Пурпурный лотос и его учитель Белый кот

Мосян Тунсю «Магистр дьявольского культа» (Основатель тёмного пути) Жоубао Бучи Жоу «Хаски и его белый кот-шицзунь»
Слэш
В процессе
NC-17
Пурпурный лотос и его учитель Белый кот
автор
Описание
Через кэ спустя Юй Бэйфэнь наконец пробрался в павильон и сразу же почувствовал на территории резиденции барьер и он спешно поставил на землю корзинку в котором находился наследник и после бросив последний взгляд на просыпающего малыша быстро убежал, не оглядываясь назад.
Примечания
Это продолжение моей старой работы в aiawhhx. Решила писать продолжение здесь. Надеюсь вам понравится)))
Содержание Вперед

Часть 4

Когда вдвоём наконец зашли в комнату, то Чу Ваньнин первым делом начал обрабатывать раны своего ученика не сказав ни слова. — Учитель зол на меня? — осторожно спросил Чэн. Чу Ваньнин вздохнув, наконец ответил: — Я не зол на тебя. Но ты поступил неправильно. — Но учитель, то, что я сказал ведь правда. Все они просто пользуются вашей помощью. Они даже вам и спасибо не скажет. Вы не должны терпеть такое отношение к себе, учитель. — Из-за этого ты подрался с Мо Жанем? — спросил Чу Ваньнин. — Он назвал вас мерзким и жестоким человеком, поэтому я не выдержал и ударил его. Знаете учитель, кажется я догадываюсь, почему же вас все недолюбливает. — Из-за чего же по твоему мнению? — Все они завидуют вам, учитель. — Зависть? — нахмурился Юйхэн. — Да. Вы элегантный человек, учитель. Вокруг вас чувствуется аура святости и невероятной силы духа. Даже я рядом с вами чувствую себя меньше. Где бы вы не находились, вы затмеваете всех с вашей неземной красотой. Вы невероятно привлекательный, учитель. Не знаю замечаете ли вы это сами. Но я видел остальных старейшин пика Сишенг, и не увидел никого привлекательного вас. Они все меркнут рядом с вами, учитель. Поэтому, думаю некоторые из-за этого презирают вас, потому что завидуют вашей силе и красоте. Вы достойны восхищения, учитель. — Ты правда думаешь обо мне в таком ключе? — с сомнением спросил старейшина Юхэн, но внутри почувствовал тепло от слов этого мальчика. — Конечно, учитель. Вы самый лучший на свете. — абсолютно уверенным голосом ответил Чэн. После этого случая маленького лотоса старейшина Юйхэн начал сам тренировать и учить обо всём, о чём он сам знал или не знал. Когда Чэну исполнилось пятнадцать лет, то ему пришлось вступить в секту, как новый ученик и жить со всеми остальными учениками некоторое время и затем отправил письмо к старейшине Юйхэн, точнее своему учителю, что он хочет получить ученичество от него же. Во время, когда он жил со всеми, то подружился с Сюэ Мэнем, но всегда порывался подраться с Мо Жанем из-за их общей неприязни друг-другу. Когда он общался с Сюэ Мэнем, тот признался ему, что хочет, чтобы его в ученичество взял старейшина Юйхэн. Говоря ему, что с детства восхищался им. Мо Жань им назло тоже отправил письмо к Бессмертному Бэйдоу. Когда об этом сам Мо Жань сообщил им, то Чэн чуть снова с ним не подрался. Некоторое время спустя они втроём получили письмо, в котором говорилось, что старейшина Юйхэн согласен стать их шизунем. Радости Чэна и Сюэ Мэна не было предела. Когда они втроём подходили к резиденцию старейшины Юйхэн, подал голос Мо Жань: — Знаете ли вы, что этого павильона все называют «Ад Красного лотоса» и «Павильон сломанных ног»? — Заткнись, идиот! Нарываешься на драку? Так иди сюда, я вышибу из тебя всё дерьмо. — прошипел Чэн с ненавистью смотря на Мо Жаня. — Силёнок не хватить. — насмехался Мо Жань. — Ты! — взбесился Чэн. — Хватит! Я устал уже от ваших непрекращающихся ссор. Прекратите уже, мы теперь все втроём являемся учениками старейшины Юйхэн. И вы двое будете вот так всё время ссориться? — не выдержал Сюэ Мэн. — Не указывай мне, что делать