Предел

ATEEZ
Слэш
В процессе
NC-17
Предел
автор
Описание
Хонджун не любил зиму и большое скопление народу. А ещё он не любил отрываться от работы — пусть даже по необходимости. Единственное, на что он мог рассчитывать в ближайшее время, — переутомление, вызванное его упёртым характером. И он его получил. Кто же знал, что странный мир с не менее странным существом, призывающим к пугающей Игре, не окажутся ни сном, ни воображением. Хонджун надеялся, что это будет лишь его кошмаром. Но кошмары никогда не прислушиваются к надеждам.
Примечания
Работа написана по заявке. !ВАЖНО! Завязка немного изменена, потому что содержит некоторые сюжетные развития, которые я не хочу рассказывать в самом начале. Я добавлю исходный текст после окончания написания. Хоть эта история и пишется по ивенту, я хочу её сделать интересной и без упора на определённые обстоятельства. Само собой, атмосфера Нового года будет присутствовать, и все события будут происходить в зимний период времени, однако не будет зацикленности на этом. История не основывается на определённых представлениях о празднике. Параллельный мир — это не добрый сказочный мир, наполненный волшебством, однако и однозначно мрачным я его делать не собираюсь. По поводу дополнительных пейрингов я пока не знаю и не знаю, кто ещё из персонажей появится. Можно сказать, работа создаётся. Автор ничего не пропагандирует и не собирается, мир полностью вымышленный. По всем непонятным моментам прошу в комментарии.
Содержание Вперед

День 4, III — Две недели до Нового года

Часть третья

Он открыл глаза в тёмной комнате. Тело пробирал озноб. В первые несколько секунд Хонджун не мог разглядеть ничего, кончики его пальцев покалывало. Потом появился узкий круглый столик, купающийся в грустном свете одинокого витража. Он был очень похож на тот, который стоял в холле фальшивого дома: у него были такие же кривые ножки. Хонджун подумал, что, наверное, это он же и был. Столик занял искривлённый ковёр красного цвета, выложенный перед круглым окном с неразборчивым рисунком. От него неясной тенью широких ступеней поднималась лестница. Хонджун попытался оглядеться, но загадочный витраж не отпускал. Он пробирался к самому подсознанию, тянул свои уродливые фигуры в тени к маске, касался ледяным дыханием кожи. Ему нужен был страх, отчаяние; жёлтые глаза смотрели на него из темноты. Прежде, чем Хонджун сообразил, тень превратилась в крупного кота. Он сел на край стола, спустив длинный пушистый хвост, совсем как тогда в холле. Его трёхцветная окраска потемнела под мрачным взглядом неживых фигур витража, словно кот являлся их выбравшимся продолжением. Хонджун стоял на некотором расстоянии от него, но отчётливо видел своё отражение в больших золотых глазах. Он был единственным, кто существовал в вытянутых зрачках. Несмотря на пристальное внимание, кот ничего не говорил. Его очерченная тень возвышалась над скошенной поверхностью узкого столика и обрезалась грубыми краями ковра. У кота в изображении не было головы. Видение оставалось молчаливым до самого конца. Хонджун не знал, было ли это наваждением, и ждало ли оно от него какого-то действия, путеводного знака не появлялось. Он ощущал осадок от горячего дыхания, запертый плотной маской, мерзкий рой мурашек проскочил по затылку. В помещении было очень холодно, как на открытой террасе, воздух скапливался полупрозрачной дымкой в ногах. Тёплая куртка не защищала, холод без длительной борьбы проникал под одежду к беззащитной коже. Хонджуну казалось, что причиной был кот. Тот безразлично сидел на прежнем месте, размахивая хвостом, только глаза его приобрели смешинку ожидания. Сзади подошли, когда Хонджун, оступившись, шагнул вперёд. От холода разболелась спина. Он заметил возникшую фигуру краем глаза, но, обернувшись, не увидел никого, стоящего за его спиной. Пространство обволакивала тьма, образующая неплотную, но своеобразную стену, через которую не проглядывалось даже волшебное зеркало, послужившее порталом. Хонджун подобрался, ожидая нападения с одной из сторон, однако таинственный силуэт не торопился возвращаться. Господствовала тишина. А обернувшись, он не увидел и кота. Пространство пошло крупной рябью, его грани размылись. Мрачный витраж потрескался, броские краски опустились на пол резкими подтёками, пол под ногами надломился. В мгновение Хонджун оказался уже в другом помещении. Над широкой лестницей был расписан витраж в нежных цветах лёгкими линиями, неясные фигуры ловили солнечные лучи в ловушки. Это было то же окно, напротив которого сидел кот, однако не точно такое же. Грубый витраж, который видел Хонджун, отличался от того, напротив которого он стоял сейчас. Он помнил разбитые подтёки и острые углы, окрашенные в кромешную мглу цвета, но этот рисунок был куда мягче, нежнее, он не имел ничего общего с пугающей атмосферой мрачного помещения. Таинственный кот исчез вместе со столом. Пространство освещалось проникающими лучами солнца и низкими светильниками у стен. Комната была чистой, освобождённой от плесени и грязи. В отличии от всего остального в этом доме, она была самой живой. Хонджун находился не в одиночестве, — со всех сторон потерянно озирались многочисленные игровые маски. Люди формировали группки, держались друг за друга. Но были среди них и те, кто масок не носил. Они стояли поодиночке на расстоянии от других игроков, их лица скалились в кривых усмешках. Хонджун присмотрелся к нескольким, не привлекая к себе внимания. Внешне они и вправду ничем не отличались от обычных людей, если бы не эти маски, их было бы легко спутать. Отмеченные знаками шеи скрывались за высокими воротами кофт. Жители носили одежду, очень похожую на ту, что Лейла выдала в гостинице: практически у всех имелись чёрные водолазки и мешковатые толстовки, надетые сверху. Хонджун подумал, что мог бы смешаться с ними. Привлечённые неизведанными гостями, жители выжидали. Их взгляды скользили по белоснежным маскам животных и более тёмным им сопутствующим: театральным. Каждый игрок был как на ладони. Хонджун не стал исключением. Так же как и он проявил заинтересованность к нескрывающимся игрокам, так и он сам не избежал их внимания. Несколько жителей поверхностно пробежались по нему взглядами, задержавшись у волчьей маски. Он стоял в полутени недалеко от стены и не бросался в глаза из центра комнаты, его также было весьма сложно заметить за крупной фигурой