Бюро особых магических услуг Госпожи Джин

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер Фантастические твари
Гет
В процессе
NC-17
Бюро особых магических услуг Госпожи Джин
автор
бета
гамма
Описание
Порой бывает нормально просто устать. Образ «золотой девочки» преследовал её, не позволяя вдохнуть полной грудью. Устав от необходимости соответствовать определённым стандартам и ожиданиям, Гермиона решила начать новую жизнь, где прошлое не должно было её настигнуть. Но Гарри, а заодно и его новый лучший друг Драко Малфой, не оставляли попыток её найти.
Примечания
🎗Эта работа будет иметь продолжение с новым названием. Финал, который вы увидите в этом томе, не является окончательным и не отражает сути всего сюжета. Прошу вас помнить об этом. 🎗Музыка к главам собрана на ЯМ https://music.yandex.ru/users/belovedless/playlists/1004 🎗Новости, арты к работам и больше всего интересного в ТГ https://t.me/chernoviki_lei.
Содержание Вперед

Часть 3

      Её трясло. Трясло так сильно, что зубы стучали друг о друга, а вся комната качалась, будто началось землетрясение высшей магнитуды. Тёплые руки обнимали её и прижимали к груди. Она обняла в ответ и со стоном выдохнула. Несколько минут назад всё было так хорошо, она наслаждалась спокойным рабочим днем и уже предвкушала вкусный ужин с подругой, где на её коленях лежал бы и мурчал Живоглотик. Но последний клиент в тот вечер принёс с собой сюрприз, когда ничего не предвещало беды. Обычный контракт +1, которых она закрыла огромное количество. Она уже натянула дежурную улыбку, чтобы увидеть нового клиента, и её будто обожгло ледяным холодом из ведра воды. Нет, сила была такой, будто её засунули под ёбаный Ниагарский водопад. Малфой с невозмутимым видом приближался к ней, протягивая руку. За ним с бесстрастным выражением лица следовал её лучший друг Поттер. Она навсегда закрыла дверь в прошлое, вырезала его из своей жизни, как будто ножом, и сожгла Адовым пламенем. Но теперь эта дверь была широко распахнута. Она в панике поднялась и быстро посмотрела на себя в зеркало. Нет, она больше не та Гермиона Грейнджер, которую они знали. Они не могут её узнать. Просто не могут. Малфой остановился, глядя на неё и Пэнси. Пэнси была в шоке и тоже испуганно смотрела на них. Гермиона встряхнула головой, чтобы собраться с мыслями. — Господин Смит, я отказываю вам в посещении заведения. Прошу вас немедленно покинуть этот кабинет. Её голос звучал ровно, без дрожи и срывов. Она не та, кого они ищут. Она в безопасности. И сейчас ей хочется только одного: чтобы они немедленно ушли из её жизни, которая была спокойной, как тихая гавань. Пэнси коснулась её спины, и Гермиона сделала глубокий вдох. Она не позволит им снова её сломать. Не после того, как она собрала себя заново, по кусочкам, на которые её разбила война. В её взгляде, направленном на Малфоя, была вся её ненависть. Его лицо исказилось от шока, а глаза удивлённо расширились, словно он не мог поверить в то, что только что услышал. О, Малфой, ты всё прекрасно слышал. Она вернула себе контроль над ситуацией и улыбнулась. Её улыбка, судя по реакции Гарри, вышла пугающей. Но ей было всё равно. Он бросил её, а теперь развлекается в борделях. Пошёл в пекло, Поттер. Она сжала зубы, чтобы не зарычать и не слететь с катушек. Магия, готовая сорваться с её пальцев, потрескивала от напряжения. Она была готова сжечь этих двух человек, которые посмели сюда прийти. Она повторила своё требование, и они наконец услышали её. Малфой развернулся и бросил на неё ненавидящий взгляд, словно она разрушила всю его жизнь. Это ты гнобил меня в школе, тварь. Пошёл вон. Она изо всех сил сдерживала себя. Оливия смотрела на неё с ужасом и шоком. Конечно, Джин всегда была достаточно мягкой Госпожой, а сейчас она была похожа на демона. Как только дверь закрылась, Пэнси бросила в неё Оглохни, и Гермиона разорвалась. Пэнси едва успела создать щит, как её отбросило к стене. Магия вырвалась из кончиков