how to steal a heart

Jibaku Shounen Hanako-kun
Слэш
Перевод
Завершён
PG-13
how to steal a heart
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
– Разве это не волнительно? – спросил Минамото. Его голубые глаза сияли так ярко, что на мгновение Соскэ просто уставился на него. – Это как во всех аниме о призрачных ворах и тому подобному! Это вызов, Мицуба! – Определенно не для тебя, болван. - Соскэ наконец просто ударил его по лицу рукавом. – С этим должны разбираться учителя. – Ты слишком скучный! Мы могли бы провести расследование и найти виновного! Более подробно в примечаниях, сюда не входит!
Примечания
– Ты слишком скучный! Мы могли бы провести расследование и найти виновного! – настаивал Минамото, наклонившись вперед и схватив его за плечи, – Ну давай, Мицуба! – Тебе действительно нужно подходить так близко, что бы сказать это?! Простая детективная история, в которой Аманэ и Нэнэ решают разыграть своих друзей, что бы доказать одну важную точку зрения, а Мицуба и Коу изо всех сил стараются объединить две половинки их общей мозговой клетки в одну. Примечания от автора: привет!! это мой первый реальный вклад в фандом, в котором я застрял за последние несколько месяцев, и мне было очень весело. это не очень серьезно, но у нас уже есть серьезные вещи в каноне, поэтому я хотел дать этим детям передышку. я так люблю Мицубу и Коу... От переводчика: Это мой первый перевод, да и в целом первая работа, которую я выкладываю.. Я не уверена в том, что делаю, но пусть будет. Мне очень не хватает фанфиков по мицукоу, поэтому берусь за перевод сама.
Посвящение
(от переводчика(01.03.2025)) хочу сказать ОГРОМНОЕ СПАСИБО людям, которые при прочтении замечают и исправляют ошибки!! Не знаю, что бы без вас делала!!₽%@%@₽!₽+!!!!! ИИИ конечно же тем, кто оставляет отзывы. Очень-очень-очень приятно их читать!!!!!
Содержание Вперед

Chapter 4: gathering the evidence

В последнее время Мицуба заставлял его чувствовать странные вещи.  Он не знал почему и не понимал этого, потому что Мицуба ничуть не изменился - он был все тем же плаксивым, фальшиво-милым Мицубой с раздражающим голосом. И все же, что-то было другим.  Как ранее в тот день, когда Коу купил ему банку сока, и он выглядел так, будто собирался заплакать. Он всегда много плакал, но внезапно Коу не мог вынести мысли о том, что увидит, как Мицуба плачет.  И когда Мицуба положил голову ему на плечо. Это действительно заставило его почувствовать себя странно, но в хорошем смысле. Коу не понял этого, но в то же время не возражал. Если честно, он действительно хотел обнять его тогда, но не был уверен, что это нормально. Его, вероятно, в очередной раз назовут извращенцем, если он попытается.  Дело в том, что что-то изменилось между ним и Мицубой, и он не мог точно определить, что именно. Может, он действительно был глупым, потому что Мицуба был его лучшим другом, и все же Коу не мог даже понять этого, за исключением того факта, что времяпровождение с ним делало его необъяснимо счастливым. Но он всегда был рад проводить время с Соскэ, поэтому Минамото даже не был уверен, куда его приведет этот поток мыслей. Вернувшись домой, он сделал только одно: упал на кровать и задумался.  Даже если он пытался это скрыть, Мицуба выглядел очень расстроенным из-за украденных фотографий. Коу знал, что это было для него важным, поэтому он не мог не разозлиться тоже. Воры, вероятно, понятия не имели, что они сделали, но это не было оправданием. Он собирался надрать им задницы.  Вдруг у него зазвонил телефон. Он не ожидал звонков... особенно от человека, с которым он расстался всего час назад. – Минамото-кун, включи компьютер и проверь электронную почту! – почти закричал Мицуба с другой стороны динамика.  – А? Зачем?  – Просто делай, как я говорю! Я кое-что нашел, просматривая сделанные фотографии. Ты должен это увидеть! – воскликнул он, и голос его звучал так взволнованно, что Коу не смог сказать "нет".  – Ладно, ладно, сейчас. Что ты нашел такого, что не могло подождать до завтра?   – Странно это признавать, но ты был прав насчет фантика, Минамото-кун! Посмотри на фотографии, которые я тебе отправил, я отметил некоторые места кружком, чтобы их было легче найти. В каждой клубной комнате, которую мы посетили, был одинаковый фантик, мы просто не заметили этого! – Подожди! Это значит-   – Они специально их роняли, надеясь, что мы заметим! Ну, я до сих пор не понимаю, что именно это значит, но… Это все равно что-то, верно?! С помощью этой зацепки дело пойдёт быстрее! – со смехом сказал Мицуба, и Коу почувствовал… облегчение. Он был рад, что его друг может смеяться над этим. Ему нравилось гораздо больше, когда Мицуба улыбался. – Конечно! Отличная работа! – ответил он, ухмыляясь про себя.   – Т-тебе не нужно мне это говорить! Я не только самый милый в этой команде, но и самый умный! Что бы ты делал без меня, хромая сережка… – Хорошо, что у меня есть ты, и мне не нужно об этом беспокоиться, – выпалил Коу, прежде чем успел как следует сформулировать эту мысль, и Мицуба...  ...повесил трубку. Что за черт. – Что это должно было значить!? – закричал он, перезвонив. – Т-ты вообще себя слышал?! Это было так неловко! – ответил Мицуба. – Иногда я действительно думаю, что моя миловидность слишком тяжела для тебя, Минамото-кун! Хм. Это может быть одним из объяснений. – Ты просто любишь искать проблемы там, где их нет! – сказал он вместо этого. – И не смей больше вешать трубку, как бы неловко я себя ни вел! – Подожди, так ты можешь стать еще хуже? Ты просто отвратителен! Вот тогда Коу и повесил трубку. Месть иногда бывает сладкой.. Но он действительно имел в виду то, что сказал. Без Мицубы все это расследование ни к чему бы не привело, поскольку Коу не был хорошим планировщиком, а Мицуба был гораздо более проницательным. Как и с фантиками, Коу определенно пропустил бы все это, работая в одиночку... Ну, на самом деле, если бы Мицубы не было, это все вообще не было бы веселым.  Теперь, когда он об этом подумал, жизнь без Мицубы показалась ему совершенно пустой. На мгновение он просто уставился на домашний экран своего телефона. Это было селфи их двоих, которое он сделал, пока Мицуба не видел, и поскольку у Коу не было абсолютно никакого таланта к этому, оно получилось размытым и в целом довольно плохим, но ему понравилось. Мицуба даже не смотрел в его сторону, так как разговаривал с Йоко, но он улыбался, и этого было достаточно.  Одной из первых вещей, которую Коу узнал о Мицубе, было то, что сколько бы грязи ни лилось из его рта... его улыбка была ослепляющей. Увидев ее один раз, вам бы захотелось заставить его улыбнуться снова и снова, потому что это просто заставляло вас чувствовать что-то.. Что-то, чему Минамото до сих пор не может дать названия.  Вздохнув, он бросил телефон обратно на матрас своей кровати. Может быть, ему стоит поговорить об этом с Нэнэ или Аманэ... но он не был уверен, помогут ли они ему. Возможно, он смог бы разобраться с этим в одиночку. 