рыжеволосого иностранца — Хонджун вспомнил, что видел его в холле ещё до начала первой ознакомительной игры. Быстро потерявшие интерес жители переключились на яркого подростка с крепко-зелёными волосами. Хонджун нащупал в кармане шишку. В момент его нахождения в том пустынном пространстве с гипнотизирующим взглядом кота ему показалось, что она вновь начала нагреваться, однако сейчас шишка была приятно тёплой, равнодушной. От неё также не исходило ни звука, что означало: владелец другой шишки не пытался выйти на связь. Возможно, он точно также обнаружил обманную ловушку с зеркалом и с лёгкостью переместился в это место. Поверив в убедительность этой возможности, Хонджун неторопливо огляделся. Игроков с масками было не так много, как изначально показалось, но, в отличии от жителей, стояли они кучно, и у него с трудом получилось отличить сливающиеся силуэты животных. А в скором времени на нижних ступенях материализовался тот же самый кот, и Хонджуну стало не до незнакомца с приятным голосом. — Я думал, это будет дольше, — заговорил кот, когда все притихли, — не ожидал, что загадка так пр-р-росто поддастся вам. — Это полностью твоя вина, Мистер Карамелька, — раздался капризный голосок, — я предупреждала тебя, что стоит придумать что-нибудь посложнее. Посмотри теперь на них, они возгордились! Этого бы не произошло, если бы ты с самого начала послушал меня. Теперь придётся разбираться с последствиями. А так как это твоя вина, сделай что-нибудь, Мистер Карамелька. Услышав голос, кот поморщился и фыркнул. Его длинные белые усы дёрнулись, а обёрнутый вокруг лап пушистый хвост поднялся в воздух. Хонджун понятия не имел, занимал ли этот говоривший позицию в игре более высокую, нежели кот, но был уверен, что отношения у этих двоих сложились напряжёнными. Вероятно, наставление прозвучало от куратора игры — Принцессы Ключинки, которая из-за чего-то была недовольна начальными результатами. Они находились в том самом главном замке, который им поручил найти новогодний эльф, и именно здесь пряталась принцесса, которая обладала подсказкой от Санты. — Эта маленькая нахалка ни во что не ставит мою р-р-работу, — кот облизнулся. — Закончим на этом пр-р-редставление. Добро пожаловать в замок Принцессы Ключинки! Это заключительный этап вашей игры, те, кто попал сюда в установленное время, получают личное поздравление от Принцессы. Хонджуна на этих словах прострелило неприятное чувство. Он не видел никакого временного ограничения, более того, о нём не упоминал ни новогодний эльф ни человек из шишки. Значило ли это, что кураторы могли скрыть ключевую информацию при оглашении правил? И распространялось ли это только на людей? Жители довольно следили за неподвижным котом, казалось, их его слова не удивили. Среди них были как мужчины, так и женщины разных возрастов: начиная с молодых и заканчивая достаточно пожилыми. Единственные, кого среди них не было — подростки и дети. Самой юной выглядела худощавая девочка с двумя длинными чёрными косами. Она сторонилась толпы и пряталась за высокими фигурами других игроков у стены. Хонджуну она показалась школьницей, однако он не мог с точностью утверждать это. — Ваша цель очень проста — найти покои Принцессы и р-р-решить её загадку. Чтобы сделать это, опросите жителей замка и найдите подсказки в запертых комнатах. Каждые шесть часов жители будут менять своё местоположение, так что не утруждайте себя запоминанием мест, в которых вы уже были. Для удобства я бы р-разделил вас на две команды, но Санта пр-р-риказал не выделять людей, — тут кот вновь фыркнул, — так что пр-р-ридётся провести жеребьёвку. Не рассчитывайте, что я позволю вам сформировать собственные команды. Хонджуну это не нравилось. Чужие люди не должны мешать его игре, и он был очень твёрдо уверен, что пакостливый кот назначит каждому человеку минимум одного жителя, что, впрочем, считалось изначальной задумкой Санты. Так и было. Все, стоящие в первой полосе от лестницы, оказались поделены на три группы по трое игроков в каждой, преимущественно которые занимали жители. Кот оскалился, и игроки один за одним растаяли в воздухе, как сизый туман. Остальные переполошились, но заговорили немногие. Группы исчезали одна за другой. Способ их организации показался Хонджуну странным. Без каких-либо объявлений стоящие люди начинали тускнеть, их ноги исчезали с деревянного пола, словно проходили насквозь. Хонджуну хотелось верить, что внизу не находился подвал. Его очередь пришла немногим позже рыжего здоровяка напротив. Всё его тело будто окатило ледяной водой, затылок прошибло тупой болью, и от этого места расползлись непрошенные мурашки. Стало невыносимо холодно, как от ведра льда в остывшей ванне. Он поднял свои руки, широко растопырил пальцы. Его ладони пропускали доски пола, запястья исчезли полностью. Это выглядело странно пугающе. Он чувствовал онемение в растворившихся частях тела, но не ощущал боли, и он всё ещё устойчиво держался на ногах, словно и вовсе не собирался упасть на уровень ниже к остальным заключённым. Его замутило, когда необъяснимый эффект достиг живота. Хонджуну казалось, что перемещение занимало не так много времени, но, испытывая на себе, усомнился в собственных ощущениях. Ему казалось, что прошло не меньше десяти минут, хотя на деле это заняло едва ли три. Исчезновение было неприятно медлительно и в тоже время торопливо. На него не обращали внимания, словно в помещении его больше не было. Возможно, так оно и было: он с глупой правдоподобностью напоминал себе призрака, которого способны увидеть другие призраки, но никак не люди. Что-то в его груди натянулось. Его выбросило из реальности, как сдувшийся воздушный шарик. Он находился не в подвале и даже не в тёмной сырой камере с решёткой. Это радовало. Хонджун очнулся в залитом солнцем зале не в знакомом одиночестве. Рядом на полу лежал худой человек в длинном бежевом пальто с маской журавля в нелепой позе. Он тихо что-то приговаривал, но было похоже, что переход истратил большой запас его сил. Смотря на будущего спутника, Хонджуну хотелось взвыть. Оглянувшись, он не увидел никого более. Ранее кот разделял всех на трио, которые сменяли друг друга в пугающем переходе, и Хонджун был уверен, что его запихнут в команду с жителями: свою удачу он распознавал в совершенстве, о чём иногда жалел. Однако валяющийся в неудобной позе мужчина определённо был человеком, кроме