
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Когда заканчивается война, начинается обычная жизнь. Все живут её по-разному: кто-то строит карьеру, кто-то ищет пару, кто-то зарабатывает деньги, а кто-то наслаждается жизнью и её радостями. Но есть то, что объединяет их, таких разных уже не детей: все они пытаются обрести свое место в этом новом, большом и пугающем мире. Все они совершают ошибки и пытаются по мере сил их исправить. Все они — просто живут.
А мы посмотрим, как у них получается :)
Внимание!
Не только Драмиона.
Примечания
Мир в работе отличается от мира Роулинг в сторону большей патриархальности и строгости нравов. Это не AU, но некоторая разница есть. В остальном автор старается соответствовать канону.
Публикация новых глав — понедельник, среда, пятница в 6.00 по мск + бонусы.
Обложка авторства tomoko_IV, за что ей большое спасибо :)
https://ficbook.net/authors/6570362
https://t.me/art_opia
Посвящение
Моим читателям)
Глава 64.
18 июня 2024, 07:00
Таинственные исчезновения магглов в Килдерском лесу! Министерство бездействует!
Нашей редакции стало известно, что в течение последних месяцев среди магглов распространяются пугающие слухи об обитателях Килдерского леса, опасно близкие к правде. Несколько местных жителей, а также туристов, отправившихся в лес, исчезли без следа. Магглы считают, что лес проклят — а в его глубине поселилось опасное, смертоносное чудовище. Килдерский лес издавна является местом обитания кентавров. И, хоть они не представляют прямой опасности для магглов или волшебников, случайное или намеренное открытие магглам факта их существования способно поставить под удар весь магический мир. Кентавры считают себя независимым народом и не желают помощи волшебников — однако приемлемо ли это, если их действия и способы защиты привлекают внимание магглов и грозят нарушением Статута секретности? Статут секретности — не просто формальный документ, это основа выживания всех магических рас и залог мирного существования волшебного мира, о чем каждый волшебник, воспитанный надлежащим образом, твердо знает с пеленок. Сейчас магглы находятся в одном шаге от объявления охоты на кентавров — и какой будет следующим? И сколько этих шагов осталось до новой охоты на ведьм? Мы призываем Министерство магии немедленно вмешаться в ситуацию и предпринять соответствующие меры. Это далеко не первый случай, когда внимание магглов привлекают магические звери и существа, и потому возникает вполне закономерный вопрос: способна ли юная мисс Грейнджер справляться с возложенными на неё обязанностями?.. Или, возможно, министру Брустверу стоит более критично относиться к своим кадровым решениям?.. К моменту сдачи этого выпуска в печать нам не удалось получить комментариев от представителей Министерства магии. Мы обещаем пристально следить за развитием событий и держать наших читателей в курсе ситуации.Ежедневный Пророк, 8 августа 1999 г.
