
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
В комнате стояла тишина. Айзава, облокотившись на спинку дивана, устремил взгляд в потолок. Его лицо, обычно строгое и сосредоточенное, сейчас выражало смесь усталости и разочарования.
Ямада, видя это, глубоко вздохнул и вдруг, казалось, из ниоткуда, произнёс:
— Слушай, а может, поженимся?
ИЛИ:
В мире, где бюрократия не знает пощады, Айзава сталкивается с тяжёлой задачей удочерения Эри из-за своих травм. Но его верный друг Ямада Хизаши предлагает неожиданный выход.
Примечания
Это небольшая атмосферная история о том, как герои постепенно создают свою семью. Без экшена и неожиданных поворотов, сюжет развивается плавно, показывая, как возникают чувства, как строятся отношения и как маленькие радости и заботы наполняют дни Айзавы, Ямады и Эри.
В некоторых главах иногда будут появляться другие персонажи: класс 1А (2А), другие герои и учителя, а так же несколько незначительных ролей для оригинальных персонажей.
Публичная Бетта включена. Если вы заметите какие-либо ошибки или неточности, пожалуйста, дайте мне знать.
Я была бы очень рада почитать ваши отзывы и комментарии. Ваше мнение имеет для меня большое значение, и мне интересно узнать, что вы думаете.
Глава 8: Вопросы и реакции
08 августа 2024, 11:11
Утро началось спокойно. Айзава проснулся в комнате Мика, чувствуя себя отдохнувшим. Сегодня он не ощущал той тревоги, которая мучила его накануне вечером. В комнате царила тишина, прерываемая лишь приглушёнными звуками с улицы.
Ямада уже был на ногах, готовясь к работе. Увидев, что его друг проснулся, он предложил отвести Эри в школу. Этот жест позволил Айзаве спокойно подготовиться к своему дню. С тихой благодарностью за помощь, он побрёл к себе в комнату выполнять привычные утренние дела. Душ помог окончательно проснуться, смывая последние остатки сна. Переодевшись в свою привычную одежду, герой направился на кухню.
На кухонном столе его ждала чашка кофе, оставленная Миком. Айзава с благодарностью взял её в руки, наслаждаясь ароматом крепкого напитка. Немного остывший кофе наполнил его бодростью и готовностью к новому дню.
С чувством спокойствия он направился в школу.
Шагая по коридорам Академии, он был погружён в свои мысли. Казалось, всё было как обычно: ученики спешили в кабинеты, оживлённо обменивались новостями. Однако сегодня что-то было иначе. Он чувствовал на себе пристальные взгляды студентов. Обычно спокойный и сдержанный, Айзава привык к уважению, граничащему с лёгким страхом, но сегодня в этих взглядах было что-то другое — любопытство и нечто, что он не сразу распознал.
Продолжая путь к учительской, герой проходил мимо группы студентов, которые неожиданно замолкли, заметив его приближение. Они переглянулись, явно обсуждая что-то между собой. Проходя мимо, он уловил фрагменты их разговора. Айзава услышал своё и Мика имена, а затем – "я так и знал", "Это фейк", "я не верю". Обрывки фраз наводили его на определённые мысли, хотя он старался не делать поспешных выводов.
Когда герой вошёл в учительскую, он сразу заметил Ямаду, который разговаривал с Тринадцатой. Оба были погружены в беседу, но, увидев Айзаву на пороге, подняли головы и посмотрели на него. На Тринадцатой был её геройский костюм, скрывавший выражение лица под шлемом. Мик выглядел виноватым и немного смущённым. Айзава почувствовал, что они обсуждали что-то, возможно, касающееся его, и это усилило его внутреннее напряжение.
Ямада, нервно потер шею рукой, первым нарушил тишину:
— Ты читал последние новости? — спросил он, стараясь говорить как можно более нейтрально.
Айзава нахмурился, не понимая, о чём речь.
— Нет, — коротко ответил он, не отрывая взгляда от лица Мика.