того, тем, кого Хонджун уже встречал ранее. Успевший удивиться снисхождению благополучия в столь непредсказуемых обстоятельствах, он вернулся к скептической реальности. Зал, в котором он очутился, был очень длинным. Его пол покрывал белый мрамор, а выстроенные в ряд высокие окна впускали внутрь игривые лучи. Стены были окрашены в лёгкий золотистый цвет с выполненной белоснежной лепкой, остроконечные декоративные подсвечники кривыми дугами разрезали рисунки. На потолке красовалась цветная фреска, изображающая двух женщин, прогуливающихся по лесу. От такой противоречивости в насыщенности в глазах зарябило. Человек на полу замычал, что-то бормоча. Хонджун вспомнил о его присутствии. Несильно пихнув человека в руку, он отошёл к ближайшему окну, вид за которым удручал. Ничего, помимо возвышающегося увитого снегом леса. Человек резко сел, очнувшись от сонных мечтаний из-за насильно преодолённого безразличия Хонджуна. Он потерянно осмотрелся, собираясь что-то сказать, как передумал. Поднялся. — Что за нелепая игра! Его голос был таким же раздражающим, каким Хонджун его помнил. Высоким, заносчивым и крикливым. По сравнению с бархатом человека из шишки, этот был надоедливым радио. Он вздохнул, сжав челюсть, и тогда мужчина его заметил. — О, друг, я рад тебя видеть. Я так понимаю, тебя тоже вынудили участвовать в этом балагане? Приятно осознавать, что я не единственный, кто находит это всё глупейшей чушью. Но почему ты один тут? Где остальные? Они уже ушли? Что за спешка! Нам нужно срочно догнать их, я не имею никакого желания оставаться тут ни минутой дольше! Не став ждать, он сорвался с места и быстрым шагом направился к единственной открытой двери в противоположной части зала. Загнувшийся от истерических ноток в чужом голосе Хонджун нагло игнорировал вопросы и позволил себе лишнюю минуту обдумать необходимость своего присутствия рядом с этим противным голосом. Если он даст этому человеку уйти достаточно далеко вперёд, вряд ли тот испугается его отсутствия. Вероятно, он был бы этому даже рад. Однако дойдя до больших дверей, человек остановился и неуверенно потоптался на месте, словно сомневаясь в целеустремлённом решении. В конце концов, Хонджун не успел сделать ни шага, как он обернулся и дрожащим голосом попросил поторопиться. Хонджун явно переоценил этого игрока. С тяжёлым недовольством он подошёл к дверям, неторопливо рассчитывая каждый свой шаг. Медлить у них времени не было, однако и идти на поводу у этого возбуждённого гордеца он не собирался. Человек, ожидаемо, был возмущён. — Почему ты идёшь так медленно? Нам нужно поспешить, разве ты не слышал, что я сказал? Хонджун на мгновение замер в нескольких шагах от него. Специально. Всего на несколько секунд, зная, что мужчина не сможет это проигнорировать. Улыбаясь. — Чёрт возьми! Человек перевёл взгляд на приоткрытые двери, за которыми темнел коридор, в нерешительности сжал кулаки. Он не мог сдвинуться с места, его колени дрожали. Подметивший это Хонджун обогнул замершего человека с его стороны и коснулся золотой ручки двери. За его спиной раздался громкий вдох, человек, казалось, отмер от поглотившего ступора. Не реагируя, Хонджун вышел из зала в просторный светлый коридор. — Стой, друг, подожди! Как твоё имя? Раз уж мы застряли здесь, не помешает узнать хоть что-нибудь друг о друге. Я не сомневаюсь, что мы найдём общий язык, в каком сеульском университете ты учился? Какая у тебя степень? Я уверен, ты был выдающимся студентом. Мы с тобой чем-то похожи, знаешь? Мне нравится то, что ты не сомневаешься. Нет, я, конечно, тоже не боюсь, всё это не более, чем глупая выдумка, культовая пропаганда, но, понимаешь, я не отношусь к вещам несерьёзно. Моя фамилия, кстати, О, ты должен её знать, во всех университетах Сеула презентовали мою работу о… Хонджун остановился, зажмурившись. Расправил плечи, борясь с налегающим давлением. — Меня зовут Сокджун, я окончил сельский аграрный университет, поэтому нет, я вас не знаю. Если хотите продолжить терять время, лучше вам вернуться в предыдущий зал. Человек по фамилии О поражённо замолчал. Хонджун не мог видеть его выражения лица, но ему нравилось, какой эффект возымело нескромное лживое признание. Усмехнувшись, он продолжил идти по незнакомому коридору, осматриваясь. Кот упомянул жителей замка, с которыми было необходимо поговорить, и их переселение каждые шесть часов, которое не зависело от игроков. Это означало, что не имело значения, в какой части они смогут их найти, обойти придётся полноценно весь замок по несколько раз. Коридор вёл дальше плавным изгибом, подсвечиваемым солнечным светом. Его светло-зелёные стены сияли чистотой и свежестью выставленных в пузатых вазах цветов — махровых хризантем. По полу пролегал ворсистый ковёр, ступая по которому, Хонджун не мог отпустить мысль, что шёл по снежному покрывалу. За его спиной всё ещё что-то бубнил человек с фамилией О, который прерывал свои размышления, — являющиеся, на самом деле, примитивным возмущением, — когда на пути попадалась дверь. И продолжал, когда дверь весьма неутешительно оказывалась запертой со всё той же хвостатой ручкой. Хонджун предпочитал не вслушиваться в то, что говорил человек, и не скрывать своего безразличия, даже когда звучало его новое фальшивое имя. Сказано оно было с пренебрежением и грубой фамильярностью, плохо скрывающейся за короткими вопросами. Ответов человек никогда не ждал. Попадающиеся двери не были частыми, большая часть из них не открывалась. Это радовало из-за экономии времени, однако пугала гарантированная возможность пропуска подсказок. Кот упоминал не только работников замка, но и запертые комнаты, в которых содержались полезные вещи. Если их не заберёт Хонджун с его разговорчивым спутником, то это сделает другой игрок. Возможно, там хранились сильные артефакты вроде связующей шишки, вспомнив о которой, Хонджун потянулся к карману. Та оставалась приятно тёплой с острыми краями чешуек. Не позволив некстати притихшему мужчине по фамилии О подметить мягкую заминку, он неспешно отвернулся от двери. Скрытый маской взгляд мог заметить устойчивый интерес к левому карману куртки. — Стой, подожди, друг, тебе не кажется это странным? — остановил его человек. Его голос неровным звучанием поколебал собранность Хонджуна. — Мы уже достаточно давно вышли из зала и до сих пор не встретили ушедших людей. И все двери закрыты. Куда они могли