пальцев, разрушительная и неудержимая. Это была древняя и неистовая сила, подобная первым выбросам у маленьких волшебников, когда они только учатся контролировать свою магию. Стол, стоявший рядом с ней, разлетелся в щепки, а обломки прорезали атлас, который закрывал комнату правды. Магическая ткань повисла лоскутами, поблёскивая и быстро исчезая в серебристой ауре. Остатки зелья, которым она была пропитана, капали на пол. Гермиона чувствовала, как её волосы поднялись облаком, застилая обзор, и нетерпеливым движением отрезала их. Стекло позади неё разбилось. Кажется, она кричала, потому что её лёгкие горели, а глотка кипела. В этой комнате, покорёженной и полностью разгромленной, кто-то ещё кричал. — …миона! Гермиона! — донёсся до неё крик, и она чуть повернулась, только сейчас вспомнив о Пэнси, которую могла ранить. В тот же миг в неё прилетело проклятие, и она безвольно осела. Упасть ей не позволили крепкие руки, которые обхватили её, и вихрь разрушенной комнаты поглотил её. Холодное и успокаивающее гладило её по лицу, пока она не хотела открывать глаза, чтобы снова погрузиться в кошмар. — Я вижу, ты пришла в себя, — услышала она спокойный голос. Гермиона выдохнула с облегчением. Её, кажется, не сильно ранили, разве что слегка задели. Она с трудом открыла глаза и почувствовала, как ей помогли сесть. Она полулежала на коленях Пэнси, которая успела принять свой обычный облик и настороженно смотрела на неё. — Как ты себя чувствуешь? — спросила Пэнси. Она сочувственно смотрела на неё. Зелёные глаза, размазанная красная помада и причёска, которая стояла колом, заставили Гермиону усмехнуться. Пэнси рассмеялась. — Ты ещё себя не видела, — сказала она с улыбкой. Гермиона подняла руки и осмотрела их. Множество порезов и ссадин покрывали их. Но это были её руки, настоящего тела. Она притянула к себе прядь волос, с облегчением понимая, что они целы. — Прости меня, — хрипло сказала Гермиона и с подозрением посмотрела на Пэнси. — Ты меня оглушила и накачала успокоительным, — добавила она. Пэнси лишь пожала плечами. — Да, я тебя оглушила и дала успокоительное, — повторила она, ничуть не смутившись. — Иначе бы ты разнесла квартал. Гермиона села до конца, обняла колени и прикусила губы. Она осматривала место бедствия. Оливия сидела на полу, прижав голову к коленям. Чёрт, она видит их настоящими. Гермиона осмотрела пол, который был покрыт брызгами серебристого зелья, что капало с рассечённых лоскутов атласа. — Встань, — сказала Гермиона и сама поднялась на ноги. Всё тело кололо и было покрыто ссадинами. — Ты не могла знать, что их нельзя было пускать сюда, — она взглянула на Пэнси. — Как они вообще смогли сюда попасть? Как их пропустил контракт с чужим именем? — Я не знаю, — сокрушённо выдохнула Пэнси. — Я не думала, что кто-то рискнёт подделать его, прости меня. Это моя вина. — Никто не виноват, — ответила Гермиона, чувствуя, внутри себя столько успокоительного зелья, что его хватило бы на целую армию. — Прошу прощения за мою вспышку. Оливия, я же просила тебя встать. Девушка немедленно поднялась на ноги. Её колени были в крови от порезов, а юбка порвана. Волосы растрёпаны, а губы дрожали. — Простите меня, Госпожа, — пролепетала она. — Мы всё уберём. Стивен отъехал по делам, и мы не знали об этом… Гермиона сжала пальцы показательным жестом, чтобы остановить раздражающий звук, и девушка мгновенно замолчала. — Прости, нам придётся применить к тебе Обливиэйт, — обратилась Гермиона к администратору. — У нас нет другого выхода. Стивен знает? — Нет, — помотала головой и кивнула в ответ девушка. — Только я видела. — Хорошо, помоги нам убрать здесь, — устало попросила Гермиона. Втроём они быстро привели комнату в порядок, за исключением магического атласа. Гермиона сокрушенно провела рукой по лоскутам и стиснула зубы. — Оливия, на завтра отмени все контракты. Мне нужны будут сутки, чтобы восстановить полотно. Какие же они ублюдки. Оливия заперла кабинет и покорно встала за своей