***

– Давайте рассмотрим то, что у нас уже есть, – сказал Мицуба, развернув стул во время обеденного перерыва, чтобы подсесть за стол Коу. Он с грохотом открыл блокнот с их делами, дав Минамото увидеть, что распечатал фотографии, которые он вчера отправил, а также некоторые другие. Волосы Мицуба заколол набок, судя по всему для того, чтобы они не ограничивали его обзор.  Он выглядел довольно мило... ну, очень мило, на самом деле, но Коу действительно не ожидал, что он воспримет это расследование настолько серьезно.  – Ты даже не голоден? Сейчас обеденный перерыв, съешь что-нибудь, – сказал он, пытаясь сдвинуть блокнот, но Мицуба упрямо держал его на месте.  – Я сегодня не принес никакой еды, – пробормотал он. – Это все равно не важно! Наконец-то мы добились прогресса, Минамото-кун! Это ведь была твоя идея изначально! – Ну да… Ладно, и что там у тебя?   – Хороший ответ, прерывать меня должно быть преступлением! – сказал Мицуба, надувшись. – Во-первых, все кражи происходили после школы, в те дни, когда в клубе никого не было. – Да. И что? – Тц. Во-вторых, на самом деле не было никаких признаков того, что кто-то вламывался. Сначала было разбитое окно, затем неисправный замок и, наконец, дверь, которая осталась незапертой. Эти люди явно знают, что делают, – продолжил он, указывая на некоторые записи, сделанные Коу. – Украденные вещи не имеют никакой реальной ценности, кроме сентиментальной. – Ну, кто бы это ни был, похоже, он много знает о том, как все устроено в этой школе, – сказал Коу, доставая свою коробку с бенто. – Может, нам еще раз поговорить с Аканэ-семпай?   – Ты думаешь, это нам чем-то поможет? Ни за что, тупица. – Мицуба махнул рукой, и только сейчас Коу заметил, что тот не надел свитер. Погода, вероятно, становилась слишком теплой даже для него. – В любом случае, слишком много людей знают о том, что и как здесь устроено. – Тогда что ты предлагаешь, умник? – Именно это я и пытаюсь придумать! А ты совсем не помогаешь! – заныл он. – Конфетные фантики, должно быть, какая-то подсказка, но как это расшифровать?!   – Я вижу, что наши детективы усердно трудятся, – в разговор вступил новый голос. – Где твоя шляпа, Соскэ? Не собираешься носить ее на занятиях?   – Йоко-кун! – улыбнулся ему Мицуба. – Я бы ни за что не надел её на всеобщее обозрение. Но, ты только посмотри, у меня все еще есть это! – Он полез в сумку и вытащил увеличительное стекло, которое он взял из дома Коу, а затем поднес его к глазу. – С этим я как настоящий детектив!   – Ты так увлекся этим, Соскэ, – ответил их друг, погладив мальчика по голове. – Я рад, что тебе весело. – Мы на сто процентов серьезны в этом вопросе, – сказал он в ответ. – У Минамото-куна даже есть его извращенные наручники- – Заткнись, если хочешь пережить этот день, – прервал его Коу, и Мицуба просто показал ему язык, повернувшись обратно к Йоко и Сато. – В любом случае, я очень рад, что вы двое здесь. Минамото-кун морит меня голодом и обращается со мной, как с бесплатной рабочей силой! – Перестань выдумывать! – сказал он, протягивая руку и дергая Мицубу за щеку. – Это ты сегодня не принес обед, потому что слишком увлекся расследованием!   – Ой, ой, ой! Прекрати, скотина! Я сейчас позову на помощь! – Приятно видеть, что ничего не изменилось, – со вздохом сказал Сато. – Что вообще должно было измениться? – Он перестал растягивать лицо Мицубы, словно тот был сиба-ину, и парень тут же отодвинул свой стул от Коу. Вздохнув, Минамото полез в сумку. – И ты. Тебе повезло, что я думаю и о тебе тоже.  – Ты думаешь обо мне? В каком смысле? Держу пари, у тебя на уме что-то непристойное, извращенец... – Хватит такое говорить! – тут же ответил он, но почему-то его лицо горело. – Я сделал тебе бенто, но если ты не хочешь, я съем его сам! – Ого? Посмотри, как он заботлив, Соскэ, – поддразнил Йоко. – Он так заботится о тебе.. – Почему ты никогда не готовишь для нас, Минамото? – спросил Сато, но Коу не обратил на это особого внимания. Румянец на лице Мицубы, когда он взял у него коробку, был куда интереснее. – Держу пари, что он отравлен, – пробормотал он, но все равно открыл его.  – С чего бы это? Я бы никогда так с тобой не поступил! – воскликнул Коу, немного обиженный тем, что Соскэ вообще так подумал.  Мицуба прищурился и смотрел на него, не мигая, неприятно долгое время. – Я тебе не верю. – Ты мелкий…! – Но если ты сдержишь свое обещание в случае чего выходить меня и вернуть мне здоровье, я прощу тебя. – Как трогательно, – рассмеялся Йоко. – Но если вы оба так расслаблены, я уверен, вы еще не слышали о последнем инциденте? Услышав это, Коу и Мицуба тут же прекратили свои шутки и замолчали, повернув головы в его сторону – Когда…? – Где…? – Еще один клуб, – сказал Сато. – На этот раз это был астрологический клуб… Разве ты не дружишь с одним из ребят оттуда? Юги-семпаем, я имею в виду. – Клуб Аманэ…? Сначала Нэнэ, а теперь он? Похоже, его друзьям действительно не повезло. Коу был почти рад, что сам не состоит ни в одном клубе, так что с ним этого точно не случится.   