***
— Неужели вы не можете ничего сделать?! Ведь «Пророк» поливает грязью не только меня, но и вас! Они используют любой повод, а кто-то им эти поводы все время подбрасывает — разве вы не видите, что это спланированная кампания по дискредитации?! И, раз «Пророк» в этом участвует, они могут вывести нас на тех, кто за этим стоит!.. На этот раз взбешенная Гермиона не стала тратить время на самокопания и раздумья, а направилась прямиком к Брустверу, сжимая ненавистную газетенку в руке. В конце концов, «Пророк» всегда плясал под дудку Министерства — и при Фадже, и при Скримджере, и при Тикнессе. Бруствер не был исключением — о, она еще помнила те дифирамбы, что они пели в её честь с его подачи!.. — а значит, он мог остановить это безумие. Мог, но почему-то не останавливал. Или же просто не хотел?.. — Гермиона, «Пророк» гоняется за сенсациями, и всегда это делал, — невозмутимо парировал Бруствер. — Им же надо о чём-то писать. На рейтингах холостяков далеко не уедешь. — Дело не в сенсациях, а в том, что кто-то намеренно подставляет — меня или вас, я не знаю. Украденные демимаски, дракон, совы, шишуги, а теперь еще и кентавры!.. — Мне кажется, ты смешиваешь несвязанные между собой вещи, — поморщился он. — Демимаски и шишуги — источники дохода, это вопрос денег, и только. «Пророк» тут совершенно ни при чем. За сколько продали ту мантию? Шесть тысяч галлеонов? А стоимость одного щенка шишуги доходила до трех тысяч фунтов, согласно материалам твоего отчета. Это значительные суммы, достаточно привлекательные сами по себе, чтобы пытаться привязать какой-то дополнительный мотив. Да, кто-то пытался заработать не вполне законным путем — такое случается! Гораздо чаще, чем нам бы того хотелось. И это твоя работа — отслеживать такие попытки и пресекать их. — А дракон? — не унималась Гермиона. — Дракон тоже ради денег? — Случайность, — пожал плечами Бруствер. — Нет никаких фактов, указывающих на то, что его выманили в город нарочно. Да Мерлин, никто не стал бы так рисковать! Разъяренный дракон мог просто сожрать того, кто к нему сунулся бы!.. Если отпускаешь на волю дракона, последствия обязательно рано или поздно наступят, надо же это понимать! — А совы?! — Совы — по сути, единственный эпизод, который вызывает сомнения, — согласился Бруствер. — Но «Пророк» о совах ничего не писал. — Просто не успели!.. — И тем не менее. Нам нечем прижать Каффа, потому что формально он — в своем праве. Информация, которую они опубликовали об исчезновениях магглов, соответствует действительности? — Пока не знаю, — буркнула Гермиона. — Я собиралась заняться этим после планерки — и занялась бы, если бы «Пророк»!.. — Так пойди и займись сейчас, — жестко оборвал её Бруствер, но затем смягчился: — Гермиона, ты взрослый человек, который многое успел повидать. Ты не настолько наивна, чтобы полагать, что твое назначение на эту должность было принято с единодушным восторгом. За каждым твоим шагом пристально наблюдают в ожидании, когда ты совершишь ошибку. И пишут в газетах, да. Лучшее, что ты можешь сделать в этой ситуации — не давать поводов в тебе усомниться. Впрочем, если это тебе не по силам… — Дело не в том, что мне по силам! Дело в том, что кто-то ведет грязную игру!.. — Это политика, Гермиона. Грязные игры здесь всегда были, есть и будут. Интриги, подставы, союзы и коалиции — со временем ты поймешь и сама научишься в них играть. — А если я хочу просто работать?! Делать свое дело — и все?! — в отчаянии всплеснула руками она. — В таком случае тебе нужна другая работа, — отрезал Кингсли. — И если ты не намерена искать её прямо сейчас, то иди и разберись, что происходит с кентаврами! Дважды повторять не требовалось. Проглотив обиду и возмущение, Гермиона направилась к себе, пытаясь одновременно привести мысли в порядок. Не все были рады её назначению — это не новость. Она и в самом деле не была настолько наивна, чтобы этого не знать. Но одно дело — не радоваться, и совсем другое — вредить! Натравливать дракона на маггловский город, расколдовывать сов, посылать в «Пророк» анонимки про шишуг, высасывать из пальца обвинения против кентавров! И если статейки в «Пророке» и в самом деле