деться? Хонджун остановился подле зашторенного окна с крупной коричневой кисточкой на металлическом подсвечнике. Держа обе руки в карманах, сжимал грубую шишку. В памяти невольно проскочил тихий голос из библиотеки. — Если все двери закрыты, они ушли вперёд. Но, возможно, никого больше не было. — Это невозможно, — презрительно выплюнул мужчина, — я наблюдал с самого начала. Кот выбирал группы по трое, и мы ушли не последними. Нас должно быть больше. Хонджун хмыкнул. Человек был насмотренным, пусть игра казалась ему пустой тратой времени, он не посмел относиться к ней несерьёзно. — Поэтому я считаю, что здесь что-то не так, — продолжил мужчина, — мы, должно быть, что-то пропустили. Они сказали нам найти жителей этого места, но все двери заперты! Как мы сможем это сделать? Если бы за ними находились люди, они бы не были запертыми! Здесь должен быть ключ. — Коридор ещё не закончен. — Ты хочешь пойти дальше и оставить всё как есть? А если там внутри есть подсказки о том, как нам выбраться отсюда. Они не могут совсем ничего не говорить! Нет, мы не можем уйти сейчас. Человек вернулся к запертой двери и дёрнул её за ручку. Хонджун всерьёз задумался о том, чтобы оставить его здесь. — Они не пустят нас в место, к которому нет доступа. Если здесь нет ключа, не стоит и пытаться. Но человек с фамилией О всё продолжал, было похоже, что он собирался выломать дверь. Хонджуна это позабавило, как человек, боявшийся выйти из начальной комнаты, не останавливался перед осознанной попыткой нарушения правил? Но тут уверенность подкосилась. Кот не объявлял, что ключи к скрытым комнатам спрятаны где-то поблизости, и не говорил, как именно открывать двери. Возможно, то, чем занимался его спутник, не считалось нарушением правил. Хонджуна не отпускало недоверие. Если двери можно было открыть только полагающимся ключом, за произвольную попытку взлома их ждало наказание, какое — можно было только догадываться. Однако он уже вмешивался в устои игры: тогда в библиотеке, когда открыл ящик стола булавкой. Они только предположили, что ключ находился среди пыльных книг, в реальности его могло там и не быть. Ни кот, ни новогодний эльф не явились для объявления наказания, но кто знал, не сделают ли они этого по завершению игры. Устав, человек по фамилии О привалился к стене рядом с дверью. Хонджун видел, как часто вздымалась его грудь под белой рубашкой. Он вообще был странным: на нём не было ничего, что могла бы выдать Лейла, помимо журавлиной маски. Под распахнутым бежевым пальто с непропорционально большой для роста мужчины длиной торчала плотно застёгнутая рубашка без галстука. В местах живота и шеи на ней появились заметные мятые складки. В качестве штанов человек носил не слишком широкие брюки глубокого чёрного цвета, которые выглядели очень жёсткими и некомфортными; от одного взгляда на них Хонджуну стало плохо. Концы штанов поддерживали высокие берцы странного неравномерного цвета, все их шнурки были запутанны. Человек не считался особенно высоким, Хонджун бы даже сказал, что, если бы не высокая подошва военных ботинок, он был бы ниже его. Волосы мужчины в аккуратном порядке открывали высокие края маски и торчащие уши. Из-за использованного геля они казались темнее. Человек ещё долго дышал, прислонившись к стене. Хонджун его не торопил, стоя рядом с окном у другой стены коридора. Пришедшая мысль о сокрытии порталов не исчезала. Странный кот в предыдущем здании прятался в закрытой комнате с порталом, куда не нужен был ключ, если бы не соседствующая гостиная он бы никогда не попал туда. Тут ничего открытого не было, но, возможно, портал скрывался за плотными шторами или в картинных рамах над цветами. — Туда невозможно попасть, — с трудом проговорил мужчина, — дверь намертво заперта. — Я предупреждал. — Ты не можешь быть уверен в том, что происходит, с точки зрения науки это абсолютно невозможно! Раздвоение миров, другое пространство, говорящие коты. Это всё выдумка, галлюцинация! Все мы заперты в своём сознании, это не происходит взаправду. Или ты хочешь сказать, что все эти перемещения и рассеивание тела способна объяснить физика? Это невозможно, чёрт подери! — Массовая галлюцинация? — Препараты, — человек громко вздохнул, — нас накормили чем-то в той гостинице и перевезли, пока мы спали. Лживые ублюдки. Я знал, что так и будет, эта женщина с самого начала показалась мне подозрительной. Опоила нас всех и продала, кто знает, может эти так называемые жители — работорговцы. Продадут иностранцам за крупненькую сумму. А весь этот маскарад — всего-лишь прикрытие их грязным делишкам. Ха, кто поверит в эту чушь про параллельные миры! Слова мужчины имели смысл. Хонджун был готов поверить, если бы не лежащая в его кармане шишка. С самого начала он не торопился доверять словам эльфа о перемещении в другой мир, всё это было похоже на сценарий, которому подчинялись все живые существа. Однако сначала попался малыш в лесу, который отдал слишком обычную шишку. Хонджун помнил его слова: если бы к нему приставили других детей, шишку бы он так просто не получил. Это означало, что жители обладали своим характером и волей, они не были нпс с одинаковыми характеристиками. А потом эта шишка. Знакомая в работе, но сложная в использовании. Она связала двух людей в разных реальностях, и Хонджун был готов признать, что пересидел над работой, если он выдумал этот бархатистый голос. Шишка была неподвластна теории о галлюцинациях. — Как только выберусь отсюда, они поплатятся то, что посмели похитить меня! Я им ещё покажу! Мужчина с фамилией О прошёл мимо Хонджуна, высоко поднимая ноги. Выглядел он от этого весьма нелепо. Бросив короткий взгляд на закрытую дверь, Хонджун пошёл следом. Если он отказывался принимать действительность, единственная возможность — симуляция. Всё окружающее являлось правдой, но не реальностью. Коридор заканчивался тупиком с двумя дверьми. На одной висела потёртая табличка, увидев которую, заинтересовался мужчина по фамилии О. Он неловко подбежал к двери и сгорбился, пытаясь что-то на ней рассмотреть. Другая была точным близнецом предыдущей, только с необычной серебристой поверхностью ручки. Привычного силуэта кошачьего хвоста уже не было, вместо него основание обхватывал бутон цветка, чем-то похожий на символ в библиотеке. Человек из шишки предположил, что тройной цветок был гербом семьи, в доме которой они находились, более