулся и увидел у входа молодую женщину с яркими и любопытными глазами. Годжо и Гето за его спиной затихли, безмолвно наблюдая за развитием событий. Женщина переминалась с ноги на ногу, глядя на некоторые из выставленных цветов. — Ничего страшного, если это не так! Просто… Сегодня день рождения моей бабушки, и я подумала, что ей могут понравиться цветы, чтобы украсить ее комнату. — Да. Я имею в виду, мы открыты, — вмешался Мегуми, подходя к ней ближе. — Добро пожаловать в Благословение. У Вашей бабушки есть любимые цветы? Я уверен, мы сможем подобрать что-нибудь для нее. Женщина начала рассказывать о любимых цветах своей бабушки, Мегуми внимательно слушал, предлагая ей различные варианты, прежде чем направиться к стойке, чтобы подготовить букет, как только он понял ее просьбу. Годжо с гордостью наблюдал со стороны, как он работает. Когда Мегуми вручил готовый букет молодой женщине, радостная улыбка озарила ее лицо при виде красиво упакованных цветов, и Годжо не мог перестать улыбаться. — Не думаю, что нам есть о чем беспокоиться, Сугуру, — тихо сказал он. — У Мегуми определенно талант. Гето рядом с ним тихо усмехнулся. — Разве были какие-то сомнения?

***

Так и прошло три года, и, несмотря на его первоначальные опасения, бизнес Мегуми не провалился. У Благословения был немного медленный старт, но в конце концов он получил постоянный поток посетителей, и этого было вполне достаточно. К тому же, его клиенты всегда возвращались, так что, должно быть, он делает все правильно. Самые разные люди покупали его цветы. Молодые влюбленные, старые влюбленные, постоянные клиенты, которые просили сезонные цветы, паникующие супруги, которые забыли о дне рождения своей второй половинки, и даже те, кому просто нужны были букеты для праздничного случая. Мегуми выполнял каждую из их просьб, внимательно слушая, подбирая правильные цветы для каждого. И каждый раз, наблюдая, как очередной клиент уходит с цветами в руках и широкой улыбкой на лице, Мегуми чувствовал тепло в своем сердце, которое снова напоминало ему, почему он хотел стать флористом. Больше всего в своей работе он любил приносить счастье и радость другим. Мегуми хотел, чтобы больше людей наслаждалось жизнью, пусть даже на краткий миг, если он мог помочь подарить кусочек счастья тем, кто этого заслуживал, Мегуми делал это без колебания. Неожиданностью в управлении цветочным магазином стало то, что каким-то образом у Благословения появилось несколько постоянных клиентов, которые в конечном итоге стали его друзьями, одним из которых был Итадори Юджи. Юджи был молодым актером, которого Годжо познакомил с Мегуми немного ранее. Это знакомство оказалось огромной удачей для Мегуми, потому что у Юджи была удивительная способность расхваливать Благословение в разговорах с каждым человеком, которого он встречал, независимо от того, нужны ли ему цветы или нет. Мегуми втайне подозревал, что половина клиентов приходящих в его магазин, так или иначе знали Юджи, и больше не удивлялся, когда появлялся новый посетитель и говорил, что «Итадори посоветовал Вас». Он с теплотой вспоминал их первую встречу; взволнованный Юджи вошел в его магазин, похожий на потерянного щенка, а Мегуми терпеливо сидел рядом с ним, собирая простой букет для его первого свидания, который бы выглядел потрясающе, но не был уж слишком вычурным. Юджи слушал каждое из объяснений Мегуми о цветах, затем тут же забывал обо всех их значениях, но в остальном, похоже, был рад получить подарок для своего спутника. Он вернулся через две недели, чтобы поблагодарить Мегуми, потому что, по-видимому, он и его возлюбленный вступили в официальные отношения. Мегуми пришлось скрыть ухмылку, заметив волнение Юджи. Конечно же это сработало; Мегуми выбрал сирень, символизирующую первую любовь, добавив веточки мирта на удачу. И, очевидно, эта удача помогла Юджи на первом свидании. Однако удача, похоже, сегодня вечером была не на стороне Юджи, и Мегуми просто провел большую часть последних десяти минут, слушая, как Юджи переключается между тирадами о своих проблемах и извинениями за все неприятности, которые он ему доставляет. — «Мне очень жаль, Мегуми! Все так навалилось и просто…» Судя по звуку, Юджи только что споткнулся обо что-то на другом конце провода. Мегуми поморщился. Парень Юджи, Джунпей, недавно получил повышение на работе, и сегодня вечером была запланирована вечеринка-сюрприз, чтобы отпраздновать это. Конечно, Юджи попросил Мегуми сделать для него букет, но, видимо, в последнюю минуту что-то произошло, и он не смог забрать его сам. Что, честно говоря, совершенно не было проблемой для Мегуми, он мог бы доставить его Юджи, но ему едва ли позволяют вставить хоть слово в поток панического лепета. — Все в порядке, Юджи, правда, — Мегуми попытался вмешаться в третий раз, но он не был уверен, услышал ли его Юджи из-за шума и какой-то возни на заднем плане. — «Нет, не беспокойся об этом, я позвонил брату, чтобы он забрал его. Он заедет через некоторое время. Мне очень жаль, что я так беспокою тебя, Мегуми». — Юджи, в последний раз говорю, я могу привезти его. — «Нет, мой брат живет совсем рядом, все в порядке. Спасибо, Мегуми. Мы ведь встретимся как-нибудь вместе, да?» — предложил Юджи, извиняясь. — «Только ты, я, Джунпей, может быть, Кугисаки?» Мегуми улыбнулся. — Да, конечно, звучит отлично. Ладно, у тебя еще куча дел, иди. Я тебе напишу, как только твой букет заберут. — «Ты лучший, Мегуми, люблю тебя!» Юджи повесил трубку, и Мегуми покачал головой, все еще улыбаясь. Юджи, возможно, не лучший организатор, но он буквально святой и удивительный человек во всех отношениях. Мегуми не очень хорошо знает его парня, Джунпея, но было ясно как день, что Юджи очень заботится о нем, и ему, должно быть, действительно повезло, что он встречается именно с Юджи. Глядя на них, иногда Мегуми задавался вопросом, каково это — быть влюбленным. На самом деле он никогда не был влюблен. Но Мегуми нравится сама мысль, что, возможно, он хотя бы знает, как должна выглядеть любовь. В конце концов, его работа тесно связана с понятием романтики, и Мегуми тратил на это слишком много времени, как для человека без малейшего опыта в отношениях, помогая другим людям с признаниями в своих чувствах. Все же, хоть он и не знает, как это должно ощущаться, но если предположить, то это должно быть похоже на счастье. И именно счастье он и хотел дарить людям, когда те получали его букеты. Мегуми может и не знает, что такое любовь, но она должна быть радостной, верно? Мегуми зашел обратно в магазин, и все его мысли о любви тут же вылетели из головы, когда он столкнулся лицом к лицу с мужчиной, который нетерпеливо стучал костяшками пальцев по прилавку, словно пришел забрать долг. За все три года, с тех пор как он начал свой бизнес, Мегуми никогда не видел никого, кто выглядел бы настолько недовольным, находясь здесь. Мегуми заколебался. Когда Юджи сказал, что его брат заберет цветы, Мегуми ожидал увидеть кого-то теплого, дружелюбного и легкого в общении, такого человека, который будет ощущаться как настоящий лучик солнца. Этот же незнакомец излучал только раздражение, поэтому Мегуми отбросил возможность того, что он как-либо связан с Юджи, и задался вопросом, что, возможно, он был просто случайным посетителем, которому в последнюю минуту понадобился букет на годовщину, о которой он забыл, или что-то в этом роде. Это не было редким явлением, но уже почти время закрытия, так что лучше поторопиться. Мегуми подошел ближе, чтобы обратиться к незнакомцу; возможно, он сможет понять, чего тот хочет, и сделать его вечер немного лучше. — Простите, мы скоро закрываемся, — сказал Мегуми. — Я могу вам чем-то помочь? Парень за стойкой резко обернулся, и Мегуми застыл под взглядом пронзительных красных глаз, яростно уставившихся на него. — Мне нужно забрать букет, или что-то типо того. Должно быть под именем Итадори, ничего не напоминает? Глаза Мегуми раскрылись в немом удивлении. — Ох, так Вы его брат, — пробормотал он, чувствуя себя немного глупо из-за того, что сделал неправильный вывод ранее. — Он предупреждал, что Вы заедете вместо него. Брат Юджи продолжал и дальше пялиться на него, поэтому Мегуми опустил взгляд и прошел мимо, чтобы забрать букет, который он приготовил для Юджи. Это был большой букет белых и нежно-розовых цветов, и Мегуми в последний раз потрогал лепестки, чтобы проверить, нет ли повреждений. На самом деле, он очень гордился этой работой. Мегуми выбрал эустомы, их белые и розовые цветы символизируют признательность, и украсил их веточками дягиля, чтобы выразить вдохновение. Именно эти чувства Юджи хотел передать. Мегуми мог только надеяться, что он в достаточной степени уловил их в своей цветочной композиции. — Вот, прошу. Надеюсь, ему понравится, — Сказал Мегуми, передавая букет брату Юджи, а затем понял, что парень все еще странно на него смотрит. У брата Юджи был очень напряженный взгляд, как будто он оценивал его перед дракой. Мегуми слегка склонил голову набок нахмурив брови. Возможно, Юджи не сказал брату, что уже заплатил за букет? — Эм… Если-что, Юджи уже оплатил заказ, — медленно произнес он, пока мужчина продолжал молча смотреть на него. — Вы можете просто забрать его. Если только Вам не нужно что-то еще? — Предложил Мегуми любезно. Это, похоже, вернуло внимание мужчины к реальности, и он резко покачал головой. — Все в порядке, спасибо, — пробормотал он. — И Вы э-э… Хорошего Вам вечера. И вот так брат Юджи проскочил мимо него скрываясь за дверью, оставляя после себя лишь неизгладимый запах сандалового дерева. Мегуми долго смотрел ему вслед после того, как он ушел, и только потом ему пришло в голову, что он не подумал спросить его имя. Ничего не поделаешь. Люди все время приходят и уходят из его магазина. Мегуми покачал головой, закрывая дверь. Ему не хотелось зацикливаться на этом, но впервые Мегуми был совершенно уверен, что это был тот самый клиент, который больше никогда и ни за что не переступит порог его магазина.

