Благословляю своей любовью

Мосян Тунсю «Благословение небожителей»
Слэш
Завершён
NC-17
Благословляю своей любовью
автор
бета
Описание
В сказках всё всегда заканчивается свадьбой. Потому что любовь — самое прекрасное, светлое и чистое, что есть в мире. Если это действительно так, то Ши Цинсюань живёт в каком-то другом мире. Его мир — жестокое, грязное, несправедливое место, где одиночество, страх и боль — спутники жизни. Время от времени в ней есть Чёрная Вода, что «редко приносит хлопоты небесам» и «весьма скромен». Тот, кто это придумал, явно его никогда не видел. «Я видел. Он страшный, как моя жизнь. Он и есть моя жизнь»
Примечания
1. Название — отсылка не на оригинальный роман, а на песню: Secret Garden — Sleepsong. В большей степени её русскоязычный аналог от Cactus In A Scaf; 2. С ХуаЛянями всё хорошо, они в стандартном, каноничном пейринге. Просто история не про них, поэтому нет нужды ставить пейринг в шапку; 3. Отклонённая обложка собственного авторства: https://www.tumblr.com/blog/view/uhggf/766056137624813568
Посвящение
Той, кто познакомила с фантомом, Аlen Cloud❤️
Содержание

Глава 5. Отныне я выбираю чёрный цвет

      Ши Цинсюань еле как переставлял ноги, ступая вниз по лестнице. Сказывались последствия проникающего секса. В нём как будто до сих пор что-то застряло. Сколько раз можно заниматься анальным сексом? Нисколько. Этим просто заниматься не надо. Если мы хотим иметь крепкий сфинктер и не иметь там проблем. Юноша ковылял вниз и клялся себе, что больше никогда этого не сделает. Сейчас бы отдохнуть и полежать. Но в их общей комнате находиться было невозможно. Солнце взошло в огне. Впереди плыл лазурный горизонт водной глади. На глаза навернулись слёзы из-за чрезмерно яркого, ослепляющего света. Поднялся буйный ветер, что всколыхнул полы тяжёлого одеяния. Он вышел в заколдованную часть леса и облегчился у ствола дерева. Моча была тёплая и полупрозрачная.       Рядом располагалось озеро с ледяной водой: как раз то что нужно, чтобы охладить вскипевшую голову. Он помыл руки и похлопал себя по щекам. Птицы резко встрепенулись, разлетелись по сторонам, испугав до замирания сердца. Ши Цинсюань огляделся: под гладью озера смрад и смерть шли рука об руку — знакомый образ мрачной темницы с единственным решётчатым окном терзал душу. Резко стало нехорошо, он отшатнулся, чуть не упав на землю. За спиной послышался невнятный шум. Юноша обернулся, вглядевшись в мрачный лес. У широкого ствола дерева скрюченная тёмная фигура ползала на коленях. Бедная исхудавшая немытая и нечёсаная женщина то качала камень, убаюкивая и напевая незатейливую колыбельную, то почёсывалась. С лица младшего Ши сошли все краски, он застыл на месте как ледяная статуя. Женщина быстро заметила высокий силуэт, глаза её блеснули лихорадочным огнём. Она молниеносно подползла к юноше на четвереньках и схватила того за ногу:       — Мягкая кожа…       — Нет… — отмер Ветер и попытался отойти, но тощая немытая рука держала крепко.       — Дитя… я те.. бя… — хрипело нечто отдалённо похожее на человека.       — Стойте… не трогайте…       Но женщина не слушала, только забралась выше, схватив за колено. Цинсюань со страху отпихнул от себя ходячий труп, ударив по голове. Взорвалась вспышка яркого неестественного света, будто над островом взошло ещё одно солнце. Женщина за секунду рассыпалась хрупкими останками, оставив его наедине с собой. Он забрал остатки жизни, даровал покой. Или отчаянно убеждал себя в этом. Здесь же глубоко на лугу, под липой, он захоронил её, присыпав зелёной сочной травой. Нарвав ярких пёстрых одуванчиков, юноша сел на холодную землю и принялся плести венок. Он научился этому мастерству не так давно. Только с появлением мадам Дай Лу и Джу-эр нищие стали выходить за город и наслаждаться красотой природы. Как сейчас поживают друзья? Прощальный венок украсит могилу женщины, чьего имени он даже не знал. Гибкие свежие стебли цветов легко заворачивались в петли, подвластные его здоровым рукам. Младший Ши отметил, что сидеть было совсем не больно, хотя ещё пять минут назад он содрогался от каждого движения и думал, что в ближайшую неделю сможет только лежать.       — Так вот как это происходит, — раздался за спиной задумчивый голос. Бывший Повелитель Ветра почувствовал демона-небожителя намного раньше, чем тот объявил о своём присутствии, и решил его игнорировать, но как только он услышал спокойный тон, обещание самому себе рассыпалось в прах:       — Зачем ты до сих пор держишь в неволе этих несчастных с искалеченной судьбой?       — Ты можешь уничтожать не только тела, но и «пожирать» души — значит уничтожать нежить. Тебе лишь нужно сосредоточиться на расщеплении души, а не на телесной оболочке. Представь, что душа — это энергия подобно духовным силам, тебе…       — Ты… Ты!.. — запыхтел младший Ши и поднялся на ноги, чтобы посмотреть в бесстыжие глаза Чёрной Воды. — Ты ещё учить меня собираешься?!       Чёрная Вода «пожрал», развоплотил сотни призраков. Ему было нечего скрывать, для него это было само собой разумеющееся. Но всё же «обучение» в данный момент казалось таким неуместным, таким негуманным.       — Брось это, — холодно приказал любовник, не обратив внимания на вспышку гнева.       — Хэ-сюн, зачем ты… — бывший Повелитель Ветра подавился вопросом, уже не надеясь получить ответ. — Цветы так красивы. Пусть они проводят её в последний путь…       Он ласково улыбнулся и покрутил в руках недоплетённый венок. Запястье больно сжали:       — Ты меня не слышишь? — презрительно фыркнул непревзойдённый князь демонов и хлёстко ударил Ветра по руке. Юноша взвыл, красивая конструкция из цветов упала на землю, рассыпавшись бесформенной массой.       Хэ Сюань с приятным прищуром осмотрел его с головы до ног. Ничего не сказал, но мысленно всё записал. Он без предупреждения заключил свой предмет воздыхания в жаркие объятия, помассировав руками его задницу. Едва охладевшие щёки буйного Ветра порозовели, а лицо исказилось в страдальческой гримасе. Только что умер человек, а у Хэ Сюаня мысли об одном! Бесстыдник! Безответные объятия закончились быстро. Всю дорогу к морю они молчали. Ши Цинсюань от обиды даже не поднял глаз на своего Хэ-сюна.       — Хочешь чего-нибудь вкусного? — в несвойственной себе манере Чёрная Вода начал разговор первым.       Сон, еда, секс. Была бы воля демона Сумрачных Вод, и он бы только этим и занимался, но он мог позволить себе лишь небольшой отпуск. Ши Цинсюань хотел бы просто чего-нибудь, не обязательно вкусного. Вдвоём они разместились у подвесного котелка в тени деревьев с видом на море. Хэ Сюань взмахом руки набрал воды и щелчком пальцев развёл огонь. Костяные рыбы в пасти принесли ему готовый улов. Конечно же, непревзойдённый князь демонов не сам добывал пищу для своего гостя. Хэ Сюань бросил в кипящую воду крупных креветок, те сварились быстро. Переложив их в тарелку с ледяной водой, он поставил ту на колени возлюбленному. Тот поглядел испуганными глазами на ещё несколько минут назад живых существ.       — Ты креветок чистить не умеешь? —предположил Погибель Кораблей. — Дай мне.       Он переставил миску к себе поближе. И в пору бы умилиться такой заботе, только Цинсюань не мог смотреть, как хозяин Чёрных Вод снимал скорлупу с бедных членистоногих и отрывал им лапки.       — Ешь, — подал он белый хорошо очищенный кусочек скруглённого мяса. И ради такой мелочи стоило убивать живое существо? У Ши Цинсюаня внутри всё сжалось. Но чтобы не испытывать терпение личного бедствия, он послушно положил в рот нежное, но упругое мясо. — Вкусно?       — Вкусно…              Чёрная Вода чистил одну креветку и ел сам, а вторую подавал возлюбленному. Так они молча щёлкали креветки как орешки некоторое время. Пока Ветер не заметил, что у лучшего друга около рта опять налипла еда. Бывшего Повелителя Ветра это одновременно веселило и раздражало. Ему всегда хотелось убрать лишнее, на этот раз он бездумно потворствовал своему желанию: аккуратно взял пальцами налипший кусочек креветки с его лица и положил себе в рот.       — Раз уж ты ешь с моего лица… — остановился на полуслове Чёрная Вода и посмотрел на него долгим испытывающим взглядом. Ветер прикусил себе палец от ужаса. — Выходи за меня замуж, — будничным тоном закончил он мысль.       Бывший Бог погрузился в прострацию, бездумно приняв следующую креветку в руки, он даже не удосужился положить её в рот. Что ему сейчас предложили? Брак предполагает взаимную любовь, поддержку, верность. Мог ли он всё это гарантировать со своей стороны? Они взаимно заботились друг о друге всегда. Необходимо лишь увеличить дозу эмоциональной и физической близости, разговоров, общих дел, развития и вовлечённости.       — Хочешь… жениться?.. Зачем?..       — Хочешь подарок на помолвку? — холодно отозвался хозяин Сумрачных Вод. — Отныне всё моё — твоё. Этого мало?       — О чём ты? Ты не обязан… — рассеяно начал Ши Цинсюань, понимая, что князь демонов явно кружил ему голову. — Это необязательно… После того, что случилось… Жениться-то не обязательно…       Лицо собеседника в свете костра показалось по-человечески тёплым и живым, но лишь на мгновение, пока на нём не заиграла злая усмешка:       — Думаешь, я такой благородный, что предложил тебе брак, так как разделил с тобой ложе? Ты слишком хорошего обо мне мнения.       Ветер раскрыл рот от удивления, слов не нашлось. Тогда зачем? Хэ Сюань однажды уже предложил брак, и ему ответили согласием. Подруга детства. Вот только несчастный студент Хэ самым печальным образом потерял свою невесту. Сейчас всё так быстро, будто он боялся опоздать. «Твоя репродуктивная и брачная стратегия дала сбой, Хэ-сюн». Ши Цинсюань никогда не думал, что в его жизни случится предложение руки и сердца, но знал, что в таких случаях обычно говорят…       — Я согласен! — он неведомо откуда нашёл в себе силы улыбнуться.       Его способность всегда всё скрасить улыбкой не знала границ. Ши Цинсюань — пугливый побитый щенок, но стоило его погладить по голове, и он снова спокойно подставлял пузико — самое уязвимое место. И пусть предложение без знака вопроса, он ответит согласием! Лишь бы быть рядом с лучшим другом в любом виде, в котором тот пожелает.       — Мы поженимся завтра на рассвете, — всё так же спокойно добавил тот, не выразив ни радости, ни печали.       Бывший Повелитель Ветра придвинулся поближе к своему бедствию, опалив острое ушко учащённым дыханием. Неужели он нашел себе занятие более любимое, чем болтать? Целоваться было так приятно, разминать язык и губы. Поцелуй то с одной, то с другой стороны. Удовольствие увеличило концентрацию в крови, создало хорошее настроение и подарило состояние удовлетворенности, покоя и принятия.       — Боже, я не могу остановиться, — честно признался младший из братьев Ши в своей страсти, улыбнулся, подвластный ветру в мыслях, и вновь припал к горячо любимым губам.