стойкой, чуть склонив голову. — У тебя будет сильно болеть голова, — предупредила Пэнси, направляя на девушку свою палочку. — Я не смогу выделить только момент с лицами, поэтому сотру весь вечер. — Да, я понимаю, — кивнула девушка. — Делайте то, что считаете нужным. — Я переведу тебе премию, — улыбнулась Гермиона. — Только ты не узнаешь, как она появилась на твоём счету. Оливия улыбнулась, а Гермиона усмехнулась. Эта девушка очень любила деньги, но ещё больше она любила свою работу. И она верно служила им уже четыре года. Серебристый поток магии из палочки Пэнси окутал голову девушки, и они с Гермионой отступили в очаг. — Дом, — воскликнула Гермиона, бросив под ноги порох, и зелёное пламя объяло их. Пэнси быстро сбросила туфли на каблуках и босиком направилась к огромному стеклянному шкафу с зельями. Гермиона подняла свою волшебную палочку, которая валялась на камнях, и нетерпеливым движением плеч сбросила с себя халат. Работы предстояло слишком много. Пэнси и её целебная магия помогли восстановить кожный покров Гермионы без шрамов. Новая кожа немного щипала при нажатии, так как была слишком молодой. Гермиона зашипела, когда Пэнси начала втирать успокаивающее зелье в её спину, которую ранее разукрасили осколки зеркала. Обезболивающее зелье, как и успокоительное, перестали действовать. Гермиона в шоке простонала. — Хочешь поговорить об этом? — спросила Пэнси. Она, как всегда, тонко чувствовала границы, которые нельзя переходить. Ментальный сад камней, который Гермиона бережно лелеяла все эти годы, устраивая фундаментальные камни и ухаживая за песком, был разрушен. Тонкие ровные ряды от зубьев были испорчены внезапным вмешательством. — Как же я их ненавижу… — зашипела она. — И Поттера? — осторожно спросила Пэнси, сотворив расчёску и начиная гладить ей волосы Гермионы, распутывая колтуны. — Я могу понять ненавидеть Малфоя. Он был таким засранцем в школе. Но Поттер… Ты смотрела на него так, будто желала ему смерти. — Надеюсь, он почувствовал это, — язвительно выдохнула Гермиона. — Потому что… — она закрыла лицо руками, вырывая у Пэнси пряди волос. — Ар-р-р-р… Не знаю. Я чуть с ума не сошла, когда его увидела. — Хочешь, я останусь с тобой? — предложила Пэнси. Гермиона покачала головой: — Нет, мне нужно работать всю ночь. Сама виновата, теперь буду исправлять свои ошибки. Прости меня, — она слабо улыбнулась Пэнси. — Я не хотела случайно тебя задеть и поранить. — Я всегда теперь готова, — улыбнулась Пэнси, поднимаясь на ноги. — Пожалуйста, не работай всю ночь. Тебе нужно поспать. Пэнси ушла через камин, бросив на Гермиону прощальный нежный взгляд. Гермиона тяжело вздохнула. Её спину жгли свежие розовые шрамы, которые должны были зажить за пару дней, а ноги горели огнём. Она встряхнула головой и направилась к задней двери своей гостиной. За дверью начиналась крутая лестница, ведущая вниз, в подвал. Магический свет озарял огромное помещение, которому, казалось, не было конца. Оно извивалось коридорами и уходило далеко вперёд. Гермиона прошла по одному из коридоров и вошла в мастерскую со странными станками. За ней залетели огоньки, которые распределились по периметру, сразу сделав помещение ещё светлее. Гермиона улыбнулась. Златоглазки были слишком любопытны, чтобы не заглянуть сюда, а она никогда не была против их компании. Гермиона вытянула волшебную палочку, не желая рисковать сегодня, когда магия была нестабильной. Она решила довериться проводнику и своему опыту. Тонкий полупрозрачный отрез ткани взмыл вверх, превратившись в колышущийся балдахин, пока Гермиона быстрым движением создавала стол. Одна из маленьких златоглазок приземлилась на её волосы, ещё больше освещая пространство перед ней. Атлас был закреплён и измерен шагающей лентой. Гермиона всегда была предусмотрительной и держала при себе как минимум один дополнительный отрезок ткани. Именно на такие случаи. Дверь со сквозняком закрылась, скрыв от глаз работающую Гермиону. Лишь серебристый свет пробивался в