LET THE WORLD BURN

Naruto Jujutsu Kaisen
Гет
В процессе
NC-17
LET THE WORLD BURN
автор
Описание
Жестокость и унижение - все что получила Сакура от Саске. Но продолжала дальше слепо его любить и следовать везде за ним по пятам. Девушка стала очередным объектом исследования для Орочимару и в следствии чего перенеслась в современную Японию, где оказалась покинутая всеми наедине со своими страхами.
Примечания
Я смотрела только аниме по двум фандомам, мангу не читала, но гугл и ваши комментарии будут в помощь. Если я где-то буду отклонялся от канона или неправильно искажу некоторые события, можете смело мне писать и указывать на ошибки , буду только рада.
Содержание Вперед

Глава 8. Затишье.

Сакура глубоко вдохнула и начала рассказ. Она подробно описала, откуда пришла, кто она такая, и какой мир оставила позади. Она говорила о скрытых деревнях, шиноби, чакре, великих войнах и кланах, стараясь объяснить всё так, чтобы её могли понять. Когда речь зашла о её связи с тем миром, она тщательно избегала деталей, связанных с Саске, их прошлым и чувствами. Но Сатору был слишком наблюдателен, чтобы не заметить эту неестественную сдержанность. В моменты, когда речь заходила о Саске, он замечал, как взгляд Сакуры становился отстранённым, а её голос дрожал. Он внимательно следил за ней, внутренне напрягаясь, и не мог избавиться от чувства, что именно этот человек — главная причина её страха. Он уже был свидетелем того как она тряслась от страха перед ним. Юки, сидевшая рядом, лишь крепче сжала руку Сакуры, показывая, что она здесь и поддержит её. В комнате повисла напряжённая тишина. Все обдумывали услышанное, а Сакура, опустив голову, старалась не встречаться ни с кем взглядом. — Значит, всё это устроил Орочимару? — задумчиво произнёс Гето, скрестив руки на груди. — Эксперименты, слияние миров... Он что, пытался создать для себя новый мир? — У него явно не всё в порядке с головой, — фыркнула Юки. — Да, — тихо согласилась Сакура. Она нервно переплела пальцы, прежде чем продолжить: — Однажды я случайно подслушала его... разговор с самим собой. — Девушка на мгновение замялась, вспоминая. — Он говорил, что этот мир слишком тесный для него, что он ограничен и не даёт ему свободы. Тогда я не придала этим словам значения, но теперь понимаю, что он имел в виду. — Подожди, — нахмурился Масамити. — Ты сказала, он ставил на тебе эксперименты? Сакура сжала руки в кулаки и медленно кивнула. — Да… Но я проснулась раньше, чем он рассчитывал, — голос её слегка дрогнул, но она быстро взяла себя в руки. — И услышала то, чего не должна была. Но сделала вид, будто ничего не произошло. В комнате снова повисла тишина. Все переваривали сказанное, а Масамити потер переносицу и тяжело вздохнул. — Честно говоря, я бы мог назвать всё это бредом, сказать, что у тебя не всё в порядке с головой, — наконец произнёс он, — но после всего, что мы видели… Сложно отрицать очевидное. Пусть в это и тяжело поверить. Он взглянул на Сакуру пристально, с лёгкой ноткой беспокойства, хотя старался этого не показывать. — Юки, думаю, вам с Сакурой лучше пока оставаться в школе. Особенно ей, — он чуть кивнул в сторону девушки. — Здесь безопаснее. Мы ещё не так хорошо её знаем, но одна только мысль о том, что она может снова попасть в руки к тому больному ублюдку, меня коробит. Юки не заставила себя долго уговаривать. Она резко встала, схватила куртку со спинки стула и быстро её накинула. — Согласна. Я сбегаю домой, соберу необходимые вещи и вернусь. — Может, не стоит? — Сакура тоже вскочила на ноги, её голос звучал тревожно. — Сейчас опасно на улицах… Юки лишь махнула рукой, отмахиваясь от опасений подруги. — Не переживай, — она хмыкнула и подмигнула Сакуре. — Никто не посмеет тронуть такую красотку, как я. Сакура нервно закусила губу, но ничего не сказала. Она чувствовала, что тревога внутри неё только усиливается. Юки уверенно направилась к выходу, но, подойдя к Сатору, резко остановилась. Прищурившись, она подняла палец и, грозно ткнув им ему в грудь, сказала: — А с тобой, красавчик, у меня будет отдельный разговор. Сатору лишь ухмыльнулся, глядя на неё с нескрываемым любопытством. Юки же, закончив раздавать угрозы, повернулась к Сакуре. Теперь её взгляд был куда более строгим, почти пристальным. — И с тобой тоже, — добавила она, скрестив руки на груди. — Вы мне потом объясните, откуда вы друг друга знаете. Сакура тут же залилась краской, словно её только что поймали на чем-то запретном. Она быстро опустила взгляд, надеясь, что это пройдёт незамеченным. А вот Сатору, наоборот, развеселился. Он