вредили в основном её репутации, то все остальное ставило под удар весь волшебный мир! Почему Бруствер отказывается это видеть?! Почему не хочет признавать очевидное?! Как бы то ни было, помогать он не станет. Она должна справиться сама — это было сказано более чем ясно. — Малфоя, Диггори и Уординга ко мне, — бросила она Кэти, вихрем влетев в приемную. — А разве у тебя сейчас нет планерки?.. — удивилась та. — Планерка подождет. Это срочно! Она рассказала этим троим о проблеме с Килдерским лесом в пятницу. Только троим. А в понедельник вышла статья. Значит, кто-то из них, случайно или же намеренно, слил информацию «Пророку» — а может, и не «Пророку» напрямую, а тому, кто хотел ей насолить. Что ж, трое — это не так много; по крайней мере, хоть какая-то ниточка. Томас Уординг. У него не было шансов занять кресло руководителя отдела, да и в целом он производил впечатление добродушного рубахи-парня. Вот только до того, как она пришла в отдел, сектор дезинформации получал крупные задачи пару раз в месяц и в остальное время плевал в потолок, а теперь они работают без продыха, зачастую сверхурочно и по выходным. Мог ли он захотеть избавиться от деятельной начальницы, которая приносит слишком много проблем и работы, чтобы снова зажить спокойно? Легко! Кроме того, Уординг по долгу службы прекрасно осведомлен о том, как пресса влияет на общественное мнение, и виртуозно умеет этим инструментом пользоваться. Нет, Уординга исключать нельзя. Диггори. Этот даже не скрывал своего недовольства её назначением и откровенно пытался её выжить. Правда, после случая с шишугами он вроде бы изменил свое мнение — но что, если нет? И это было всего лишь уловкой, способом втереться к ней в доверие? В случае её отставки Диггори наверняка займет эту должность, а значит, у него есть прямой интерес и выгода. Слить информацию — это не дракона дразнить, ничего сложного. Выходит, и Диггори доверять нельзя. Малфой. Этот терпеть её не мог с самого детства — и никогда не скрывал этого. И он однажды уже использовал «Пророк», чтобы облить грязью Гарри и её саму — поставлял информацию Рите Скитер. Но в остальном… Руководителем отдела ему не стать, никакой выгоды лично ему её отставка не принесет. Работы у него тоже прибавилось, но от лицензирования её увольнение его не избавит, а на все остальные задания — что с драконом, что с совами или шишугами — он вызывался сам. Правда, в последнем случае он на что-то обиделся — и, зная пакостный характер Малфоя, вполне мог захотеть отомстить. Но таким способом?.. Нет, в его обиде было что-то личное, а значит, и бить в ответ он стал бы по личному. Тем более, что кентавры все-таки — его ответственность, а рисковать испортить репутацию самому себе Малфой не стал бы, не такой он дурак. Разумеется, любой из троих мог проговориться случайно — этого тоже нельзя исключать. Но если речь идет о намеренном сливе, то, получается, она может доверять только Малфою?.. Гермиона не успела додумать эту мысль до конца: дверь открылась, и в кабинет вошли Уординг, Диггори и Малфой. Она взмахом палочки наколдовала два дополнительных кресла. — Доброе утро. Я полагаю, все видели сегодняшний номер «Пророка». Я бы хотела знать, насколько написанное ими соответствует правде. Что вам удалось узнать? Она говорила, стараясь слишком долго не задерживаться взглядом ни на одном из них — но при этом внимательно наблюдала за всеми троими. Диггори был встревожен — как всегда, притащил с собой кипу каких-то бумаг и теперь ерзал в кресле, не находя себе места. На лице у Уординга было написано живое любопытство — но не более того; Малфой казался отстраненным и безразличным, словно его все это не касалось вовсе. Но именно он заговорил первым. — Соответствует, — лениво бросил он. — Я был в пяти деревенских пабах поблизости от этого леса. Лес пользуется дурной славой, местные туда если и ходят, то только на опушку, дальше боятся. Но ни про кентавров, ни про чудовищ разговоров нет. Просто пропадают люди. — И много? — уточнила Гермиона, пытаясь сохранять показное спокойствие. — За последние три месяца — двое туристов, пятеро не то грибников, не то охотников, и две маленьких девочки, — ответил