Сюэ Мэн. Если хочешь, чтобы мы с этим уродом не ссорились, тогда держи подальше от меня своего кузена и его грязный рот. — серьезно посмотрев на Сюэ Мэна, ответил Чэн и после ускорил шаг, оставляя этих двоих одних. — Иногда мне хочется избить вас двоих от души. — глядя на Мо Жаня, проговорил Сюэ Мэн. — Эй, почему меня-то? Если хочешь избить кого-нибудь, тогда для этого есть Чэн. Я так ненавижу его самоуверенность. Он чуть ли пылинки не сдувает со старейшины Юйхэн и это меня так раздражает. — проговорил Мо Жань. — Я сойду с ума вместе с вами. — обречённым голосом простонал Сюэ Мэн. — Ты привыкнешь. — похлопал его по плечу Мо Жань, в ответ получая испепеляющий взгляд. После они вдвоём отправились дальше. Возле ворот резиденции они встретили незнакомого и красивого юношу. — Кто ты такой? И почему стоишь здесь? — спросил Сюэ Мэн. — Я Ши Мэй. Новый ученик старейшины Юйхэн. А вы? — ответил юноша с мягкой и женственной красотой внешности. — Я Сюэ Мэн, тоже новый ученик старейшины Юйхэн. — Я Мо Вэйюй, но для тебя я просто Мо Жань. — с восхищением во взгляде смотря на Ши Мэя, ответил Мо Вэйюй и после нахально подмигнул. — Ах, приятно познакомиться. — поклонился Ши Мэй в ответ получая поклон и после мягко улыбнувшись. — Ты случаем не видел ещё одного подростка? Он был одет в одежды сиренево цвета. — спросил Сюэ Мэн. — Нет, я… — хотел ответить Ши Мэй, как его перебил тот же юноша в сиреневой одежде подходя к ним. — Как тебя зовут? — проигнорировав Мо Жаня и Сюэ Мэна, спросил Чэн имя незнакомого юноши. — Я Ши Мэй. С этого дня ученик старейшины Юхэн. — ответил с интересом смотря на юношу перед собой. Его внешность можно называть огненной красотой, острые скулы в котором всё ещё был детский жир и пронзительный, необычный оттенок глаз, который выглядел цветом грозового неба перед штормом или отливался пурпурным цветом и он выдал об этом сразу же заметив также его хорошо сложенное тело с невероятно тонкой талией. — Твои глаза красивые. Я ещё никогда не встречал, кого-то с таким необычным оттенком глаз. — Меня зовут Чэн. Я знаю, учитель всегда говорил мне, что ни у кого больше не встречал такой цвет глаз. — с некоторой гордостью ответил Чэн, не заметив, как на сумасшедшего посмотрели Мо Жань и Сюэ Мэн на него. — Твой учитель? — не понимая спросил Ши Мэй. — Ах, ты ведь не знаешь. Я сирота и меня нашёл старейшина Юйхэн, и воспитал сам. С детства я называю его учителем. — улыбнулся Чэн. — О? Значит ты знаешь, какой старейшина Юйхэн? Я имею ввиду, что некоторые говорят о нём в плохом свете, а остальные восхищаются его внешностью и силой. Я не знал, какому из них верить. — осторожно ответил Ши Мэй. — Мой учитель хороший человек. То, что говорят все, это ложь. Потому что они завидуют моему учителю и поэтому всегда оскорбляют учителя. Если ты хочешь быть учеником Бессмертного Бэйдоу, то не стоит верить на всё, что слышишь. — серьезно ответил Чэн, после вошёл на территорию резиденции. — Не обращай на него внимание. Он просто всегда на стороне старейшины Юйхэн. — проворчал Мо Жань, закатив глаза. — Понятно. — тихо ответил Ши Мэй. После все вошли внутрь и последовали следом за несколько шагов впереди идущего Чэна. Чэн в это время с нетерпением направился в павильон Красного Лотоса и не выдержав, радостно крикнул: — Учитель! Я наконец-то здесь! — ошарашил он остальных. Чу Ваньнин уже некоторое время знал, что пришли новые ученики вместе с его маленьким Чэн-эр и просто ждал, когда же терпение мальчика лопнет и через несколько фэн спустя услышал его голос и про себя улыбнувшись отправился к ним навстречу, привычно делая серьёзное лицо, скрыв всю эмоцию за маской холодности. После крика Чэна появился сам старейшина Юйхэн с царственной походкой направляясь к ним. И все трое согласились