Ямада вздохнул и достал свой телефон, протягивая его Айзаве. На экране была открыта новостная статья с заголовком, который сразу бросался в глаза: "Известный герой голоса Сущий Мик женился!" Под заголовком была прикреплена фотография, на которой они вместе стояли в своих геройских костюмах возле здания регистрации, явно снятая в день их росписи. Айзава почувствовал, как неприятное чувство тревоги вновь заполнило его.
— Вот так вот, — пробормотал Мик, наблюдая за реакцией друга. — Я тоже только что это увидел. Похоже, кто-то, кто тоже был там в тот день, решил сделать снимок и продать его прессе.
Айзава пролистал экран вниз и увидел прикреплённые к статье комментарии. Среди них были заметки от очевидцев, которые якобы присутствовали в здании в тот день.
"Я видела их там!" — писал один из комментаторов. — "Они выглядели такими счастливыми, держались за руки и улыбались. Никогда бы не подумала, что эти двое решат пожениться".
Другой добавил: "Да, я тоже их видел. Все говорили о том, что это был довольно неожиданный, но такой милый момент. Надеюсь, у них всё будет хорошо!"
Айзава почувствовал, как внутри закипает смесь чувств — от раздражения из-за вторжения в их личную жизнь до лёгкого смущения от того, что их отношения стали публичным достоянием. Комментарии, которые он успел прочитать, были полны восхищения и добрых пожеланий, но в них было что-то неправильное. Их описания событий и эмоций, приписанных героям, были далеки от реальности. Айзава знал, что они не будут доказывать, что правда, а что нет, но это всё равно вызывало беспокойство.
Он посмотрел на Мика, который нервно переминался с ноги на ногу.
Ямада, чувствуя на себе взгляд, слегка потупился. На его лице мелькнуло выражение вины. Он знал, что внимание общественности сейчас приковано к ним в большей степени из-за его публичной личности и яркого образа.
— Прости, — пробормотал он, переминаясь с ноги на ногу. — Похоже, из-за меня всё это получило слишком много внимания.
Он вновь посмотрел на друга, пытаясь прочитать его реакцию. Внутри у него была неуверенность: он понимал, что неожиданная огласка могла внести дискомфорт и напряжение в их жизни, особенно учитывая деликатную ситуацию с Эри и процессом удочерения.
Айзава, хотя и не любил находиться в центре внимания, понимал, что подобная ситуация была неизбежна. Он глубоко вздохнул, глядя на экран телефона, и затем спокойно вернул его Мику.
— Это было ожидаемо, — сказал он, стараясь говорить ровно.
Мик вздохнул и покачал головой, усмехаясь с лёгкой досадой.
— Я так и знал, что нужно было переодеться в тот день, — сказал он, вспоминая их роспись. — Если бы я не был в своём костюме, может, на нас бы не обратили внимания.
Айзава слегка приподнял бровь, понимая, что это был почти неизбежный исход. Они оба знали, что публичные образы героев не позволят остаться незамеченными.
Тринадцатая, слушая их разговор, чуть улыбнулась под своим шлемом, хотя выражение её лица и было скрыто.
— Удивительно, что они не написали об этом раньше, — заметила она. — Но, с другой стороны, хорошо, что это случилось сейчас, а не тогда, когда вы были заняты подготовкой и проходили курсы каждый день.
Мик кивнул, соглашаясь. Радовало то, что они в безопасности от прессы в пределах академии, но ему всё равно придётся выйти — обязанности никто не отменял.
На территории академии запрещены съёмки, и журналисты здесь не имеют доступа. Даже если кто-то из СМИ живёт на территории, они бы не посмели нарушать правила. Но вот за воротами школы ситуация совсем другая.
— Да, сейчас проще справиться с этим, — добавил он, размышляя о том, как они будут управлять этой ситуацией.
Айзава окинул взглядом учительскую. Кроме них, никого не было. Он надеялся, что новость не вызовет слишком много слухов среди учеников и не повлияет на учебный процесс.
Герой почувствовал нарастающее желание уйти от вопросов и излишнего внимания коллег. Он всегда предпочитал избегать таких ситуаций, особенно когда чувствовал, что внимание сосредоточено на его личной жизни. Мик прекрасно сможет объяснить всё другим учителям. Он решил сохранить свою социальную батарею, чтобы быть готовым к вопросам и, возможно, даже к шуткам со стороны учеников.