усмехнулся ещё шире, явно наслаждаясь ситуацией. Юки, покачав головой, развернулась и вышла, громко закрыв за собой дверь. Как только она ушла, тишину нарушил громкий смех Сугуру. — Ну вот, тебя и рассекретили, — усмехаясь, сказал он, хлопнув Годжо по плечу. — Готовься к избиению. Сатору лишь хмыкнул, расправляя плечи. — Полегче, я же нежный, — с притворной обидой сказал он, но взгляд его всё ещё оставался насмешливым. — Кстати, я согласен с Юки, — внезапно подал голос Масамити. Он внимательно посмотрел на Сакуру и Годжо. — Откуда вы друг друга знаете? Сакура нервно сглотнула, не зная, как правильно подобрать слова, но Сатору её опередил. — Она моя девушка, — невозмутимо заявил он, ухмыляясь ещё шире. — Ч-что?! — выдохнула Сакура, моментально поднимая голову и смотря на него в полном шоке. — Нет! Это не правда! В комнате на секунду повисла мёртвая тишина, а затем раздался дружный смех. — Ну-ну, конечно, — протянул Гето, покачав головой. — Что-то ты слишком рьяно отрицаешь. Сакура почувствовала, как её лицо стало пунцовым. — Ладно, потом с этим разберёмся, — наконец прервал веселье Масамити, вытирая слёзы с глаз. Он окинул всех строгим взглядом и снова принял серьёзный тон. — Годжо, Гето, идите осмотритесь вокруг. Убедитесь, что у нас больше нет незваных гостей. — О, значит, мы снова на службе? — лениво протянул Сатору, потягиваясь. — Ты хоть раз вообще был на службе? — со вздохом вставил Гето, направляясь к выходу. — Иногда, — ухмыльнулся Годжо и последовал за ним. Масамити перевёл взгляд на Сёко. — Найди свободную комнату для Сакуры. Пусть пока поживёт здесь. — Поняла, — коротко ответила Сёко и кивнула Сакуре, приглашая следовать за ней. Сакура чувствовала себя полностью измотанной, но вопросов было ещё слишком много. Однако сейчас, больше всего на свете, ей просто хотелось немного тишины… Сёко неспешно вела Сакуру по длинному коридору общежития, который тянулся вперёд, скрываясь в полумраке. Их шаги тихо отдавались эхом, создавая ощущение уединённости. Наконец, они остановились у самой дальней двери. — Здесь тихо и спокойно, — спокойно сказала Иэйри, толкнув дверь и пропуская Сакуру внутрь. — Думаю, Юки скоро вернётся, но пока можешь отдохнуть. Если что-то понадобится — зови. И… — она сделала небольшую паузу, взглянув на девушку внимательнее, — лучше не выходи на улицу. Пока Годжо и Гето не вернутся, неясно, что там творится. — Спасибо, — едва слышно ответила Сакура, кивая. Сёко махнула рукой, давая понять, что всегда рядом, развернулась и скрылась за дверью, оставляя Харуно наедине с собой. Сакура устало опустилась на кровать. Матрас слегка прогнулся под её весом, издавая еле слышный скрип. Девушка обвела комнату взглядом — ничего лишнего: стандартная мебель, небольшой шкаф, письменный стол, занавешенное окно, тусклый свет лампы. Здесь не было уюта, но было безопасно. Однако почему-то её душу не покидало чувство тревоги. Как же ей хотелось сейчас оказаться в своей комнате, в доме Юки, спрятаться под тёплым одеялом и просто забыться во сне… Хоть на несколько часов. Хотелось верить, что всё это окажется лишь дурным сном, что стоит ей открыть глаза — и она снова будет в своём мире, а сегодняшнего дня просто не существовало. Но реальность была жестокой. Воспоминание о Саске вспыхнуло в её голове, словно раскалённое лезвие, пронзившее грудь. Когда она увидела его, её сердце забилось быстрее… но не от радости, не от счастья долгожданной встречи. От страха. От ужаса, который сковал её до самых кончиков пальцев. Ещё совсем недавно она была уверена: он — её судьба. Всё, что она делала, весь её путь — был ради него. Она жила этим, дышала, цеплялась за малейшие крупицы его внимания, надеясь, что когда-нибудь он заметит её по-настоящему. Но стоило ей попасть в другой мир, взглянуть на себя со стороны, разобраться в своих чувствах… и теперь она видела всё иначе. Саске… Никогда не любил её. Все те редкие моменты, когда он позволял себе что-то большее — это не было искренностью. Из близость, никогда не была чем-то настоящим. Это была просто необходимость. Иногда ему нужно было выпустить пар. Иногда он просто хотел, чтобы она отстала. А иногда… он делал это, потому что знал — ей этого достаточно. Сакура сжала пальцы в кулаки, чувствуя, как её заливает волна горечи и стыда. Как она могла быть такой слепой? Как могла не замечать очевидного? Но, возможно, всё изменилось не только потому, что она взглянула на себя иначе. Всё изменилось… после встречи с Сатору. Он будто перевернул её мир с ног на голову. Всколыхнул в ней что-то, чего