
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Когда заканчивается война, начинается обычная жизнь. Все живут её по-разному: кто-то строит карьеру, кто-то ищет пару, кто-то зарабатывает деньги, а кто-то наслаждается жизнью и её радостями. Но есть то, что объединяет их, таких разных уже не детей: все они пытаются обрести свое место в этом новом, большом и пугающем мире. Все они совершают ошибки и пытаются по мере сил их исправить. Все они — просто живут.
А мы посмотрим, как у них получается :)
Внимание!
Не только Драмиона.
Примечания
Мир в работе отличается от мира Роулинг в сторону большей патриархальности и строгости нравов. Это не AU, но некоторая разница есть. В остальном автор старается соответствовать канону.
Публикация новых глав — понедельник, среда, пятница в 6.00 по мск + бонусы.
Обложка авторства tomoko_IV, за что ей большое спасибо :)
https://ficbook.net/authors/6570362
https://t.me/art_opia
Посвящение
Моим читателям)
Глава 16.
14 апреля 2024, 07:00
Следующая неделя прошла относительно спокойно. Никаких следов демимасок обнаружить так и не удалось — впрочем, и особого беспокойства они не доставили ни волшебникам, ни магглам, так что эту позорную страницу истории можно было закрыть и забыть. Гермиона постепенно привыкала к рабочему ритму, вникала в текущие вопросы, и на планерках и совещаниях больше не испытывала трудностей новичка, который не знает, что сказать. Они с Роном даже смогли найти время и встретиться дважды: один раз Гермиона пригласила его в кино на ночной сеанс, откуда он вышел в полном восторге; в другой раз Рон сводил её пообедать в маленький ресторанчик в Косом переулке, кухня в котором оказалась гораздо интереснее, чем можно было подумать, если судить по названию. И в целом жизнь как-то налаживалась, устаканивалась, становилась спокойной, понятной, и, как казалось Гермионе — предсказуемой.
Иллюзия разлетелась вдребезги, когда утром во вторник завтрак семьи Грейнджер в усеченном составе — мама с малышкой Кэти еще спали, и на кухне сидели лишь Гермиона с отцом — каждый со своей газетой, — был прерван появлением сияющей серебристо-голубоватой рыси.
— Нападение дракона на маггловское поселение. Ты срочно нужна мне в Министерстве.
Рысь произнесла это густым, властным голосом Бруствера — и исчезла, просто растворившись в воздухе. Чайная ложечка выпала у Гермионы из рук. Папа нервно скомкал газету, даже не заметив этого.
— Что… Что это было? Призрак? Привидение? Гермиона, оно говорило что-то о драконе!..
— Пап, это просто способ передачи сообщений! Все в порядке, тебе не о чем беспокоиться, вечером расскажу!..
Последние слова она выкрикивала уже из прихожей, судорожно обуваясь и хватая сумку на бегу. Всего-то нужно было трансгрессировать в тихий проулок рядом с Уайтхоллом, перейти дорогу, спуститься в подземку и пройти сквозь барьер — но сегодня как будто все было против неё. Зеленого сигнала светофора пришлось ждать целую вечность, на входе в метро скопилась очередь, и даже лифт в Министерстве сегодня ехал со скоростью непроснувшейся улитки. Запыхавшись, Гермиона влетела в кабинет министра без стука — но, вопреки её ожиданиям, застала его спокойно сидящим за столом и отдававшим какие-то распоряжения секретарю.
— Министр Бруствер… Я прошу прощения… — смущенно пробормотала она, не зная, что и думать.
— А, Гермиона! — Бруствер приветливо улыбнулся. — Проходи, садись. Кофе?..
— Но… разве я неправильно поняла ваше сообщение?.. Дракон?..
— Нет, все верно. Сегодня ранним утром дракон напал на Глазго. Есть значительные разрушения, насчет жертв уточняем. На месте уже работает весь отдел Артура и отдел охраны правопорядка. Но, прежде чем ты со своими ребятами отправишься туда, нужно кое-что уточнить, — Бруствер вздохнул. — Судя по описанию очевидцев, дракон был огромным, светло-серым, с алыми глазами. Это говорит тебе о чем-нибудь?
— Украинский железнобрюхий!.. — пораженно выдохнула Гермиона.
— По всей видимости, да. А поскольку на территории Великобритании такие не водятся, я должен спросить. Что случилось с тем драконом, на котором вы улетели из Гринготтса год назад?
— Я не знаю… — растерянно проговорила она. — Мы… Он летел на север… кажется. Несколько часов. А потом, когда снизился над озером, мы спрыгнули. Вот и все.
— Ну да, ну да… — Бруствер задумчиво сложил пальцы в замок и несколько раз сжал и разжал их. — А потом случился Хогвартс, и всем стало не до того… Что ж, теперь мне все понятно. Как я уже сказал, устранением последствий уже занимаются. Но, скорее всего, происшествие уже попало в маггловские новости — Глазго крупный город, не какая-нибудь деревня. Пусть сектор дезинформации немедленно займется проработкой версии для магглов, лично проследи, чтобы она была достаточно убедительной. В городе были пожары, несколько зданий разрушено. А потом бери своих людей и отправляйтесь туда. Ваша задача — найти дракона.