Айзава направился к двери.
— Мне нужно подготовиться к уроку, — сухо бросил он, избегая прямого взгляда Мика и Тринадцатой.
Мик, заметив это, кивнул, понимая его.
Айзава молча вышел из учительской. Проходя по коридорам, он старался не встречаться взглядами с учениками, чувствуя себя немного неловко. Внутри него нарастало напряжение, ведь он знал, что внимание со стороны окружающих может оказаться ещё более навязчивым, чем ему хотелось бы.
Он надеялся, что студенты ещё не видели новость о его "женитьбе". Но Айзава был реалистом и понимал, что избежать обсуждений в классах будет практически невозможно. Герой понимал, что в ближайшее время ему придётся отвечать на множество вопросов.
Первый урок у Айзавы был со 2А классом — группой студентов, с которой ему предстояло выдержать наиболее напряжённый разговор. Как их классный руководитель и человек, который доверял им Эри, он часто проводил с ними много времени. В силу этих обстоятельств профессиональные границы были несколько размыты, что делало их отношения более близкими.
Айзава понимал, что для этого класса он не просто преподаватель. Он стал для них не только строгим героем и учителем, но и человеком, которому можно довериться. Это означало, что ученики могли задавать ему более личные вопросы, выходящие за рамки обычных ученик-учитель отношений.
Подойдя к двери кабинета, герой замедлил шаг и остановился. Из-за закрытой двери он отчётливо слышал шумные голоса и гулкую какофонию разговоров. Надежда на то, что студенты не видели новости, мгновенно исчезла — было ясно, что они обсуждали именно его и Мика.
Голоса были перемешаны и неразборчивы, но Айзава уловил несколько ключевых фраз. Особенно выделялся голос старосты класса, Ииды, который, как всегда, пытался навести порядок. Его строгий и настойчивый тон призывал всех успокоиться и вести себя достойно.
— Все, пожалуйста, успокойтесь! Это личное дело сэнсэя, и не наше дело обсуждать его личную жизнь. Мы должны проявлять уважение и оставаться профессиональными!
Айзава почувствовал лёгкую благодарность за попытку Ииды удержать класс в рамках приличия, но понимал, что подобный всплеск эмоций и обсуждений был неизбежен.
Пока он стоял перед дверью, он невольно прислушивался к шуму внутри класса. Диалог был довольно оживлённым, и некоторые голоса особенно выделялись:
— Это просто невозможно! — воскликнул один из учеников, явно озадаченный новостью. — Айзава-сэнсэй и свадьба? Он ведь даже не похож на того, кто мог бы сделать такой шаг!
— Ты серьёзно?! — с вызовом ответила одна из девочек, это явно была Мина, поднимая голос, чтобы её услышали. — Ты что, не заметил, как они стали ближе в последнее время?
— Может, это просто слухи? — не унимался первый голос. — Айзава-сэнсэй всегда казался таким... замкнутым и суровым.
Мина сразу ответила:
— Ну, конечно, потому что он не умеет выражать свои чувства! Но если присмотреться, можно было заметить, что они друг другу нравились! Сколько раз они появлялись вместе? И как он иногда улыбается рядом с Миком! Ты часто видел, чтобы сэнсэй улыбался?!
Айзава задумался: неужели они действительно так выглядели со стороны? Или это просто подростковые фантазии? Он понимал, что ученики склонны к преувеличению и созданию романтических историй из обычных событий.
Другие ученики начали вставлять свои комментарии, добавляя масло в огонь. Кто-то соглашался с Миной, другие были в шоке и отказывались верить в то, что их строгий и молчаливый учитель мог бы завести серьёзные отношения. Атмосфера в классе накалялась, и Айзава решил, что пора вмешаться, чтобы положить конец спекуляциям и вернуть студентов к учебе.
Герой открыл дверь и вошёл в класс, ощущая, как все взгляды мгновенно устремились на него. Шум мгновенно стих, и в воздухе повисла напряжённая тишина.
— Доброе утро, класс, — произнёс он, стараясь звучать как можно более спокойно, хотя в глубине души его охватывало волнение.