***

Брату Юджи потребовалось около недели, чтобы доказать неправоту Мегуми. Ранее утро, он был сосредоточен на организации ежедневной экспозиции снаружи своего магазина, и Мегуми показалось, что он услышал шаги. Он обернулся, натыкаясь взглядом на брата Юджи, стоящего рядом, с тем же пристальным взглядом и темно-красными глазами, молча наблюдающего за Мегуми. Вот это уже интересно. Мегуми моргнул, а затем кивнул другому мужчине в качестве безмолвного приветствия. Он думал, что брат Юджи никогда не вернется, но вот он здесь, выглядит таким же недовольным, находясь в цветочном магазине, и Мегуми серьезно не мог понять, зачем он вернулся, если так не любит цветы. Другой мужчина неловко прочистил горло. — Привет. — Доброе утро, — поприветствовал Мегуми в ответ. — Я могу чем-то помочь? — Э-э, я пока просто смотрю, — брат Юджи начал оглядываться. Он бросил взгляд на тюльпаны, и Мегуми готов был поклясться, что он на самом деле начал хмуриться, как будто они его оскорбили или что-то в этом духе. Несмотря на хмурый вид, брат Юджи был довольно горяч, в опасном смысле. Он был красив, как и его брат (у них явно были отличные гены), а татуировки на лице и руках подчеркивали его привлекательную внешность. Хотя в его привлекательности, определенно, было что-то немного захватывающее; немного опасное, может быть. Он выглядел как человек, который разбивает сердца, который любит тебя, а затем бросает, и Мегуми мог бы счесть его угрожающим, если бы он не выглядел совершенно потерянным среди рядов цветов рядом с ним. Взгляд потерянного щенка напомнил Мегуми о первом визите Юджи сюда; эти двое точно были братьями. Он указал на некоторые из выставленных цветов, надеясь, что мужчина почувствует себя немного комфортнее, разглядывая композиции. — Конечно, без проблем. Мне нужно закончить здесь, но если я буду нужен, дайте знать. Брат Юджи кивнул в ответ на его слова, а затем на его дьявольски красивом лице расплылась улыбка. — Обязательно. Знаете… Кажется, мы так и не представились друг другу как полагается. Я Сукуна. — Брат Юджи. Я знаю, — ответил Мегуми замолчав. Ему не хотелось показаться грубым, — Фушигуро Мегуми. Это моё имя. — Добавил он спешно. Красивое лицо напротив украсила широкая ухмылка, как только Мегуми представился. — Мой брат говорил обо мне, ха? — Насмешливо сказал Сукуна. — Надеюсь, он не рассказывал ничего плохого. У Мегуми было чувство, что Сукуна просто пытался завязать светскую беседу, но, честно говоря, Юджи никогда так не делал. Иногда он жаловался на своего брата, но никогда не давал Мегуми намека, что ненавидит его или что-то такое. Поэтому, хотя в этом не было необходимости, Мегуми решил успокоить Сукуну. — Не много. Он говорил о тебе раз или два. Ничего плохого, клянусь, — последнюю строчку Мегуми добавил после недолгих раздумий, надеясь, что это добавит искренности его словам. — Как я вижу, вы хорошо знакомы. — Он часто покупает у меня цветы, — смущенно признался Мегуми. Что напомнило ему… Мегуми взглянул на Сукуну спрашивая, — кстати говоря, как все прошло? Юджи звонил ему после вечеринки, чтобы сказать, что все прошло хорошо. Но это было все, что ему рассказали, и Мегуми было любопытно узнать, понравился ли букет парню Юджи на этот раз. На лице Сукуны было озадаченное выражение, и Мегуми подумал, что, возможно, он не тот человек, которого стоит спрашивать об этом. Он как раз собирался сказать Сукуне, чтобы тот проигнорировал его вопрос, когда мужчина все же заговорил. — Ох, все прошло нормально, я полагаю. — Сукуна пожал плечами. — Многим людям нравится получать цветы, его парень не исключение. — Да, но… — Мегуми обдумывал свой следующий вопрос. На самом деле он хотел узнать, как отреагировал Джунпей, получив букет, сказал ли он что-нибудь или повел себя определенным образом. То, как люди реагировали, получив его цветы, было довольно красноречивым, и поскольку это, казалось, был важный момент для Юджи, Мегуми хотел узнать, правильно ли он подобрал цветы для этого букета. Дело в том, что Сукуна не показался ему любителем цветов. И он не был похож на парня, которого волнуют такие мелочи. Мегуми, скорее всего, сейчас обращается совершенно не к тому человеку… Вопреки здравому смыслу, Мегуми решил, что плевать, он все равно спросит. И, к его удивлению, Сукуна снова доказал, что он ошибался. Он серьезно обдумал последующие вопросы Мегуми, а затем тщательно пересказал ему события той ночи. Он описал, как лицо Джунпея засияло, когда он получил цветы, он вспомнил эмоции, которые, казалось, выплеснулись из обычно застенчивого мальчика. Сукуна даже рассказал Мегуми о том, как Юджи отреагировал на признательность Джунпея. И Мегуми внимательно слушал каждое его слово, испытывая облегчение от того, что ему удалось передать в этом букете все, что Юджи хотел сказать. Мегуми застенчиво улыбнулся. Он был немного горд своим достижением, честно говоря. Это было мелочью, но Мегуми всегда чувствовал легкое воодушевление внутри, когда ему удавалось создать идеальный букет для определенного случая. — Рад, что получилось донести послание. Когда Юджи сказал мне, что он хочет выразить через этот подарок, я, должен признать, был в лёгком недоумении, какие именно цветы стоит использовать, чтобы передать смысл. — Что ж, теперь в недоумении уже я, — Сукуна нахмурился, и выражение его лица снова вернулось к тому взгляду потерянного щенка. — Это какой-то секретный код между вами двумя? — Секретный..? Нет, это не совсем то. Видишь ли, иногда люди приходят ко мне и говорят о своих чувствах по отношению к другому человеку или о том, что они хотят сказать, а я слушаю. А затем, я стараюсь передать все их эмоции, чувства, желания и слова через цветы, чтобы получатель мог прочувствовать это, не смотря ни на что. Было немного неловко объяснять это потенциальному клиенту. Сукуна и так выглядел довольно смущенным, а Мегуми вспоминал, как он впервые объяснял Юджи язык цветов. Если бы Сукуна был хоть немного похож на своего брата, то, вероятно, сейчас бы он сдался и сказал, что не понимает. И Мегуми больше не стал бы развивать эту тему. Он не хотел утомлять кого-либо своим односторонним интересом к языку цветов. Не всем было это интересно, Мегуми привык к этому. — И я опять в недоумении, — признался Сукуна, и Мегуми ждал, предвкушая момент, когда он потеряет всякий интерес. Но этого так и не произошло. — Хочешь сказать, что есть какой-то универсальный код вроде Азбуки Морзе, передаваемый через цветы, который люди как-то понимают? — спросил Сукуна. Мегуми удивленно взглянул на него. Иногда он встречал клиентов, которые любили цветы. То есть, действительно любили цветы. И именно они обычно были теми, кто был чрезвычайно заинтересован в языке цветов. Они были одними из его любимых посетителей, потому что они задавали ему вопросы о значении каждого букета, и Мегуми мог рассказать им все до мельчайших подробностей. Сукуна все еще выглядел так, будто больше всего на свете ему хотелось оказаться подальше от цветов, но в его глазах оставалось любопытство, как будто он действительно желал узнать больше о том, что означает весь этот секретный язык. Это был вопрос, на который Мегуми не мог не ответить. — Полагаю, ты не слышал о языке цветов? — спросил он с ноткой надежды в голосе. — Не совсем, но подробностей не знаю. — Еще мы называем это флориографией, — продолжил Мегуми, и так началась целая лекция о теме, в которой он был экспертом, и Сукуна ни разу не закатил глаза и не рассмеялся, не выказал никаких признаков того, будто хочет, чтобы Мегуми остановился. Наоборот, он пристально продолжал смотреть на Мегуми так, словно он говорил о самой интересной теме в мире, и Мегуми на несколько минут погрузился в объяснения, что такое флориография, какие разные значения имеют цветы, которые можно использовать для отправки секретных сообщений, и как он изо всех сил старается создавать букеты для своих клиентов в зависимости от чувств, которые они хотели передать. Мегуми не был самым разговорчивым человеком. Но у него также были и свои интересы, к которым он испытывал страсть, которыми увлекался так же сильно как и другие люди, и возможность просто изливать душу о чем-то, чем он так горит, была не тем, что он мог позволить себе очень часто. Тем не менее, он не хотел утомлять Сукуну, поэтому он взял себя в руки, прежде чем мужчина успел бы потерять интерес. — Прости, кажется я немного увлекся, да? — Было немного неловко от того, что он позволил себе скатиться до пустой болтовни. Сукуна покачал головой, его губы скривились в усмешке, и Мегуми очень надеялся, что Сукуна не сочтет его странным за то, что он вставляет немые послания в созданные им букеты. — Нет, это было довольно интересно. Но я должен сказать… Похоже, что в любом случае будет какая-то неточность. В конце концов, не может существовать цветка под абсолютно каждое слово. — Конечно нет, но поверь, цветы могут сказать куда больше, чем ты думаешь, — беззащитно произнес Мегуми. — Ладно, я сдаюсь, — Сукуна наклонился ближе, подчеркивая свои слова широкой улыбкой, обнажающей его зубы. — Допустим, я хочу сказать кому-то, что он привлекательный. И какие бы цветы ты выбрал для этого? Мегуми тут же начал перебирать все известные ему значения цветов. Было так много растений, которые он мог бы использовать для этого; ему понадобится больше контекста. — Что насчёт этого человека, которому ты хочешь это сказать? Что ты ощущаешь по отношению к нему? Тебе стоит дать мне больше конкретики. Это, похоже, немного озадачило Сукуну. Мужчина отстранился, нахмурившись, тщательно обдумывая это, и Мегуми почувствовал некоторое удовлетворение от того, что победил Сукуну в его собственной игре. Флориография была серьезным делом, значение каждого цветка не было шуткой. — Думаю, этот человек невероятно очаровательный, — задумчиво ответил Сукуна. — Смотреть на него — одно удовольствие. А глаза словно светятся, когда этот человек чем-то взбудоражен, и это манит только сильнее. Сукуна смотрит прямо на Мегуми, — и я начинаю ловить себя на мысли… Что я хотел бы узнать этого человека получше. Под взглядом Сукуны в этот момент для Мегуми все встало на свои места. Теперь все стало понятно: Сукуна, похоже, не любил цветы, но вот он здесь, в цветочном магазине, говорит о том, как он находит кого-то привлекательным, и последний кусочек пазла встал на место. Есть кто-то, кто Сукуне нравится, и он хотел купить для этого человека цветы. Мегуми ухмыльнулся. — Да ты похоже влюбился по уши. — Полагаю, можно и так сказать, — признал Сукуна. Бинго. Теперь, когда все пазлы сошлись, у Мегуми появился идеальный цветок для головоломки Сукуны. — Ранункулюс, — ответил он уверенно. Сукуна поднял бровь, выглядя крайне смущенным, — Извини? — Цветы, которые тебе нужны, ранункулюсы, — он поманил Сукуну вглубь магазина, чтобы показать ему цветы, о которых он говорил. Ранункулюсы это красочные цветы, напоминающие розы, и которые, несомненно, украсят день любого человека. Он показал жестом на некоторые из своих готовых букетов, чтобы показать Сукуне, как он выглядит, — Это точно будет отличным подарком, и к тому же они точно простоят около недели. У меня уже есть несколько собранных букетов если тебя заинтересовало. — Я возьму один, — быстро ответил Сукуна. — Что это значит, напомни? «Я думаю ты привлекательный?» Мегуми почти улыбнулся его проницательности. Звучало так, будто Сукуна хотел произвести впечатление на свою возлюбленную своими новыми знаниями в области флориографии. Неважно, он побалует его. Если это поможет Сукуне сделать человека, который ему нравится, счастливым, Мегуми научит его хоть всем значениям цветов, если он захочет узнать. — Более-менее. Ранункулюс символизирует очарование и влечение, ведь смотря на эти цветы тебя словно ослепляет их сияние, что сравнимо только с тем самым чувством, когда ты без ума влюблён в кого-то. — Мегуми разъяснил, внося покупку Сукуны в реестр. Он взглянул на Сукуну, — Это все, или нужно что-то еще? Сукуна немного помедлил, пристально глядя на Мегуми, прежде чем покачать головой и заплатить за цветы, поблагодарив Мегуми за букет. По крайней мере, на этот раз Сукуна выглядел намного счастливее, когда выходил из магазина, и Мегуми почувствовал в своем сердце то же тепло, что и всегда, когда ему удавалось подарить клиенту хоть немного счастья.

***

Его распорядок дня был прост, и если бы его спросили, Мегуми не согласился бы променять это на что-то другое. Каждое утро он просыпался и видел двух пушистых псов требовавших его внимания, что само по себе было одним из лучших ощущений в мире. Он кормил их, мыл, собирался на работу и выходил за дверь еще до того, как солнце поднималось высоко. В этот час на улице еще тихо. Только он, его мысли, и больше никто его не беспокоит. Это до странного безмятежно, но Мегуми нравится. Он вдыхал свежий утренний воздух, пока шел по улице на работу, наслаждаясь тем фактом, что утренняя толпа еще не появилась. Не то чтобы он ненавидел людей, но для него они всегда были главным источником стресса. С животными и цветами было гораздо легче иметь дело. Как всегда, он приходил в Благословение незадолго до восьми, без каких-либо отклонений от своего расписания. День всегда проходил без происшествий, Мегуми проверял цветы, развлекал клиентов и выполнял их просьбы, делал один или два букета, заходил и выходил из склада, чтобы проверить оставшиеся запасы. Сегодняшний день, как и любой другой, тихо подошел к концу, и Мегуми потянулся, разминая все мышцы от слишком долгого сидения у прилавка. Он как раз собирался закрывать магазин, когда зазвонил телефон, и Мегуми ответил своим обычным спокойным, деловым тоном. — Добрый вечер, это магазин Благословение. Чем я могу помочь вам? С другого конца провода раздался знакомый глубокий голос, — «Хэй, Фушигуро? Это брат Юджи. Мы встречались несколько раз.» Мегуми моргнул. Сукуна? С чего бы это Сукуне вдруг ему звонить? Подождите-ка… Ему не понравился букет в прошлый раз? Его возлюбленный ненавидит цветы? Он хочет вернуть деньги? Но Мегуми быстро взял себя в руки, подметив, что Сукуна не звучал раздраженно. Если уж на то пошло, он звучал скорее немного нерешительно, с ноткой беспокойства в голосе, и Мегуми понял, что с его стороны, вероятно, было невежливо оставлять другого мужчину в подвешенном состоянии так долго, поэтому он быстро ответил. — Я помню. Сукуна, верно? Погоди… Это по поводу Юджи? — Выпалил Мегуми, думая, что, возможно, этот случайный звонок был вовсе не по поводу его цветов, а о брате Сукуны. — «Ох, черт, нет,» — Сукуна, казалось, ужаснулся от одного только предположения. — «Слушай, ты случайно не делаешь цветочные стенды на заказ? Например для каких-то мероприятий или открытий разных заведений, ну и все в этом духе?» Мегуми замолчал. — Да, делаю. Тебе нужен один? Он мог услышать, как Сукуна усмехнулся на другом конце провода. — «Один? Как тебе двадцать? У нас завтра открытие ресторана, а парень, которого мы наняли ради этих чёртовых стендов, просто слинял от нас, и мы абсолютно не знаем что нам делать.» Мегуми резко вдохнул. Срок был жестким, а количество необходимых стендов попросту безумным. Неудивительно, что Сукуна звучал столь расстроенно. Небольшая волна раздражения поднялась внутри от мысли о том, что другой флорист просто свалил в последний момент. Это так безответственно, зачем делать что-то подобное с теми, кто рассчитывал на тебя? До него дошло, что Сукуна звонит, чтобы спросить, может ли Мегуми взяться за эту работу вместо него. Двадцать, но сможет ли он успеть? Мегуми быстро начал подсчитывать в голове, сколько часов ему понадобится, чтобы собрать подставки и подготовить все необходимые цветы, это может быть слишком, но, возможно, если он будет работать всю ночь, он сможет… Он почти забыл, что Сукуна все еще на другом конце провода, пока не услышал вздох. — «Полагаю, твой ответ «нет»? Что ж, я должен был ожидать этого. Ладно, не так важно, я придумаю как выкрутиться, спасибо, что ты-» Ох, черт, он забыл ответить. Ушел в свои мысли и заставил Сукуну думать, что он отказался. — Давай больше конкретики, — поспешно спросил Мегуми. С бо́льшим количеством деталей он мог бы придумать способ сделать это и все равно уложиться в сроки Сукуны. — Цвет, тема мероприятия, какие виды цветов, какую атмосферу хотите создать? — Он бессвязно перечислял все, что ему нужно знать, одновременно пытаясь продумать логистику происходящего. Что-то из сказанного им заставило Сукуну на другом конце провода усмехнуться. Мегуми сделал паузу, чтобы Сукуна смог объяснить, что его боссу нужно двадцать подставок, в основном фиолетовых, чтобы соответствовать декору, но обязательно с подсолнухами. Мысленный образ ярко-желтых цветов, ужасно контрастирующих с фиолетовым, заставил его съёжиться, но Мегуми отбросил сомнения. У него бывали и более странные заказы. Он озвучил это Сукуне, с чем тот полностью согласился, а затем разразился краткой тирадой о странностях своей начальницы. — «-но она продолжает утверждать, что убрать подсолнухи будет плохим знаком, ведь они символизируют вроде как успех и процветание.» Уморительно. Многие люди любят подсолнухи, но иногда Мегуми задавался вопросом, любили бы они их по-прежнему, если бы знали, что подсолнухи имеют и иное значение. Он чувствовал, что Сукуна точно оценит эту маленький факт. Мегуми также подумал, что, возможно, это немного поднимет настроение и отвлечет Сукуну от проблем на работе. — Я полагаю, будет не совсем к месту сейчас сказать о том, что подсолнух так же может означать ложное богатство? Думаю, не стоит говорить об этом твоей начальнице. Сукуна усмехнулся, — «Мне сейчас хочется сделать именно это.» Мегуми не удержался от тихого смешка. Сукуна явно из тех людей, которые устроили бы скандал, он в этом уверен. — Итак, у тебя есть фотографии с места? — спросил Мегуми, пытаясь вернуть разговор к текущей теме. — Я попробую подобрать декор. — «Конечно, я могу скинуть тебе несколько чуть позже. Подожди, Фушигуро,» — голос Сукуны звучал одновременно обнадеженно и потрясенно, — «…это значит ты согласен?» Мегуми вздохнул, — Это безумство, но я попробую. На какое время они тебе нужны? — «Завтра на шесть вечера. Мне нужно нанять кого-то, чтобы они все забрали или…?» При таком ограниченном времени Мегуми придется работать всю ночь, но он чувствовал, что может это сделать. Кроме того, он не собирался бросать Сукуну в такой ситуации; парень позвонил ему с просьбой о помощи, и Мегуми не… Нет, он просто не мог ему отказать. — Я сам займусь доставкой и сборкой. Я уж точно не доверю такие хрупкие вещи каким-то громилам. — «Фушигуро, я ценю это. Дай мне знать, сколько я тебе должен, и я немедленно переведу тебе деньги.» — Я возьму дополнительную плату, — многозначительно добавил Мегуми. Одолжение или нет, это, вероятно, будет стоить ему бессонной ночи, так что лучше бы за это хорошо заплатили. — «Отлично. Я правда ценю это. Скину фотографии позже.» Мегуми на мгновение уставился на свой телефон после того, как Сукуна повесил трубку, и спустя пару секунд на дисплее уже светилось входящее сообщение с прикрепленными изображениями. Мегуми быстро просмотрел их, пытаясь представить, как втиснуть все эти стенды в узкий входной проход с фотографий. Он глубоко вздохнул. Отлично. Теперь ему придется придумать, как построить двадцать цветочных подставок за одну ночь. Мегуми понятия не имел, как он это сделает, но одно он знал наверняка. Он не собирался разочаровывать Сукуну. В конце концов, брат Юджи рассчитывал на него.

