Традиции

Клуб Романтики: Сага о Грозах
Гет
Завершён
PG-13
Традиции
автор
Описание
— Тай эя Эйни, то есть ты хочешь сказать, что никогда в жизни не наряжал ëлку?

Часть 1

— Тай эя Эйни, то есть ты хочешь сказать, что никогда в своей жизни не наряжал ёлку? Вообще-то, Тай хотел сказать не это. Он всего лишь полюбопытствовал, ради чего Тисс самостоятельно открыла коробку с разноцветными шарами, если у них есть множество служанок. А до этого просто спросил, почему ёлка оказалась у них в покоях, если она уже стоит в тронном зале... — Я не совсем понимаю тебя, Тисс, — настороженно отозвался принц. — У нас есть наряженная ёлка. — Ну, и что с того? У тебя есть ёлка, наряженная своими руками? — Нет, её наряжали слуги. — Тогда считай, что у тебя нет ёлки. А сейчас будет. Тай долго размышлял, зачем же ему в покоях ёлка. Может, это древняя эсшайская традиция, которая важна для Тисс? Или есть специальный обычай для пар — вместе нарядить ёлку в покоях? К деторождению это, что ли... Но его возлюбленная, кажется, не планировала ничего объяснять. Просто перебрала штук десять игрушек, нашла одну понравившуюся золотую шишку и надела её на одну из центральных еловых веточек, после чего поднялась и сказала: — В империи даже толковых игрушек не найти? Мы идём на рынок. Принц оперативно проанализировал ситуацию и пришёл к выводу: спорить бесполезно. На рынок, значит, на рынок. Через полтора часа Тай о своём решении несколько пожалел. Они побывали уже в трёх лавках, но не нашли ничего, что устроило бы придирчивую эсшайку. По мнению принца, все украшения были симпатичными и по-своему очаровательными, но его возлюбленная не спешила с ним соглашаться. — Поглядите, леди, — несчастный торговец, запыхавшись, принёс со склада несколько коробок. — Самый свежий товар, ещё даже не выставили... Тисс подождала, пока перед ней откроют все наборы, и с удивительным для Тая вниманием вгляделась в один из них. Яркие лиловые украшения, местами окрашенные золотом, неожиданно привлекли её. Принц ощутил, как изменился настрой возлюбленной, но комментировать ничего не стал, лишь чуть затаил дыхание. Может быть, угодить его леди всё же возможно? — Недурно, — прокомментировала она, аккуратно поднимая шишку на тонкой позолоченной нити. — Есть ли подобное в других цветах? — Есть синие, зелёные, розовые и серебристые, — угодливо ответил дварф. — Желаете взглянуть? — Желаем, — за неё ответил Тай, отчего-то вспомнивший смутную картинку из детства. — И принесите драконов. Тисс недоуменно взглянула и приподняла одну бровь, но ничего не сказала. Каких ещё драконов можно найти в лавке с ёлочными игрушками? — Драконы остались в трёх цветах, Ваше Величество, — торопливо пробормотал юный человек, помощник дварфа, держа небольшую обтянутую бархатом шкатулку. — Чёрные, золотые и серебряные. Тисс заглянула в шкатулку первая и негромко ахнула, не сдержавшись. Драконы, по размеру не превышавшие понравившуюся ей шишку, выглядели очень натурально. Чуть выступающая чешуя, тонкие морды с точно выделенными изгибами носа и челюсти, рога, кажется, сделанные из кости... В Эсшае такого не было. В Эсшае никто бы и не подумал повесить такое на ёлку. — Мы берём всех. Упакуйте, — приказала эльфийка, всё же не решившись прикоснуться к кажущейся хрупкой игрушке. — Я полагаю, на этом всё. — Да, мы закончили, — подтвердил Тай. Он не позволил себе улыбки, но чувствовал себя отчего-то счастливым. Может быть, даже как в детстве, когда они с Лаимир напросились к придворным выбирать игрушки для дворцовой ёлки. — Леди, продолжим прогулку? Тисс хотела ответить, но тут ей на кончик носа упала снежинка. Эльфийка забавно фыркнула и помотала головой. Прогулку продолжать уже не хотелось. В детстве она любила снег, но с возрастом пришла к выводу: лучше наблюдать за ним из окна и не мёрзнуть. В детстве она вообще много чего любила. — Теперь, чтобы закончить ритуал, нам нужно вместе нарядить ёлку? — уточнил Тай, сгибая руку в локте, чтобы Тисс могла ухватиться. — Я верно тебя понял? — Совершенно верно, — девушка всё же позволила себе робкую улыбку. Её принц так ответственно подходил к этому… Смотрелось просто очаровательно. — Но это не ритуал. Просто традиция. — Просто традиция, которая тебе нравится? — в таком случае, вопросы отпадают. Если это нравится его леди, ему нетрудно организовать такое времяпрепровождение. — Хорошо. Мы вернёмся, поужинаем и примемся за дело. Но ужинать в общем зале Тисс не захотела: тихонько шепнула, чтобы порции основного блюда и закуски подали в покои. И пока она подъедала тосты с красной рыбой и авокадо, служанка принесла глубокое блюдо, доверху заполненное мандаринами. — Это что? — уточнила девушка, не ожидавшая увидеть ещё одну свою детскую любовь. И ещё больше не ожидавшая услышать, что это было распоряжением принца. — Ясно. Можешь быть свободна. Служанка вновь оставила её наедине с собой, а Тисс обвела