— То есть как — найти?..
— После нападения он улетел. Его нужно отыскать, обезвредить и переправить в охраняемую зону
— Но, Кингсли… — от шока Гермиона напрочь забыла о субординации. — У меня ведь только три драконолога, да и те едва ли имеют большой опыт. Они в основном следят за заповедниками, обновляют чары, наблюдают за популяцией… Я не уверена, что они смогут справиться с разъяренным драконом на свободе. И куда его перемещать? К валлийским зеленым? Или гебридским черным? Это разные виды, едва ли они смогут сосуществовать вместе, а для того, чтобы разграничить территорию, у нас просто не хватит площади…
— Хорошо, я свяжусь с Румынским заповедником, пусть пришлют подмогу. Когда отыщете дракона, пришлешь мне патронус с координатами. Ты ведь умеешь?..
— Да… Да, конечно.
Патронус на самом деле был меньшей из проблем Гермионы. Она не понимала, что делать, каким образом искать на просторах Шотландии дракона, который мог улететь куда угодно, у неё была сотня, нет, тысяча вопросов — но Бруствер уже опустил голову к бумагам, всем своим видом показывая, что разговор окончен. Она поняла его позицию без слов: она теперь — руководитель, глава отдела и должна доказать, что способна не только выполнять поручения других, но и решать проблемы самостоятельно.
— Кэти, пожалуйста, выясни у транспортного отдела, есть ли у них свободные метлы. Нам понадобится… Пока не знаю, сколько, нужно понять, сколько есть. И выясни, пожалуйста, есть ли какой-то оперативный штаб в Глазго, чтобы мы могли связаться и…
— В «Хромой лошади», — быстро сказала Кэти. — Это паб для волшебников на окраине Глазго. Камин подключен к сети, они все время на связи с дежурным в Отделе охраны правопорядка. Нужно что-то выяснить?
— Точное время нападения дракона, в идеале — когда он скрылся. И направление, если кто-то заметил. Пока это все, я поговорю с Уордингом, а ты собери всех в зале для совещаний. Всех!
Сектор дезинформации она застала — впервые за две недели! — в процессе бурной деятельности, которая, честно признаться, на первый взгляд напоминала панику.
— Томас, вы в курсе ситуации? — встревоженно спросила Гермиона Уординга, который так интенсивно ерошил свою прическу, что сейчас она напоминала помело. Старое. — У вас уже есть варианты объяснений для магглов?
— Мы работаем над этим! — нервно выкрикнул он. — Работаем!
— И как успехи?..
— В целом, у нас есть пара вариантов, — он с шумным вздохом с размаху плюхнулся в кресло, но тут же вскочил и снова начал метаться из стороны в сторону. — Пожар, небольшое землетрясение… Это могло бы объяснить огонь и разрушение зданий…
— Ты кое-что забыл, — тактично напомнила темноволосая ведьма средних лет с узким длинным лицом. Кажется, её звали… Впрочем, какая сейчас разница?! — Например, дракона.
— Забудешь о нем, как же! — в сердцах воскликнул Уординг и взмахнул руками так сильно, что со стола посыпались какие-то листы.
— Но ведь там уже работают стиратели памяти, — не поняла сути проблемы Гермиона. — О драконе никто не вспомнит. Вам надо только объяснить произошедшее…
— Они засняли его! — простонал Уординг. — Засняли! На пленку! И уже показали по этому, как его… По ТБ!
— По ТВ, — автоматически поправила Гермиона, и только потом до неё дошло. — Что?!
— Мордредов дракон стал звездой новостей, — мрачно пояснила все та же ведьма. — И, пожалуй, это ничем не объяснишь, кроме как, собственно, драконом. Можно, конечно, сказать, что это был динозавр... Вымерз из вечной мерзлоты и проголодался... Вот только динозавры, кажется, огнем-то не плевались.
— Нет-нет-нет!..
Гермиона почувствовала, как её с головой захлестывает паника. Сначала демимаски, теперь магглы узнают о существовании драконов… А что потом? Начнут выслеживать единорогов? Охотиться на ведьм?! Этого допустить никак нельзя! Так, нужно сосредоточиться. Дракон. Дракон напал на город, и это показали в новостях. Стоп, подождите… Дракон нападает на город… Где-то она это уже слышала… Дракон нападает…
— Смауг! — победно выкрикнула она. Все головы повернулись к ней.
— Что?!
— Смауг! — тут Гермиона сообразила, что нужны пояснения. — У магглов есть книга. Вроде сказки. Она очень популярна и известна, и там есть эпизод, как дракон, много лет спящий внутри горы, просыпается и нападает на городок неподалеку. Мы можем сказать, то есть магглы могут сказать, что это сцена из фильма по книжке. Съемки, спецэффекты, что-нибудь такое. Не по-настоящему. Для кино.