***

Уже спустя пару часов Мегуми начал жалеть о своем решении помочь Сукуне, руки болели от непрерывной обрезки и подвязывания десятков подсолнухов. Даже после того как они созвонились и решили сократить количество стендов до десяти, работы все еще оставалось хоть пруд пруди. Изготовление деревянных рам было стандартной задачей, так что он успел выполнить это вовремя. Расстановка цветов должна была занять остаток дня и ночи, и Мегуми все еще не придумал наиболее подходящий дизайн для расположения желтых цветов на фоне фиолетового декора, однако времени оставалось все меньше с каждой минутой. На полу тут и там валялись скомканные бумажные шарики на которых были изображены все схемы и наброски, которые ему не нравились. К моменту, как он наткнулся на схему, которая могла бы сработать, Мегуми сверился с часами и решил, что, вероятно, все еще может успеть, если не будет спать всю ночь. Мегуми размял руки и хрустнул костяшками пальцев. Что ж, пора приступать к работе. В середине работы он с ужасом осознал, что у него недостаточно подсолнухов. Нестерпимо хотелось ударить себя по голове за такую недальновидность. Стойки вобрали больше цветов, чем он ожидал, и теперь ему придется быстро бежать за новыми, как только цветочный рынок откроется завтра рано утром. Что, безусловно, будет стоить ему еще нескольких часов такого драгоценного сейчас времени. Так, без паники. Вероятно, он мог бы немного вздремнуть, сбегать на рынок и запастись оставшимися подсолнухами, а затем помчаться обратно, чтобы закончить остальные стенды и все равно успеть на место проведения мероприятия с запасом времени. Однако Мегуми слишком боялся проспать будильник от большой усталости, поэтому отбросил идею сна в дальний угол. К половине четвертого утра он уже мчался к своему фургону и ехал в направлении цветочного рынка, молясь всем известным ему богам, чтобы не сбить кого-нибудь ненароком, учитывая свое сонное состояние. Подсолнухи. Ему нужны подсолнухи. Сукуна рассчитывал на него, и это была единственная мысль, которая придавала ему достаточно стимула, пока он продвигался через оживленный рынок, его обычный угрюмый вид усугублялся усталой хмуростью на лице. С особым вниманием его глаза выхватывали любой всплеск насыщенного желтого цвета, и всякий раз, когда Мегуми замечал продавца, продающего нужные ему цветы, он буквально набрасывался на него и чуть-ли не швырял купюры в лицо. Он даже не торговался за более выгодную цену, как это бывало обычно; он все равно выставит все на счет Сукуны. Один из его постоянных продавцов радостно поприветствовал его, — Кто-то сегодня очень любит подсолнухи, да? Мегуми бросил на него сердитый взгляд. — Даже не начинайте. Просто не надо, — ворчал он, таща свежие ведра цветов обратно в свой фургон, с каждой прошедшей минутой сожалея о своем выборе все сильнее. К тому времени, как он заполнил заднюю часть своего фургона грудами ярко-желтых цветов, Мегуми поклялся, с грохотом захлопывая дверцы, что если ему доведется увидеть еще хоть один подсолнух в ближайшие пару недель, он сожжет целое поле этих чертовых растений.

***

По фотографиям, которые Сукуна прислал ранее, у Мегуми сложилось впечатление, что он работает в каком-то высококлассном ресторане. Мегуми даже не представлял, насколько высококлассным он будет. Глаза его округлились, когда он вылез из своего фургона. Это было не какое-то хипстерское кафе, это был ресторан отмеченный наградами уровня Мишлена, и Мегуми не удивится, если одно блюдо в этом месте стоит половину от того, что он зарабатывает за месяц. Ресторан представлял собой отдельно стоящее здание на собственном участке земли, и имел минималистичный дизайн, но, судя по всему, все это стоило целую кучу денег. Одна сторона ресторана была полностью облицована огромными стеклянными панелями, вероятно, позволяя естественному солнечному свету проникать внутрь, и вид на ночное небо, если ужинать здесь вечером. Аккуратный ряд тщательно отобранного бамбука выстилал дорожку, ведущую к двойным дверям, и Мегуми узнал узкую тропинку, ведущую внутрь, как входной путь, где и должны были быть размещены стенды. Ладно, время идет. Мегуми вытащил телефон, чтобы написать Сукуне о том, что он уже здесь, а затем вытащил одну из стоек из своего фургона. Тут были и другие люди, занятые подготовкой, они спешно сновали туда и обратно, чтобы все подготовить к торжественному открытию, и Мегуми изо всех сил старался не мешаться под ногами. — Это Вы флорист, отвечающий за декор? — спросила молодая девушка с планшетом в руках, когда он приблизился ко входу. Мегуми кивнул, наблюдая, как девушка проверила что-то в своем планшете, бормоча что-то о «чертовых подсолнухах». Она указала Мегуми место, где он должен был все установить, а сама ушла проверить кое-что еще, так что Мегуми смог приступить к работе, никого не беспокоя. Подсолнухи были яркими, и цветовая гамма, которую хотела начальница Сукуны, была не самым простым заказом, но Мегуми чувствовал, что смог найти золотую середину, сохранив баланс. Он был вполне доволен окончательным результатом, и он чувствовал, что Сукуна, вероятно, тоже его одобрит. Ему очень хотелось надеяться, что Сукуне понравится. Ему потребовался еще час, чтобы установить все конструкции. Мегуми тщательно проверял каждую из них, обрезая лепестки, если они были не на месте. К тому времени, как он закончил последнюю часть, Мегуми действительно чувствовал боль в руках, а также распространяющуюся боль от поясницы. После этого ему действительно не помешал бы хороший ночной сон. Он откинулся назад, чтобы проверить последнюю подставку для цветов, убедившись, что все на месте. Он повернулся и с запозданием понял, что Сукуна стоит рядом и наблюдает за его работой со стороны. Мегуми едва узнал его; Сукуна был одет в форму шеф-повара темно-фиолетового цвета, чтобы соответствовать теме с темно-коричневыми акцентами. Силуэт его выглядел острым, но в то же время выказывал учтивость, волосы были зачесаны назад, в глазах горел уверенный блеск, и Мегуми нервно сглотнул, потому что черт возьми, это должно быть незаконно — выглядеть настолько хорошо. Их взгляды встретились, и Мегуми замер, чувствуя себя олененком в свете фар. Сукуна быстро отвернулся, когда их взгляды пересеклись, притворившись, что проверяет цветочный стенд, и Мегуми слегка упрекнул себя за то, что так уставился на другого мужчину. Черт, он надеется, что Сукуна не заметил, как он пялился. Мегуми должен украшать помещение, а не разглядывать горячих поваров в сексуальной униформе. Меньше разглядывания, больше работы. Поэтому Мегуми с усилием оторвал собственный взгляд от невыносимо привлекательного мужчины и направился к фургону, чтобы забрать несколько гирлянд, которые он сделал для стен и колонн. Только когда он был полностью удовлетворен тем, как все выглядело, Мегуми сделал шаг назад и размял ноющие руки. Он устал. Так, так сильно устал. Но вид красиво украшенного входа принес ему чувство выполненного долга, к тому же ему хорошо заплатят, так что он не имел права жаловаться. Краем глаза он заметил, как к нему приближается Сукуна, поэтому Мегуми обернулся и спросил, — Все как ты и хотел? Сукуна небрежно пожал плечами. — Не имеет значения, главное, чтобы босс была довольна. Хотя я уверен, что она будет. Ты меня впечатлил, Фушигуро. Комплимент заставил его слегка покраснеть и отвести взгляд в сторону, — Я не пытался впечатлить тебя, в конце концов, это ведь моя работа. Я отправлю тебе счёт, оплатить можешь позже. А сейчас, если больше ничего не нужно… — На самом деле… ты бы не хотел остаться на ужин? Вход на мероприятие только по приглашениям, но я уверен, что смогу как-то провести тебя. Можешь воспринимать это как награду за отлично выполненную работу. Мегуми удивленно поднял глаза. Он устал и был голоден, и предложение звучало заманчиво. Но затем он оглянул свою грязную одежду, чувствуя как его окатило волной стыда. Вот он, в потертом фартуке и брюках, с торчащими во все стороны волосами, и выглядит так, будто только что подрался с кошкой в переулке за углом. И вот Сукуна, который выглядел так, словно только что сошел с фотосессии для лучших шеф-поваров, поправляя рукава одним движением запястий. Мегуми чувствовал себя совершенно не в своей тарелке. Он покачал головой, а в его груди поселилось легкое разочарование, — Я, пожалуй, откажусь. Я… в любом случае сегодня я не очень подходяще одет. — Досадно, — мягко ответил Сукуна. — Впрочем, тебе точно стоит прийти в следующий раз. Я могу тебя заверить — еда здесь потрясающая. Мегуми не был уверен, что может позволить себе обед в таком дорогом месте. Не то чтобы он собирался признаваться в этом Сукуне. — Посмотрим. Не уверен, что изысканная еда — это действительно мое. Особенно когда подсолнухи дышат тебе в затылок, когда ты ешь каждый кусочек. Сукуна ухмыльнулся, — О, а я-то думал, что у тебя слабость к подсолнухам, учитывая, как искусно ты с ними обращаешься. — Это далеко не самые мои любимые цветы, — фыркнул Мегуми, — и после сегодняшнего вечера, думаю, я мог бы просто поджечь целое поле, если бы мне пришлось смотреть на еще один подсолнух хотя бы неделю. Сукуна усмехнулся, и этот звук немного унял напряжение Мегуми, — По крайней мере, я хорошо тебе за это заплачу, не так ли? Или, скорее, заплатит моя начальница. То же самое говорил и Мегуми самому себе. Все это ради денег, ради услуги, которую он оказывал Сукуне, и ничего более. Но Сукуна посмотрел на него, и Мегуми увидел признательность в его глазах. И он почувствовал себя счастливым от одного лишь факта, что он помог Сукуне, когда тот оказался в затруднительном положении. Было приятно чувствовать себя нужным. Знать, что он не подвел Сукуну. И когда Мегуми вновь взглянул в глаза напротив, неважно, насколько он устал этой ночью, нежный взгляд Сукуны заставил его почувствовать, что вся эта нервотрепка того стоила, несмотря ни на что. — Спасибо, Фушигуро, — произнес Сукуна серьезно. — Я действительно очень ценю проделанную тобой сегодня работу. Обещай мне, что ты отдохнешь. — Как только я вернусь домой, я только и буду делать, что спать, уж будь уверен, — ответил Мегуми. На большее его организм сейчас был попросту не способен, мозг нещадно тормозил, и ему действительно нужен был сон, поэтому Мегуми начал упаковывать свои вещи обратно в машину. От него не ускользнуло, что Сукуна начал помогать ему с уборкой, и Мегуми действительно был благодарен за это. Если бы он не был таким уставшим, Мегуми остался бы немного поболтать, но он едва мог стоять на ногах в таком состоянии. Уже залезая в фургон, Мегуми собрал последние силы, чтобы пожелать Сукуне всего самого наилучшего. — Хорошего вечера, Сукуна. Надеюсь, подсолнухи принесут тебе удачу. Его голос прозвучал так тихо, что он не был уверен, услышала ли его Сукуна, но Мегуми не слишком беспокоился об этом. Мегуми доставил им подсолнухи, и они просто обязаны принести Сукуне всю удачу, в которой он нуждается.

***

Проснувшись от звука надрывающегося от рвоты Куро, Мегуми был уверен, что он проклят. Он был истощен. Ему действительно не хотелось разбираться со всем этим в пять часов утра, но и ругать бедного пса, ответственного за этот беспорядок, рука у Мегуми не поднялась. Убрав все и уложив обеих собак, Мегуми испытывал сильное искушение лечь обратно в кровать и никуда не идти. Он все еще был крайне измотан после бессонной ночи, которую он провел за работой ради Сукуны, и его кровать сейчас казалась самым привлекательным местом на свете. Но кое-как собрав себя в кучу, он все равно потащился на работу, и как только он закончил обустраивать магазин к открытию, прилег на пару минут головой на столешницу, не заметив, как снова уснул. Когда он услышал, как кто-то зовет его по имени, Мегуми понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что это не сон. Он заставил себя вырваться из темных глубин своего спутанного сна, чтобы медленно открыть глаза. Его взгляд встретился с татуированными линиями, и Мегуми сонно уставился на знакомое лицо Сукуны, еще не полностью проснувшись. Сердцебиение Мегуми ускорилось при виде обеспокоенного взгляда на обычно хмуром лице напротив. Даже во сне Сукуна выглядел очень хорошо, одетый в чистую розовую рубашку, с упаковкой пирожных зажатых под рукой и кофе в руке. Мегуми задавался вопросом, будет ли кто-нибудь когда-нибудь настолько любезен, чтобы принести ему такой завтрак. Вот если бы настоящий Сукуна действительно принес ему такой завтрак… В мгновение его разум прояснился, и Мегуми в панике вскочил с места, внезапно полностью проснувшись. Нет, это точно не сон. — Ох, привет, извини, тебе что-нибудь нужно? Увидев его смущенное лицо, Сукуна ухмыльнулся. Он наклонился и поставил стаканчик кофе через стойку перед Мегуми. — Неа, но похоже, тебе не помешает кофе, — насмешливо сказал Сукуна. Не помешает. Определенно не помешает. Мегуми с благодарностью принял пластиковый стаканчик и тут же отпивая из него. Запах кофе слегка привел его в чувства, и Мегуми удовлетворенно промычал что-то себе под нос, пока напиток согревал его с каждым глотком. Сукуна наблюдал за ним довольным ласковым взглядом. — Тяжёлая ночь? — спросил он, и Мегуми показалось, будто он уловил мягкие нотки в чужом голосе. — Практически не спал. — Ты всегда берёшься выполнить заказы в последнюю минуту для требовательных клиентов с отвратительным вкусом? Мегуми усмехнулся. Еще и издевается. Разве не из-за него Мегуми пришлось устроить безумную бессонную ночь, чтобы угодить боссу Сукуны? — Не все такие требовательные, как вы, — кинул он колкость в ответ, — но если хочешь знать, сегодня утром одна из моих собак наблевала по всей квартире, даже до того, как сработал будильник. Я был готов закрыть магазин на весь день и взять больничный на этот раз. Он не знает, зачем вообще рассказывал все это Сукуне, но Мегуми всегда чувствовал странное чувство расслабленности, разговаривая с другим мужчиной, поэтому он просто продолжил потягивать кофе и больше не задумывался о своих действиях. Кофе был действительно хорош. — О, так ты еще и животных любишь? — Сукуна заинтересованно приподнял бровь. — Хорошо ладишь и с растениями, и с животными, да ты просто находка, не так ли? — Удивлен? — Мегуми бросил на Сукуну сердитый взгляд поверх края стаканчика. — Ты, например, тот еще болтун, и я бы никогда не подумал, что ты занимаешься такой работой. Ты ведь повар, верно? У него не было возможности узнать название ресторана Сукуны, но из того, что он узнал накануне вечером, Мегуми увидел достаточно, чтобы понять, что это одно из тех заведений, в которых, вероятно, придется бронировать столик на два месяца вперед. Было действительно заманчиво, когда Сукуна предложил ему остаться на ужин, и Мегуми все еще сожалел, что ему пришлось отказаться. Но он знал, что будет выделяться среди всех остальных одетых с иголочки посетителей, выглядя довольно беспорядочным, каким он и был в тот вечер. Он не хотел разочаровывать Сукуну, но в тот момент Мегуми хотел бы, чтобы он был кем-то другим, а не потрепанным и измазанным в грязи флористом в брюках и фартуке. Сукуна подтвердил его утверждение о том, что он шеф-повар; по-видимому, он был шефом в ресторане под названием «Фукума Мизучи», о котором Мегуми никогда ранее не слышал (но мысленно сделал себе отметку, что нужно бы поискать информацию о нем, раз он узнал название), и образ Сукуны как эксперта на кухне заставил сердце Мегуми немного замереть. Симпатичный, талантливый, уверенный в себе, у некоторых людей есть все о чем можно мечтать, не так ли? Он приподнял бровь, глядя на Сукуну, — Ты действительно так хорош? — Почему бы тебе как-нибудь не зайти и не проверить самому? Я даже сделаю для тебя своё особое блюдо. Мегуми отхлебнул кофе, обдумывая предложение. Это, вероятно, ничего не значило, это не было похоже на личное приглашение или что-то в этом роде, да? — У меня что-то вроде привилегированного доступа или мне нужно сделать предварительную резервацию? Сукуна в ответ выгнул бровь, — Вот что я скажу: в любое время, если ты захочешь принять мое предложение, просто дай мне знать. Бронирование не потребуется, — торжественно сказал он. Он звучал невероятно уверенным в своих способностях, и, честно говоря, Мегуми находил это привлекательным. Но он также не мог удержаться от ухмылки, глядя на безграничную уверенность, которую, казалось, излучал Сукуна. — Ты, должно быть, думаешь, что ты действительно хорош. — Поверь мне, милый, это действительно так. Загляни ко мне как-нибудь, ладно? О боже, как столько самодовольства умещается в одном человеке? Мегуми закатил глаза допивая кофе, затем вытаскивая свой кошелек, чтобы отдать Сукуне деньги за напиток и пирожные. Но прежде чем он успел бы вытащить хоть несколько купюр, прямо перед его лицом оказалась чужая рука. — Это за мой счёт. Это меньшее, что я могу сделать после того, как ты всю ночь просидел за этим заказом. И не смей платить мне за выпечку; я был серьезен, когда сказал, что твоя работа оценена по достоинству, — Сукуна сказал это со своим обычным напряженным видом, и Мегуми почувствовал, как краснеет под взглядом алых глаз. — Это… пустяки. Спасибо, — это была его работа, Мегуми принял заказ, и он обещал Сукуне, так что он никогда бы не подвел его в любом случае. Это не значило ничего большего, Мегуми приказал своему бьющемуся сердцу успокоиться. Он же не влюбленная школьница, ради всего святого. Он снова взглянул на Сукуну, — Есть ли что-то еще, что я могу сделать для тебя сегодня? — Можешь сделать мне букет? — тихо спросил Сукуна. Глаза Мегуми загорелись. Раньше Сукуна никогда не просил его об этом. И он может это сделать. Да, это определенно то, что он может сделать. Мегуми направился к шкафу, чтобы вытащить бумагу и ленты, спрашивая через плечо, — Есть какие-нибудь особые пожелания? — Удиви меня. Всего два слова, простая просьба, но они заставили Мегуми слегка улыбнуться, принимая скрытый вызов. Что ж, он удивит. У него уже была идея того, что он собирается сделать для Сукуны. Мегуми схватил рулон ленты и положил его на прилавок, прежде чем направиться к ближайшему ведру, чтобы набрать свежих цветов эустомы. Фиолетовые и белые цветы символизировали признательность, и Мегуми не мог придумать ничего более идеального, чтобы выразить свою благодарность Сукуне. Он аккуратно подрезал каждый цветок, скручивая листья и очищая лепестки с нежной заботой. Все, что он чувствовал к Сукуне, всю благодарность, признательность, теплые и словно обволакивающие своей мягкостью чувства, все это Мегуми вложил в букет, каждый лепесток имел смысл. Он уложил каждый цветок на свое место, плотно обмотав лентой их стебли, убедившись, что готовый букет будет идеальным. По крайней мере, возможно, он сможет передать свои эмоции через цветы. Когда он закончил, Мегуми взял готовый букет в руки, представив результат своих искренних чувств в виде прекрасно оформленных цветов, и нерешительно спросил. — Тебе нравится? Он внимательно наблюдал за выражением лица Сукуны, пытаясь отыскать любой знак неодобрения, готовый внести поправки в букет, если это будет необходимо. Но Сукуна посмотрел ему прямо в глаза и ответил, не колеблясь ни секунды. — Очень. И Мегуми не знает почему, но, на один краткий миг его сердце пропустило удар, и ему захотелось, хоть немного, притвориться, что Сукуна имел в виду его, а не цветы.