щель между полом и дверью. Она не стала ждать утра. Аккуратно сложив ещё не до конца высохшую ткань, Гермиона прошла через камин. Она отперла дверь и, применив магию, приложила ткань к зияющей дыре. После нескольких заклинаний ткань была установлена. Гермиона провела кончиками пальцев, чтобы проверить. Знакомое покалывание успокоило её, и она глубоко выдохнула. Затем она начертила точную руну и наложила на себя дезиллюминационные чары. Когда она коснулась палочкой макушки, то почувствовала, будто о её голову разбили яйцо, и от места удара потекли холодные струйки. Постепенно её тело приобрело гладкий чёрный отблеск, такой же, как и вся комната вокруг. Для надёжности она зажмурилась и прошла через атлас, ощутив дрожь крошечных вспышек по своему телу. Осмотрев руки, которые снова выглядели как обычно, она вышла обратно. Ледяной поток вернул рукам чёрный отблеск. Гермиона устало улыбнулась, не в силах делать что-то ещё. Она сотворила диван, первый, который ей вспомнился. Элегантный диван из гостиной её родителей появился, и она облегчённо откинулась на него, накрыв свои глаза рукой, мгновенно проваливаясь в сон. Гермиона проснулась от звука открывающейся двери и быстро приподнялась на диване. Пэнси выглядела недовольной. — Который час? — хрипло спросила Гермиона, потирая глаза. Казалось, она спала не больше получаса. — Шесть, — ответила Пэнси. Гермиона была права: она закончила работу полчаса назад. Она сидела на диване, потирая глаза, и убрала прядь волнистых волос с лица. Затем она взглянула на дверь, которую Пэнси только что закрыла за собой. — Оливия уже пришла? — спросила Гермиона. — К счастью для тебя, нет, — ответила Пэнси, садясь на диван и строго глядя на неё. — Иначе мне пришлось бы стирать ей память снова. Я же просила тебя не работать всю ночь. — Я виновата, мне и исправлять, — отмахнулась Гермиона, беря у девушки один из флаконов. — Спасибо тебе, ты просто сокровище! Они выпили зелье одновременно. Жидкость, похожая на обжигающую рвоту, скользнула по горлу Гермионы, заставив её поморщиться. Хотя она принимала это зелье уже пять лет, каждый раз его вкус был по-настоящему отвратителен. — Ладно, я пойду к себе, — объявила Пэнси, хлопнув себя по внушительным бёдрам. — А ты поспи ещё. — Скажи Оливии всё-таки вызвать один контракт +1, — попросила она, а Пэнси закатила глаза. Пэнси сотворила плед и укрыла им девушку. Гермиона благодарно взглянула на неё. И что бы она без неё делала? Стивену не стали рассказывать о том, что произошло вчера. Она снова сидела за заново созданным столом и перебирала между пальцами свою атласную маску, наблюдая за тем, как подрагивает ткань, закрывающая комнату правды. Ей нужно было разработать ещё чары и зелье, которые повысят прочность ткани так, чтобы её магического потенциала хватило на это. Она и так выполняла слишком много. Гермиона закрыла глаза, пытаясь успокоить вихрь эмоций, вызванных событиями вчерашнего вечера. Ей предстояло снова собраться, чтобы стать прежней. Почему она думала, что больше ничто не сможет её тронуть? Пэнси стояла рядом, поглядывая на часы. Клиенты опаздывали, и это было странно. Наконец, она услышала стук каблуков Оливии, направляющейся к её кабинету. Это означало, что клиенты уже выпили чай и готовы к сотрудничеству. Она улыбнулась, чувствуя лёгкое покалывание в щеке, и выпрямилась. Дверь открылась, и за ней оказались настороженные Гарри Поттер и Драко Малфой. Они были в стандартных аврорских мантиях, в отличии от вчерашней магловской одежды. Едва увидев гневное выражение лица Гермионы, Гарри сразу же обезоружил её, и палочка выскользнула из её руки. В то же время Драко отобрал палочку у Пэнси Паркинсон. Оливия, стоявшая позади них, тоже лишилась своей палочки. Она вскрикнула и зажала рот рукой. Гарри вывернулся и оглушил Стивена в приёмной, который успел направить на него палочку. — Какого чёрта?! — воскликнула Гермиона, чуть склонив голову набок. Она была в шаге от того, чтобы не разрушить