***

      Любая семья строится на взаимном уважении, доверии и сексуальном влечении. Ему нужно было хорошо подготовиться к столь масштабному строительству. Уши давно заросли, поэтому ещё со вчерашнего дня он проколол их себе швейной иглой, чтобы надеть подаренные женихом украшения. Сегодня это будут резные серьги из зелено-синего нефрита в форме капель воды — символ семейного благополучия, богатства, любви и преданности. Сегодня тот день, когда он вновь мог себе позволить нарядиться. Белый красивый и чистый, но непрактичный цвет. Ши Цинсюань впервые был в чёрном подстать будущему супругу. Мрачный образ разбавила лишь наспех сшитая накидка из зелёно-синего хлопка.       Усыпанный пудрой цвета свежевыпавшего снега он походил на призрака, но ярко подведённые глаза и губы придали лицу жизненных красок. И не забудем самое главное: узор в виде линии между бровей — стеклянное пламя. Руки во время украшательств предательски дрожали. Страх был пустяковый: не понравиться семье жениха. Ши Цинсюань на трясущихся ногах спустился с башни. Одежда Хэ Сюаня не изменила привычного цвета, хотя к рисунку волн прибавились ещё и драконы. Приятно, что он тоже нарядился. Приверженцы традиций скажут, что они оба выглядели дико и неуместно. Но разве чёрный — не их цвет? Два жениха вошли в мрачный главный зал, где им предстояло сделать два поклона. Прекрасно зная, кто там, наверху, заседает, они решили отказаться от поклона «Земле и Небесам». Первый поклон им предстояло сделать перед родителями.       Молодожёны рука об руку подошли к алтарю. Бывший Повелитель Ветра красиво подведёнными яркими живыми глазами впился в четыре печально известные урны с прахом. Две высокие статные фигуры в чёрном синхронно низко склонили головы над постаментом. И ничего не произошло. Пространство вокруг них не рассыпалось на мелкие кусочки и было всё так же глухо. Даже если семья Хэ была против этого брака, что они могли сделать? Возможно ли, что после такой вопиющей наглости те соскользнут с десятого круга перерождения, обратятся неупокоенными призраками и разорвут младшего сына торгашей в клочья, да так, что собирать будет нечего? Но мир был немощен, а двое влюблённых всемогущи. Цинсюань посмотрел на спокойное, умиротворённое лицо великого бедствия. Его четкий профиль был выгравирован у юного Ши на сердце. Всё, что ласковый Ветер мог обещать семье Хэ, — это позаботиться об их сыне, брате, друге детства… или женихе?       «Неужели вы, сестрица, совсем не злитесь на то, что ваш жених теперь мой муж? Я не смею молить о вашем благословении, но почему-то… Простите» — он вгляделся в одинаковые урны, не зная, которая из них принадлежит ей. Он не знал даже её имени, но мог обещать лишь одно: «Я провёл рядом с ним не один год. Я знаю его абсолютно разным и принимаю любым. Я… люблю его и никогда не оставлю на произвол судьбы». Бывший Бог посмотрел на своего почти мужа полными неразумной нежности глазами и поклонился ему. Скрепив свой союз вторым поклоном, они связали себя узами брака. Хэ Сюань мягко взял лицо супружника в руки и доверительно прошептал:       — Я знал, что мы будем вместе, — в мрачных глазах цвета заката разлилось жуткое ликование. Он победил, поэтому на правах победителя залез языком в чужой рот.       Как однажды Хэ Сюань сбросил маску Повелителя Земли, так же он сбросил маску идеального сына, что должен был принести честь семье. Десяток лет он посвятил на их благополучие, но какой прок ему был бы с этого? Почему именно его задачей было вытащить семью из нищеты? Только рядом со своим вольным Ветром А-Сюань научился жить для себя и любить себя. Он здоровый эгоист. Родительский эгоцентризм часто не имеет границ. Никто не обязан соответствовать родительским ожиданиям, если не просил себя рожать. Хэ Сюань взял в супруги человека, которого хотел сам, а не одобрила бы семья.       Как только они вышли из огромного просторного зала на свежий воздух, мир снова начал движение. Можно было встать на высокую скалу, где тот предстал как на ладони, и насладиться обдувающим со всех сторон тёплым ветром. До тех пор, пока Чёрная Вода впервые после церемонии не подал голос:       — У нас гости.       — Какие гости?! — перепугался до седых волос его благоверный.       Духовные силы в чертогах Сумрачных Вод спокойно действуют. Но кто посмел сюда заявиться? Для этого мало быть бессмертным. Бывший Бог огляделся: море привычно бушевало и пенилось, лес не сдвинулся с места. Единственное, со стороны дворца мерцали два выделяющихся на фоне всеобщего мрака цветных пятна: белое и красное. Буйный Ветер соскочил с каменного утёса и как ребенок радостно побежал навстречу гостям.       — Кто бы мог подумать, что холодный и жестокий демон, предпочитающий одиночество, сделает предложение, — раздался знакомый насмешливый голос Собирателя Цветов.       — Кто-то должен засвидетельствовать союз, — холодно отозвался упомянутый. По своим владениям он перемещался неестественно быстро: в два шага присоединился к беседе. Два Сюаня не соизволили поклониться Небесам — те спустились к ним сами.       — Что тут можно засвидетельствовать? Свадьба — это праздник! Где праздник? На поминках веселее!       — Не паясничай, Саньлан! — одёрнул супруга Се Лянь. — Сегодня такой важный день для наших дорогих друзей!       — Ваше высочество!.. Собиратель Цветов под Кровавым Дождём!.. — не говорил, а пел Цинсюань, не придав значения шуткам красного бедствия — тот всегда такой.       — Мы вам подарки приготовили, — торжественно объявил Бог Войны, указав рукой на каменную тропу во дворец. Вдалеке, если приглядеться, можно было заметить, как мелкая нежить прилежно затаскивала несколько тяжёлых мешков внутрь роскошного жилища. Несчастные призраки поскальзывались и падали на широких мокрых каменных ступенях, разбивая и без того уродливые лица.       — Много подарков, — нескромно объявил глава Призрачного города. — В конце концов, надо же новой семье начинать обустраивать жилище? — намекнул он на их откровенно нищенское положение. — Того и гляди, как по мрачному дворцу вскоре маленькие ножки затопают, — издёвки сыпались из князя демонов как из рога изобилия. Горячо любимый муж только и успевал, что шипеть и отдёргивать того за рукав роскошного одеяния.       — Конечно, спасибо вам огромное! Ваше высочество! Собиратель Цветов под Кровавым Дождём! — младший Ши от счастья парил в небесах и не мог отвести затуманенного взгляда от хорошо знакомых лиц, улыбка намертво прилипла к лицу.       — Цинсюань, твои волосы…       — А?       — Твои волосы. В честь свадьбы стоило бы собрать их в причёску. Отойдём на минутку.       Бывший Повелитель Ветра не видел в этом проблемы. Они находились на берегу моря, со всех сторон их обдувал морской бриз — все были одинаково растрёпанны. К тому же, волосы младшего Ши были символично абсолютно не собраны подстать супругу. Но принц дёрнул того за запястье, потянув за собой, а любимому муженьку наказал собрать для себя десяток самых красивых ракушек — единственное богатство, которого у них в Призрачном городе не водилось. Хозяин здешних мест, сложив руки за спиной, проводил их мрачным взглядом. Цинсюань остановился на полпути, уговорив Бога Войны не идти вглубь леса, а насладиться красотой и шумом морских волн. Присев на огромный камень, он поймал взглядом чёрный силуэт мужа, волосы того были подвластны разбушевавшемуся ветру и взметнулись вверх будто у утопленника под водой. Его же волосы струились по спине, подвластные изящному гребню из слоновой кости в руках наследного принца Сяньлэ.       — Ваше высочество, прошу прости…       — Я рад, что ты осознаёшь свой проступок.       — Ваше высочество…       — Твои волосы ещё не отросли до прежней длины, но ты хорошо за ними ухаживаешь, они у тебя очень густые и плотные, Цинсюань, — похвалил Бог Войны. На каждое слово он активно проводил гребнем по пышным волосам. Тяжёлый и гладкий он в два счёта избавлял от колтунов, не то что те безделушки из рыбьих костей, что были у младшего Ши.       — Спасибо…       Сяньлэ достал из рукава привычную длинную белую ленту, какой сам любил подвязывать волосы. К тёмному образу молодого новобрачного не подходило, но кто же знал, что Цинсюань обрядится в чёрное? Раньше у Повелителя Ветра была сотня подобных лент и даже больше: серебряные, золотые, нефритовые заколки самых причудливых форм и размеров, простые и лаконичные или усыпанные драгоценными камнями.       — Как-то у вас всё быстро, ты не находишь? — спросил невзначай принц, продолжая возиться с волосами.       — Хэ-сюн… Мы так долго дружили… — голос собеседника быстро затих, когда он предусмотрительно проглотил замечание: «гораздо дольше, чем вы с Собирателем Цветов под Кровавым Дождём».       — Хэ-сюн… — спокойно вторил ему Се Лянь, сильно натянув волосы на затылке, чтобы собрать их в тугой пучок.       Ши Цинсюань прикусил губу и нахмурился, но не произнёс ни звука. Он уже тысячу раз пожалел, что когда-то привлёк в свои личные дела наследного принца Сяньлэ. Многое было не для его ушей и глаз. Но прошлого не изменить, зато будущее в наших руках. Се Лянь аккуратно закрутил ленту в несколько слоев вокруг пучка волос и начал вплетать её длинные концы в простую косицу.       — Ты уверен, что… хочешь этого?       — Конечно, уверен! — так быстро юный Ветер не отвечал ещё ни на один вопрос. — Ваше высочество, Хэ-сюн очень хороший! Замечательный! Добрый! Заботливый! Вы просто его не знаете! — пылко уверил дорогого друга Цинсюань, его ясные глаза сверкнули подобно драгоценным камням.       — Мне очень повезло, что я его не знаю, — успел принц вставить слово, решив на этом завершить разговор и не лезть в чужие отношения. Непревзойдённый князь демонов Чёрная Вода Погибель Кораблей хороший? Молчи. Иначе плохим будешь уже ты.       — Я готов разделить с ним свою жизнь…       — А если вечность? — не дал увильнуть Бог, прекрасно помня, что Ши Цинсюаня нельзя было назвать простым смертным.       — Мне без него не жить, — спокойно ответил младший из братьев Ши. Вопрос был исчерпан.       — Я подготовил для тебя подарок, — спокойно начал Бог Войны, увенчанный цветами. — Наш совместный с Саньланом подарок по случаю вашей свадьбы ждёт вас во дворце. Но это тебе только от меня.       — Не стоило…       — Стоило.       — Если только Собиратель Цветов под Кровавым Дождём вам позволил…       — Мне не требуется его дозволение, чтобы сделать кому-то подарок, — резко бросил Се Лянь, в его голосе послышалась обида с примесью раздражения.       Сердце Ши Цинсюаня кольнуло иглой. Сколько раз он уже обидел наследного принца? Язык как помело — молчать когда надо он так и не научился. Но Бог Войны быстро взял себя в руки и в который раз за сегодня подобно фокуснику достал из рукава вещицу. На этот раз это было небольшое зеркало с ручкой, что удобно было носить с собой и прихорашиваться, когда душа пожелает.       — Как тебе причёска, А-Сюань?       Ши Цинсюань поднял глаза и увидел в идеально ровной чёткой глади зеркала Повелителя Ветра. Юноша резко выхватил зеркало из рук Бога Войны, чтобы рассмотреть себя в мельчайших деталях. С красиво собранными волосами было очень привычно. Даже неровно отросшую чёлку принц волнами аккуратно уложил у лица, заправив концы в пучок, сделав образ благородным и торжественным.       — Очень… Очень красиво… Ваше высочество… — с придыханием ответил Ветер. — Вы на все руки мастер…       — Ой, нет. Брось, — скромно отрицал Бог, но коротко улыбнулся.       — Спасибо, ваше высочество, я так благодарен за всё, что вы для меня делаете! — широко улыбнулся Цинсюань, встал и покружился, показав полный образ со всех сторон.       Се Лянь, до этого прятавший руки в рукавах, расставил их в стороны в охватывающем пространство жесте и сделал шаг вперёд. Два старых друга неловко замерли. Бывший небожитель поджато улыбнулся и похлопал принца по плечу:       — Собиратель Цветов под Кровавым Дождём ждёт, ваше высочество, — он спрятал преподнесенный подарок в рукав, достал из-за пояса белый шёлковый веер, изрисованный расплывчатыми чёрными кляксами, и прикрыл им лицо. — Нам пора…       — Цинсюань, я…       Праздник! Праздник! Идём кататься!       Бывший Повелитель Ветра схватился за голову. Над водой вновь затрещал шквал голосов подобно старой сломанной флейте.       — Цинсюань? Всё хорошо? — взволновано поинтересовался принц.       Праздник! С праздником! Идём кататься!       — Всё хорошо… это… Полосатик, Игла, ведите себя потише! — прикрикнул он на нетипичных морских обитателей. — Поиграем вечером! Сейчас не время!       Наследный принц внимательно посмотрел на мощные груды рыбьих костей, безмолвно раскрывающих рты.       — Они что-то говорят?..       — Да-да. Я тоже удивился, когда узнал. Они постоянно зовут кататься, не обращайте внимания. Или вы хотите попробовать, ваше высочество? Я помогу вам забраться...       — Да… Нет!.. О чём ты?.. Шум костей, да и только…       — Да, иногда они особенно шумные! Хах, — хихикнул Ши Цинсюань. — О! А вот и Смог! Видите расколотый надвое конец хвоста над водой? — он указал веером вдаль горизонта, ничего там не было видно, кроме бесконечного количества воды.       — Смог?       — Да, сейчас его очередь патрулировать Тёмные Воды около берега. Нефрит, Гнев и Шторм глубоко в море. Сегодня вам увидеть их не получится. Приходите завтра. Границу между нашим и смертным миром всегда охраняют двое или трое — не меньше. Один дракон должен находиться близко к берегу, если вдруг нам потребуется помощь. Смога можно узнать по тому, как он часто поднимает хвост над водой, чтобы его обдувал ветер. Ему сильно досталось, так как именно его вы держали в руках, когда управляли кнутом… — пустился в объяснения Цинсюань. Наследный принц слушал его бред, не вникая. Повезло, что поток сознания стих, когда они встретились со своими бедствиями.       — Гэгэ!.. — подбежал к ним Хуа Чен с мешком самых прекрасных ракушек из возможных. Се Лянь внимательно осмотрел собранное, размышляя куда это теперь пристроить. — Что обсуждали пока нас не было? — на первый взгляд шутливо уточнил Собиратель Цветов. Се Лянь глубоко выдохнул и уже открыл рот, но ему внезапно пришли на помощь:       — Градоначальник Хуа, возьмите меня на работу!       