того, о нём было написано в газете. Теперь этот цветок появился и здесь. Вероятно, два дома были связаны. Хонджун подошёл ближе к необычной ручке. Она оказалась немного больше, чем представлялась, светлой и холодной. Коснувшись её, он почувствовал, как мгновенно замёрзли пальцы. Дверь поддалась легко, беззвучно. Занятый на противоположной стороне спутник даже не сразу заметил. Хонджун заглянул внутрь, придерживая дверь за ручку. В отличии от грозной твари в самом начале, резные цветы казались более доброжелательными, они подпустили к себе и не поранили кожу. За дверью стоял рояль. Крупный, белый, с открытой крышкой. Хонджуну он напомнил антикварный рояль, который они видели с братом. Помедлив, он вошёл внутрь. Комната не была очень большой, но в ней бы запросто уместились несколько автомобилей. Вся она была белой, болезненной и отчуждённой. Слишком грустной. Наверное, так казалось из-за закрытых окон и отсутствия прямого солнечного света, но Хонджун чувствовал себя неуютно. Вся эта белизна нервировала его. Человек с фамилией О такого не испытывал. Заметив отсутствие своего спутника, он ворвался в комнату с громким причитанием. Радостный. Рояль не произвёл на него никакого впечатления, проигнорировав его, он кинулся к высоким шторам и распахнул их. Холодные лучи выхватили осторожные углы рояля и незапятнанные стены, замерли мягким блеском на длинных клавишах. Человек быстро оглянулся, переместился к пейзажным картинам на стене у двери, а Хонджун задержался взглядом на подсвеченном неярким светом рояле; на его украшенном корпусе. В его детстве никогда не было настоящего пианино, лишь небольшой синтезатор, подаренный родителями после перехода в среднюю школу. Ему казалось это чем-то очень выдающимся, великим, пока его не сводили в музей, где стояло старое фортепиано. Крупный тяжёлый рояль с резными ножками и нанесённым на корпус узором. Он тогда очень долго просил сыграть на нём и по-детски обиделся, когда старший брат за руку увёл его от чудесного рояля. Он был пленён. Хонджун чувствовал, как билось его сердце. С тех пор он особенно берёг свой синтезатор и еженедельно ходил в музей посмотреть на величественное фортепиано. Возможно, он боялся, что однажды его оттуда уберут. В старшей школе у брата появилась студия с синтезатором, гораздо большим и профессиональным, и Хонджун стал проводить больше времени там. Однако поразивший его рояль надолго сохранился в воспоминаниях. Корпус рояля был прохладным и пыльным. Тонкий рисунок обжёг пальцы приятным воспоминанием. Хонджун улыбнулся. Он вернулся в музей в старшей школе вместе с другом. Фортепиано стояло на своём месте, но больше не казалось таким огромным и жеманным. Оно стало обычным инструментом, к которому он, тем не менее, сохранил уважение. Не сдержавшись, Хонджун коснулся клавиш. Спокойное звучание взметнулось в воздух, словно выпущенный на волю светлячок. Хонджун задержал дыхание: он не рассчитывал, что рояль работал. Мужчина с фамилией О уронил от неожиданности снятую картину. Грубо вскрикнул. Хонджун не обратил на дерзость никакого внимания, он отчётливо услышал у рояля тихое копошение. Без его прямого вмешательства изнутри выскочила чёрная тень, взмыв над крышкой. Хонджун не успел её как следует рассмотреть, от неожиданности вновь нажал на клавишу. На этот раз звук потяжелел на октаву, испугались все: и громко закричавший мужчина, и вздрогнувший, опустивший на предателей взгляд Хонджун, и внезапная тень. — Прекрати уже! Человек с фамилией О сидел на полу подле стены, прикрывая голову руками. Рядом валялась картина с тонкой фигурой женщины в белом платье. Он причитал себе под нос, глядя в пол под коленями. Не поднимал взгляда. Тенью оказался жирный кот. Отошедший от неожиданного явления Хонджун отступил на шаг от рояля и только тогда вспомнил о возникшем существе. Кот сидел на самой верхушке крышки и грозно глядел на нарушителей его спокойствия. Короткие уши подрагивали. Хонджун почувствовал раздражение: ему придётся вновь иметь дело с котами! Словно подтверждая, животное протяжно мяукнуло скрипучим голосом. Это активизировало поникшего незнакомца по фамилии О. Встрепенувшись, он поднял голову на рояль и долго не мог понять, что произошло. — Что ты сделал? Зачем ты этого коснулся? С вероятностью 90% там была ловушка! Хонджун скептически зацепился взглядом за брошенную картину. Обернувшаяся женщина, казалось, тоже уверенности О не одобряла. Кот мяукнул второй раз, и тогда в воздухе рядом с его хвостом появилась розовая дымка, и с хлопком возник крошечный человечек в красном колпаке с бубенцом. Смотря на него, Хонджуна посетило неприятное предчувствие надоедливого присутствия озорливого новогоднего эльфа. Он скривился. — Поздравляем! Эти два игрока только что обнаружили жителя замка Принцессы Ключинки! Примите нашу искреннюю радость! Меня зовут Карл №2, я ваш помощник в этой игре! Человечек выглядел в точности, как уменьшенный новогодний эльф Карл. То, что их ещё, оказывалось, было несколько, удручило Хонджуна ещё больше. Он был попросту не способен вынести столько раздражающих личностей за раз. — Что это? — подал голос человек с фамилией О. От прерванного негодования Хонджуну захотелось огрызнуться. Но Карл №2 опередил его. — Сэр, поправьте свою маску, если вы меня не видите, и уберите руки от головы, если не слышите. Я Карл №2, помощник вашей команды в этой игре. — Что за нелепица! Почему тебя зовут Карл №2? — Эльф Карл всего один, — маленький Карл №2 склонил голову со слишком большим для своего тела колпаком. — Между прочим, сэр, почему вы сидите на полу? — Я оступился, — он торопливо поднялся, отряхивая пальто. — Принцесса Ключинка будет недовольна, что вы разбрасываетесь её картинами, — продолжил малыш. — Сэр, пожалуйста, поднимите её. — Что такого ценного в этих картинах? Скудная манера повествования и серые краски, у вашей госпожи совершенно нет вкуса. Кто занимает пространство таким мусором? Кот свирепо зашипел со своего места на рояле, маленький эльф обернулся к нему с тихим звоном бубенца. — Глупые люди невежественны, они не ведают, что такое сострадание. Они не станут уважать нас. — Уважение, какая глупость, — мужчина рассмеялся, — никто не достоин моего уважения, если я не хочу уважать их. Вы устроили какой-то спектакль и заставили меня в нём участвовать, как смеете требовать уважения? Да кто вы вообще такие? — Люди самодовольны и