Через несколько секунд студенты начали говорить все сразу, и на него обрушился шквал вопросов и криков:
— Как долго вы вместе?
— Сенсей, это правда?
— Поздравляю!
— Вы с Мик-сенсеем поженились?
— Это правда?!
Айзава глубоко вздохнул и поднял руку, призывая к тишине. Иида, староста класса, также начал призывать всех к порядку. Постепенно шум стих, и студенты, сдерживая своё любопытство, замолчали, ожидая ответа. Он оглядел класс, стараясь удержать выражение лица нейтральным и спокойным.
— Да, это правда, — коротко ответил он, надеясь, что этого будет достаточно.
Но его ответ только подлил масла в огонь. Класс взорвался ещё громче, и Айзава едва мог разобрать отдельные фразы в этом шуме.
— О Боже, я знала!
— Поздравляю!
— Я и не знала, что вы встречались!
— А кто сделал предложение?
— Мик, серьёзно? Этот дурак?
— Где ваше кольцо?
— Никогда не думал, что вы женитесь.
— Это так круто!
Айзава чувствовал, как его терпение начинает иссякать. Он вновь поднял руку, снова пытаясь призвать к тишине, но это мало помогло. Шум нарастал, и он начал ощущать, как его охватывает раздражение, но старался держать спокойствие.
— Прекратите кричать все сразу, — сказал он сдержанно, но твёрдо.
Студенты постепенно замолкли, затаив дыхание, ожидая продолжения. Айзава оглядел класс, встречаясь с каждым взглядом.
Стоя у доски, он собрался с мыслями. Внутри него боролись противоречивые чувства: желание быть честным и открытым с учениками, которых он уважал и которым доверял, и одновременно стремление сохранить определённую дистанцию, чтобы не превращать уроки в обсуждение его личной жизни.
— Я не собираюсь отвечать на ваши вопросы, это вас не касается, — произнёс он, стараясь держать голос ровным.
— Но, сенсей!
Айзава снова посмотрел на всех учеников в классе, тихо вздохнув. Их любопытные взгляды устремились на него, ожидая хоть каких-то ответов.
— Я понимаю, что вы хотите знать подробности, но это не ваши дела.
— Ну пожалуйста, сэнсей!
Он устало помассировал переносицу, пытаясь игнорировать настойчивость детей. Однако их любопытство оказалось сильнее.
Айзава закрыл глаза на мгновение, пытаясь удержать себя от раздражения. Он понимал, что для студентов это всё ново и захватывающе, но его личная жизнь не должна становиться объектом обсуждения.
— Хорошо, — наконец сказал он, решив, что проще будет дать краткие ответы, чем продолжать борьбу. — Но только несколько вопросов.
В классе раздался вздох облегчения, и студенты снова зашумели, но на этот раз их вопросы стали более организованными и менее хаотичными.
Староста класса, Иида, решил взять ситуацию под контроль:
— Поднимайте руки, если хотите задать вопрос, — сказал он, пытаясь навести порядок.
Некоторые начали тянуть руки вверх. Айзава указал на первую ученицу.
— Кто сделал предложение? — спросила Хагакурэ, стараясь говорить спокойно.
— Мик, — коротко ответил Айзава.
Урарака подняла руку следующей.
— Сколько вы уже вместе?
— Достаточно долго, чтобы сделать этот шаг, — сухо ответил учитель, надеясь, что этот ответ удовлетворит их любопытство.
Айзава старался отвечать кратко и сдержанно. Он говорил правду, но не вдавался в подробности, ведь на следующих уроках дети могут задавать вопросы Мику, а тот точно будет трепать языком. Не хотелось, чтобы что-то не сошлось в их ответах и чтобы им начали задавать ещё больше вопросов.
Бакуго, держа руку на весу, спросил:
— Мик, серьёзно!? Он же...
Айзава перебил его.
— Да, серьёзно, — сказал он немного грубо, чувствуя, что его терпение на исходе.
Мина, не дождавшись своей очереди, воскликнула:
— Вы такие милые вместе! Теперь стало очевидно, что вы нравились друг другу!