вместо Малфоя Уординг. — Более давние газеты нам пока не удалось раздобыть, Уиллоу сейчас ищет. Был еще один случай: старуха-маггла потерялась в лесу, но вернулась через четыре дня, живая и здоровая, простудилась только. — Что-нибудь рассказывала? — оживилась Гермиона. — Нет, написали, что она и до этого была малость не в себе. Её в лесу и не искали даже, думали, она просто из дома ушла — но нашли как раз возле леса, вот я и обратил внимание. — А сверху? Что-нибудь видно? Малфой пожал плечами. — Лес и лес. Я там даже кентавров не увидел, птиц только перепугал. — По нашим данным, там не водится никаких крупных магических существ и зверей, кроме кентавров, — кашлянув, заметил Диггори. — И они вполне могут защищать свою территорию от магглов, но дети… Детей они бы не тронули. — Томас, сколько лет было пропавшим девочкам? — спросила Гермиона у Уординга. — Восемь и десять, — вздохнул тот. — Сестры. — Нет, не тронули бы, — согласилась она с Диггори. — А как вообще магглы могли попасть вглубь леса? У нас там что, нет защитных чар? — Есть, — любезно ответил Малфой и почему-то усмехнулся. — Я лично устанавливал защитные чары, мисс Грейнджер, — торопливо пояснил Диггори. — И мы проверяем их время от времени — все в порядке. Другой вопрос, что по ряду причин мы не могли скрыть лес или сделать его ненаносимым, поэтому это всего лишь магглоотталкивающие заклинания. Их можно преодолеть — при сильном желании или даже случайно… — Девять человек за два месяца — как-то многовато для случайности, — задумчиво возразила Гермиона. Выхода не было — нужно было идти и разговаривать с кентаврами. Она не верила, что они могли убить девять человек только за то, что их побеспокоили, да и Хагрид говорил о том, что в лесу происходит что-то, что пугает самих кентавров. Но только они могут знать точно — а значит, без их помощи не обойтись. Она снова окинула взглядом сидевших перед ней мужчин. Уординг не в счет — у него совсем другая работа. По-хорошему, она должна отправить в лес Малфоя и Диггори — вот только Диггори она опасалась. Что, если он воспользуется удобным случаем одним махом отомстить бывшему Пожирателю и еще сильнее подставить кентавров, и вернется из леса один? Она никогда себе не простит. — Малфой, собирайся. Отправляешься в лес, к кентаврам. Нужно выяснить, как много они знают. Возможно, нам понадобится их помощь. — Помощь? — вздернул белесые брови Диггори. — Для чего? — Я думаю, они не связаны с исчезновениями магглов, — пояснила Гермиона. — Но могут знать, кто связан. Это ведь их лес. Томас, вы продолжаете собирать информацию и на всякий случай продумываете варианты версий для магглов. Не думаю, что понадобится — исчезновения все же не массовые, но на всякий случай вы должны быть готовы. — Есть, шеф! — Мистер Диггори, вы исполняете обязанности руководителя отдела до моего возвращения, — холодно продолжила Гермиона. Лица всех троих исказило неподдельное изумление. — Никаких комментариев прессе, пока мы все не выясним, все остальное в рабочем режиме. — Мисс Грейнджер, вы что, намерены?.. — от удивления Диггори, казалось, позабыл слова. — Лес небезопасен, Амос, и мы пока не знаем, почему. Я не могу отправить туда сотрудника в одиночку, а для вас пройти пешком тридцать миль будет непросто. — Я не так уж стар! — обиженно возразил Диггори. — И все же, — Гермиона заставила себя улыбнуться. — Мне будет спокойнее, если я буду знать, что отдел в надежных руках. — Мисс Грейнджер, могу я поговорить с вами наедине? — уперся он. — Томас, вы свободны, — обреченно вздохнула Гермиона. — Идите, работайте. Малфой, у тебя есть вопросы? Она же ясно сказала ему — идти собираться, но этот нахал до сих пор не соизволил даже оторвать свою задницу от кресла!.. — Мне тоже хотелось бы кое-что обсудить, — невозмутимо ответил он. — У тебя будет предостаточно возможностей по пути к кентаврам, — отрезала Гермиона. — Сколько времени тебе нужно на сборы? — Полчаса. Она бросила взгляд на часы — Жду тебя в десять тридцать. Он наконец поднялся и вышел вслед за Уордингом, аккуратно прикрыв за собой дверь. Гермиона неслышно перевела дыхание и повернулась к Диггори. — Что у вас, Амос?