***

В пятницу Сукуна объявился снова, с широкой ухмылкой на лице и кофе в руке. — Чем обязан этот раз? — Мегуми приподнял бровь, когда Сукуна пододвинул к нему один из двух кофе, которые он принес, через стойку. — Не знаю. Ты можешь сделать мне букет? Пальцы Мегуми сжались вокруг стаканчика. — Я не работаю за бесплатную еду. Я что, по-твоему, бродяжка? — Если тебе от этого станет легче, ты очень милый бродяжка. Щеки горели, Мегуми знал, что он снова краснеет, и в его сердце разливалось обволакивающее тепло. Это было совсем не похоже на то тепло, которое он чувствовал, когда его цветы приносили радость покупателям, или когда он видел, как кто-то другой уходит с улыбкой на лице. Это было похоже на счастье. — Но я все же хочу букет. И, конечно, я за него заплачу. Я не собираюсь обменивать кофе на твои цветы, — поспешно добавил Сукуна, вызывая у Мегуми тихую усмешку. Наконец он взял чашку кофе и сделал глоток, чувствуя, как тепло распространяется от кончиков пальцев по всему телу. Это действительно было похоже на счастье. — Пожелания? — спросил Мегуми, но у него было такое предчувствие, будто он уже знал, что собирался сказать Сукуна. — На твое усмотрение. На этот раз Сукуна ушел с букетом спиреи, ее густые ветки наполнили воздух сладким ароматом, ведь Сукуна точно заслужил, чтобы разделить счастье, которое он принес самому Мегуми, ухмылки, кофе и все такое. И если Сукуна собирался превратить это в привычку, Мегуми, со своей стороны, не стал бы возражать.

***

Он не знает, когда все изменилось, но при тихом звоне колокольчика рано утром по понедельникам или пятницам, Мегуми ловил себя на том, что с нетерпением поглядывает на дверь своего магазина в ожидании знакомой ухмылки, от которой у него в животе порхали бабочки. Именно в эти дни приходил Сукуна. Они никогда не договаривались, когда он придет, но Мегуми довольно быстро заметил закономерность, и Сукуна никогда не отклонялся от этого распорядка. Сукуна появлялся без промедления, только в эти два дня, всегда принося кофе, иногда с выпечкой или булочкой на завтрак, и всегда уходя с букетом. Последнее было одним из того, что Мегуми тоже любил в его визитах. Сукуна никогда не уточнял, какие цветы он хочет, он всегда оставлял это полностью на усмотрение Мегуми, и поэтому Мегуми начал использовать возможность, чтобы оставлять скрытые послания, когда ему хотелось. В те дни, когда он хотел поблагодарить Сукуну за кофе, его компанию и его время, Мегуми использовал эустому в знак благодарности, а иногда и колокольчики. Время от времени он делал букеты для Сукуны из желтых роз, в знак дружбы между ними. Бывали и дни, когда Мегуми выбирал оранжевые тюльпаны, ведь было странно то, как он чувствовал эту глубокую связь с Сукуной, подобную которой он никогда не смог бы выразить словами, и поэтому Мегуми выражал это сквозь букеты темно-оранжевых цветов. И каждый раз Сукуна благодарил его, оплачивая очередной букет, и неизменно возвращался через несколько дней за новым. Поэтому Мегуми без особых хлопот и суеты допустил это изменение в своей повседневной жизни, разрешив Сукуне так просто войти в его жизнь, вливаясь в нее самым естественным образом. Колокольчик тихо зазвенел, когда он сел за стойку, и Мегуми мысленно улыбнулся, теплое неясное чувство, предшествовавшее прибытию Сукуны, расцвело в его сердце. Сегодня как-раз была пятница, поэтому он встал, ожидая увидеть своего любимого завсегдатая, но затем его настроение мгновенно испортилось, когда в его магазине появилась копна седых волос, сопровождаемая ярким радостным приветствием. — Мегуми-чан! Мегуми застонал. — Годжо, сейчас восемь утра, почему ты здесь? Не то чтобы он ненавидел встречи со своим крестным. Годжо хороший. В малых дозах. И желательно подальше от его магазина. Годжо иногда заглядывал просто поздороваться, но никогда ничего не покупал, и не то чтобы Мегуми ожидал этого. Он задерживался здесь надолго, и если кто-то из других клиентов узнавал его, обязательно выстраивалась целая очередь за автографами и совместными фотографиями, и магазин Мегуми оказывался переполненным, а вот клиентов, наоборот, не было. — Очевидно же, что я здесь, чтобы увидеть мое любимое маленькое благословение! Боже, как же он ненавидел это прозвище. Мегуми испытывал сильное искушение вышвырнуть Годжо из своего магазина прямо сейчас, когда его крестный отец вцепился в него, как двурукий осьминог. — Годжо, руки. Что скажет Гето, если увидит, как ты обжимаешься с другим мужчиной? — Все в порядке, он ведь знает, что между нами ничего нет. Или ты бы хотел, чтобы было? — Вот именно поэтому он называет тебя извращенцем. Отвали от меня, Годжо, ты тяжелый, — проворчал Мегуми, а затем замер, когда понял, что Сукуна смотрит на них. Все его внимание было сосредоточено на Годжо, что он совсем не заметил и не услышал, как Сукуна вошел в магазин, а выражение его лица сейчас выражало бушующую ярость. За то короткое время, что он знает Сукуну, Мегуми никогда не видел его таким устрашающим. — Привет, Сукуна, — пробормотал он, пытаясь вывернуть ситуацию в хоть какое-то нормальное русло, но Годжо лишь сильнее сжал его плечи и покосился на Сукуну. — И кто же это? Изменение было едва заметным, но Мегуми тут же напрягся, потому что знал, что происходит. Мегуми знал Годжо достаточно долго, чтобы различать его настроение по малейшему изменению, и в тоне Годжо явно чувствовалась скрытая угроза. Мегуми даже почувствовал, как легкая дрожь пробежала по его позвоночнику, когда Годжо спросил: — Мегуми-чан, ты ни о чем не хочешь мне рассказать? Но он понимал, что угроза была направлена далеко ​​не на него, поэтому Мегуми мысленно вздохнул. У Годжо была привычка быть чрезмерно опекающим, а также очень раздражающим. Однажды девушка просто спросила у него дорогу на улице, пока они все были на ужине, и Годжо каким-то образом заставил Юджи сделать то, что они называли «Протокол D», чтобы напугать ее. Тот факт, что у них была репетиция этого идиотского плана, и что он назывался «D», беспокоил Мегуми, ведь, сколько еще подобных «протоколов» они уже придумали? Мегуми содрогнулся, представив, что Годжо может сделать с Сукуной, если он не разрядит обстановку прямо сейчас. И ему также не хотелось, чтобы у Сукуны сложилось неправильное впечатление, что Годжо пытается вывести его из себя или что-то в этом роде. — Он брат Юджи, — объяснил он, сбрасывая руку Годжо со своего плеча, как он надеялся, небрежным тоном. — Ты никогда не встречался с ним? Упоминание имени Юджи, похоже, не остановило Годжо. Он приподнял очки и строго осмотрел Сукуну. — Действительно пересекались пару раз, но раньше я никогда не видел его здесь, Мегуми. Мегуми почувствовал, как Годжо снова обнял его за плечи и притянул ближе. Ну почему Годжо сегодня ведет себя как мудак? Он также прекрасно понимал, что выражение лица Сукуны, похоже, стало лишь мрачнее от действий Годжо, и его сердце вспыхнуло беспокойством. — Он покупает у меня цветы время от времени. А еще у него есть представление о такой вещи, как личные границы, — пробормотал Мегуми, надеясь, что Годжо уловит намек и отступит. Сукуна — обычный клиент, между ними ничего нет, и ему совершенно не нужно, чтобы Годжо начал устраивать здесь сцену так рано утром. Сукуна шагнул вперед и протянул Мегуми кофе. Было трудно дотянуться до него, когда Годжо так крепко держал его за плечи, поэтому Мегуми еще несколько раз попытался сбросить руку Годжо, но потерпел неудачу. Он полностью сдался и просто потянулся за своим кофе, пробормотав слова благодарности, ощутив на себе пронзительный взгляд Годжо, когда сделал первый глоток. Годжо заинтересованно промычал, — Как я вижу, он еще и кофе тебе приносит. Слабый отголосок гнева вспыхнул внутри Мегуми. Ему не очень понравилось то, на что намекал Годжо. Сукуна всегда приносил ему кофе, это было обычным делом, разве нет? Ему потребовалось все его терпение, чтобы сдержать раздражение, но Мегуми позволил сарказму просочиться в его ответ, — В точку. Тебе следует брать пример, и каждый раз когда ты так бесцеремонно заваливаешься ко мне без приглашения, приносить еще и подарок. — Мегуми-чан, ты ранишь меня в самое сердце. Я делаю все возможное, чтобы тебя баловать, и вот какую благодарность я получаю? Если бы я знал, что ты хочешь кофе, я бы купил участок рядом с твоим магазином и превратил бы его в кофейню специально для тебя. Тебе бы это понравилось? — насмешливо сказал Годжо, и Мегуми всерьез начал задумываться о том, чтобы выплеснуть свою чашку горячего кофе в лицо этого глупого актера, но желательно так, чтобы не причинить особого вреда. К счастью, в этот самый момент Сукуна прочистил горло. — Могу ли я получить свой обычный заказ, Фушигуро? Мне бы не хотелось торопить тебя, особенно если ты занят, но я не планирую сегодня возвращаться снова. Мегуми глубоко вздохнул, успокаиваясь, а затем оттолкнул от себя Годжо, собрав последние силы, чтобы подойти к рабочему столу и подготовить букет для Сукуны. Хорошо, что Сукуна вмешался. Работа обычно успокаивала его, так как общение с цветами было для него сродни исцелению. Мегуми расстелил рулон бумаги на столе, а затем огляделся в поисках цветов, которые у него были сегодня в наличии. Розовые розы. Вежливость и благосклонность. Мегуми нахмурился. Вежливость явно была последним, о чем они сейчас думали, он в этом уверен. К тому же, зная Годжо, актер, вероятно, включил бы Сукуну в свой личный список будущих жертв, если бы увидел, как Мегуми отдает ему розы. Белые гвоздики. Милый и прекрасный. Он поморщился от образа в голове. Они определенно меньше подходили к ситуации (или Сукуне), чем розовые розы. Затем его взгляд упал на несколько золотарников. Поддержка. С этим можно работать. Со своего места Мегуми все еще ощущал напряжение, исходящее от двух мужчин, оценивающе разглядывающих друг друга. Он нахмурился и ускорился, пытаясь быстрее закончить упаковку золотарников, чтобы вмешаться и положить этому конец. Ему не нужно, чтобы в его магазине началась драка. И судя по всему, Сукуна был в шаге от того, чтобы ударить Годжо в лицо, что, честно говоря, было типичной реакцией многих людей на самодовольного, но красивого актера. Не то чтобы Мегуми мог его за это винить. Он слышал, как они оба обменивались колкостями, поэтому он схватил готовый букет и почти выскочил из-за прилавка, чтобы отдать его Сукуне, протягивая между ними золотарники в попытке остановить вражду. — Такой подойдет? — обеспокоенно спросил он, надеясь, что сможет перетянуть внимание Сукуны на себя. На его вопрос Сукуна, казалось, немного завис и теперь молча смотрела на желтые цветы. Мегуми начал немного волноваться, когда Сукуна внезапно заговорил. — Они выглядят потрясающе, — на его лице появилась легкая улыбка, когда он взглянул на яркий золотой букет, а затем снова посмотрел на Мегуми. — Можно мне еще таких, Фушигуро? Этот вопрос немного озадачил его. — Тебе сделать еще один букет или просто добавить к этому больше цветов? — Медленно спросил Мегуми. Сукуна сегодня был совсем не в себе, и это немного нервировало. — Еще три букета. Пожалуйста. Внутренне Мегуми сопротивлялся. — Три… прости, Сукуна. Ты только что сказал «три»? — У него вообще было столько золотарников, чтобы сделать еще три букета? Мегуми надеялся, что да, но серьезно, что Сукуна собирается делать с четырьмя букетами? Сукуна, похоже, оставался непреклонен, поскольку просто кивнул и уже возобновил свое яростное состязание с Годжо, чем бы это ни было. Мегуми перевел взгляд с одного на другого, но когда понял, что нет другого способа прекратить это безобразие, он сдался и сунул букет в руки Сукуны, чтобы тот мог пойти и подготовить этот нелепый заказ. — Держи, — единственное, что он сказал, когда направился в заднюю комнату, чтобы проверить, нет ли еще золотарников. К счастью, у него было достаточно, но завтра ему придется достать еще. Мегуми понятия не имел, почему Сукуна ведет себя так странно, но он списал это на присутствие Годжо. Его крестный действительно имел удивительную способность раздражать людей, которые ему не нравились, и Мегуми мог с уверенностью заявить, что Сукуна ему определенно не нравился. Что было странно, потому что Годжо очень нравился брат Сукуны. Почему Годжо не мог любить обоих братьев? Он закончил три букета так быстро, как только мог. Вероятно, пришло время попытаться положить этому конец. Мегуми немного разочарован тем, что сегодня ему не удастся пообщаться с Сукуной, но он решил, что лучшим выходом будет убрать Сукуну с глаз Годжо как можно скорее. — Годжо, по-моему ты куда то спешил? — Бросил Мегуми своему крестному, пока нес все три букета Сукуне. — Сукуна, хочешь, я доставлю остальное сам? — Я справлюсь сам, спасибо. Могу я заплатить тебе позже? — Мне пора заводить отдельный счёт для тебя, ха? — Мегуми ухмыльнулся, осторожно передавая оставшиеся букеты в руки Сукуны. — Просто переведи мне деньги когда будет время. Он украдкой бросил взгляд на Сукуну, который, как он надеялся, передал его искренние извинения за то, что Годжо вел себя как придурок, и Сукуна в конце концов ушел, напоминая новогоднюю елку, правда желтую. Мегуми резко обернулся и посмотрел на Годжо, как только Сукуна покинул магазин, и Годжо, ублюдок, имел наглость приподнять бровь, глядя на него. Он вспылил. — Годжо, ты не можешь так распугивать всех моих клиентов! А вдруг он больше никогда не появится? — О? Так ты хочешь, чтобы он вернулся? Мегуми подавился вдохом. — Нет, я… Ну, да, я хочу! Он постоянный клиент, он всегда покупает у меня цветы, он один из моих лучших покупателей, и мы довольно хорошо ладим, так что да, я хочу, чтобы он вернулся. Годжо посмотрел на него со странным выражением лица, и Мегуми очень хотелось, чтобы он перестал так смотреть. В голубых глазах актера всегда было что-то особенное; иногда казалось, что Годжо может читать твои мысли, пока пялиться на тебя вот так. Не то чтобы ему было что скрывать от Годжо, но у Мегуми было слабое подозрение, что Годжо не одобрит его близких отношений с Сукуной. — Только поэтому? Мегуми яростно посмотрела на него. — И мне нравится его компания, и что с того? Многие люди заводят друзей среди своих постоянных клиентов. — Я ничего не пытаюсь этим сказать, Мегуми. Но с такими людьми, как он… Иногда они заставляют тебя думать, что между вами есть что-то большее, чем просто дружба, понимаешь, о чем я? — Ты говоришь так, будто я влюблен в одного из своих клиентов, хотя это не так, потому что это было бы непрофессионально. Пронзительный взгляд Годжо, казалось, проникал прямо в душу. — Я бы не стал так беспокоиться из-за небольшой влюбленности, Мегуми, — спокойно сказал он. — Отлично, тогда тебе вообще не о чем беспокоиться. Годжо вздохнул. — Мегуми, я просто не хочу, чтобы тебе было больно. Помни, если брат Юджи сделает что-то не так, ты немедленно мне скажешь, и я сделаю так, чтобы он пожалел о том дне, когда переступил порог твоего магазина. — Пожалуйста, не надо. Я думаю, ты уже натворил достаточно бед за одно только это утро, — Мегуми прошел мимо Годжо, чтобы проверить цветы, и вдруг вспомнил, что ему нужно пополнить запасы золотарников. Его крестный продолжал молча стоять на том же месте, и Мегуми задавался вопросом, не был ли он слишком суров с ним. Годжо просто беспокоился. Иногда у него была странная манера выражать это, но он просто защищал его, по-своему. Однако каким-то образом все, что он сказал до сих пор, раздражало Мегуми до бесконечности. Мегуми не был уверен, почему он чувствовал раздражение, когда Годжо намекнул, что у него могут быть чувства к Сукуне, потому что у него их определенно не было. Мегуми всегда придерживался делового стиля, не так ли? Но его задело предположение Годжо о том, что Сукуна флиртует со всеми подряд, мастерски играя с чужими чувствами, не испытывая при этом никакой искренней привязанности. Его первой реакцией, конечно же, было встать на защиту мужчины, потому что он знал, что это не относится к нему, но внутри Мегуми росло сомнение, что, возможно… Он почувствовал себя задетым, потому что беспокоился, что это может оказаться правдой. Что Сукуна всегда флиртовал с ним, а Мегуми попросту повелся на все это. Его первое впечатление о Сукуне было таким же. Когда они впервые встретились, Мегуми казалось, что он действительно из того типа парней, что разбивают сердце своему партнеру просто уходя, но чем ближе они становились, тем больше он отбрасывал эту мысль в дальний угол. Неужели Мегуми действительно был так ослеплен какими-то сладкими комплиментами и этой великолепной красивой ухмылкой? Противное чувство страха сгустилось в его животе, Мегуми почувствовал легкую тошноту. — Ты в порядке? — раздался голос Годжо позади него. — Я в порядке. У меня закончились цветы из-за вас, идиоты, — ответил Мегуми. А затем он тяжело вздохнул и обернулся. — Я не хотел устраивать скандал. Просто… В следующий раз не устраивай сцен? Я взрослый мужчина, Годжо, я сам справлюсь. — Ох, мой малыш уже такой взрослый! И все же я не могу перебороть себя и не защищать свое драгоценное маленькое благословение от всего зла этого мира. — Отвратительно. Перестань меня так называть. Ты и вправду звучишь как извращенец. — Почему вы все так говорите! Гето тоже очень ласков с тобой, а ты просто позволяешь ему это! — раздраженно пожаловался Годжо. — Не знаю, почему он до сих пор не бросил твою противную задницу, но просто чтобы ты был в курсе, Гето слишком хорош для тебя. Годжо счастливо вздохнул. — Я в этом не сомневаюсь. Сугуру — ангел, к тому же он делает лучший минет на свете, это как иметь… — О, Боже, Годжо.