со словами Чэна ранее. — Он правда прекрасен… — подумали они, кроме Чэна, конечно. Тот всегда знал, как умеет его учитель поразить всех своей красотой. Чэн с абсолютно счастливой улыбкой подбежал навстречу своему учителю со словами: — Учитель! Я скучал по вам! — и несколько минут спустя крепко обнимал своего учителя, тем самым вызвав на лице Чу Ваньниня мягкое выражение, он мягко похлопал Чэна по спине. После Чэн быстро отстранившись начал тараторить: — Вы даже не представляете, как мне было скучно рядом с другими учениками. Да лучше я всегда останусь рядом с вами, чем с другими. Это было ужасно, учитель! Там было так шумно и неспокойно, что я еле выдержал все эти дни. Спасало меня то, что я после этого официально стану вашим учеником. Иначе я бы там и дня не продержался! — Успокойся. Дыши и говори не торопясь. — с бархатным голосом ответил Чу Ваньнин, мягко потрепав подростка по голове. — Я правда скучал по вам, учитель. Больше не хочу и дня быть далеко от вас. — в этот раз спокойно ответил Чэн, лучезарно улыбнувшись своему учителю. После Чу Ваньнин перевёл взгляд на ошарашенных учеников и сразу же изменил выражение своего лица, становясь как обычно холодным и суровым старейшиной Юйхэн, сложив свои руки за спиной, он направился к ним. — Представьтесь. — холодно сказал Чу Ваньнин. Все трое почувствовали, как по их спинам пробежал табун мурашек от холодного голоса старейшины Юйхэн. И они трое синхронно поклонились ему и после назвали свои имена также одновременно. — Я не сказал вам отвечать мне одновременно. — сурова ответил старейшина. — Моё имя Сюэ Мэн, я сын главы Пика Сишенг. Благодарю вас, что приняли меня в ученики. — немного дрожащим голосом первым ответил Сюэ Мэн. — Я Мо Жань, кузен Сюэ Мэня. — проговорил он когда на него посмотрели суровые глаза феникса. — Я Ши Мэй. Благодарю вас, что не отклонили моё письмо, несмотря на моё слабое самосовершенствование. — ответил Ши Мэй, когда очередь дошла до него. В то время к ним подошел Чэн и также поклонился к своему учителю: — Я, Чэн. Благодарю старейшину Юхэн, что взял в ученики этого скромного меня. — вполне серьезно ответил Чэн, Чу Ваньнин поверил бы в его невозмутимость, если бы не заметил смеющие выражение его глаз. И еле удержал себя от закатывания глаз. — Хорошо, с этого дня я являюсь вашим шизунем. Несправедливость и подлость с вашей стороны и вы будете наказаны. — проговорил Бессмертный Бэйдоу. — Какого рода наша наказания? — спросил Мо Жань. — Вы будете мыть весь павильон до чистого блеска. Если я замечу хоть маленькую пыль, вы снова начнёте всё с начало. — совершенно спокойным лицом объяснил Чу Ваньнин. — Уборка?! — потрясенным голосом воскликнул Мо Жань. — Если ты против, можешь идти и больше не возвращаться. Я никого здесь не держу. — Но… Вы конечно будете снисходительно к Чэну. Потому что его воспитали вы сами? — дерзко спросил Мо Жань, не обращая внимание на то, что на него шикнул Сюэ Мэн. — Ты…! — разозлился Чэн. Чу Ваньнин поднял руку тем самым остановив начинающиеся ссору: — Нет, я не буду вас делить. Вы мои ученики и весь ваш статус одинаковы. Я не намерен быть снисходительным кому-либо из вас. — Значит, вы и правда жестокий человек? Даже не пожалеете, того, кого вы сами и воспитали? — перешёл в нападение Мо Жань. — Не наглей, Мо Вэйюй. Не тебе меня учить, что мне делать. Если будешь и дальше вести себя дерзко, я не буду отвечать на свои дальнейшие действия. Кто из вас будет скрывать от меня правду, я буду допрашивать Тяньвэнем. Надеюсь вы все знаете, что такое допрос с моим священным оружием. — Да, шизун. — с хором ответили ученики, даже Мо Жань. После первой встречи Чу Ваньнин начал обучать своих учеников к боевым искусствам и знаний.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.