Айзава почувствовал, как его раздражение накаляется от энтузиазма студентов. В этот момент раздался звонок, обозначающий начало урока. Айзава воспринял это как знак, что пора положить конец вопросам.
— На этом всё.
Класс немного разочарованно вздохнул, некоторые поднятые руки опустились. Айзава заметил, что особенно заинтересованной в этом разговоре была женская часть класса.
— Перейдём к уроку, — сказал он строго. — Откройте учебники на странице 52. Сегодня мы будем разбирать новые тактики и стратегии.
Наконец, внимание студентов переключилось на учебный материал. Герой надеялся, что теперь они смогут сосредоточиться на уроке, а не на его личной жизни.
Айзава пережил эти уроки, вздохнув с облегчением, когда прозвенел звонок, обозначающий конец занятий. Ему повезло, что другие классы, которые он сегодня обучал, не были такими навязчивыми. Хватало одного строгого взгляда, чтобы студенты поняли — не стоит задавать лишних вопросов и лезть не в свои дела.
Когда наконец наступило после урочное время, он направился в учительскую, чтобы заняться бумажной работой. Учительская была просторным помещением с большими окнами, через которые проникал мягкий дневной свет. Столы преподавателей были аккуратно расставлены, каждый со своим набором книг, тетрадей и компьютером.
На стенах висели расписания уроков, объявления и плакаты с мотивационными цитатами, которые вдохновляли и поднимали настроение. В одном углу комнаты находился небольшой кухонный уголок с кофемашиной, микроволновкой и холодильником, где учителя могли перекусить и выпить кофе в перерывах между уроками.
Айзава нашёл свой стол, на котором лежала стопка бумаг, требующих его внимания. Он сел, почувствовав приятное облегчение от возможности заняться чем-то рутинным и знакомым, что помогало отвлечься от напряжённого дня. Работая в тишине, он позволил себе на мгновение забыть о проблемах и сосредоточиться на своих обязанностях.
Постепенно учительская наполнилась другими героями. Сначала пришла Тринадцатая и заняла своё место за компьютером. Она сосредоточенно работала, иногда бросая быстрые взгляды на экран и печатая что-то с сосредоточенным выражением лица.
Затем появился классный руководитель 2-Б, Влад Кинг. Он тихо поздоровался с коллегами и сел за свой стол, начиная разбирать бумаги с неким спокойствием, присущим ему.
Через некоторое время в учительскую вошёл Сущий Мик и направился к своему столу, находящемуся рядом со столом Айзавы. С его приходом в кабинете сразу стало шумнее. Мик всегда был общительным и не упускал возможности поболтать.
— Эй, Тринадцатая, как прошёл твой день? — спросил он, снимая куртку и вешая её на спинку стула.
— Неплохо, — ответила она, отрываясь от монитора. — Мы с учениками провели тренировку по спасательным операциям. Они показали хорошие результаты.
— Круто, — улыбнулся Мик, искренне радуясь за коллегу.
Ямада повернулся к Айзаве, который всё ещё был погружён в свою работу.
— Как день? — спросил он, слегка наклоняясь к нему. — Ученики надоедали из-за новостей?
Айзава коротко кивнул, не отвлекаясь от бумаг. Он надеялся, что эту тему больше не поднимут сегодня.
— Да, немного, — ответил он, стараясь сосредоточиться на работе. — Я занят.
С этими словами Айзава отложил документы и принялся за проверку домашнего задания. Взяв первую стопку листов, он начал с работы Яойорозу. Как и всегда, её работа была безупречной: аккуратно написанные ответы, чёткая структура и ясные объяснения. Айзава невольно улыбнулся, отмечая её старательность и внимание к деталям. Яойорозу всегда выполняла свои задания на высшем уровне, и это неизменно радовало.
Погружённый в проверку, он позволил себе на мгновение отвлечься и прислушаться к разговорам коллег, доносящимся из соседних столов.
— Я тут услышал, что экзамены хотят перенести на неделю позже, — сказал Мик, обращаясь ко всем. — Это правда?
— Да, Нэзу решил немного сместить программу, — ответила Тринадцатая. — Думаю, это правильное решение.