***

К счастью, Сукуна вернулся. Честно говоря, Мегуми испытал облегчение. Он больше не поднимал тему Годжо, потому что это казалось неприятной темой для Сукуны, но Мегуми был очень рад, что мужчина не перестал приходить, потому что он совершенно не знал, что бы делал, если бы это произошло. Странно то, что он никогда раньше не встречал никого, похожего на Сукуну. Мегуми нравилось думать, что он, возможно, не так уж плохо разбирается в людях, но Сукуна изначально был загадкой для него. Он источал устрашающую ауру, его татуировки и пристальный взгляд легко пугали многих людей вокруг него, но Мегуми никогда не чувствовал угрозы от Сукуны. По иронии судьбы, он чувствовал себя в невероятной безопасности. Удивительно, на самом деле, насколько комфортно ему было рядом с Сукуной. Для человека, который, казалось, был так недоволен цветами, Сукуна демонстрировал странное количество терпения к Мегуми и его работе. Он никогда не осуждал то, что рассказывал ему Мегуми, он внимательно слушал, и иногда Мегуми поднимал глаза и ловил его взгляд, словно Мегуми был для него самым интересным человеком в мире. И всякий раз, когда это случалось, Мегуми опускал взгляд, чувствуя, как румянец заливает его щеки, и задавался вопросом, чувствует ли Сукуна то же самое. Но между ними ничего не было. Не должно было быть. И это было ужасно, потому что Мегуми не знал, как долго он сможет продолжать в том же духе. — Наверное, я сегодня тебе все уши прожужжал, — пробормотал Мегуми виновато, заканчивая упаковывать очередной букет для Сукуны. Он настолько привык говорить о чем угодно с другим мужчиной, что давно перестал себя сдерживать. Теперь Мегуми иногда болтал о своих увлечениях или занятиях во время работы, потому что Сукуна, казалось, никогда не возражал. — Милый, ты можешь болтать со мной сколько твоей душе угодно. Сердце Мегуми пропустило удар после ласкового обращения, но за нечетким чувством почти сразу же последовало огромное чувство вины. Предупреждение Годжо всплыло в глубине его сознания, и Мегуми почувствовал, как внутрь него закрадываются сомнения. Мегуми терзало то, что Сукуна всегда был так добр к нему. Мегуми пользовался этим, он знал это, но иногда было так удивительно быть в центре чьего-то внимания. Но что, если Сукуна просто потакал ему, потому что ему больше нечего делать, пока Мегуми заканчивал делать его букеты? Возможно, он слишком преувеличивал намерения другого мужчины, из-за примеси своих собственных тоскливых мыслей. — Тебе и правда нравится этот автор, да? — Прокомментировал Сукуна. Его слова вернули Мегуми к реальности, напомнив ему, что они обсуждали одного из любимых авторов Мегуми и книгу, которую он недавно прочитал. — Ага, думаю, я купил все её книги вышедшие на сегодняшний день, — ответил Мегуми. А затем он замолчал. Это то, что делал Сукуна? Покупал букеты, потому что они кому-то нравились? В его голове мелькнула обнадеживающая мысль, что, возможно, Сукуна покупает их для него, потому что он нравился Сукуне, но эта мысль опасно приблизилась к территории, от которой Годжо предупреждал его держаться подальше. Иная мысль проскочила в голове, и Мегуми вспомнил, что в первый раз, когда Сукуна пришел, он упомянул о влюбленности. Его чувство вины и сомнения достигли пика, и Мегуми почувствовал, как знакомое чувство страха грозит потянуть его вниз. Может ли этот другой человек быть тем, кто любил цветы Мегуми? Тогда имело бы смысл, если бы Сукуна продолжал возвращаться, чтобы сделать этого человека счастливым. Он ненавидел эту мысль. Мегуми ненавидел ее так сильно. Впервые за всю свою работу в качестве флориста, Мегуми очень хотелось, чтобы его цветы не получал кто-то другой. Разве ему не позволено быть счастливым тоже? Его пальцы зависли над регистром, когда он собирался ввести покупку Сукуны. Ужасное чувство нахлынуло внутри, и Мегуми почувствовал внезапное желание узнать, есть ли в жизни Сукуны кто-то еще, для кого он покупает цветы. — Знаешь, ты действительно покупаешь много цветов. Как Юджи; он всегда дарит их своему парню, или по какому-то особому случаю, или просто чтобы кого-то подбодрить, — Мегуми глубоко вздохнул, собираясь с духом, чтобы задать важный вопрос. — Ты… даришь их кому-то? Он чувствовал, что другой мужчина колеблется. Но затем Сукуна ухмыльнулся, и внимание Мегуми снова было захвачено этой привлекательной улыбкой. — Не совсем. Я не романтик, но я думаю, ты это и так уже понял? Блять. И что это должно было значить? Что Мегуми должен был понять из этого? — Я не хочу лезть не в свое дело, — сказал Мегуми, внося заказ в кассу. — Просто… кто бы это ни был, надеюсь, что этому человеку все нравится. Словно со стороны он слышал, как произносит эти слова, будучи совершенно с ними не согласным в глубине души, и ему стало так плохо от этого. Ну почему он не мог заставить себя искренне пожелать этому другому человеку, для которого Сукуна покупал букеты, настоящего счастья? Как же ему, должно быть, повезло, подумал Мегуми, раз этот человек смог заполучить сердце такого человека, как Сукуна. Сукуна забрал у Мегуми букет тюльпанов, — Поверь мне, очень нравится. Лучше от этого не стало, но Мегуми просто пожал плечами, не обращая внимания на то, насколько больно притворяться, что ему все равно. — Ну, лишь бы мои клиенты были довольны. Могу ли я еще чем-нибудь помочь? — Он оглянулся на Сукуну. Они были просто флористом и постоянным клиентом. Только работа. Между ними ничего нет. И Мегуми наблюдал, как его любимый посетитель вытащил тюльпан из только что купленного букета, его блестящие лепестки были в красных и кремовых полосках, и протянул его ему. — Тебе, Фушигуро, — сказал Сукуна с озорным блеском в глазах, и сердце Мегуми забилось быстрее, с осознанием скрытого контекста этого цветка. У тебя красивые глаза. Мегуми почувствовал, как краснеет от этой мысли, пальцами обхватывая тонкий стебель. Сукуна, вероятно, даже не знал, что он означает, но знал Мегуми, и только представив, как Сукуна говорит ему это, его сердце забилось быстрее. Желая скрыть смущение, Мегуми отвел взгляд и пробормотал в ответ. — Ты ведь понимаешь, что я их продаю, да? Вокруг раздался глубокий смех Сукуны, теплый и приветливый, — Да, но ведь получать их от кого-то это совсем другое, не так-ли? К тому же, такой красивый цветок… я думаю, он тебе идеально подходит. Румянец разливающийся по щекам было не остановить. Его сердце затрепетало от мысли, что Сукуна может думать о том, что у него красивые глаза, несмотря на то, что Мегуми продолжал говорить самому себе, что это, вероятно, ничего не значит. Тогда Мегуми понял, что он полностью, совершенно точно облажался.