этот кабинет, как и вчера, и навсегда похоронить этих двух человек под обломками. — Тихо, — успокаивающе сказал Малфой, держа Гермиону на прицеле. Его серые глаза смотрели настороженно. Он мотнул головой. — Встань у стены и подними руки. — Господин Смит, — прошипела Гермиона, чувствуя, как от статического электричества волосы на затылке встают дыбом. — Я отказала вам во встрече. — Ты можешь называть нас своими именами, Гермиона, — сказал Поттер, внимательно глядя на неё. — Я нашёл тебя. Нет. Этого не может быть. Лютый страх точно отразился на её лице, и Поттер понял это, потому что его лицо озарила победная улыбка. Оливия стояла бледная, как смерть, испуганно смотря на мужчин, которые застыли в боевых стойках. Только мгновенье, и Гермиона взяла себя в руки, расхохотавшись. Злой смех резонировал по помещению, многократно отражаясь от стен. — У вас будут проблемы, «+1» — язвительно сказала Гермиона, прищурив глаза. — Нападение на граждан другой страны, угроза жизни, клевета о преступнице… — Она шагнула в его сторону, пожирая взглядом. Зелёные глаза смотрели настороженно, ловя каждый её жест. — Мне продолжать? — угрожала она. — Я даю один шанс сдать палочки и добровольно сдаться аврорам, которых вызвала Оливия. Она кивнула девушке, но та лишь покачала головой. Гермиона скрипнула зубами, вспомнив, что Оливия считала их обычными клиентами, ведь вчера ей стёрли память. Ей срочно нужно было найти решение. Отсутствие палочки её не остановит. Кончиком пальца она начертила руну, которая сбила с ног двух мужчин, ударив их об стену. Однако эмоции взяли верх, и она задела Оливию, которая стукнулась головой о косяк двери и без чувств упала на пол. Гермиону сковал холод, и она бросилась через всю комнату, чтобы проверить, всё ли в порядке с ней. Гарри вскочил на ноги, поднимая палочку, которую выронил. Малфой метнулся к Пэнси, схватил её за шею, прижал к груди спиной и приставил ей палочку к виску. — Быстро дай мне палочку! — потребовала Гермиона, протягивая руку к Гарри. Она увидела, что девушка не реагирует на её поглаживания, а рядом с её головой растекается кровь. Гарри вложил палочку в её руку. Он сел рядом и сотворил диагностическое заклинание. Гермиона быстро зашивала рану аккуратными стежками, останавливая кровь. Очищающее заклинание скрыло улики с пола. Когда Гарри проверил показания лежащей девушки, он коснулся руки Гермионы, а она поморщилась и отдёрнула руку. — Что это за чары? — спросил Гарри. — Ты же была безоружна! — Замолчи, не твоё дело! — отрезала она и кивнула на девушку в отключке. Гермиона ничего не понимала в тех графиках, которые призвал Гарри. — Как она? — Она просто в обмороке, — вынес вердикт Гарри, поднимаясь на ноги. Он перенёс девушку на диван, который стоял посреди кабинета, используя поток магии. Гермиона закусила губу, едва не застонав от раздражения. Она совсем забыла развеять его после ночи, и сейчас он выглядел так неуместно. Бежевый, слегка потрёпанный диван с разноцветными подушками, которые так любила её мама. Гарри повернулся к ней и нахмурился. Гермиона бросила взгляд на Пэнси, которую всё ещё держал Драко, и на самого Драко, напряжённо смотревшего на них. — Мистер Смит… — начала Гермиона. — Гермиона, остановись, — воскликнул Гарри, направляя на неё палочку. — Все и так поняли, что это ты. — Ты не имеешь права вторгаться в мою жизнь, — взревела Гермиона, вскакивая с места. — Какого чёрта ты тут забыл, твою мать!!! Пэнси начала энергично вырываться из рук Малфоя, и тот наконец отпустил её. Она вырвала свою палочку у него из руки и, подняв ладони вверх, медленно подходила к ней, успокаивая. — Джин, всё хорошо, приди в себя, — уговаривала она. — Тут слишком много человек. Гермиона отвернулась от них и подняла руки, с силой оттягивая волосы вниз. Она не хотела, чтобы кто-то ещё пострадал из-за неё, ведь она уже причинила боль Оливии. — Как ты узнал меня? — прошептала она тихо, чувствуя, как ей удаётся взять свои эмоции под