Но Мицуба был другим. Они начали все это, потому что Коу знал, что Мицуба беспокоится о своем собственном клубе, но он никогда не говорил этого... и он все равно присоединился к его глупой игре, несмотря на жалобы. Он уже был расстроен из-за украденных записей садоводческого клуба. Коу даже не хотел представлять, насколько плохо было бы, если... Быстрый взгляд на Мицубу сказал ему все. Это будет очень плохо. Может быть, Коу действительно не воспринимал все достаточно серьезно? Они должны сделать все возможное, чтобы поймать воров как можно скорее, чтобы больше не было жертв.  – Минамото-кун, – тихо сказал Мицуба. – После того, как занятия закончатся… – Конечно, – ответил он, кивнув. – Мы немедленно отправимся туда.  В ответ он получил кивок и легкую, неуверенную улыбку. И на мгновение Коу действительно пришлось заставить себя не взять его за руку и не сказать ему, что все будет хорошо. 

***

Астрологический клуб располагался в совершенно другой части здания, в отличии от остальных клубов. Может быть, это потому, что они решили разместить их ближе к крыше, на случай, если ученики захотят понаблюдать за звездами... Соскэ не мог придумать другой причины, но это не его дело. В клубе было не так много членов, и из того немногого, что он слышал от Аманэ, они тоже не особо вкладывали в это усилия, и в основном, единнсвенный, кто заботился об этом, был он. Соскэ и Аманэ не были по-настоящему близки, нет, их личности были слишком раздражающими, чтобы не конфликтовать, но они также не испытывали неприязни друг к другу, и Соскэ мог понять страсть к чему-то, что, казалось бы, никого больше не волновало. В конце концов, в начальной школе он тоже был совсем один со своей камерой.  – А, я вас ждал! – воскликнула Аманэ, когда они открыли дверь в клубную комнату. Как и ожидал Соскэ, он был один. – Ясиро сказала мне, что ты тоже вчера ходил к ней, поэтому я знал, что ты придешь.  – Не думай, что ты такой важный, мы могли бы просто пропустить это, – сказал Соскэ и внезапно пожалел, что оставил свой свитер дома. Издевательство было бы неполным из-за отсутствия столь привычного рукава.  – Ого? Если бы вы это сделали, вы бы стали совершенно некомпетентными детективами, не думаете? – Амане бросил ему в ответ. – Ну, раз уж ты здесь, то, наверное, ты настроен серьезно! – Хотя ты и сам не кажешься слишком уж серьезным, – заметил Минамото, оглядываясь по сторонам. – Ну, на этот раз они точно не через окно залезли... – Хм? Если хочешь узнать, как они проникли, то это просто. Через дверь, – ответил он, отступая дальше в комнату, чтобы сесть на стол. Казалось, он действительно мог делать здесь все, что захочет.  – Опять сломанный замок? – попытался Соскэ, но Аманэ лишь покачал головой.  – Не думаю. Либо они действительно хороши во взломе замков, либо у них просто был ключ.  – Ключ? Подожди, где вы вообще храните ключ? – нахмурившись, спросил Минамото.  – Ты уже забыл? – Соскэ повернулся к нему с недоверием на лице. – И еще, ты что-ли никогда в жизни не состоял ни в одном клубе?   – Ага. Он покачал головой. – Никогда не было ничего, что могло бы меня достаточно заинтересовать.  – Почему я вообще ожидал чего-то другого от такого болвана, как ты... Ключи оставляются в комнате для персонала, и тот, кто первым придет в клуб, забирает их, — со вздохом объяснил Соскэ. – Он прав, парень, — сказал Аманэ. – Технически, никто, кроме меня и моих трех семпаев, никогда не касается ключа, но если кто-то рассчитал время, он может взять его без проблем.  Соскэ просто вздохнул. Опять ничего полезного. Виновные были слишком умны для такой глупой игры.  – Это должно было произойти примерно в то время, когда мы были в саду с Нэнэ-семпай... Подожди, Аманэ, где ты тогда был?! – внезапно спросил Минамото, обвиняюще указывая пальцем на мальчика.  – Неужели ты ожидал, что я буду копаться в грязи вместе с Ясиро? Я не создан для этого, обычно я просто гоняюсь за жуками, пока она меня не выгонит. – Аманэ пожал плечами, и было похоже, что он не воспринял это обвинение всерьез. – Я просто остался в туалете и сделал домашнее задание. Не ожидал, что эти ублюдки на этот раз придут в мой клуб. Это было похожим на то, что бы он сделал в действительности. Остался бы в женском туалете один, даже без Редиски-семпая, которая будет за ним присматривать, как законченный извращенец, которым он и является.  – Кто-то должен наконец-то сообщить о преступлениях в туалете, дегенерат, – пробормотал он. – Но я ничего не делаю. А если ты думаешь о чем-то грязном, разве это не делает тебя извращенцем, а? – Аманэ усмехнулся. – Судя по тому, как ты обычно разговариваешь, я бы предположил, что твои подростковые гормоны делают свое дело, и ты говоришь гадости только для того, чтобы самому не отвечать на обвинения. Что такое, Мицуба-кун? Ты извращенец? ...что за черт? – Не называй его так, извращенец! – закричал Минамото, пытаясь ударить его, как он всегда делал с Соскэ, когда тот пересекал черту, но Аманэ просто быстро увернулся.  – Эээ? Но он только что назвал назвал меня так же! – Это… Это другое! – Значит, к Мицубе-куну относятся по-особенному? Несмотря на то, что мы с тобой такие хорошие друзья? – Мицуба — это просто… Мицуба! – Что это вообще должно значить? – рассмеялся Аманэ. – Ты просто обращаешься с ним так, будто бы он неприкасаемый!  