— Согласен, — добавил Влад. — Детям нужно больше времени для подготовки.
Стараясь не отвлекаться, Айзава продолжил проверку. Следующей была работа Каминари. Он сразу заметил, что ответы ученика всё ещё полны ошибок, но в этот раз их было гораздо меньше по сравнению с предыдущими заданиями.
Некоторые ошибки были результатом невнимательности, другие — недопонимания материала, но Айзава видел прогресс. Он отметил положительные моменты, указывая на улучшения и давая советы по исправлению ошибок. Несмотря на все трудности, студент демонстрировал желание учиться, и это заслуживало похвалы.
В это время в учительскую вошёл Цементос, держа в руках несколько папок. Он положил их на свой стол, который находился напротив стола Ямады.
— Эй, Мик, как у тебя с подготовкой к летнему лагерю? — спросил Цементос, подавая коллеге знак внимания.
Ямада поднял взгляд, чуть замявшись перед ответом.
— О, лагерь, да... — начал он, стараясь скрыть свою неуверенность. — Честно говоря, я надеялся, что его не будет в этом году...
— Понимаю, — сказал Цементос. — Это немного волнительно, особенно в первый раз. Но ты справишься.
Мик кивнул, стараясь не показать свою неуверенность, но в его глазах читалось желание сменить тему.
— Да, конечно. Я просто... надеюсь, что смогу найти общий язык с учениками, — признался он, слабо улыбнувшись.
Тринадцатая, подслушав разговор, вмешалась:
— Я думала, ты ладишь со всеми.
— Исключения бывают, — отозвался Мик, смущённо потирая затылок. — Но давайте лучше поговорим о чем-то другом, — добавил он, его голос стал более уверенным, словно он хотел закрыть эту тему.
Айзава отметил про себя, что нужно будет спросить Ямаду о его проблемах со студентами позже, когда тот будет готов обсудить это более открыто.
Герой вернулся к проверке домашних заданий. Следующей работой был листок Бакуго. Он заметил, что почерк стал аккуратнее, несмотря на то, что студент всё ещё писал левой рукой из-за травмы правой.
Айзава подметил улучшение. Его взгляд задержался на нескольких строчках, где были особенно чётко прописаны ответы и объяснения. Травма, похоже, не мешала студенту вкладываться в учёбу и стремиться к совершенству.
Он сделал несколько пометок на полях и продолжил проверку, размышляя о том, как студенты справляются с трудностями. Весь класс 2-А показывал невероятные результаты, несмотря на все испытания, которые им приходилось переживать. Айзава чувствовал гордость за каждого из них, наблюдая, как они растут и развиваются.
Закончив с Бакуго, он взял следующий листок. Работа Ииды была тщательно исписана с двух сторон, каждая строчка аккуратно выведена, не оставляя сомнений в его старательности и внимательности.
Вот исправленный текст с учетом ваших комментариев:
Однако Айзаву отвлекли громкие голоса коллег, которые оживленно обсуждали десерты и спорили о том, какие из них лучше.
— Сладкие десерты всегда лучше, — настаивал Мик, у которого явно были свои фавориты.
— Нет, кислые имеют свою особую прелесть, — возражал Влад, предпочитающий контрастные вкусы.
— А как насчет соленой карамели? Она идеально сочетает сладость и соленость, — добавила Тринадцатая, подхватывая волну обсуждения.
— Стерка, а тебе какие нравятся? — неожиданно спросил Мик, обращаясь к своему другу.
Айзава, выведенный из своего сосредоточенного состояния, посмотрел на коллег и, чуть приподняв брови, ответил:
— Мне все равно, — произнес он спокойно, возвращаясь к проверке работы.
Коллеги на мгновение замолчали, как будто осознавая, что отвлекли его, но вскоре вновь погрузились в оживленный спор, оставив Айзаву в покое.
Работа Ииды, как всегда, была подробной до мельчайших деталей. Его внимание к каждой мелочи впечатляло, однако Айзава заметил, что в некоторых местах студент был излишне дотошен. Некоторая информация была избыточной и лишь загромождала текст, отвлекая от сути.