высокомерны, — спокойно сказал Карл №2, — вините во всём нас. Но разве это не вашей идеей было вторгнуться в наш мир? — Продолжаете утверждать о существовании параллельных миров? Вы думаете, я глуп? Что я не знаю правды? Вся эта чушь о другой реальности была происком богатых для набивания своих карманов! Те, кто поверили им, показали себя настоящими дураками! Наука не доказала существование параллельных миров, заявление, вынесенное зимой этого года, — всего-лишь политический заговор! Невозможно существование мира, настолько отличного от нашего! Вы все преступники, которые похитили людей! Подождите, я доложу о вас властям, и тогда вам не поздоровится! Он ткнул в эльфа кривым пальцем и поправил длинную журавлиную маску. Карл №2 молча выслушал обвинения и повернулся к Хонджуну, когда человек смолк. — Вы желаете тоже что-то сказать, сэр? Такое разительное отличие между старшим Карлом и младшим поразило Хонджуна. Он приготовился к длительному монологу заносчивого эльфа, однако этот ему нравился больше. Помня о вежливости, он покачал головой и попросил рассказать подсказку, которую прятал кот. Карл №2 остался доволен, подпрыгнув, он покрутился на месте. — Мясные рыбки. Время сейчас 12:40, осталось пять часов, двадцать минут и пятьдесят секунд до того момента, как жители замка сменят свои позиции. Игроки обнаружили пока только одного жителя и получили его подсказку. Эльф собирался вновь подпрыгнуть и исчезнуть, когда Хонджун остановил его. — Могу я задать вопрос? — Сэр, у вас появилось, что сказать? Голос Карла №2 был равнодушным, ни удивлённым ни интересующимся, однако Хонджун явно уловил насмешку. Она была не такой явной, как та, которую получил мужчина по фамилии О, возможно, Хонджун ещё не успел окончательно испортить мнение эльфа о себе, помимо того, что он являлся пришлым человеком. Сдерживая рвущуюся наружу саркастическую дерзость, он спросил: — Что случается с жителями после того, как их находят? Карл №2 склонил голову в колпачке, раздумывая над ответом. В конце концов, он произнёс категоричное: «Я не могу разглашать информацию, влияющую на ход игры». — Тогда находятся ли все игроки в одном пространстве этого замка? И снова то же: «Я не могу разглашать информацию, влияющую на ход игры». Хонджун скрипнул зубами. — Почему в нашей команде всего два игрока? — Я не могу разглашать информацию, влияющую на ход игры. Человек по фамилии О хмыкнул, сложил на груди руки. Хонджун бросил на него недовольный взгляд. — Сэр, если вам больше нечего сказать, я откланяюсь. — Можно участникам группы разъединяться? На этот вопрос Карл №2 ответил долгим молчанием и внимательным взглядом больших тёмных глаз. — Настоятельно не рекомендуется. Подпрыгнув, он растворился в воздухе с тихим хлопком. Розовая дымка, из которой он появился и которая окружала его всё время его присутствия, неявным дуновением рассеялась. Кот, сидя на крышке рояля, не мигая уставился на Хонджуна. — Бесполезные твари, чего ты пытался добиться своими расспросами? Думал, эти лжецы расскажут тебе что-нибудь? Эльф не мог выдать подсказку, ими владели лишь так называемые «жители». Хонджун очень сильно подозревал, что жители замка — коты, поэтому у многих дверей на ручках был изображён хвост. И всего котов должно быть ограниченное количество, которое, возможно, зависело от количества игроков. Если котов меньше, чем игроков, имело место гонка за первенство. Однако в условиях, произнесённых основным котом в самом начале, было сказано, что игра закончится, когда игроки найдут спрятавшуюся в своих покоях Принцессу Ключинку и отгадают её загадку. Распространялось ли это на каждого или загадку должны отгадать только первые прибывшие? Кот продолжал неподвижно сидеть на своём месте, и Хонджуну стало казаться, что никуда он уходить не собирался. Если каждый кот оставался на своём месте после его обнаружения, вероятно, его подсказку могли получить все игроки. Тогда выходило, что загадку должны были решить все. Участвовали команды. — И что теперь делать? Я говорил, что следовало проверить предыдущие комнаты, — мужчина отряхнул рукава пальто, — раз уж эти коты считаются жителями. Теперь нам нужно ползать по углам, чтобы найти их? Какое унижение! — У нас не было ключа к тем комнатам. — И что, теперь он есть? У нас не осталось выбора! Все двери заперты! Это напоминало игру, в которой ты не мог продвинуться дальше, пока не выполнил ключевую задачу. Пока они не нашли кота, спрятанного в рояле, закрытые двери не пускали их дальше, но теперь, когда они получили необходимую, но столь же бесполезную подсказку, замки должны были открыться. Мужчина по фамилии О тоже догадался об этом. Не глядя на Хонджуна и не говоря ничего, он вышел из просторной комнаты с роялем. Хонджун посмотрел на ряд картин, вывешенных на противоположной стене. Все они содержали в изображении молодую женщину в лёгком белом платье с распущенными волосами и по стилю написания напоминали огрмоную фреску в бальном зале. Цвета на картинах были приглушёнными, нежными, мазки глубокими и мягкими. Хонджун попытался вспомнить фреску в библиотеке, однако не смог этого сделать. Услышав шум, доносившийся из коридора, он в последний раз взглянул на кота и вышел. Дверь за его спиной аккуратно закрылась. Человек по фамилии О возился у двери напротив: изгибался и причитал. В его ногах валялась вытянутая дощечка со стёртой надписью. Хонджун остановился чуть в стороне за его плечом, сложив руки в карманы, ждал очевидного результата. Эта дверь была не той, в которую им следовало войти. Но мужчина всё пытался. — Эти петли давно сгнившие, если чуть поднажать, — он отошёл на несколько шагов, измеряя растояние от конца двери до потолка; её ширину. — Вы меня не остановите! — Откуда упала табличка? — Не мешай мне! Я открою эту дверь во что бы то ни стало! Физические законы никто не отменял, как бы они не пытались выдать это за другой мир. Магии не существует! Не мешайся! Не став переубеждать, Хонджун послушался. Правила не запрещали разъединяться. Он слышал отдаляющееся копошения весь путь до закрытых дверей. Иногда мужчина что-то выкрикивал, раздавались глухие удары. Хонджун не сомневался, что обычная дверь долго не простоит под таким натиском. Ближайшая дверная ручка была всё в той же форме кошачьего кота. От её поверхности руки колко заныли, как от уже повторённого этапа. Хонджун осторожно надавил, дверь не поддалась. Под