Соскэ перестал слушать. Их спор не имел для него особого значения, в отличие от...   Он же не извращенец, верно? Все, что он хотел, это обычные вещи, которые делают все, типа... держаться за руки с Минамото и обниматься, потому что это казалось милым. И может быть... просто может быть! Он думал поцеловать его, раз или два. В этом не было ничего странного или извращенного, все так делали.  Но, возможно, тот факт, что он был парнем, который думал о поцелуе с другим парнем, уже был достаточно странным. Редиска-семпай и ее сумасшедший парень могли быть настолько противными, насколько им хотелось, и никто бы ничего не сказал. Но если бы он захотел... с Минамото...  – Эй, Мицуба, скажи ему что-нибудь! – прервал его размышления Минамото. – Подожди, а почему у тебя все лицо красное? – Держу пари, он подумал о чем-то грязном, – усмехнулся Аманэ.   – Я, очевидно, не делал этого! У такого милого человека, как я, только чистые помыслы, в отличие от тебя! – ответил Соскэ. Он не собирался так легко поддаваться на провокацию. – В любом случае! Возвращаясь к теме! В конце концов, что на этот раз взяли воры? – О, это… – мальчик, казалось, на мгновение заколебался. – Помнишь, мы недавно организовали мероприятие по наблюдению за звездами? Конечно, Соскэ помнил, он тоже принимал в этом участие, как и многие другие люди. Он не был экспертом по звездам, но они были красивыми, а ему нравились красивые вещи. Плюс, он был смущенно готов ухватиться за любую возможность провести время со своими друзьями... Он нежно улыбнулся воспоминаниям. Минамото и он немного поспорили в своей обычной манере, и он в итоге погнался за Соскэ, пока они не оказались далеко от крыши, в пустом классе, только они двое. Конечно, сначала его чуть не повалили на землю (он даже не помнил, чем он это заслужил), но после этого Минамото просто открыл окна и придвинул к ним поближе несколько парт, чтобы они могли сидеть там, а не возвращаться в группу. Тогда, том классе, он чуть не уснул на плече Минамото. Разве не было также, когда он понял, что он... он...  ... Признаться в любви ему все еще было трудно, даже если он признавался в этом только себе. – Почему ты поднял эту тему сейчас? – наконец спросил Соскэ, нахмурившись.  – Мы с другими членами клуба сделали карты неба в тот день, чтобы было что вспомнить, – сказал Аманэ. – Как раз таки их и забрали воры.  Услышав это, он почувствовал, как его сердце немного сжалось. Конечно. Он как бы ожидал чего-то подобного. Это не задело его так сильно, поскольку не было связано с чем-то, что сделал он, но... это все еще было воспоминание, частью которого он был, поэтому это было немного больно.  – Ты действительно не выглядишь слишком обеспокоенным, – тихо сказал он, но Аманэ только улыбнулся.  – Почему я должен быть таким? Это всего лишь какие-то клочки бумаги. Самое важное у меня здесь, – ответил их семпай, драматическим жестом прикладывая руку к сердцу. – Я помню каждый момент, и если бы я захотел, я мог бы просто повторить все событие, потому что я знаю, что вы все придете снова. – Хм? – Ну конечно, мы бы пришли. Мы же друзья, в конце концов, – заявил Минамото. – Рад видеть, что ты хотя бы в хорошем настроении.  – Что это должно значить, жалкая сережка? – В этом Аманэ прав. Мы все равно вернем все это, но самые важные воспоминания — те, что в наших сердцах! И то, что мы поддерживаем друг друга, я полагаю, – воскликнул он с ухмылкой, давая понять, что он говорит серьезно.  Это было странно. Тот факт, насколько сильно на него влияла честность Минамото, настолько, что заставляла его сердце биться чаще. – Фу. Так отстойно. Ты смотришь слишком много аниме, – сказал он вслух. – А что насчет записки? – Ах, она лучше, чем та, что получил клуб Ясиро! Она почти милая? – Аманэ вытащил сложенный листок бумаги из кармана. "Экхем.. Несмотря ни на что, вы под одним небом. Смотри на свое настоящее больше, чем на прошлое, и доверяй своему сердцу, которое приведет тебя к лучшему завтра." "~Призрачные похитители воспоминаний." … – Я больше так не могу, Минамото-кун. Они такие отстойные. Это все просто отвратительно, – невозмутимо сказал Соскэ. – Они пытаются заставить это звучать глубоко, но это как дешевая любовная поэма, написанная учеником начальной школы. Они умные, но при этом такие отстойные, как это вообще возможно- – Ты действительно не сдерживаешься, не так ли? – сказал Аманэ, звуча почти впечатленным. – Радуйся, что воры тебя не слышат, ты можешь ранить их чувства. Они уже причинили мне боль, подумал он, даже если это было не то, в чем он хотел признаться. Все и так обращались с ним как с плаксой, так что не было смысла давать им еще больше поводов, чтобы доказать это. Поэтому, вместо того, чтобы ответить Аманэ, он начал осматривать комнату, чтобы найти то, что, как он знал, он должен был искать в последнюю очередь. – Чем еще я могу тебе помочь? Знаешь, мне на самом деле очень любопытно, кто виновник, поэтому я пытаюсь сотрудничать, – сказал Аманэ. – Что именно тебе нужно, парень?   – А? Я на самом деле не знаю, – ответил Минамото, пожав плечами. – Это все сложнее, чем я ожидал.  Где это может быть... Соскэ был уверен, что это должно быть там, где-то. Он осмотрел полки, затем проверил под столом, но ничего не было. Где же они спрятали его на этот раз...  – Мицуба, сюда!   Он обернулся и увидел, как Минамото указывает на что-то на самом высоком книжном шкафу в комнате. Там действительно что-то торчало через край, похожее на клочок бумаги или...  – Бинго, – пробормотал он, подходя к нему. Он был явно слишком низок, чтобы дотянуться, а Аманэ определенно не собирался помогать, так как он был полным карликом. Минамото был выше его, но разница была не настолько большой, чтобы это имело значение в данной ситуации... – Помоги мне подняться туда. – А? – Я по твоему заикаюсь, Минамото-кун? Помоги мне подняться, – повторил Соскэ, сделав раздраженное лицо и указывая на пол перед собой, надеясь, что тот поймет. Видимо, так и было. – Э-э. Конечно, я понял. – Минамото пожал плечами, затем наклонился, чтобы позволить Соскэ забраться ему на спину. Так он и сделал. – Ох, ты мог бы хотя бы попытаться не ударить меня своими костлявыми коленями… – Не мог бы, – ответил он, хватаясь за книжный шкаф, чтобы они не упали. – Если ты меня уронишь, я прибью тебя.  – Изначально это твоя идея! – Ну и что? Это ничего не меняет, – сказал Соскэ, стараясь не думать о том, что Минамото тут же сжал его сильнее, словно встревожившись. – Кроме того, если ты даже попытаешься прикоснуться ко мне каким-то странным образом, я расскажу учителям. – Зачем мне это делать?! – Кажется, вам, ребята, весело, – прокомментировал Аманэ со своего места на столе. – Что вы там делаете? Кто, черт возьми, вообще думал, что такой книжный шкаф должен быть в обычной клубной комнате? Он скорее ожидал бы его в библиотеке. Ну, Аманэ был большим задротом, и у него были некоторые связи с профессором Цучигомори, так что да... Хотя они могли бы поставить сюда хотя бы лестницу. Полностью забравшись на плечи Минамото, он протянул руку и, наконец, схватил то, к чему стремился.  – Наши доказательства», — наконец ответил он. – Ладно, теперь можешь меня спускать.  – Как я вообще это сделаю? Спускайся сам, – проворчал Минамото.  – Все еще злишься, что я ударил тебя коленом? Перебори себя. И что мне делать, прыгать вниз? – Ну, да? – Я не собираюсь терпеть боль от падения, придурок. – Просто поймай его, парень, и покончим с этим цирком, – вздохнул Аманэ, словно постепенно теряя терпение. На мгновение они оба замолчали, вероятно, размышляя, как поступить.  – Думаю, я мог бы это сделать, – пробормотал Минамото. – Повернись и прыгай, все будет в порядке.  – Ч-что? – Я говорю, что поймаю тебя, так что ни о чем не беспокойся! – Даже если ты так говоришь… Соскэ оглянулся на Аманэ, который выглядел все более и более довольным, затем зажмурился и начал неуклюже пытаться развернуться, не упав. Он не понимал, почему это казалось таким смущающим. Может быть, потому, что другой парень наблюдал за ними, или потому, что это был Минамото. Он не узнавал себя в последнее время.  Ну, в конце концов он все равно споткнулся, и все пошло не так, как планировалось.  – Ого, осторожнее там! – вырвалось у Минамото, но он поймал его в нужный момент, позволив Соскэ обхватить руками его шею и крепко удерживая. – Ты в порядке? – К-конечно, это ничего! – Он тут же оттолкнул его. «Отпусти меня, чудак! Он не хотел, чтобы его отпускали. Было приятно, когда его держали.  Он просто был глупым. – Ах, молодость… – размышлял Аманэ. – В любом случае, что ты там нашел? – Э-это! – Соскэ помахал в воздухе оберткой от конфеты. – Понятия не имею, как они ее туда засунули, но она, вроде как, есть на каждом месте преступления? – Эээ? Они что, думают, что записок недостаточно?   – Кто знает? Мы все еще пытаемся это выяснить, – сказал Минамото.  Аманэ некоторое время смотрела на них, а затем спрыгнул со стола и подскочил к Соскэ, чтобы выхватить фантик из его рук.   – А, я знаю эту марку! Хотя сейчас их трудно найти, – заявил он. – По-моему, только один магазин в городе их продает. Интересно, ворам они нравятся или они просто используют их, чтобы вас потроллить, поскольку вы, вероятно, даже не узнаете их? – В городе только один магазин…? – одновременно пробормотали Соскэ и Минамото, а затем оба подскочили к Аманэ и схватили его за плечи.  – Это может быть наш шанс!   – Дай нам адрес, Извращенец-семпай! – Ого, ого, конечно, но вам не обязательно подходить так близко! Успокойтесь! – Он тут же сделал несколько шагов назад, подняв руки в жесте капитуляции. – Я запишу это для вас, дайте мне минутку. Хотя в это время дня в этой части города довольно многолюдно...   Они обменялись взглядами, затем решительно кивнули. У них все еще было много времени, но они не собирались тратить его впустую. Они слишком долго находились в тупике без какого-либо прогресса, и Соскэ уже устал чувствовать, что с ним играют, в то время как он ничего не может сделать. Как они смеют, на самом деле? Нацеливание на кого-то такого милого должно быть наказуемым преступлением! Казалось, это был очередной день, полный суеты.