она раньше не понимала, не осознавала. С ним было иначе. Он не скупился на прикосновения, улыбки, дразнящие взгляды. Он не пытался держать её на расстоянии, не отталкивал, а наоборот — притягивал. Раньше она сравнивала его с Наруто — таким же солнечным, шумным, иногда даже чересчур энергичным. Но разница была огромной. Если в Удзумаки она всегда видела лишь друга, того, кто был рядом, но не вызывал бурю чувств… то Сатору она хотела как мужчину. Не просто поцеловать, а чего больше. Сакура почувствовала, как щёки заливает румянец. Она даже спрятала лицо в ладонях, пытаясь отогнать смущающие мысли. Саске… Саске она отдавала всю себя. Но что она получала в ответ? Несколько редких взглядов, короткие моменты слабости, которые он тут же пытался стереть, сделать так, будто их никогда не было. Она не знала, что такое настоящая любовь. А с Сатору… Сакура быстро замотала головой, отгоняя мысли. Нет. Не сейчас. Сейчас ей нужно прийти в себя, разобраться с ситуацией, а не зацикливаться на чувствах. Спустя некоторое время в комнату ворвалась Юки, весёлая, как всегда, с лёгкой ухмылкой на губах. Она сгрузила сумку с вещами на стул и, не теряя времени, сразу принялась рассказывать, что видела по дороге. — Представляешь, встретила на улице нескольких шиноби, — начала она, сбрасывая куртку. — Смотрели на меня так, будто я привидение. Но, видимо, испугались моих божественных чар, потому что быстро ретировались! Юки громко рассмеялась, но, заметив, что Сакура лишь натянуто улыбнулась, слегка смягчилась. — Не переживай, они не проявляли агрессии, просто смотрели. Сакура кивнула, но тревога всё равно никуда не исчезла. — Когда я уже была на территории, встретила Масамити, — продолжила Юки, присаживаясь на край кровати. — Он сказал, что никаких угроз поблизости не обнаружено. Так что передвигаться по территории можно спокойно, но дальше лучше пока не соваться. Она села поудобнее, опираясь на руки, и посмотрела на Сакуру внимательнее. — Нам, взрослым, нужно многое обсудить, так что я ухожу на неопределённое время. Ситуация сложная, требует долгих разговоров и мозгового штурма. Так что… тебе придётся развлекать себя самой. Сакура чуть заметно улыбнулась и кивнула. — Я справлюсь. — Вот и умница, — Юки потёрла ладонями колени и поднялась на ноги. — Ну всё, не скучай. Она вышла, оставив Сакуру наедине со своими мыслями. Харуно немного удивило, что Юки не устроила ей допрос насчёт Сатору, не пыталась выведать, откуда они друг друга знают. Но это только означало одно — этот разговор ждёт её впереди. Юки просто выбрала более подходящий момент. К счастью, у неё был спасительный запас сериалов в ноутбуке, которые она давно собиралась посмотреть. Поэтому до поздней ночи Сакура не отрывалась от экрана, с головой погрузившись в вымышленный мир. Только время от времени она делала паузы, чтобы быстро сбегать в ванную. Но даже после такого «отключения» от реальности уснуть оказалось невозможно. Сакура ворочалась с боку на бок, поправляла подушку, меняла позу, но сон не приходил. Её мысли бешено метались в голове, не давая покоя. Что будет дальше? Как теперь сложится жизнь обычных людей, когда среди них появились шиноби? И смогут ли сами шиноби адаптироваться в этом мире? Люди даже не подозревали о существовании магов, проклятий и всей той скрытой стороны реальности, что всегда находилась рядом. А теперь, помимо этого, на их головы свалились шиноби со своими техниками, сражениями, врагами… Этот мир был не готов к такому. Сакура тяжело вздохнула, устало прикрывая глаза. Но в тишине вдруг раздался странный звук. Сначала она не сразу поняла, что это было, но потом… Скрип. Она резко открыла глаза и увидела, как створка окна медленно поддаётся, открывая проход. В груди всё сжалось, сердце застучало так громко, что, казалось, его могли услышать даже за пределами комнаты. Сакура судорожно схватилась за нож, спрятанный под подушкой. Она давно уже не могла доверять только своим силам, а её техники ещё оставляли желать лучшего. Поэтому Харуно заранее продумала, как сможет защитить себя, если вдруг… «Только не Саске!» Дыхание перехватило, а пальцы сильнее сжали рукоять ножа. Сакура медленно натянула простыню до подбородка, будто это могло её спасти. Шаг. Чужое присутствие ощущалось всё отчётливее. Но… В проёме окна мелькнула белоснежная копна волос, а затем появилось знакомое самодовольное лицо. Голубые глаза сверкнули в темноте, а на губах расплылась хитрая улыбка. — Можно? — невинно спросил Сатору, опираясь на подоконник.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.