Отложив работу в сторону, он взял следующий лист. В это время коллеги вновь сменили тему обсуждения, споря о лучшей начинке для онигири. Несмотря на шумный фон, Айзава сумел сосредоточиться на проверке.
Следующая работа принадлежала Тцую. Она, как всегда, выполнила задание аккуратно и внимательно. Ответы были четкими и правильно сформулированными, что свидетельствовало о её хорошем понимании материала.
Айзава пробежался глазами по её ответам, отмечая для себя, что Тцую всегда отличалась внимательностью к деталям и усердием. Это помогало ей достигать высоких результатов. Он сделал несколько одобрительных пометок, подчеркнув её усилия и правильные выводы.
Герой вновь отвлёкся от проверок, когда услышал знакомый голос. Эктоплазм, завершивший обход территории академии, вошёл в учительскую и начал беседовать с Миком. Айзава, погружённый в работу, даже не заметил его прихода.
— Эй, Сотриголова, Сущий Мик, можно ли вас поздравить? Или это всего лишь слухи? — с любопытством спросил Эктоплазм, усаживаясь рядом.
Мик сразу понял, о чем идёт речь, улыбнулся и кивнул, признавая правду:
— Да, это правда. Мы решили пожениться, чтобы увеличить шансы на удочерение Эри.
Айзава слегка нахмурился, его сердце сжалось. Он надеялся, что эта тема уже закрыта, и что Мик обсудил её с коллегами утром, но, похоже, Эктоплазм с утра не появлялся в учительской. Он понимал, что первое время обсуждение их личной жизни неизбежно, и решил просто вернуться к проверке работ, стараясь игнорировать диалог.
Однако, невольно, его внимание продолжало приковываться к разговору. Несмотря на все усилия отвлечься, он всё равно ловил себя на том, что прислушивается к обсуждению.
Эктоплазм, услышав ответ, кивнул в знак понимания:
— Ну что ж, тогда поздравляю вас. Надеюсь, всё получится так, как вы планируете.
Ямада поблагодарил его, а Айзава вновь попытался сосредоточиться на своих бумагах, чувствуя, как разговор отвлекает его.
— Вы планируете как-то отметить это событие с другими? — продолжил Эктоплазм, его голос звучал тепло и дружелюбно.
Мик слегка улыбнулся, но, покачав головой, ответил:
— Сейчас мы очень заняты процессом удочерения. Да и как-то не до празднований.
Тринадцатая, сидевшая за своим компьютером, подала голос:
— По-моему, это отличная идея. Мы давно не собирались вместе.
Ямада посмотрел на неё с сомнением:
— Я не уверен... Сейчас всё так сложно.
Айзава, молчащий до этого момента, продолжал проверять работы, лишь изредка поглядывая на своих коллег.
Цементос, услышав разговор, добавил:
— И правда, в последнее время не было радостных событий, которые можно было бы отметить. Надо бы как-то отвлечься.
Айзава, не отрываясь от листов, буркнул:
— Вам лишь бы повод найти для выпивки.
Мик, услышав комментарий Айзавы, рассмеялся, понимая, что его друг, как всегда, настроен скептически. Он повернулся к нему и сказал:
— Если честно, я не против. Мы могли бы просто собраться за одним столом и отпраздновать. Не обязательно устраивать грандиозное событие.
Айзава посмотрел на Ямаду, раздумывая. Он глубоко вздохнул и, наконец, кивнул:
— Давайте решим это после того, как всё закончится.
Учителя с энтузиазмом отреагировали на то, что Айзава не сказал "нет".
Вернувшись к своим бумагам, герой почувствовал некоторое облегчение от того, что удалось найти компромисс, устраивающий всех.
Сосредоточившись, он взял следующий лист — работу Мидории. С первого взгляда было очевидно, что студент снова отлично справился с заданием. Строки были аккуратными, а ответы чётко сформулированы, что свидетельствовало о глубоком понимании темы. Айзава внимательно читал каждое предложение, отмечая, как тщательно Мидория прорабатывал каждый аспект вопроса. В его ответах не было случайных и лишних фраз — всё было продумано и аргументировано.