*** 

– Минамото-кун, подожди! Не оставляй меня позади! – громко заскулил Мицуба, снова заблудившись в толпе в тот день. Аманэ был прав, когда говорил им, насколько оживленной была эта часть города, и тот факт, что Мицуба был медлительным и неуклюжим, не особо помогал. Его единственным спасением было то, что он был громким, и Коу мог легко вернуться, чтобы выловить его из толпы и вытащить за руку.  Хотя это уже начинало немного раздражать.  – Ах, как же я иногда устаю от тебя! Ты можешь перестать теряться хотя бы на пять минут!? – наконец выпалил он, примерно после четвертого раза.  – Это не моя вина! Я не привык, чтобы меня так таскали изо дня в день! Все, о чем я тебя прошу, это быть немного внимательнее ко мне! – Это происходит каждый раз! – Недолго думая, Коу полез в сумку и вытащил оттуда дурацкие наручники, которые Мицуба настоял носить с собой на всякий случай. Следующим его шагом было взять руку Мицубы и надеть на нее этот злополучный аксессуар, а затем надеть другую сторону на свою. – Вот! Теперь ты не заблудишься!   Парень просто уставился на их руки, соединенные короткой цепочкой, а затем сильно покраснел. – С чего ты взял, что это хорошая идея?! А что, если ты потеряешь ключ?! – Ни за что, здесь безопасно! – Коу снова полез в сумку, чтобы вытащить указанный предмет. – У меня дома есть еще один, запасной. Видишь? Все будет в порядке! – Но я не хочу быть прикованным к тебе наручниками! – закричал Мицуба. – Это действительно заставляет меня чувствовать себя жертвой сексуальных домогательств! Как будто ты собираешься похитить меня, чтобы избить и сделать со мной все, что захочешь… – Тихо, мы в общественном месте! Игнорируя дальнейшие протесты, Коу потянул его в кондитерский магазин, куда они и направлялись, прежде чем их снова прервали. На самом деле, это не должно было быть так далеко, но поскольку Мицуба снова и снова застревал в толпе, это занимало у них слишком много времени. Он не понимал, почему Соскэ так сильно протестовал против наручников, это все равно было лучше, чем детский поводок, который его родители надевали ему, когда он был малышом.  – Смотри, я думаю, это здесь! – Коу наконец указал на здание, похожее на небольшую кондитерскую. Он никогда раньше не обращал на него внимания, оно выглядело таким обыденным. Он задавался вопросом, как Аманэ узнал об этом месте. – Давайте зайдем внутрь! – Сначала сними с меня наручники, идиот! – Ах, извини, – пробормотал Коу, делая то, что ему сказали. Мицуба тут же отдернул руку, прижав ее к груди. – Тебе действительно так не нравится это?  – Кто угодно так бы отреагировал, – проворчал он. – Ты не можешь просто так надевать наручники на людей без предупреждения, если только ты не полицейский! – Думаю… В следующий раз я просто буду держать тебя за руку! По какой-то причине эта идея на самом деле не казалась такой уж плохой, так как он был бы не против подержать Мицубу за руку. Это случалось несколько раз в прошлом, по разным причинам, но кожа Соскэ всегда была такой мягкой, в отличие от его собственной... и было просто приятно держать его, даже если он всегда отталкивал Коу..  После некоторого времени, которое Мицуба, казалось бы, обдумывал его предложение, он лишь нахмурился. – Думаю, тогда я предпочту наручники. – Нет!  – Д-давай просто зайдем внутрь!   Чуть не споткнувшись о собственные ноги, Мицуба бросился к двери, а Коу просто последовал за ним. У него действительно было чувство, что его друг ведёт себя как-то странно в последнее время, но... он не мог понять, что именно было не так.  Магазин был таким же маленьким, каким он выглядел снаружи, и пах чем-то слишком приторно-сладким на его вкус, но глаза Мицубы, казалось, загорелись, как только они вошли. Он начал с энтузиазмом осматриваться и даже поднимать камеру каждые несколько секунд, делая снимки полок.  – Могу ли я вам чем-то помочь, дети? Голос из-за прилавка заставил их на мгновение отвести взгляд от витрин.  – А, здравствуйте! – сказал Коу пожилой женщине, которая, скорее всего, присматривала за магазином. – У нас есть кое-что, о чем мы хотели спросить! Точно, Мицуба, ты должен был спросить, разрешено ли тебе фотографировать! – Все в порядке, оставь своего друга в покое. Он выглядел очень взволнованным, – ответила она с улыбкой.  – Эм, спасибо, – неловко пробормотал Мицуба, затем подошел ближе, только чтобы спрятаться за спиной Коу, как он часто делал. – Давай, Минамото-кун, спроси ее.  – О, да. Бабушка, вы помните кого-нибудь из недавних клиентов, носивших такую ​​же форму, как мы?   – Глупый… если бы это была девочка, её форма явно бы отличалась от нашей… – прошептал ему Мицуба. Женщина некоторое время смотрела на них, словно пытаясь вспомнить, случалось ли что-то подобное.  – Я думаю, что недавно был кто-то такой. По вашим галстукам легко узнать, – она немного рассмеялась. Коу тут же полез в карман.  – Они случайно не покупали это!? – спросил он с надеждой.  – О, сейчас редко кто покупает такие конфеты, – ответила она. – Они были популярны много лет назад, но несколько дней назад кто-то действительно купил их, и я думаю, это был мальчик в форме вашей школы.  – К-как он выглядел? – пробормотала Мицуба из-за его спины.  – Я точно не помню... но, по-моему, его брюки были коричневыми, и он был ниже вас обоих.   – Тогда это был старшеклассник… – Ниже нас обоих…? – Коу слегка нахмурился. Он мог вспомнить только двоих.  – Извините, что не могу быть более полезной, – сказала женщина с извиняющейся улыбкой. – Кажется, это важно для вас. – Так и есть, но не волнуйтесь! Вы уже помогли нам во многом! Я... э-э... я тоже куплю несколько конфет! – воскликнул он, чувствуя, что должен как-то отплатить ей за доброту.  Вот так он и оказался с пакетом конфет в руках, когда они вышли из магазина.  Неподалеку был парк, и именно туда они в итоге пошли, просто чтобы посидеть на скамейке. Вся эта игра в детективов оказалась гораздо сложнее, чем Коу ожидал в начале.  – Я буду честен, – начал он. – С таким описанием я могу думать только об этом ублюдке Цукасе или Аманэ.  – Но... мы уже убедились, что это не может быть Цукаса-кун, верно? – нерешительно спросил Мицуба, играя со своей камерой. Он не выглядел слишком счастливым. – То, что сказала Аканэ-семпай... – Но тогда у нас останется Аманэ, и обвинять его странно. В конце концов, это он нас сюда направил... – Он мог сделать это в надежде избежать подозрений, – предположил он, но и в его словах не прозвучало особой уверенности. – Честно говоря, я просто очень хочу, чтобы это был не Цукаса-кун… – Да, я знаю... хотя... почему ты его так боишься? – спросил Коу, получив в ответ хмурый взгляд. – Серьёзно? Тебе вообще нужно спрашивать? Ты ведь тоже его знаешь. – Ну, да, он вроде неплох, но иногда мне просто хочется выбить из него всю дурь. Мицуба посмотрел на него какое-то время, словно раздумывая, стоит ли ему подразнить его еще больше или дать честный ответ, а затем... выбрал последнее. – В прошлом году... он пытался вступить в фотоклуб, – тихо сказал он, глядя вниз, в землю. – Он быстро ушел из клуба, а затем вступил в клуб радиовещания, но до этого... он... Знаешь, Цукаса-кун... ведет себя как хулиган. – Хм? – Он издевается над тобой и силой заставляет тебя делать то, чего ты не хочешь делать, – продолжил Мицуба. – И даже когда он иногда ведет себя мило… это, вероятно, означает, что он чего-то от тебя хочет и пытается обмануть, чтобы ты доверял ему. Я уже это проходил. Я все это знаю… Он также сказал, что пытался вытащить меня "настоящего", наконец, заставив меня сорваться, разве это не извращение? Хотя старшие ребята в клубе сказали ему оставить меня в покое. Он немного посмеялся, но в этом не было юмора. Это звучало плоско и натянуто. И, конечно, это все было ужасным, Мицуба, в первую очередь, скрывал свое настоящее «я», чтобы избежать издевательств. Этот ублюдок Цукаса действительно имел наглость прикоснуться к его другу — ну, тогда Коу и Мицуба еще не были настоящими друзьями… так что он не мог защитить его... ... Если бы это действительно оказался Цукаса, Коу, вероятно, чувствовал бы себя ужасно виноватым за то, что втянул Мицубу в это, особенно сейчас. Этот парень был действительно непредсказуемым, и со всем, что он только что ему сказал... рисковать благополучием Мицубы никогда не было его намерением. Если что... он всегда был готов защитить его, от всего, что бы ни подбрасывалось им на пути. Даже если это был Цукаса. Потому что Мицуба был для него очень важен.  – Может быть, это Аманэ. Его участие кажется возможным, – пробормотал он. – В любом случае, хочешь конфет?   – Мгм, конечно, – мрачно ответил Мицуба, залезая в сумку. Коу не нравилось, когда он был таким. Без своей излишней уверенности он всегда казался таким… потерянным. Испуганным. Это было как-то жалко. – Фу, они такие горькие. Зачем ты вообще их купил? Это даже на конфеты не похоже.  Коу тоже взял одну, чтобы убедиться в этом.  – Ты прав... Может, мне стоит отдать их Аманэ, его реакция может нам что-то подсказать, – сказал он, улыбнувшись. – Дай мне минутку, я сейчас вернусь.  – А? Куда ты- – Увидишь! Не дожидаясь, пока Соскэ задаст очередной вопрос, Коу помчался обратно в магазин, который они только что покинули, пытаясь вытащить немного денег из карманов. У него осталось немного, но должно хватить. Он взял немного тех конфет, которые нравились Мицубе, даже если сам он находил их слишком сладким.  Надеюсь, этого будет достаточно, чтобы подбодрить его, – подумал он, бегом возвращаясь в парк. – Вот! Это тебе, – сказал он, садясь и всовывая новый пакет в руки удивленному Мицубе. – Но не ешь все сразу, а то тебе станет плохо, и тогда мне придется заботиться о тебе, раз уж я обещал.  Опять это лицо. Как будто он пытался удержаться от чего-то... от слез, может быть. Мицуба был так ужасен в подобном..  – И еще... Эм. Я думаю, возможно, если... – пробормотал Коу, не зная, как это сказать, чтобы снова не получить категорического отпора, поэтому вместо этого он просто раскрыл объятия, пытаясь сделать очевидным то, что он подразумевает, но... – А? – только и произнес Мицуба. – Я предлагаю тебе обняться, придурок! Потому что ты выглядишь так, будто тебе это действительно нужно!   – Я об этом не просил, – проворчал он.  – Я знаю! Но я спрашиваю это, потому что свм ты никогда не скажешь о таком!   