С минуту четвёрка старых друзей молчала. Чёрное бедствие столбом встало за спиной супруга. Хуа Чен, отдав ракушки возлюбленному Богу, сложил руки на груди и задумчиво пропел:       — От человека в Призрачном городе мало проку. Съедят тебя, а мне потом с твоим мужем разбираться, — он был как никогда прав. Призрачный город — мир загробный. А Цинсюаню пока рано в тот путь.       — Саньлан, мне нужен личный помощник, — вмешался Се Лянь.       Верно. Ведь взятые им когда-то в личные помощники Му Цин и Фен Синь теперь сами именитые Боги Войны. Куда им за принцем бегать? Хуа Чен всегда ни во что не ставил Ши Цинсюаня, будь тот хоть Небожителем, хоть простым смертным. Личный помощник? Подле любимого гэгэ будет другой мужчина? Пару минут молча поглядев на две чёрные как сама смерть фигуры, глава города пришёл к выводу, что раз Ши Цинсюань — человек замужний и самых честных правил, то бояться нечего. Вариант точно лучше двух мерзких предателей.       — Как пожелает гэгэ.       — Ваше высочество, Собиратель Цветов под Кровавым Дождём, премного благодарен. Я вас не подведу, — сдержанно улыбнулся Ши Цинсюань.       — Прекрасно. Сегодня же прикажем тебе выделить комнату во дворце Невероятного наслаждения, рядом с моим личным кабинетом.       — Гэгэ! — привлёк внимание градоначальник. — Только не будем лишать молодожёнов медового месяца, — он заговорщически ухмыльнулся. Он-то точно знает толк в медовом месяце! С другой стороны, что может быть лучше личного острова, где нет ни единой живой души? Только пальмы и кокосы. Их личная Чёрная Лагуна. — Кстати, насчёт молодожёнов. Всегда хотел кого-то поженить. Произнесёте клятвы? — ехидно поинтересовался Собиратель Цветов. Единственный, кто получал удовольствие от происходящего здесь балагана. Спустя минуту всеобщего молчания он добавил: — Ладно. Забудем. Властью, данной мне Землёй и Небесами, объявляю вас мужем и мужем. Можете скрепить свой союз поцелуем.       Ши Цинсюань помнил, что они уже склонили голову перед родителями его благоверного и перед друг другом. Значит уже были женаты. Но он не посмел упоминать об извращённой церемонии при наследном принце. Юный Ветер мягко зажал сначала нижнюю губу партнёра между своими, потом верхнюю. Они быстро вошли в ритм.       — Ой-ой. Не сожрите друг друга! — присвистнул Хуа Чен. Се Лянь спрятал нос в шее супруга. Оказалось, противно смотреть, как кто-то целуется в реальной жизни. Совсем не так, как на картинке Весеннего Дворца в уютной спальне с любимым мужем. Интимный процесс. Стало понятно, почему Небожители отворачивались, когда Саньлан «делился духовными силами». — Ты посмотри, гэгэ, у молодожёнов мысли только об одном — оторваться друг от друга не могут. Помнишь, как мы такими же были? — он грубо прижал за талию к себе.       Се Лянь тыкнул в хохочущего мужа локтем и что-то прошептал на ушко. Было бы над чем смеяться Собирателю Цветов под Кровавым Дождём. Сегодня он сам будет ублажать своего коронованного цветами Бога самыми разными и извращенными способами. Для начала на коленях будет отсасывать наследному принцу до стёртого в кровь языка. После такого говорить он явно станет поменьше. Надо будет увидеться с ним завтра.       Цинсюань слушал возню на фоне вполуха. Всё его внимание было сосредоточено на любимом муже. Он поцеловал и сразу же улыбнулся. Поцелуй вышел таким глубоким и сильным, что теперь на губах и зубах Чёрной Воды осталась твоя помада. Выглядит чудесно.       — Мне нравится видеть, как ты улыбаешься, — произнёс младший Ши интимным тоном, убавив громкость и тембр голоса.       Хэ Сюань не изменился в лице. Кажется, добывать из него улыбку придётся опять через постель. Здесь они отрезаны от мира. Море, набиравшее силу и мощь со вчерашнего вечера, плясало и вздымалось вверх. Привыкший к суете столицы Бессмертных Ши Цинсюань никогда не мечтал жить натуральным хозяйством на берегу моря: просыпаться под шум прибоя и крики чаек. Солёная морская вода смертоносным потоком неслась вдоль берега, осыпая их мелкими брызгами. Пыльные грозовые облака плыли по небу, обещая бурю. В ушах стоял тянущий как зубная боль шум. Новоиспечённый муж заключил Ши Цинсюаня в объятия, пообещав защиту и поддержку. Яркий столб воды ударил в небо. Хранители Тёмных Вод называли это «Праздничным фейерверком». Его детки. Ши Цинсюань чувствовал себя здесь нужным. Природа здесь без тебя несколько столетий спала мёртвым беспробудным сном. На сердце от осознания этого было жутко и хорошо одновременно.       Теперь мы живём на острове вместе. Теперь мы семья. Идеальная пара. Волк и Собака. Рыба и Ветер. Мизантроп и Калека.