ближайшим горшком с цветами было пусто. По дороге к конечному тупику они уже просматривали пушистые цветы, и в них ключа не лежало. Хонджун не полагался на надежду, что он там решил появиться от мяуканья кота. Двери были заперты одна за другой. Дойдя до примерной середины коридора, Хонджун обернулся. Шумного человека с фамилией О не было видно за слабым изгибом стен, но его доносящиеся попытки вскрыть закрытую комнату раздавались в тишине. Хонджун дотронулся до изогнутой ручки высокой белой двери и его прострелило неясное предчувствие. Уверенный, он толкнул дверь от себя. Представшая комната отличалась от всех тех, которые Хонджун видел в этом замке. В ней не было окон, — с потолка спускались длинные серебристые ветви с огибающими вытянутые фонарики листьями, что разгоняли мрак и пустоту. Они вились изящной лозой, ложились по полу волнистой дорожкой; у стен стояли несколько крупных бумажных фонарей с росписью орхидей. Комната представляла мастерскую безызвестного художника с оставленными холстами. На крупных мольбертах стояли законченные пейзажные работы, изображающие гладь океана и воздушный закат. Хонджун вошёл, придерживая дверь. Пахло маслом и свечным воском. Картины были разными. На трёх выставленных в центральной части мольбертах находились волнующие чувства закаты над ровными водами океана. Однако на других закат сменялся предрассветным часом в лесу и мягким вечером полян. Хонджун чувствовал нежные движения художника и вложенные усилия. Чуть дальше от мольбертов холсты стояли на полу, прислонённые к стенам. Куча дописанных и только начатых работ. Среди них он заметил и молодую женщину в белом платье, прогуливающуюся по лесу, — двойника вывешенной в комнате с роялем. На некоторых её портретах появлялась широкополая шляпа, скрывающая светлое лицо женщины от лучей солнца. Ни на одной из картин она не была повёрнута к художнику лицом. Хонджуну пейзажи показались несчастными. Одинокими. Подойдя к большому холсту в центре, он развернул его к себе. Мечтательный, тоскующий. В нижнем правом углу была выведена бирюзовой краской подпись: «L». На всех пейзажах присутствовала такая. Он вернул холст на место. Над его верхним углом внезапно возник таймер, соскочивший с четырёх и пятидесяти до четырёх и тридцати. Сердце пропустило удар. — Поздравляем! — рядом с таймером появился маленький новогодний эльф Карл №2 с розовой дымкой. — Игрок только что обнаружил скрытую подсказку! Примите мои поздравления! Эти картины были подсказкой? Как они могли помочь ему найти покои Принцессы? — Сэр, почему вы одни? Где другой игрок? — заботливо спросил эльф, стоя на раме холста. — Мы разделились. — Зачем вы спрашивали, если всё равно собирались проигнорировать? Хонджун покачал головой, опустил взгляд на отсчитывающий время таймер. — Почему время так сильно уменьшилось? — Вы уже нашли подсказку, так почему бы вам не подумать? — Ты отказывался отвечать, когда я спрашивал до этого, — немного грубо огрызнулся Хонджун. Карл №2, склонив голову, посмотрел на него. — Я не могу разглашать информацию, влияющую на ход игры. Вы нашли подсказку, поэтому теперь я могу вам ответить. И он замолчал, словно дожидаясь, пока игрок самостоятельно догадается. Хонджуну был уверен, что эльф попросту издевался над ним. И, так-то, он был ничуть не лучше предыдущего Карла. — Время будет уменьшатся каждый раз, как я найду подсказку? — Вы решительно настроены, сэр. Верно, таймер будет скидывать двадцать минут после обнаружения новой подсказки. — Тоже самое будет и с жителями? — Я не могу разглашать информацию, влияющую на ход игры. Продолжайте играть, сэр. Карл №2 подпрыгнул и растворился в розовой дымке. Хонджун, цыкнув, повернулся к единичному символу в углу картины. Чем эта L могла помочь ему? Таймер постепенно бледнел с уменьшающимися цифрами. До шести часов осталось всего четыре с половиной. За это время ему было нужно обнаружить как можно больше спрятанных котов. Из комнаты с мольбертами вело всего две двери: одна, из которой он пришёл, и другая на противоположном конце. Решив не возвращаться, Хонджун выбрал тёмную дверь. До неё пришлось пробираться через нагромождённые холсты и запутавшиеся на полу серебряные ветви. Чуть не споткнувшись, Хонджун громко выругался. Шишка в его кармане царапнула ладонь. Дверь, к счастью, была не заперта. Она вывела в узкий и короткий коридор с огромным зеркалом на стене. От возможного предположения тело пробил озноб. Если ещё и оно окажется порталом, Хонджун окончательно потеряется в этом замке. Несмотря на то, что коридор был коротким, без обстановки хозяева его не оставили. В нём было всего две двери, считая ту, которая вела в мастерскую. Их ручки поблёскивали в ярких лампах тройными цветками. Подле зеркала стоял женский бюст с печальным взглядом — тот самый, на шее которого когда-то висело рубиновое ожерелье. Присмотревшись, Хонджун понял, что и зеркало он уже встречал. Кораллового цвета стены были украшены неравномерной росписью белой краской. Медные подсвечники составляли грубый рисунок со сложным значением, — Хонджун не стал пытаться распознать его. Он быстро дотронулся до зеркальной поверхности, удостоверившись в отсутствии портала. Его чёрные волосы в беспорядке свисали на волчью маску, и, если бы она не скрывала глаза, он был уверен, что увидел бы под ними синяки. Другая дверь вела в обширную тёмную комнату. Она не была лишена света, однако из-за его небольшого количества и скудной работы она казалась погружённой в полумрак. Комната напоминала рабочий кабинет с могучим столом, напротив которого приготовленный к использованию стоял большой камин. Хонджун обернулся на полуприкрытое шторами окно рядом с дверью, у которой он стоял. Солнце возвышалось на высоте в чистом небе, однако не попадало прямыми лучами в комнату. Вокруг камина стояли несколько крупных горчичных кресел с вязанными подушками. У одного из них возвышался тонкий светильник, увитый неживыми цветами из библиотеки. Отреагировав на движения Хонджуна, они неярко зажглись последовательной волной. Над камином висела голова оленя с раскидистыми рогами, чёрные глаза которого упрямо смотрели на громоздкий шкаф с книгами за столом. Стены комнаты были деревянными, на полу под креслами лежал круглый тёмный ковёр. Хонджун зацепился взглядом за крупное изображение тройного цветка на столе. Подойдя ближе, он отодвинул жёсткий стул в сторону и осмотрел