Коу в конце концов потерял терпение и просто притянул Мицубу ближе, обхватив его руками. Конечно, это было неловко, потому что он, казалось, не знал, как реагировать и что делать со своими руками, как будто его давно никто не обнимал как следует. И теперь, когда он об этом подумал, это могло быть правдой, потому что Мицуба провел очень, очень долгое время в одиночестве.  Он ожидал толчка, но его не последовало.  Вместо этого он почувствовал, как пара тощих рук обхватила его с гораздо большей силой, чем он мог бы предположить, а щека легла ему на плечо.  – Не говори ничего. Просто не надо, – пробормотал Мицуба в рубашку. – Просто дай мне это.  – Хороший у тебя план, конечно, — тихо ответил Коу, погладив его по спине одной рукой, после положив её на голову парню. Он немного пожалел, что не может провести пальцами по волосам Мицубы... они казались мягкими, как и весь он сам, когда он расслабился в объятиях. Сначала напряженные, вскоре они, казалось, идеально подходили друг другу.  По какой-то причине это сделало Коу нелепо счастливым. Ну, может быть, не тот факт, что Мицуба был печален и нуждался в утешении — это было другое, потому что грустный Мицуба никогда не был тем, кого он хотел видеть, никогда. Тем не менее, он был счастлив, что может утешить его вот так, простым объятием. Если бы только Соскэ не был таким трудным, они могли бы делать это чаще... Когда розовые волосы покалывали его шею, Коу подумал, что на самом деле он не будет против этого. Мицуба мог быть таким трудным, каким он хотел, но это не меняло того факта, что он был мягким, приятно пах и обнимать его так было определенно чем-то правильным. Коу чувствовал, что он может оставаться в таком состоянии очень долго. Он также думал, что на грани того, чтобы понять что-то, но он все еще был слишком далек от этого.  – Спорим, ты чувствуешь себя таким счастливым, что можешь вот так обнять самого милого парня на Земле, – пробормотал Мицуба, но в его голосе не было обычной резкости, его голос был тихим и нежным.  – Ммм, может быть, – ответил Коу, ухмыльнувшись. В конце концов, он не из тех, кто лжет.  Мицуба лишь сильнее сжал его.  – Иногда ты такой тупой, знаешь? – К чему ты клонишь? Я думал, что хорошо обнимаюсь.  – Мне стало тепло, так что ты получаешь за это очко. – Хм? Ты замерз? А, это потому, что ты сегодня не взял свитер? У меня в сумке есть толстовка с капюшоном, можешь взять ее. – Позже. – Мицуба лишь хихикнул и слегка пошевелился, но остался в том же положении, поэтому Коу тоже не осмелился пошевелиться.  Это было хорошо. Они могли бы оставаться так еще некоторое время. 

*** 

Из-за кустов Нэнэ и Аманэ наблюдали, как Коу побежал обратно в кондитерскую, оставив Мицубу одного на мгновение. В тот момент, когда он это сделал, плечи мальчика заметно опустились, и он позволил своей челке закрыть лицо. – Это… как-то не очень правильно, – обеспокоенно сказала девушка. – Мне кажется, это несправедливо по отношению к Мицубе-куну… – Ну… думаю, я недооценил, насколько он боится Цукасы. Хотя я не могу его за это винить, – вздохнул Аманэ. – Но дай парню минутку. Он, вероятно, знает, что делает. Они подождали, и Коу вернулся, сначала вручив Мицубе подарок, а затем, после некоторых попыток убедить его, обнял его. – Видишь? С ними все будет хорошо! – сказал парень с улыбкой.  – С каких это пор это превратилось в попытку сватовства… – устало сказала Нэнэ. – Ну, я думаю, что это не так уж и важно… Я имею в виду, ты только посмотри на них… – Абсолютная энергия голубков, они так приклеены друг к другу. Почему ты не можешь любить меня так, Ясиро? – жаловался он, пытаясь обнять ее, но его отталкивали.  – Сейчас не время для этого, Аманэ-кун!   – Почему бы и нет? На сегодня наша работа закончена, нам пора готовиться к следующему… и, возможно, последнему ограблению. Но у нас есть время на это в выходные, – сказал Аманэ. – Сейчас мы свободны. Мне больше не хочется за ними наблюдать, это действительно превратит нас в извращенцев. – Н-ну, да, это между ними… Подожди, последнее? Мы уже почти закончили?   – Мы могли бы затянуть это, но ты же слышала. Они уже думают, что это я. И это хорошо! Время для грандиозного финала. Надеюсь, финал этой детективной истории удовлетворит всех. Нэнэ оглянулась на двух парней, которых они разыгрывали всю последнюю неделю, и увидела, как они наконец разорвали объятия, чтобы Коу смог достать толстовку из сумки и передать ее Мицубе, который надел ее с широкой улыбкой на лице.  – Да, будем надеяться.  – А теперь, если мы свободны, может, нам тоже стоит взять конфет? – спросил Аманэ, вставая с травы и протягивая ей руку. – Я не могу позволить этому парню превзойти меня в романтике.  – Но ты совсем не такой, – ответила она, но приняла помощь. – Ну же, не будь такой, Нэнэ, – сказал он, намеренно называя ее по имени. Он делал это редко, но всякий раз, когда делал, она краснела, как сейчас. Воспользовавшись этим, он поднес ее руку к губам, поцеловав ее пальцы. – Я тоже могу быть романтичным, если только ты мне позволишь.. – Э-это... Т-ты не... Я... – заикаясь, попыталась выговорить Нэнэ, заставив его усмехнуться над ее попытками.  – Тогда пойдем? Нам следует наслаждаться жизнью призрачных воров, пока она длится. Наше первое ограбление было совершено на выходных, так что давайте закончим его как можно быстрее.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.