— А они так могут?.. — с сомнением спросил Уординг. Судя по выражению лица, он вообще слабо понимал, что такое кино и спецэффекты.
— Даже если не могут — пусть скажут, что научились. Во всяком случае, попробовали, и получилось, что получилось. Запиши название книги: «Хоббит», автор Толкиен, — Уординг все еще смотрел на неё взглядом, удивительно напоминавшим взгляд Рона перед экзаменом, и, плюнув на попытки объяснить, Гермиона схватила перо и коротко изложила свою мысль на первой попавшейся бумажке. — Вот. Беги с этим к маггловскому премьер-министру, у него есть пресс-секретарь и целая пресс-служба, они поймут, что с этим делать. Бегом!..
Под её грозным взглядом он сгреб протянутый листок и вылетел за дверь.
— Потом доложишь, как все прошло! — крикнула Гермиона вслед, но подумала, что он вряд ли услышал.
Возможно, ей следовало пойти с ним и объяснить все самой, но «Хоббита» ведь читали все — они должны, должны понять! А у неё все еще где-то летал в свое удовольствие дракон, и, если его не поймать в ближайшее время, никакие выдумки им уже не помогут.
Прежде, чем идти в зал для совещаний, Гермиона зашла к себе и отыскала самую подробную карту Британии, какая у неё только была. План постепенно выкристаллизовывался в её голове, оставалось только уточнить несколько деталей… Они найдут его. Дракон — не демимаска, и даже не какой-нибудь акромантул. Обязательно найдут.
В зале действительно собрались все. Игнорируя осуждающий взгляд мистера Диггори, у которого на лбу было написано: «Я же предупреждал!» — хотя ни о чем подобном он, разумеется, и думать не думал, — Гермиона направилась сразу же к трем драконологам, растерянно жавшимся в углу.
— Мисс Грейнджер, мы никогда не имели дела с железнобрюхом, но мы попытаемся… Приложим все усилия…
— Наша задача — отыскать его и не позволить скрыться или натворить еще что-нибудь до тех пор, пока не прибудет команда из Румынии, чтобы транспортировать его в заповедник, — прервала его сбивчивую речь Гермиона. — С этим вы справитесь?
— С этим — да, — с явным облегчением улыбнулся тот. — Мы вычислили примерное расстояние, на которое он мог улететь, учитывая среднюю скорость и время нападения…
— Прекрасно! — обрадовалась она и расстелила на столе карту. — Показывайте.
Радость, впрочем, быстро улетучилась. Район поисков получился внушительным — фактически половина острова!.. И местность гористая, придется спускаться и заглядывать в каждое ущелье или расселину… А если еще и пещеры?..
— Внимание! — крикнула она так, чтобы перекрыть ровный гул голосов. И, дождавшись тишины, продолжила: — Поднимите руки те, кто умеет летать на метле! Я имею в виду — хорошо летать, поиски, возможно, займут несколько часов!
В воздух уверенно взметнулось около десятка рук. После некоторого колебания к ним присоединилось еще несколько. Гермиона пересчитала: получалось четырнадцать. Вместе с ней — пятнадцать. Если разбиться на пары, тогда можно разделить район поисков на восемь секторов…
— А у кого есть собственные метлы?
Несколько рук опустилось, и сердце ёкнуло. Если не удастся достать метлы, тогда дела обстояли не очень хорошо.
— Транспортный отдел может предоставить шесть метел, — тихо заговорила Кэти, каким-то чудом очутившаяся рядом с ней. — Они честно признают, что метлы старые и далеко не в лучшем состоянии, но ничего поприличнее у них нет. Все, что получше, забрали авроры.
Гермиона вновь пересчитала поднятые руки. Одиннадцать. Значит, у одиннадцати есть свои метлы, остальные четверо, и она в том числе, возьмут министерские… Она приободрилась.
— У меня, кстати, тоже есть метла, и я неплохо летаю, — подмигнула Кэти.
Отлично! Шестнадцать. Шестнадцать волшебников — это много, вполне достаточно; они справятся.
— Здесь остаются те, кто умеет летать, — громко объявила она. — Мы отправимся на поиски дракона. Остальные возвращаются к работе! Мистер Диггори, я на вас рассчитываю.
Тот скорбно поджал губы, но кивнул. Раздался скрежет отодвигаемых стульев, вновь зажурчали голоса, поток волшебников направился к дверям. Через несколько минут помещение стало гораздо менее людным. Гермиона обвела взглядом оставшихся. Кэти, трое драконологов — ну конечно, они же регулярно осматривают заповедники, — двое стажеров Люпина, пять человек из подразделения существ, волшебник, занимавшийся оборотнями, двое из сектора по борьбе с вредителями и… Драко Малфой.
Драко. Чертов. Малфой.