Айзава сделал несколько отметок на полях, подчеркивая особенно удачные моменты, и отложил листок к остальным проверенным работам, чувствуя, как его мысли медленно успокаиваются, погружаясь в мир знаний своих студентов.
Герой продолжал проверять лист за листом, отмечая сильные и слабые стороны своих учеников. В конце концов, он подошёл к последней работе — Шинсо.
Лист Шинсо был аккуратно исписан, каждая мысль чётко сформулирована и обоснована. Айзава заметил, что студент не только не отставал от своих одноклассников, но в некоторых аспектах даже превосходил их. Особенно это было заметно в его предмете, где ученик проявлял глубокое понимание материала.
Айзава ощутил удовлетворение и лёгкую гордость за своего ученика. Он был рад, что Шинсо оказался в его классе. Молодой человек демонстрировал искреннее желание учиться и развиваться, что не могло не вдохновлять учителя. Завершив проверку, Айзава аккуратно сложил все работы в стопку и вздохнул, ощущая лёгкую усталость, но и удовлетворение от проделанной работы.
Пока Айзава погружался в свои мысли, Мик бросил взгляд на часы, осознавая, что время пролетело незаметно в круговороте проверок и разговоров.
— Шота, пора собираться, — произнёс Ямада, прерывая размышления Айзавы.
Айзава хотел остаться подольше и начать проверять работы других классов. Обернувшись, он заметил, что кабинет уже опустел, и в помещении воцарилась тишина.
— Можешь меня не ждать, — сказал Айзава, устало потирая глаз.
— Шо, это ведь не так срочно. Закончишь потом, — ответил Мик, начиная убирать своё рабочее место. — К тому же, проверь свою почту. Мне пришло письмо из агентства, тебе, наверное, тоже.
Айзава подвигал компьютерной мышкой, и экран загорелся. Он заглянул в электронную почту. Несколько часов назад ему действительно пришло сообщение из агентства по усыновлению. Быстро пробежав глазами по содержимому, он заметил, что к письму были прикреплены несколько файлов. Чувствуя, как внутри него нарастает тревога и волнение, он хотел подробнее ознакомиться с содержимым письма и обсудить все детали с Ямадой.
— Ладно. Пора домой, — наконец сказал Айзава, выключая компьютер и собирая свои вещи.
Они вышли из пустого кабинета, оставив за собой шумный день. Коридоры академии погружались в тишину, словно предоставляя героям место для размышлений.
— Заш, ты открывал те файлы из письма? — спросил Айзава, стараясь придать разговору легкий тон.
— Ещё нет, — ответил Мик, качая головой. — Я хотел, чтобы мы вместе разобрались с этим.
Айзава кивнул, чувствуя, как в его груди возникает лёгкое облегчение. Они всегда справлялись с трудностями вместе, и сейчас справятся.
Он уже не думал о том, что ему целый день задавали неудобные вопросы о приватности и о том, как СМИ и даже ученики могут вмешиваться в личную жизнь. Эти разговоры казались далекими и незначительными по сравнению с тем, что их ждёт впереди. Теперь его мысли были сосредоточены на письме и на том, чего же от них хочет комиссия.
— Давай найдём время сегодня, когда Эри ляжет спать, чтобы всё обсудить, — предложил он.
Мик кивнул с пониманием, и они вместе направились к выходу. Когда они вышли из здания академии, дневной свет встретил их, а лёгкий ветерок приятно коснулся лиц, принося свежесть и облегчение после напряжённого рабочего дня. Школьный двор был пуст, только тишина сопровождала их шаги, словно давая возможность перевести дух и немного отдохнуть.
Они шли по дорожке, наслаждаясь мгновением покоя. Айзава позволил себе на минуту отключиться от мыслей о работе и предстоящих заданиях, просто ощущая на коже тепло солнечных лучей. Мик, шагая рядом, тоже был погружён в свои мысли.
Впереди их ждала важная работа. Им предстояло разобраться с новыми задачами от комиссии, продумать, как лучше справиться с этим, и подготовиться к новым испытаниям. Ответственность, которая лежала на их плечах, не позволяла расслабляться, и впереди было ещё много дел, требующих их внимания.