***

      — Это уже третья книга за сегодня… — пристроился рядом на кровати Хэ Сюань.       Он поцеловал в основание шеи, что было не скрыто противной одеждой. Его супруг весь день пролежал на животе, уткнувшись носом в книгу. Хэ Сюань ходил вокруг него кругами: уже и поесть принёс, и массаж спины сделал. Пора бы им сегодня возлежать на супружеском ложе. Но Цинсюань никак не желал уделять ему внимание, уверяя, что для начала хочет прочитать что-нибудь, чтобы разнообразить и улучшить процесс. Первая прелюдия ко сну в браке обязана запомниться. Чем может помочь «Трактат о вине и повинности» — непонятно.       Демон Чёрных Вод Сюань долго и тщательно целовал спину, в которую ранее наносил ножевые ранения. Ши Цинсюань не обращал внимания, продолжая увлечённо перелистывать страницы. Пока благочестивый супруг не схватил его в охапку и не уложил головой себе на грудь, крепко обняв.       — Хэ-сюн, зачем?.. — недовольно рыкнул Ветер. Лежать было мягко и удобно. Он почувствовал, как его в момент наполнили духовными силами через край. Тело вот-вот взорвётся.       — Смени облик, — голос родной и плавный как вода в Южном море, но стал на пару тонов выше.       Ши Цинсюань покраснел как маков цвет и, чтобы не раздавить девушку, мгновенно подчинился приказу. Халат стал слишком тугой. Тяжёлые груди сплюснулись, встретившись плоским рельефным животом Чёрной Воды.       — Ты у меня такая хорошая, Хэ-цзэ! Замечательная! Самая лучшая! — взвизгнула счастливая как слон девушка и захватила возлюбленную в жаркие объятия. — Хэ-цзэ, я так тебя люблю! Ты моё счастье! — не унималась она, потеревшись щекой о выдающиеся формы непревзойдённой княгини демонов. На душе стало так мягко, уютно, тепло и приятно. Как же мало надо для счастья бывшей Повелительнице Ветра. Смена облика — их личный ритуал, что всегда укреплял связь в паре.       — Может, тебе не работать? Неужели того, что я приношу, мало? — нарочито спокойно поинтересовалась Чёрная Вода.       У них есть крыша над головой — это самое главное. Необходимо ещё содержать имущество и питомцев, но это мелочи. Работа ради денег Ши Цинсюань действительно не интересовала. Девушка страдальчески прикрыла глаза и порадовалась, что любимая сейчас не видит её лица. Всё-таки придётся хитрить и увиливать, чтобы ускользнуть из лап Чёрной Воды? Как лучше это сделать?       Цинсюань оседлала бёдра великого бедствия. Там, где была головка члена, теперь находился клитор, а яички — половые губы. Её мягкие половые губы натянулись, уперевшись в бёдра возлюбленной. Тугой халат ослабил хватку, обнажив пространство между грудью. Но нежные ареолы сосков остались скрытыми под одеждой, играя с воображением. Взгляд Чёрной Воды был сосредоточен только на ней — мира вокруг не существовало, княгиня демонов положила узкие аккуратные ладони на бёдра жены, наслаждаясь их объёмом и изяществом. Спокойный и ласковый голос заставил вернуться в реальность:       — Нам на руку, что никто не знает о твоём вознесении. У Собирателя Цветов под Кровавым Дождём с недавнего времени такого туза в рукаве нет. Надо понимать, что Небеса в любую секунду могут на нас ополчиться.       На бывшей Повелительнице Ветра не было макияжа — после праздника всё сразу смыла. Неровный цвет лица. Нечёткие брови. Бледные губы. Чёрная Вода никогда до этого не видела лучшую подругу без макияжа. Губы той всегда были ярко-алыми, красная помада выгодно подчёркивала белизну зубов. Для Богини показаться в обществе, не накрасив губы, было дурным тоном. Но рядом со своей дорогой женой она постепенно училась принимать себя естественной. Разглядывать её натуральную красоту было чертовски приятно.       — Нам важно знать как настроение Небес, так и Призрачного города. Последние новости и планы. Нахождение подле наследного принца Сяньлэ — Верховного Бога Войны — принесёт свои плоды. Надо лишь немного подождать. Ты не обязана разбираться со всем в одиночку, — Ши Цинсюань была ласкова, легка и весела как ветер. Если постараться, то заговаривала зубы она мастерски.       — Призрачный город — мерзкое место. Я лишь хочу уберечь тебя.       — От всего не убережёшь.       Верно подмечено. Подаренное принцем зеркало Чёрная Вода так же проверил на наличие проклятий и, хотя ничего не обнаружил, всё равно приказал убрать в комнату, отведённую под склад для артефактов. Старые друзья подарили много полезного: постельное бельё, ширму, вазу, чайный сервиз, но пока что пусть полежит на складе.       — К тому же… Не ты ли хотела научить меня «уничтожать души»? — поиграла голосом Цинсюань и зажала запястья Черной Воды над головой, невинно похлопав глазами. Она готова была изображать прилежную ученицу.       Наслаждаться растерянным видом Хэ Сюань можно было вечно. Ах как хороша. И только моя. Тонкие запястья. Небольшая грудь. Плоский сильный живот. Аромат манго и папайи с её волос витал по комнате. Цинсюань не смогла сдержать прилив неразумной нежности и склонилась ниже, потеревшись о демоницу носом. Она только игриво проводила по переносице кончиком, не давая себя поцеловать. А как выгибалась шея и тянулись губы Погибели Кораблей, как страстно хотелось. До боли. До крови. До глубины души. Ветер провела большим пальцем по острой скуле, поднимая интимность на ступеньку выше.       Чёрная Вода схватила освободившейся рукой любимую задницу, чтобы жена не смела дёргаться, и провела языком по внутренней стороне её нижней губы. Медленно, тягуче, долго. Цинсюань быстро сдалась. Спина выгнулась, живот напрягся, бёдра плотнее обхватили любимую по бокам. Она просунула кончик лёгкого и парящего языка в чужой рот.       Чередование мягкого и жёсткого, медленного и быстрого, глубокого и поверхностного. Всё менялось каждую секунду, чувство неожиданности разгоняло кровь по телу. Хэ Сюань покрыла мелкой россыпью поцелуев её щёки и подбородок. Какие же мягкие и нежные были её губы. Безумно приятно. Цинсюань села в позу наездницы и расслаблено потянулась. Её бюст вслед за руками поднялся вверх, раздувая безумное пламя любви по телу.       — Хэ-цзэ, ты у меня такая красивая, я не могу тобой налюбоваться, — глаза Ши Цинсюань сверкнули звёздным светом во мраке супружеской спальни.       Комплименты Ветра были до ужаса банальны, но больше ничего в голову не приходило. Девушка мягко провела нежной узкой ладонью по чужой груди, скрытой под плотной чёрной тканью. На Хэ-цзэ всегда было много одежды. Ши Цинсюань даже ключицы её никогда не видела. Скорее бы раздеть её. Конечно же, исключительно в вопросах эстетики.       — Называй меня «любимая жена».       Обезоруженная этим заявлением, Ветер замерла с поднятыми руками. Кое-как протолкнув вязкий комок в горле, она, запинаясь, произнесла:       — Лю… любимая жена…       Даже в самых смелых фантазиях невозможно было такое вообразить. Чёрная Вода удовлетворённо натянула уголок губ. Улыбка дорогой Хэ-цзэ сразила супругу наповал, она покраснела как помидорка и больно закусила губу. Хэ Сюань вовремя поймала момент: подняла подол халата, обнажив небольшой круглый животик и треугольник волос. На чёрной одежде за непродолжительное время уже образовался отпечаток прозрачных эластичных выделений. Ши сидела на бёдрах Чёрной Воды прямо своими крупными нежными малыми половыми губками. Тем не нужна была косметика, чтобы быть насыщенно красными и манящими. Как приятно они будут скользить по лицу, когда длинный и сильный язык жены коснётся половой щели. А потом выше. И выше. К главному источнику приятных ощущений. Через сладкую дрожь и ласку княгиня демонов вознесёт тебя на небеса, подарив интенсивные мышечные сокращения. Из-за похабных фантазий к собственному клитору прилила кровь. Между ног всё набухло и увлажнилось. Ощущения были прекрасно знакомы, хотя внешне изменения в теле не были заметны. Прижиматься к твоей груди мало. Снять с тебя одежду мало. Спеть оду твоей красоте мало. И только скользить по тебе языком достаточно.       — Жена… любимая… — Ши Цинсюань осторожно привлекла внимание заворожённой непревзойдённой. — Пошли искупаемся?       Как нежно пело в ночи седое море, устеленное лунным светом, когда молодые супружницы, держась за руки, вышли на песчаный берег. Вы двое скованны не красной нитью судьбы, а чёрными цепями трагедии. Цепь куда крепче и прочнее, как бы ни было тяжело временами её тащить, но отношений без трудностей не бывает. Мы пришли в этот мир в один день — значит в один день его и покинем. Но до этого момента надо ещё дожить. А пока дайте хоть раз в любви захлебнуться. Самое моё большое желание — подарить тебе счастье. Нам не нужно благословение Небожителей, семьи, друзей или судьбы. Нам достаточно благословения друг друга.

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.