***

— Так что вместо этого я взял корейскую еду на вынос, ты же не против? — крикнул Юджи с кухни, где он доставал коробки с едой, чтобы разогреть их. Мегуми сказал ему, что все в порядке. Это был вечер кино, которые они с Юджи иногда устраивали, чтобы потусоваться после работы и немного поболтать. В последнее время он не видел своего друга, потому что Юджи был занят на съемках, но сегодня был тот редкий вечер, когда актер был свободен. Юджи прошел мимо маленькой вазы, где стоял тюльпан, пока он выносил еду, а затем остановился. Он повернулся уставившись на одинокий цветок, прежде чем обернуться, чтобы взглянуть на Мегуми. — Что? — моргнул Мегуми. — С каких это пор ты приносишь домой цветы? Мегуми быстро взглянул на тюльпан, тут же отводя глаза в сторону от взгляда Юджи. Он принес домой тюльпан, который ему подарил Сукуна, и поставил его в вазу; он не мог заставить себя его выбросить. — Я флорист, Юджи, разве так странно, что я приношу домой цветы? — Конечно нет, но дело в том, что раньше ты никогда так не делал. Я знаю, что ты любишь цветы, но ты оставляешь всю свою работу в магазине, и я никогда не видел, чтобы ты приносил что-то домой. Что изменилось? — Я, эм… Мне понравился этот, — пробормотал Мегуми. Под пристальным взглядом Юджи он добавил еще кое-что, — Кое-кто подарил мне его, ясно? — О, это так мило с его стороны. И немного глупо, — нахмурился Юджи. — Я имею в виду, ты же продаешь цветы. — Да, я сказал ему тоже самое… — Все равно это мило. Но почему кто-то подарил тебе всего один тюльпан? И, погоди, с каких это пор тебе нравятся тюльпаны? Это вообще не объясняет, почему ты принес его домой. — Я не знаю, это всего лишь цветок, Юджи, это ничего не значит. Может мы уже начнем посмотреть чертов фильм? На лице Мегуми появился густой красный румянец, когда он потянулся за пультом и вместо этого случайно схватил свой телефон. Осознание осенило лицо Юджи, когда он увидел, как его друг смутился. — Мегуми, да ты в кого-то влюбился! — ахнул он. — Нет, — Мегуми надулся и подтянул колени к подбородку. Разговор шел совершенно не так, как ему хотелось. Юджи плюхнулся на диван рядом с ним. — Расскажи мне о нем все! Чем он занимается, у тебя есть его фотография? Он хорошо к тебе относится, какой он человек? Мегуми, я хочу знать все! — заныл он. Мегуми стиснул зубы. — Нет, ты не хочешь. Давай оставим эту тему, пожалуйста? Это глупая влюбленность, она пройдет, и я не собираюсь развивать все это дальше. Юджи нахмурился. — Почему нет? Мегуми, я никогда не видел, чтобы ты был в ком-то заинтересован, так что это, должно быть, довольно необычный человек, раз привлек твое внимание. Мегуми уклончиво промычал. — Это кто-то, кого я знаю? Мегуми почувствовал, как его щеки вспыхнули, и он уткнулся лицом в скрещенные руки. — Может быть, — он скорее умрет, чем признается Юджи, что он, возможно, влюблен в его брата. — Ладно, ладно, не буду совать свой нос, — Юджи на мгновение замолчал, а потом снова заговорил. — Ты ему рассказал, что ты… — Юджи… — Нет, правда, я думаю, тебе стоит попробовать. Мегуми, ты тоже удивительный человек, я не могу себе представить, чтобы кто-то мог тебе отказать. А если и откажет, то я преподам ему урок, будь уверен! — добавил Юджи с излишней уверенностью. Мегуми замер, нервно перебирая под пальцами обивку дивана. Разумная его часть подсказывала, что будет лучше просто игнорировать свои чувства и просто позволить им угаснуть, когда придет время. Однако его сердце кричало ему с тем же энтузиазмом, что и Юджи, подбадривая его и давая ему надежду, что, возможно, есть небольшой шанс, что Сукуна заинтересован им так же, как он заинтересован в Сукуне. Может, никого другого и не было. Может, все это время это был Мегуми. Сукуна всегда смотрел на него с такой нежностью. Как будто он никогда не встречал более интересного человека в своей жизни. Мегуми задавался вопросом, было ли что-то из этого правдой, но что еще важнее, он задавался вопросом, хватит ли у него смелости узнать. Он потянул нитку, торчащую из дивана. Действительно ли у него хватит смелости пригласить Сукуну на свидание? Юджи сидящий рядом лишь продолжал подбадривать, — А если он разобьет тебе сердце, Мегуми, я вышибу из него всю дурь, уже поверь! Мегуми спрятал улыбку в сгибе локтя. Было бы очень забавно, если бы Юджи понял, в кого он влюблен. Он задался вопросом, кто бы победил в рукопашном бою между братьями. Он решил, что Сукуна. Наверняка Сукуна. — Я не уверен, что ты победишь, — он усмехнулся. Это было все, что Юджи смог вытянуть из него в ту ночь.

***

Мегуми потребовалось пять попыток, прежде чем он действительно отправил Сукуне сообщение. С поддержкой Юджи Мегуми решил, что наконец-то примет предложение Сукуны пообедать вместе. Это звучало достаточно непринужденно, и, возможно, они смогли бы узнать друг друга получше. Мегуми размышлял о том, что он собирается написать и как именно он это скажет. Он не хотел показаться слишком воодушевленным, но и не хотел казаться совершенно незаинтересованным, поэтому он снова и снова набирал, затем стирая сообщение, пока, наконец, не нажал «отправить». «Я знаю, что Благословение будет закрыто в пятницу, но… возможно, мы могли бы пообедать вместе?» Он отложил телефон в сторону и лег на кровать, уставившись в потолок с колотящимся в груди сердцем, гадая, ответит ли Сукуна. Буквально через минуту он услышал звук уведомления, и Мегуми никогда раньше не хватался за телефон так быстро. «Звучит как отличный план. Мы могли бы прийти пораньше, и я приготовил бы тебе обед. В одиннадцать будет нормально?» Сукуна все еще помнил о своем предложении, которое сделал около нескольких месяцев назад. Сердце Мегуми билось так быстро, что он едва мог подобрать хоть слово, чтобы ответить Сукуне. «Тогда я буду там. Увидимся.» Мегуми еще несколько мгновений смотрел на светящийся экран, а затем перевернулся снова уставившись в потолок. Он не мог в это поверить. В пятницу он собирался пообедать с Сукуной, и Мегуми не мог дождаться. Он так и не смог сомкнуть глаз в ту ночь.

***

Мегуми пришел в удобном вязаном свитере и джинсах, надеясь, что выглядит прилично. Но Сукуне это, похоже, понравилось, так как он ухмыльнулся и провел Мегуми внутрь ресторана с преувеличенным размахом, который почти заставил Мегуми улыбнуться. В заведении было тихо; ресторан еще не открылся, так что там были только они вдвоем, и, честно говоря, Мегуми чувствовал себя немного взволнованно, оставшись наедине с Сукуной. Он также немного нервничал, но Сукуна провел его мимо пустых столов к месту у бара и помог ему устроиться поудобнее. Ресторан был спланирован таким образом, что кухня была открыта взору посетителей, а барная стойка располагалась по всему периметру кухни, на случай, если клиент не захочет садиться за столик. Мегуми мог только представить, как здесь все выглядит в загруженные вечера, когда кухня полна персонала, суетящегося вокруг приготовления каждого блюда, а посетители лишь весело болтают вокруг. Но сейчас здесь только он и Сукуна, и его взгляд был прикован к человеку перед ним, который готовил ему еду с изяществом и полной сосредоточенностью. Наконец-то у него появилась возможность понаблюдать за работой Сукуны. Сказать, что Мегуми с нетерпением этого ждал, было бы преуменьшением. Спокойный взгляд появлялся на лице другого мужчины всякий раз, когда он сосредотачивался на чем-то, и Мегуми восхищался тем, как его руки безошибочно раскладывали каждый ингредиент на свое место. Иногда Сукуна поднимал глаза и ухмылялся Мегуми, когда ловил его взгляд, но это ни разу не сбило его с ритма работы. Сукуна был чрезвычайно искусен в обращении с ножом, его пальцы ловко раскладывали всю еду перед подачей, и Мегуми был не в силах отвести от него взгляд хоть на секунду. Он очень надеялся, что еда здесь ему понравится. Мегуми знал, что он немного придирчив в плане еды, и он никогда раньше не ел в заведении, где требовалось что-то большее, чем один набор столовых приборов, не говоря уже о том, что, оказывается, существует больше одного вида стаканов для разных напитков. Последнее, чего он хотел, так это разочаровать Сукуну, оставив свою еду нетронутой или что-то вроде того. Сукуна поставил перед ним первое блюдо, которое, судя по всему, было закуской, и Мегуми нерешительно уставился на него, прежде чем откусить кусочек. Его беспокойство испарилось в мгновение ока. Разнообразие вкусов взорвалось у него на языке. Он не пробовал ничего подобного ранее, а текстура была просто потрясающей. Мегуми сглотнул, затем с нетерпением откусывая еще кусочек. Он мог бы съесть несколько тарелок, он клянется. Сукуна наблюдал за ним горделиво сверкая взглядом. А затем, когда Мегуми закончил, он подал следующее блюдо, и Мегуми принялся за него с таким же рвением, как и за закуску. Еда была восхитительной. Даже подача была прекрасной; Сукуна нарезал куски под определенным углом, чтобы показать слои основных цветов, или использовал ингредиенты с разными оттенками, создавая маленький шедевр прямо на тарелке. Некоторые из них даже включали в себя цветы в качестве украшения. Мегуми понравилась эта маленькая деталь. Сукуна действительно не шутил. Это была, пожалуй, лучшая еда, которую он когда-либо пробовал. Это ощущалось так хорошо, что Мегуми даже слегка пожалел, когда еда закончилась, но, несмотря на маленькие порции, он действительно не смог бы съесть больше. Сукуна подал ему напиток, пока они обсуждали уже поданные блюда, и Мегуми не сдерживался в своих комментариях. Сукуна, вероятно, уже и так это понял, но Мегуми еда понравилась, и он обязательно должен был дать знать об этом мужчине. — Рад слышать, — Сукуна ухмыльнулся, протирая стакан перед тем, как убрать его. — А кое-кто утверждал, что я хвастаюсь, когда говорил, что я хорош. — Я признаю, — согласился Мегуми. — Ты действительно хорош в этом. — Разве я посмел бы лгать тебе, милый? Я собираюсь открыть своё собственное заведение, и оно будет лучшим в городе. Мегуми не смел спорить. У него самого не было больших амбиций, но у Сукуны их было полно, вместе с огромным количеством уверенности, и Мегуми втайне хотел, чтобы он был хотя бы наполовину таким же удивительным человеком, каким, казалось, был Сукуна, в своей карьере, своей жизни и, скорее всего, в своих отношениях тоже. Если Сукуна когда-нибудь откроет свой собственный ресторан, Мегуми даже не сомневается, что он достигнет успеха. И он хотел бы быть там, чтобы стать свидетелем этого. Мегуми хотел быть тем, кто поддержит его мечты. Стоило ему подумать, что Сукуна не может быть еще лучше, чем сейчас, другой мужчина просто обязан был превзойти ожидания Мегуми, не так ли? Время пролетело незаметно, и когда Мегуми взглянул на часы, он был потрясен, увидев, что прошло уже несколько часов. Мегуми не хотел, чтобы у Сукуны были неприятности из-за того, что он втайне привел его пораньше, так что, возможно, ему пора идти. Они продолжали болтать, пока направлялись к двери. Сукуна сопровождал его всю дорогу, и Мегуми чувствовал, что они оба словно пытаются отсрочить свое неизбежное расставание. Но он не возражал. На самом деле, он готов был остаться и разговаривать с Сукуной столько, сколько угодно, потому что когда они были только вдвоем, Мегуми чувствовал, что все идеально. Он действительно не хотел, чтобы их свидание заканчивалось. Но когда они задержались у двери, Мегуми знал, что ему придется уйти, поэтому бросил застенчивый взгляд на Сукуну и сделал вид, что прощается. — Значит, увидимся на следующей неделе, как обычно? Сукуна кивнул, — Можешь даже не сомневаться в этом, милый. И Мегуми мог бы уйти тогда, он мог. Но он совершил ошибку, посмотрев в глаза Сукуны, слыша как иллюзорная ловушка захлопнулась, удерживая его на месте. Темно-красные глаза пригвоздили его к месту, в них было столько страсти и уверенности, и они смотрели на него так, словно Мегуми был самой главной драгоценностью в мире. Мегуми хотел, чтобы Сукуна всегда смотрел на него вот так. Он хотел и дальше делать для него букеты, видеть его каждый понедельник и пятницу, а может быть, и каждый день недели. Он хотел, чтобы Сукуна держал его за руку нетерпеливо поглядывая в его сторону, чтобы они вместе долго ездили на машине и проводили бессонные ночи, завернувшись в теплое одеяло. Он хотел знать о Сукуне все, его секреты, то, что он любит и ненавидит, его мечты и страхи, и он хотел быть тем, к кому Сукуна обратился бы первым, если ему понадобится кто-то, кому он сможет довериться. Мегуми хотел быть самым важным человеком для Сукуны, единственным человеком, который когда-либо будет иметь значение в его жизни. Он осознал, что, похоже, действительно постепенно, шаг за шагом, влюбляется в своего постоянного клиента. Невидящим взглядом Сукуна продолжал смотреть в глаза Мегуми, когда он наклонился ближе. Бешеный стук крови отдавался эхом в ушах, но он не мог отстраниться, нет, он не хотел отстраняться, он хотел отбросить осторожность прочь и послать к черту все свои сомнения и волнение. Он хотел, чтобы Сукуна сократил расстояние, чтобы их губы наконец встретились, и Мегуми понял, что тоже наклоняется ближе к Сукуне, глаза нетерпеливо трепещут и закрываются… Позади него раздался громкий хлопок, заставивший Мегуми испуганно подскочить на месте. Глаза Сукуны в шоке распахнулись, и Мегуми отстранился от него оборачиваясь, чтобы увидеть, как кто-то только что вошел в ресторан, широко раскрыв глаза от удивления и уставившись на них. Сукуна громко вздохнул. — Урауме. Брови Мегуми нахмурились. Кто такая Урауме? Они коллеги? Черт, если они коллеги, Мегуми очень надеялся, что это не доставит Сукуне неприятностей. — Мне пора идти, — быстро пробормотал он, но Сукуна удержал его. — Урауме, это Фушигуро. Ну, знаешь, флорист о котором я рассказывал. — Ах, — Урауме улыбнулась и вежливо кивнула ему. — Приятно наконец-то познакомиться с Вами, Фушигуро. Можете звать меня Урауме. — Здравствуйте, — глупо пролепетал Мегуми, пока в голове его всплывало лишь больше вопросов. Зачем Сукуна говорил о нем с этой девушкой? Он обсуждал свои визиты к нему с кем-то еще? Он думал, что их встречи были чем-то вроде их маленькой тайны, что-то только между ними. Мысль о том, что Сукуна говорил о нем с кем-то еще, вызвала бурю в груди Мегуми. — Это ведь Вы делаете все эти букеты, — продолжила Урауме, — Мне очень нравятся Ваши композиции. Откуда, черт возьми, Урауме знает о букетах? Брови Мегуми нахмурились в замешательстве, а затем с ужасом осознал, словно его ударили по голове. Все это время Сукуна дарил букеты этой девушке? — О, — Мегуми мог только бормотать себе под нос, пока весь его мир буквально рушился на глазах, — Да, это я их сделал. — Они действительно красивые, — серьезно произнесла Урауме, — Сукуна в последнее время часто их приносит, и я думаю, что цветы действительно украшают это место. Он пытался держать себя в руках, но не мог мог перестать думать. Место? Какое место? Они живут вместе? Жили ли они вместе, и если да, то значило ли это… Он слышал, как Сукуна прерывает напряженный разговор, говоря что-то Урауме. А затем они, казалось, обменялись понимающими взглядами, прежде чем Урауме кивнула и молча направилась внутрь. Мир Мегуми рухнул, и он совершенно не знает, что ему с этим делать. Он крепко сжал локти ладонями, чувствуя, что если отпустит, то просто развалится на части на чужих глазах. Ему нужно уйти, ему нужно время, чтобы разобраться со своими мыслями, которые бежали непрерывным потоком, ему нужно… — Мне, наверное, пора идти, Сукуна. Спасибо еще раз за еду, — пробормотал он, и голос его звучал так, словно доносился издалека. И прежде чем Сукуна успел бы что-нибудь сказать, он протолкнулся мимо него выбегая наружу, стараясь оказаться как можно дальше от этого места. Его ноги продолжали шагать, со временем переходя на быстрый бег, и прежде чем он осознал это, Мегуми уже бежал, мчался по улице, ни разу не оглянувшись. Он понятия не имеет, как добрался до своей квартиры, но стоило захлопнуть за собой дверь, как его тут же окружили его псы, услышавшие возвращение хозяина. Его хаски всегда были чувствительны к его настроению. Широ, старший и более спокойный из них, нежно подтолкнул его пальцы мокрым носом, в то время как даже Куро, который обычно был довольно буйным, перестал вилять хвостом и приблизился к Мегуми, уткнувшись мордой в бок своего хозяина. Мегуми крепко обнял их, уткнувшись носом в мягкую шерсть, захлебываясь тихими всхлипами.