контроль, потому что она не видела его. — Ты пользуешься теми же духами. Не встречал больше ни одну ведьму, от которой так же пахло сливой и мёдом, — так же тихо ответил Гарри, и по звуку его голоса она поняла, что он приближается к ней. — А ещё ты злишься точно так же. Я вижу ту же морщинку между твоих бровей, хотя ты и в другом теле. Ты смотрела на меня так, будто ненавидишь, и я уже видел такой взгляд у тебя раньше. Ты можешь принять другой облик, но я всё равно узнаю тебя. А диван твоих родителей развеял все мои сомнения. Он коснулся её спины горячей ладонью, и её будто ошпарило. Она мгновенно развернулась и схватила его за руку, втолкнув в комнату правды и заскочив следом. Её кудри упали облаком на шею, а глаза Гарри удивлённо расширились. Он бросился к ней навстречу, схватив в объятия. Он сжимал её так крепко, что она не могла вдохнуть. Она заколотила руками по его спине, вынуждая отпустить её. Его аромат, с нотками имбиря, аниса и едва уловимой хвои, был таким же, как и много лет назад. Он мгновенно обрушил на неё воспоминания о том, как она лежала в его кровати и вдыхала этот запах. Она почувствовала, как слёзы покатились по её щекам. — Гермиона, это действительно ты… Я до последнего блефовал, — шептал он, не отпуская её, но ослабив объятия. — Я надеялся тебя найти. Прости, что искал тебя так долго. — Я не хотела, чтобы ты меня нашёл, — ответила она, присев и выскользнув из его рук. — Я уже жалела, что поддалась порыву и попрощалась с тобой. — Не говори так, — покачал головой Гарри. — Ты не могла так просто меня бросить… — Бросить? — с ядом в голосе протянула она, прищурив глаза и сделав шаг навстречу. Гарри невольно отступил назад, сжав в руке свою палочку. — Это ты меня бросил. Я была тебе не нужна! — Была нужна! — возразил он. — Я собирался устроиться и устроить тебя. Прости меня, я так виноват. Я хотел вернуться, чтобы… — он замялся и перевёл взгляд на Малфоя, который в нерешительности застыл возле ткани, словно раздумывая, стоит ли ему заходить. Пэнси прошла через атлас и подошла к Гермионе, обняв её за плечи. Только теперь Гермиона заметила, что её трясёт. Словно пирамида из камней, построенная в её саду, она с грохотом рассыпалась, и собрать её заново было уже невозможно. Малфой потрясённо выдохнул и сделал шаг к ним. — Пэнси! — позвал он. — А кого ты хотел увидеть, скотина? — прошипела Пэнси. — Какое право вы оба имели возвращаться сюда после вчерашнего? Гермиона высвободилась из объятий Пэнси и отступила назад, боясь потерять контроль над собой и причинить ей боль. — Гермиона, — Гарри шагнул к ней, протягивая руку. — Прошу тебя, давай поговорим. — Мы уже поговорили, — отрезала она и мотнула головой. — Ты должен уйти из моего заведения и из моей жизни. — Ты не имеешь права скрываться дальше, — возразил Драко и указал на Гарри. — Он достал меня разговорами о тебе, что тебя надо найти. — Мне плевать на тебя, Малфой, — выплюнула она. — На тебя и твои переживания. Драко хмыкнул, и его серые глаза неодобрительно сузились, он качнул головой в сторону Пэнси. — На меня плевать, а со змеюкой водишь дружбу, — процедил он. — Уходите, — застонала Гермиона, чувствуя, как мигрень начинает разрывать мозг. Она не прочь была отсечь парочку голов, только бы не продолжать этот разговор. — Что это за магия? — спросил Гарри, оглядывая комнату и подрагивающее изображение её кабинета. — Я расскажу тебе, если ты выйдешь отсюда, — успокаивающе произнесла Гермиона. Давай, повернись спиной. Гарри пожал плечами и повернулся, чтобы уйти. Драко уже почти вышел за грань ткани, но его нога всё ещё была внутри. Они с Пэнси одновременно направили вперёд свои волшебные палочки. Хорошо, что Пэнси помнила всё, о чём они когда-то говорили. — Петрификус Тоталус! — одновременно воскликнули они. Драко упал как подкошенный, кажется, разбив нос о пол. Гарри начал оборачиваться, но не успел уклониться от проклятия. Он упал, скосив глаза на Гермиону. Она потирала запястье и бросила на него