взглядом покои Тая — нет, их покои — и поймала себя на мысли, что не узнаёт их. Совсем недавно здесь не было букета сиреневых цветов в вазе, и самой вазы не было, и не стояла её шкатулка с украшениями, и книжный шкаф находился лишь в кабинете принца, и не было ёлки... Ёлки, которую они украсят вместе с возлюбленным. В Эсшае они делали это вместе с Тенерли и Фэнуэль, с другими детьми знатных семейств, иногда с Веллорой и как-то раз — с королём Аирдалем. В Ро’од такой традиции не было. Ёлка здесь — лишь украшение, не самый важный атрибут, а лишь один из многих. Но Тисс ведь здесь не просто так. Она заставит местных вспомнить высокоэльфийские традиции. — Леди, — негромко окликнул её Тай, подошедший сзади. Тисс медленно обернулась и чуть настороженно взглянула. — Хочу вам… тебе помочь. — С чем, принц? — с мягкой усмешкой поинтересовалась аристократка. Её забавляло, что мужчина до сих пор не мог окончательно перестать обращаться на «вы» даже наедине. — С тем, чтобы съесть ужин. — Нет, Тисс, — Тай качнул головой и взял одну мандаринку, после чего аккуратно подцепил кожуру. — С тем, чтобы почистить тебе фрукты. Ты говорила, что они вкусные. — Я говорила, да. Постой, а ты сам не пробовал? — не пробовал мандарины? Считай, и не жил. — Пробовал, но это было давно. Мне не очень понравился. Тисс молча кивнула и доела тост. А затем замерла, наблюдая, как неспешно и аккуратно Тай снимает кожуру с фрукта. Для принца такое обращение с дамами, скорее всего, в новинку: одно дело — налить вина за столом, и совсем другое — собственноручно сделать то, что для себя-то никогда не делал. Было ли сложно ему принять тот факт, что в его покоях и сердце поселилась неожиданная гостья, ставшая теперь полноправной хозяйкой? Было ли приятно ему осознавать, что теперь он не так одинок, как раньше? — Уже поздно, а украшать ёлку, как я полагаю, придётся долго. Нам лучше поторопиться, — заметил Тай, оглядывая деревце. Оно доходило ему самому где-то до груди, но количество веток его смущало. Нужно на каждую повесить украшение? Так можно и до ночи этим заниматься. — Почему ты смеёшься? — Потому что ты слишком серьёзно к этому относишься, — Тисс забрала очищенный мандарин и отправила в рот сразу три дольки. А затем отломила ещё одну для своего возлюбленного и поднесла её к его губам. — Попробуй ещё раз? — Только если ты этого хочешь, — с тяжёлым вздохом отозвался принц. И то ли эта партия была удачнее, то ли дело было во взгляде девушки напротив него, но в этот раз мандарин действительно был вкуснее. — Недурно. — Вот и ёлка тебе тоже понравится. Пойдём, хотя бы начнём. Первым делом Тисс устроила на одной из центральных веточек полюбившуюся ей лиловую шишку. Затем — два шарика из той же коллекции на, как показалось Таю, разных концах ёлки. А затем тонкая изящная рука эльфийки потянулась к чёрному дракону. — Он похож на моего, — на того, наездницей которого ей посчастливилось стать. — Будет напоминать мне о нём. Повесим его вот тут. — Да, тут хорошо, — принц не стал комментировать, что «повесить дракона» звучит крайне странно и несколько забавно. Эти игрушки нравились ему ещё с детства. Нравились, но у него не было мысли о том, чтобы развешивать их самостоятельно. — Что теперь? — Теперь… Теперь под ёлку нужен снег, — и прежде чем Тай успел возразить, мол, снег растает в первую же минуту и появится лужа, Тисс склонилась над коробкой и извлекла оттуда что-то вроде мотка ваты. — Помоги мне. Она размотала эту ватную ткань и начала обматывать основание ёлки, словно бы укутывая деревце в снег и передавая концы возлюбленному. Тот подоткнул их так, чтобы было не видно, и поправил «снег» с другой стороны. — Не мог и представить, что буду этим заниматься, — признался Тай, устраиваясь рядом с Тисс прямо на полу. Теперь они сидели практически вплотную друг к другу. В их нынешних отношениях это позволительно. В их отношениях в перспективе — тем более. — Но это интересно, традиция всё же хороша. Мне хочется продолжить украшение. — Есть ещё одна хорошая традиция, — вдруг прошептала эльфийка, придвигаясь ещё ближе. — Существует растение, под которым, оказавшись вдвоём, непременно нужно целоваться. Но этого растения нет поблизости, так что ель вполне подойдёт. И Тисс подалась вперёд, накрывая губы возлюбленного своими. Тай бережно придержал её за щёку и перехватил инициативу, начал целовать глубже, но всё так же нежно и трепетно. Казалось, что любое неверное действие могло разрушить атмосферу сказки и праздника. Но поцелуй продолжался, а атмосфера всё не разрушалась: за окном так же падал снег, игрушки, освещаемые огоньками свечей, так же ярко сверкали, а губы Тисс оставались такими же мягкими. — Хорошая традиция, — едва слышно согласился Тай, проходясь кончиками пальцев по волосам Тисс. — Хорошая ты. И дело было, пожалуй, скорее в этой своенравной эсшайке, чем в самих традициях.

Награды от читателей