***

Он позволил себе поспать немного дольше, плетясь в магазин с самым несчастным видом на свете уже после обеда. Для субботы было странно тихо, но Мегуми чувствовал лишь облегчение. Он не хотел сталкиваться с большим количеством людей сегодня. Он не думает, что у него хватит сил для этого. Он проверил цветы в хранилище несколько раз, часто заходил, чтобы провести подсчет, а затем снова выходил, полностью забыв, что должен был сделать. Взял букет не того цвета для молодой женщины, которая попросила розовый, и горячо извинился за свою ошибку, что бывало с ним крайне редко. И в конце концов чуть не переборщил с водой для анютиных глазок, что росли снаружи. Мегуми надеялся, что работа сможет отвлечь его. Но, несмотря на все усилия, его мысли продолжали возвращаться к Сукуне, и его сердце мучительно ныло всякий раз. Как он мог быть настолько слепым? Зачем вообще пытался врать себе, несмотря на все явные признаки с того дня, как они впервые встретились, что Сукуна может быть заинтересован в нем? Неужели он так сильно хотел, чтобы Сукуна тоже полюбил его, что был готов обманывать себя? Но как он мог винить Сукуну, когда изначально во всем был виноват лишь сам Мегуми? Он никогда не давал ему понять что-либо. Все, что он делал, это тихонько вкладывал свои эмоции в цветы. Он действительно ожидал, что Сукуна поймет хоть что-то из этого? В первый визит Сукуны, он просто делал одолжение Юджи. В следующий раз, когда он вернулся, он попросил Мегуми сделать ему букет для кого-то, кто ему, предположительно, нравился. Для того, в кого он был влюблен. И каждый раз Мегуми снова и снова пытался сделать именно те букеты, которые ему хотелось, никогда не спрашивая, для чего они, пытаясь вложить в них все, что думал. Сукуна никогда не был любителем цветов, и единственной причиной, по которой он покупал их у Мегуми в таких количествах, было то, что человек, который ему нравился, любил цветы. Люди покупающие цветы для кого-то другого это далеко не редкость. Мегуми принял бы любую просьбу, он всегда делает все возможное, чтобы порадовать другого человека, если это в его силах, но сейчас он жалеет об этом. Сейчас ему так сильно хочется, чтобы он не собирал тогда эти чертовы букеты. Позади него прозвенел колокольчик, и Мегуми ненавидит себя, когда тут же смотрит на него в ожидании, прежде чем вспоминает, что сегодня суббота, а не понедельник, и что Сукуна не придет. Но глаза его тут же загорелись, стоило увидеть зашедшего человека. Гето Сугуру вошел в магазин с радостной улыбкой на лице и небольшой коробкой в ​​руке. — Подумал, что стоит зайти проведать тебя, — подмигнул он, заставляя настроение Мегуми немного улучшиться при виде человека, которому он мог доверять. Гето сочитал в себе нежность, вежливость, и в принципе все то, чего так не хватало Годжо. Впервые Мегуми встретил его, когда он только начал встречаться с Годжо, и находил забавным тот факт, что он куда лучше поладил с Гето, несмотря на то, что знал его намного меньше. Гето всегда был очень терпелив с ним и ужасно добр. Вокруг него словно была эта успокаивающая аура, и во многих вещах он был куда благоразумнее, чем Годжо. Иногда Мегуми кажется, что Гето слишком хорош для Годжо, но в то же время он полностью понимает, почему его крестный влюбился в кого-то вроде него. Мегуми собрал в кулак всю свою силу воли, чтобы улыбнуться в ответ. — Пекарня сегодня закрыта? — Нет, но у меня есть девочки, которые обо всем позаботятся. Я пытаюсь дать им немного пространства, чтобы они могли научиться управлять ей самостоятельно. Гето был кондитером, и у Мегуми было смутное подозрение, что это было одной из основных причин, почему Годжо начал с ним встречаться, учитывая его ненормальную любовь к сладкому. Он завоевал множество наград или что-то такое, но по большей части держал свою личную жизнь в тайне. — И я принес тебе угощения, — Гето поставил коробку на прилавок. — Я знаю, что меня давно не было, так что считай это моим извинением. К тому же, я экспериментировал с разными вкусами, а ты самый придирчивый едок, которого я знаю, говорю это с любовью, — добавил он в сторону. — Поэтому я подумал, что ты будешь лучшим кандидатом, чтобы попробовать это. Эти слова напомнили ему кое о ком, и Мегуми честно попытался скрыть свою грусть, вспоминая, как в пятницу ему разбили сердце. Но это, должно быть, отразилось на его лице, потому что Гето тут же покосился на него. — Что случилось? Ты выглядишь ужасно. Сатору снова натворил что-то? Мегуми покачал головой. — Со мной все в порядке. Просто чувствую себя немного нехорошо. — А вот мне не кажется, что все в порядке, — Гето потянулся, чтобы положить руку на лоб Мегуми. — Иначе зачем ты тогда открыл магазин сегодня? — Мне нужно было на что-то отвлечься, — пробормотал Мегуми, слегка отстраняясь. Гето замер, убирая руку, а затем его осенило, и взгляд его чуть смягчился. — Хочешь поговорить об этом? Я весь внимание. — Нет. Да. Я не знаю. Гето молчал, ожидая. Спустя пару мгновений Мегуми заговорил, его голос был приглушенным в тишине магазина. — Ладно, да, есть один парень. Он часто приходит, он всегда покупает у меня цветы, и мы неплохо ладим, понимаешь? Он приходит по понедельникам и пятницам, и он такой… — Глаза Мегуми немного загорелись, когда он подумал о Сукуне. Сукуна был всем, чего он хотел, и он даже не осознавал этого, пока не стало слишком поздно. Он был красивым, обаятельным, невероятно талантливым, идеальным. И всякий раз, когда Мегуми был рядом с ним, он чувствовал себя центром мира, так как Сукуна всегда уделял ему все свое внимание. — И…? — подсказал Гето, и Мегуми поймал себя на улыбке. — Он такой интересный. Он действительно уверен в себе, и красив, и он потрясающий в том, что он делает. Кстати, он шеф-повар, — добавил он в качестве примечания для Гето, который кивнул, подбадривая Мегуми продолжить свой небольшой рассказ. — И он хочет когда-нибудь открыть свой собственный ресторан, и я уверен, что это будет здорово, потому что он очень хорош в этом. Он действительно искусен в готовке. Гето усмехнулся. — Должно быть, он очень талантлив, раз смог заставить тебя есть его стряпню и даже похвалить ее. Мегуми слегка покраснел, вспомнив, как Сукуна действительно заставил его съесть все, что он подал, не задавая лишних вопросов. — Извини, я, кажется, совсем не в ту степь ушел… — Все в порядке. Похоже, он действительно удивительный человек. — Да. И он любит мои букеты. По крайней мере… мне кажется, что любит. Когда мы впервые встретились, я не думал, что он любитель цветов, но потом он стал приходить снова и снова и снова, и он все время их покупал, и я… Мегуми глубоко вздохнул, а затем выдохнул. — Гето, я думаю, он мне нравится, — сказал он несчастно. Глаза Гето расширились, и он, казалось, собирался что-то сказать, но замолчал, заметив, что на глаза Мегуми наворачиваются слезы. — Но я думаю, ему нравится кто-то другой. — Ох, Мегуми, — Гето вздохнул. — О, боже. Слезы было не остановить. Мегуми чувствовал, как соленая жидкость скатывается по щекам, видел, как капли падают на прилавок, и слышал, как рыдания вырываются из собственной груди. Признание своих чувств вслух не сделало ситуацию лучше. Никогда раньше он не влюблялся в покупателя. Никогда раньше Мегуми не влюблялся в кого-то в принципе. — Прости, — он всхлипнул, и Гето потянулся к нему, чтобы нежно взять его за руку. — Я правда не хотел вываливать все это на тебя. Мне жаль, что тебе приходится… — Мегуми, каким другом бы я был, если бы не выслушал тебя? Я удивлен, что никто из нас не заметил этого, если честно. Как давно? — Несколько месяцев? — шмыгнул носом Мегуми. — Юджи заметил, вообще-то. Этот парень однажды подарил мне цветок, и я принес его домой, и Юджи увидел его… Я не думаю, что он знает, кто это, но он посоветовал мне действовать, и я так и сделал. Я вроде как обедал с этим парнем вчера, и тогда я осознал, что есть кто-то другой. — Ну, если он тебя обманул, ты должен назвать мне его имя, Мегуми, чтобы я мог подкараулить его где-нибудь за углом, или например ночью на парковке, кто знает. Мегуми тихо рассмеялся. — Нет, он не… Я просто обманывал сам себя, я думаю. С самого первого дня я знал, что он влюблен в кого-то, и я должен был понять, что нет никакого скрытого смысла в том, что он покупает у меня так много цветов. Но он надеялся. Мегуми действительно надеялся, что был смысл в том, что Сукуна возвращался снова и снова, каждый раз уходя с букетом, с улыбкой на губах и обещанием вернуться через несколько дней. Гето выглядел так, будто что-то обдумывал. — Мегуми, дорогой, я не хочу критиковать твои суждения, но… Выслушай меня немного. Он откинул прядь волос с глаз Мегуми, устремив на него суровый взгляд. — У тебя есть склонность делать поспешные, далеко не верные выводы. И эти выводы обычно подразумевают, что ты отстраняешься, принижаешь себя или преувеличиваешь значимость других людей. Я пытаюсь сказать… Может быть, тебе стоит поговорить с ним об этом. — О чем? — О твоих чувствах, о том, встречается ли он с кем-то другим, о том, есть ли у тебя шанс. Я имею в виду, знает ли он, что он тебе нравится? — Возможно? Я не знаю. Я делаю ему букеты дважды в неделю, он должен был понять намек. — Мегуми, ты продаешь букеты. — Ну, да, но… — Иногда мужчины бывают идиотами, ясно? Прям тупыми. Ты видел Сатору? Идиоту потребовалась вечность, чтобы понять, что он хочет встречаться со мной. Мегуми замолчал. — А что, если я ему не нравлюсь? — Тогда ты придешь домой и хорошенько поплачешь, посмотришь грустные фильмы на выходных и забудешь этого придурка, который явно не понимает, что он теряет. Как бы ему ни не хотелось делать это, Мегуми пришлось признать, что Гето прав. Не было смысла ходить вокруг да около или делать поспешные выводы, самым простым способом было разобраться во всем и наконец поставить точку. — Ладно, — пробормотал он. Он попробует поговорить с Сукуной, когда тот придет в понедельник. — Вот это мой мальчик. Теперь взбодрись немного. Я очень старался пока делал их, так что тебе лучше попробовать хотя бы один, — Гето вытащил один из трюфелей из коробки и поднес его к губам Мегуми. — Представь, что я твой таинственный парень, ладно? И открой рот пошире. Мегуми рассмеялся. На мгновение он представил себе Сукуну, стоящего перед ним и гордо подающего что-то, что он приготовил. Его красивый, талантливый, уверенный в себе шеф-повар, который купит все его букеты без вопросов, с ободряющей улыбкой на лице. Искра надежды промелькнула внутри Мегуми. Он очень надеялся, что их разговор в понедельник все прояснит.

***

Понедельник наступил, но Сукуна так и не появился. И Мегуми задавался вопросом, появится ли Сукуна вообще. Все утро он поглядывал на дверь, надеясь увидеть знакомый силуэт, но наступил вечер, а шеф-повар так и не появился. Он закрыл магазин с тяжелым сердцем и отправился домой в расстроенных чувствах. Почему Сукуна не пришел? Его разум кипел всевозможными вариантами. Возможно, Урауме сказала ему перестать приходить? Возможно, Сукуна хотел положить конец этой маленькой игре с его чувствами? Может быть, он действительно забыл, что сегодня понедельник? Он оказался дома прежде, чем успел опомниться, и достал телефон, чтобы найти имя Сукуны. Последнее сообщение, которое он отправил Сукуне, было: «Тогда я буду там. Увидимся.» Мегуми начал набирать сообщение, но спустя секунду передумал. Он не хотел казаться совсем уж отчаявшимся, но действительно хотел поговорить. В его голове начала формироваться идея. Если Сукуна не идет к нему, он сам пойдет к Сукуне.

***

«Это была глупая идея», — подумал Мегуми, стоя у бокового входа Фукума Мизучи, последнее место, где он виделся с Сукуной, а в руках у него был букет. Если это не было отчаянием, Мегуми не знал, что могло бы. Но, возможно, Сукуна забыл, что сегодня понедельник. Мегуми решил, что он может заскочить к нему на работу с букетом и использовать это как повод зайти к нему. На этот раз он выбрал красные гвоздики и анютины глазки. Все его букеты для Сукуны ранее содержали его чувства, да, но ни один не передавал эмоции так сильно, как этот. Мое сердце болит по тебе. Я скучаю по тебе. «Я просто хочу поговорить с тобой», — подумал он. Но вот он, стоит снаружи ресторана, чувствуя себя немного глупо, и задается вопросом, стоит ли ему зайти через главный вход или, может быть, сначала написать ему и попросить Сукуну выйти? Он не очень хорошо это спланировал, ладно? — Здравствуйте, Фушигуро? Мегуми чуть не подпрыгнул и резко обернулся, увидев рядом стоящую Урауме. Он был рад, что быстро смог вернуть себе дар речи. — Эм, здравствуйте. А Сукуна здесь? У Урауме было странное выражение на лице, пока она наблюдала за Мегуми. — Его сегодня нет. Он заболел, кажется. Ох. Мегуми не рассматривал такую ​​вероятность, и теперь снова чувствовал себя виноватым из-за того, что поспешил с выводами. Взгляд Урауме упал на букет в его руках, и она сделала шаг вперед. — Это для него? Мегуми кивнул. Но сейчас это было явно бесполезно, если Сукуны здесь нет, то и заходить внутрь не имеет смысла. — Я могу передать их ему от Вас, если хотите? — Услужливо предложила Урауме. Он сжал букет крепче. Мегуми хотел быть вежливым, но не знал, может ли доверять Урауме. Тем не менее, Урауме не сделала ничего, чтобы заслужить его гнев, и Мегуми чувствовал, что он ведет себя немного по-детски. Неохотно он снова кивнул и передал ей букет. — Пожалуйста, передайте ему от меня привет, — сказал Мегуми, прежде чем повернуться, чтобы уйти, и Урауме внезапно выпалила. — Я с ним не встречаюсь, если Вам интересно. Мегуми приподнял бровь. Это было странно. Урауме тоже выглядела очень взволнованной, пытаясь подобрать слова — Сукуна ни с кем не встречается. Насколько я знаю, — добавила она. — Ох, ладно, — медленно произнес Мегуми. — Я понял. Мне пора. Он действительно не знал, стоит ли доверять Урауме, но эти слова подпитывали его искру надежды на то, что у него с Сукуной что-то может получиться.