мстительный взгляд. — Я же просила по-хорошему, Гарри, — прошептала она, склонившись над ним. — Почему даже сейчас ты меня не слушаешь? — Что теперь с ними делать? — спросила Пэнси и с горестным вздохом вышла наружу, мгновенно приняв облик темнокожей женщины с пышными формами. Стивен пришёл в себя и с удивлением посмотрел на лежащих без сознания мужчин. Оливия тоже пришла в себя и в испуге села на диване. Она взглянула на Гермиону, которая предстала в своём настоящем облике. — Оливия, как ты могла пустить ко мне не тех клиентов? — строго спросила она. — Сегодняшние задерживались, а они пришли, сказали, что не успели на вчерашний контракт, и я их приняла, — оправдывалась девушка, заламывая руки. — У меня не было пометки в журнале об их посещении. Гермиона закрыла лицо рукой. Она сама во всём виновата, на Оливию ругаться нет никакого смысла. Пэнси стёрла память Оливии и Стивену, отправив их домой через камин. Неоновая вывеска на улице красных фонарей погасла. Гермиона села рядом с Пэнси на диване. Под носом у Драко образовалась небольшая лужица крови. — Что будем делать? — повторила Пэнси, вопросительно глядя на Гермиону. Почему-то в чужом облике думалось лучше. Гермиона левитацией вытащила тело Поттера из комнаты правды и положила его перед собой. Пэнси перевернула Драко, и девушки осмотрели своих пленников. Поттер смог пошевелить кончиком пальца, и это не ускользнуло от внимания Гермионы. Она обновила заклятие связывания, обдав оба тела голубоватым потоком. — Сможешь изменить им память? — спросила Гермиона у Пэнси. — Я сейчас слишком зла, могу сделать их обоих дурачками. — Для них ничего не изменится, — усмехнулась Пэнси. Драко смог закатить глаза, и Гермиона рассмеялась. — Не ожидал, Малфой? Авроры, как же! — усмехнулась она и присела перед ним. Точная руна с хрустом вернула нос на место. Серые глаза болезненно дёрнулись, и он с ненавистью посмотрел на неё. — Ну-ну, твоя очаровательная физиономия как всегда прекрасна. Гермиона видела, что он хотел наслать на неё множество проклятий, и рассмеялась. Она встала, не беспокоясь о том, что Малфой может увидеть её под подолом платья. Он всё равно всё забудет. С облегчением она сошла с очага в своём доме и вытянула руки вверх, разминая их. Пэнси последовала за ней и устроилась в кресле, обхватив голову руками. Гермиона, поняв без слов, встала, чтобы достать из шкафчика болеутоляющее зелье. Сложный Обливиэйт вместе с изменением воспоминаний вызывает слишком сильную головную боль. Пэнси выпила зелье и откинулась на спинку кресла. Старинные часы, стоявшие рядом с Гермионой, начали отсчитывать время. Ровно в двенадцать ударов часов кожа Гермионы начала кипеть, принимая свой истинный облик. Пэнси поморщилась, ей никогда не нравилось ощущение собственного превращения. — Я так устала, — пожаловалась брюнетка, поднимаясь с кресла. — Выпей со мной, пожалуйста, а потом вернёшься к своим занятиям йогой. — Ты же знаешь, что у меня больше нет алкоголя, — пожала плечами Гермиона. Она перестала употреблять спиртное после того, как они обустроились и перестали постоянно опасаться облавы. Пэнси не была против, она никогда особо не пила алкоголь, но хотела помочь Гермионе избавиться от этой привычки. Однако сейчас Гермиона понимала, что ей нужно расслабиться, и кивнула Пэнси. Та ушла через камин, а через пару минут вернулась с двумя бокалами и бутылкой, наполненной огневиски. Они сели друг напротив друга и подняли бокалы. — Чтобы больше никогда их не видеть, — произнесла Гермиона, и Пэнси усмехнулась, кивая в ответ. Пэнси внушила им, что они не заходили в бюро сегодня и не пытались ничего узнать. Авроры думают, что вчера они развлекались в другом месте и теперь очень хотят вернуться в Британию и приступить к работе. О лохматом и белобрысом можно забыть и постараться восстановить своё душевное равновесие. Гермиона сразу наполнила второй бокал и выпила его. К чёрту Британию.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.