***

Надежда — хрупкая вещь. Без чего-то, что могло бы поддерживать ее пламя, она погаснет в голой пустоши разбитого сердца. Мегуми так и не узнал, получил ли Сукуна его сообщение. Его телефон молчал, и Мегуми больше не мог набраться смелости, чтобы написать Сукуне. Каждый день он с нетерпением смотрел на колокольчик над дверью, независимо от дня недели. Затем наступила пятница, а Сукуна так и не появился. К концу дня надежда Мегуми окончательно рухнула.

***

— Спасибо, что согласился, Мегуми. — Без проблем, — ответил Мегуми, пока Юта наклонился, чтобы погладить свою младшую кузину по голове. — Будь хорошей девочкой, Рика. Не доставляй Мегуми слишком много хлопот. Маленькая девочка вцепилась в штаны Мегуми и высунула язык. — Я могу делать все, что захочу. — Все будет хорошо, правда. Я не в первый раз с ней сижу, — заверил Мегуми Юту, когда он с беспокойством посмотрел на него. Юта был его другом со времен колледжа, а его младшая кузина Рика была той еще маленькой хулиганкой. Иногда он просил об одолжении, и Мегуми помогал нянчиться, потому что был одним из немногих, кому хватало терпения справляться с истериками Рики, и странной симпатией к этой в остальном озорной девчонке. Но сегодня вечером даже Юта мог сказать, что Мегуми был немного не в духе. Он спросил своего друга, все ли у него в порядке, но Мегуми не хотел об этом говорить, он настаивал, что с ним все в порядке, он может присмотреть за маленьким ребенком одну ночь, без проблем. Правда в том, что Мегуми чувствовал, что если он останется один в своей квартире, без отвлекающих факторов, то, вероятно, просто сломается. — Просто позвони мне, если что-то понадобится, ладно? — сказал Юта. — Рика, я серьезно, пожалуйста, не доставляй Мегуми слишком много хлопот. Я вернусь очень скоро! Дверь за Ютой закрылась, и Мегуми с маленькой девочкой, которую учителя считали чуть ли не демоном, остались наедине. Он вздохнул. — Чем бы хотела заняться, Рика? — Я собираюсь сделать сад! — воскликнула девочка. — Я хочу много цветов. Все цветы! Мегуми нахмурился. Он задался вопросом, достаточно ли у них материалов для творчества и поделок. Быстрый поиск по шкафам подтвердил его догадку, поэтому он убедил ее, что вместо этого они могут нарисовать сад карандашами, или же даже красками. Рика жаловалась, но совсем не долго, уже вскоре рисуя цветок за цветком на обильном количестве клочков бумаги, усеявших уже весь пол. — Мегуми, ты же садовник, да? — Я флорист, — поправил ее Мегуми, расчищая немного места на полу, чтобы он мог сесть рядом с ней. — Это не одно и то же. Как продвигается создание твоего сада? — Я больше не хочу сад. Я хочу быть флористом и дарить все эти цветы всем остальным! Мегуми не хотел говорить ребенку, что флорист не раздает цветы бесплатно, но, эй, чем бы дитя не тешилось. На самом деле, Мегуми не пытался сосредоточиться на том, что рисовала девочка. Мегуми казалось, что если он позволит себе узнать какой-нибудь цветок из тех, которые рисовала Рика, они могут напомнить ему о Сукуне, и тогда его грусть снова вернется. Все это время у него отлично выходило подавлять свое горе. Он не собирался поддаваться ему снова сегодня вечером. — Смотри! Это для Юты! — радостно объявила Рика, выпятив грудь и показав свой грязный рисунок карандашом. Мегуми слегка усмехнулся и одобрительно кивнул. Он действительно старался не смотреть слишком пристально, но его многолетний опыт помог ему быстро идентифицировать цветок, несмотря на то, как грубо он был нарисован. Это был красный тюльпан, символизирующий любовь, безусловную и глубокую, и Мегуми задумался, будет ли девочке интересно узнать, что означает этот цветок. Но Рика уже ползала по полу, чтобы дотянуться до другого рисунка. — А этот для тебя! — громко заявила она, схватив бумагу, радостно хихикая, и подбегая обратно к Мегуми, чтобы вручить ему рисунок. Его взгляд упал на маленькие белые колокольчики, свисающие с изогнутого зеленого стебля, и как бы он ни старался, Мегуми неосознанно узнал простой рисунок ландыша. И вот так вся печаль, которую Мегуми держал взаперти внутри себя, наконец достигла своей критической точки. Слезы навернулись на его глаза, и единственная мысль, единственное желание, которое сейчас было у него на уме, идеально символизировалось крошечными бутонами чистого белого цвета, нарисованными цветным карандашом на бумаге в его руках. — Я думаю, они красивые! Прямо как ты! — маленькая девочка остановилась, заметив его слезы. — Тебе не нравится? Мегуми поспешно вытер свои слезы. — Нет-нет, что ты… Мне нравится. Они очень красивые. Ты потрясающая художница, Рика. — Но ты выглядишь таким грустным. Почему тебе не нравятся колокольчики? — Это не колокольчики, Рика, — Мегуми грустно улыбнулся. — Мне нравится твой рисунок, просто мне грустно из-за кое-чего другого. — Если это не колокольчики… Что это? — Их называют «ландышами», и они символизируют возвращение счастья. — Тогда это идеально! — просияла Рика. — Они вернут тебе счастье, и тебе больше не придется грустить. Он задумчиво улыбнулся. — Да, — пробормотал он, проводя пальцем по цветочному рисунку. — Если бы… Маленькая девочка нахмурилась. — Мегуми, ты должен забрать колокольчики домой. Они вернут тебе счастье, — уверенно сказала она, а затем снова села, чтобы сделать новый рисунок, в то время как Мегуми пристально смотрел на тот, который все еще держал в руках. «Я хочу, чтобы ты вернулся ко мне», — подумал он. Искра надежды снова замерцала.

***

«Это действительно глупо», — подумал Мегуми, входя в свой магазин на следующее утро, сжимая в руке детский рисунок ландыша. Это просто рисунок. Глупый рисунок маленького ребенка. В нем нет никакого смысла, никакой настоящей силы или значения, и ему действительно не следует верить в чудеса, но что тогда можно говорить о языке цветов, на котором он говорил годами? Там, в тишине своего магазина, Мегуми чувствовал себя совершенно одиноким. Даже если это ничего не значило, даже если он цеплялся за эту несчастную соломинку, его сердце хотело во что-то верить, надеяться, что, возможно, маленькие чудеса действительно случаются. Он подошел к стойке и положил рисунок туда, в маленькую рамку, в которую он его поместил. На этот раз он хотел, чтобы счастье вернулось к нему, и он хотел бы его сохранить. Позади него раздался тихий звон колокольчика. Мегуми вздохнул. Что ж, пора возвращаться к работе. Похоже, что сегодня толпа, которая обычно бывает на выходных, решила начать заглядывать к нему немного раньше. Он оторвал взгляд от рисунка, чтобы поприветствовать своего первого покупателя за день, но затем все будто бы замерло. В магазин вошел единственный человек, по которому Мегуми так отчаянно скучал и которого так хотел увидеть, выглядя таким же очаровательным и обходительным, как и всегда. Сегодня был не понедельник и даже не пятница, но перед ним, несомненно, стоял Сукуна, и Мегуми мог только надеяться, что это не сон. — Это ты, — прошептал он, не веря своим глазам. И Сукуна улыбнулся, а Мегуми даже не осознавал, как сильно он соскучился по этой игривой ухмылке. — Я получил твои цветы. Надежда внутри Мегуми воспарила с новой силой, но он попытался сдержаться. Сегодня у него был шанс поговорить с Сукуной, он справится с этим как взрослый человек, но для этого ему нужно вести себя как взрослый. — Ты не появился в понедельник, — объяснил он. — Я подумал, что тебе может понадобиться твой обычный заказ, поэтому я решил занести его тебе на случай, если ты будешь занят или что-то в этом роде. Я не знал, что ты заболел, но твоя подруга предложила… — он оглянулся на Сукуну, нахмурив брови с легким беспокойством, — Ты уже чувствуешь себя лучше? — Гораздо лучше. К тому же, я получил твое сообщение. Подождите, какое сообщение? — Я не писал… Поток мыслей резко прервался, когда Мегуми понял, что имел в виду Сукуна, а затем с недоверием увидел, как другой мужчина вытащил из-за спины целую кучу цветов. — И у меня есть ответ, — продолжил Сукуна. Взгляд Мегуми метался между букетом и Сукуной, сердце билось так быстро, он даже не смел надеяться, но Сукуна подошел к нему ближе, сокращая расстояние между ними. Сукуна сунул букет в руки Мегуми. — Мне нужно многое тебе сказать, и, наверное, мне стоило сказать это раньше. Но я был идиотом, и я сейчас пытаюсь все исправить, так что потерпи немного, ладно? Мегуми уставился на, возможно, самый уродливый букет в мире, но не почувствовал ничего, кроме всепоглощающего счастья, рассматривая каждый цветок, втиснутый в него. Сочетание цветов было ужасным; Мегуми тут же понял, что Сукуна заказал этот букет не из-за его внешнего вида, а из-за конкретных цветов внутри. И Мегуми знал, что означает каждый из них, поэтому он с надеждой посмотрел на Сукуну и ожидая, что тот скажет. На этот раз он не хотел делать поспешных выводов. Он хочет услышать все от Сукуны. Из первых уст. Сукуна нежно схватил его за руку и потянул ее вверх, чтобы коснуться одного из цветов в букете, и, улыбнувшись, спросил: — Могу ли я начать? Мегуми кивнул, и перевел взгляд на первый цветок, которого они оба коснулись: фиолетовая роза. Очарование. Я влюбился в тебя с первого взгляда. Стоило Сукуне заговорить, сердце Мегуми наполнилось облегчением и радостью, поскольку в этот момент он понял, что они оба наконец-то на одной волне и говорят на одном и том же тайном языке цветов. — Фушигуро Мегуми, я очарован тобой. Я влюбился в тебя с первой нашей встречи и с тех пор влюбляюсь только сильнее. Следующим цветком была оранжевая роза, и Мегуми хотелось рассмеяться от того, насколько ужасно контрастировали эти два цвета. Я восхищаюсь тобой. Мегуми думает, а Сукуна вслух повторяет его мысли, добавляя что-то новое к своему признанию. — Я восхищаюсь тобой. Я восхищаюсь тем, как ты работаешь, я люблю то, как ты увлечен своим делом, и мне интересна абсолютно каждая вещь, которую ты делаешь. Третий цветок — гладиолус. — Ты попал мне в самое сердце взглядом своих изумрудных глаз, и я словно потерял рассудок. Нет ни дня, чтобы я не думал о тебе, Фушигуро, и ты единственный, к кому я когда-либо испытывал такие чувства. Мегуми мог думать только о том, как сильно болело его собственное сердце, потому что он тоже был увлечен Сукуной долгое время. Он густо покраснел, когда они перешли к следующему цветку, красному тюльпану. Тот же цветок, который Рика нарисовала для Юты, его значение все еще ярко отображалось в его памяти. — Я думаю, я люблю тебя, Фушигуро Мегуми. Возможно люблю уже очень долго. Последний цветок — нарцисс. Желание и ответная привязанность. В глазах Сукуны не было ни капли лжи, когда он произнес, — Я хочу тебя, искренне. И я надеюсь… Нет, я хочу, чтобы мои чувства были взаимны. В его глазах стояли слезы, и Мегуми не мог сдержать переполняющее его счастье. Он снова посмотрел на Сукуну, когда тот задал вопрос, который он так сильно хотел услышать. — Итак, я хотел задать тебе вопрос. Фушигуро Мегуми, будешь ли ты встречаться со мной? — Конечно, — ответил Мегуми. Конечно. Он бы сказал «да» миллион раз, если бы это означало, что он может быть с Сукуной. И Сукуна снова склонился ниже, и Мегуми не собиралась упускать эту возможность, поворачивая голову, чтобы поцеловать его в ответ, вздохнув под крепким прикосновением губ Сукуны, излив все свои чувства к другому мужчине в поцелуй, который они должны были получить еще давным-давно.

***

Услышав тихий звон, Мегуми поднял глаза и улыбнулся, увидев своего парня, входящего в Благословение со стаканчиком кофе в руках. Он честно не знает, почему Сукуна все еще приходит покупать его букеты теперь, когда они встречались, но теперь Сукуна приходит каждое утро, и Мегуми не может жаловаться, потому что он нисколько не возражал. Прошло уже несколько месяцев, и Мегуми все еще думает, что он самый счастливый человек на свете, раз его так сильно любит кто-то вроде Сукуны. — Доброе утро, красавчик, — Сукуна поставил кофе на стойку, а затем наклонился, чтобы поцеловать его в лоб. Ему это никогда не надоест. Но его все равно немного смущало, когда Сукуна делал ему комплименты или осыпал его поцелуями, а Мегуми краснел от этих маленьких знаков внимания, к которым он, наверное, должен был бы уже привыкнуть. — Знаешь, я думаю, что мне действительно стоит начать делить с тобой счет за кофе, — сказал Мегуми, потянувшись за стаканчиком. — Это не бьет по моему кошельку. К тому же, ты всегда можешь отплатить мне другими способами, — поддразнил Сукуна, и Мегуми покраснел еще сильнее от смысла его слов. — Продолжай в том же духе, и я, возможно, передумаю, — упрекнул его Мегуми, улыбнувшись, чтобы Сукуна понял, что он просто шутит. В глубине души он знает, что сделает все, чтобы показать другому мужчине, как сильно он заботится о нем. Может быть он и не самый красноречивый человек, не самый ласковый, но Мегуми сделает все возможное, чтобы выразить свою любовь Сукуне и убедиться, что его парень чувствует это. И на этот раз он убедится, что выразил это четко и ясно. Сукуна положил руку на свою тару с кофе и отодвинул ее в сторону. Он ухмыльнулся и подошел ближе, но Мегуми остановил его, приложив палец к губам. — Не здесь, мы в общественном месте. — В это время в магазине никогда никого нет, Мегуми. Позволь мне насладится тобой ненадолго. Мегуми сопротивлялся лишь ради приличия, когда все-таки сдался и позволил Сукуне поцеловать себя, в то время как его собственные руки скользнули вокруг шеи мужчины, чтобы притянуть его ближе, тонкие пальцы запутались в розовых волосах, пока они целовались над стойкой. Он тихо застонал, когда почувствовал, как язык Сукуны коснулся его языка, вкус кофе тяжело ощущался во рту, пока он вдыхал опьяняющий аромат сандалового дерева, который он так любил. Он был так увлечен Сукуной, что совсем не услышал звон колокольчика над дверью. Но он отчетливо услышал, как Годжо очень громко прочистил горло, привлекая внимание. Они в панике отстранились друг от друга, и Мегуми в ужасе уставился на разъяренное лицо своего крестного, глазами готового метать кинжалы в Сукуну. Если бы взгляд мог убивать, он почти уверен, что его парень лежал бы мертвым на полу. Он не планировал сообщать эту новость Годжо таким образом, но раз уж все вышло так, то лучше покончить с этим сейчас. Мегуми сделал очень-очень глубокий вдох, прежде чем заговорить. — Привет, Годжо. Ты знаком с моим парнем?

Награды от читателей