прерывающийся рисунок. Точно такой же, как на столе в библиотеке. Попробовал открыть ящики. В самом первом лежала сложенная газета. Хонджун торопливо развернул её, отряхивая от пыли. Текст был написан на иностранном языке, в одной статье был приведён тройной цветок с ручной подписью. Судя по всему, именно об этой газете говорил человек из шишки. Таинственная семья, знаком которой служил именно этот тройной цветок. Оставив газету на столе, Хонджун дёрнул остальные ящики. Во втором по счёту лежал старый нож для открывания писем и закрытый воск для печати. Остальные ящики были пусты. Хонджун вспомнил о письме, лежащем в его кармане. Он не занимался его переводом в библиотеке, но, если язык его написания совпадал с языком из газеты, возможно, где-то среди выставленных здесь книг находился словарь. Не уверенный, но испытывающий удачу, Хонджун обернулся к высокому шкафу. И замер, увидев часы на одной из полок. До шести часов оставалось всего три часа сорок минут. Это было невозможно, он не мог практически час добираться из мастерской в эту комнату. Время в игре шло гораздо быстрее привычного. Недовольно покосившись на лежащую газету, Хонджун потянулся к корешкам книг. Его интересовали одиночные сборники. Книг было много, большинство из них доставались с тяжёлым усердием. Хонджун выбирал самые разные: цветные и с рисунками, толстые и вытянутые, которые не помещались на полки, но не брал пронумерованные. К тому моменту, как он закончил два самых высоких ряда, до которых мог дотянуться, время приблизилось к трём. Оставалось три часа и двадцать минут. Хонджуна не особо интересовало написанное в письме. Он получил его обманным путём, вряд ли кураторы игры предвидели это. Если оно и должно было помочь в решении загадки Принцессы Ключинки, то явно незначительно. А вот газета несла куда больше пользы. Она находилась в двух местах игровой зоны, помимо изображения родового герба этой семьи в ней было имя главы семейства и, возможно, то, на что им следовало обратить внимание. Но не носить же газету постоянно с собой. Помимо шкафа несколько книг стояли на камине среди подсвечников и одного медного кубка. Хонджун посмотрел на тусклые зелёные обложки, сложенные в кучку, и вздохнул. Вероятно, ему следовало проверить ещё и их. Оставив несколько нижних полок, он обошёл стол по кривой дуге. Газета нетронутой лежала на его поверхности. Нож для писем и воск для печати он оставил во втором ящике. Камин возвышался Хонджуну до шеи. Чистые поленья хранили запах сгоревших, чёрная кочерга уродливой лапой висела рядом. В медном кубке появилось искривленное отражение волчьей маски, Хонджун отодвинул его в сторону. Книги лежали на самом углу, придавленные тяжёлым подсвечником, от их обложек тянулись длинные дорожки паутины. Хонджун переставил подсвечник на пол, поднял первую книгу: тонкий сборник стихов. Её углы загнулись, корешок порвался. Хонджун хмыкнул. Он наскоро складывал ненужные книги на подлокотник кресла, проверяя их титульную страницу и заглядывая в середину. Из одной — широкой и тёмно-красной — выпал листок бумаги. Это была фотография пары: мужчины и женщины в белом платье. Их лица стёрлись, цвета выцвели, и выглядело это несколько пугающе. Хонджун вернул фотографию в книгу, но, подумав, вытащил её вновь. Женщина была похожа на ту, которую изображали на картинах из мастерской. Без лица, без имени, только тонкая фигура. Перевернув фотографию, он увидел единственную надпись: «Love». Задумавшись, положил фотографию на собранную горстку книг на кресле, развернул обложку лицом. Это был обычный сборник литературной прозы, страницы которого ничего примечательного помимо фотографии не содержали. Неудовлетворённый Хонджун отложил книгу в сторону. Словаря на камине не было. Зато чуть в углублении за книгами висела непонятная тень. Хонджун заметил её случайно, отодвинув остроконечный подсвечник к медному кубку. Свет от тонкого фонаря с чудесными цветами выразил на боковой стене камина нечто странное, непохожее на обычное пятно. Хонджун присмотрелся, встал на носочки, чтобы подвинуться ближе. Тень имела строгие очертания изгибистой фигуры с длинным хвостом, неподвижной, как голова оленя над ней. Хонджун протянул руку. — Кот? — тень в действительности напоминал кошачий силуэт с непокорными стоячими ушами. Хонджун нахмурился. Стоило ему коснуться тёмного участка, фигура шевельнулась и мяукнула. — Поздравляем игрока, он только что обнаружил жителя замка Принцессы Ключинки и скрытую подсказку! — из розовой дымки с хлопком появился эльф Карл №2. — Но вы опять один, сэр. Хонджун повернулся к нему, пряча похолодевшую ладонь в карман. Коты не обязаны быть живыми, чтобы считаться жителями, а это значит, скольких он уже мог пропустить по дороге сюда? — Подсказка этого жителя — Следуй по стопам кота. Время, оставшееся до изменения жителями своего местоположения: два часа. — Два часа? У меня было в запасе три, — взгляд Хонджуна метнулся к небольшим часам на шкафу. — Ты скинул час двадцать за обнаружения кота с подсказкой? — Теперь вы нашли жителя, поэтому я могу ответить вам. За обнаружение жителя время будет уменьшаться на час, за обнаружение подсказки — на двадцать минут. Постарайтесь, сэр, чтобы ваше время не утекло зря. — Это очень жирно, время здесь идёт слишком быстро. Я вышел из одной комнаты и зашёл в другую, но прошло около часа? — Сэр, вы жалуетесь? — Карл №2 склонил голову, звякнув бубенцом. Хонджуну только оставалось молча сомкнуть зубы и процедить вопрос. — Как работает время в этой игре? — Очень просто, сэр. В каждом часе шестьдесят минут, в каждой минуте шестьдесят секунд, когда вы ходите, секунды идут, проходят минуты и превращаются в часы. Вы не знали? — Идёт ли время быстрее, если я перехожу из разных комнат? — Время идёт быстрее после обнаружения первого жителя, сэр. Как только вы обнаружите его, в часе будет не шестьдесят минут, а сорок пять, а в минуте пятьдесят секунд. Чем больше жителей вы обнаружите, тем быстрее будет идти время. — Как сказывается на других игроках моё время? Не было уведомления об обнаружении жителей другими игроками, означает ли это, что мы независимы? — Сэр, вы должны начать обращать внимание на то, что я говорю, — эльф улыбнулся. — Я не могу разглашать информацию, влияющую на ход игры. Если вы хотите что-то спросить, задайте другой вопрос. — Просто ответь мне, время, которое осталось до шести часов, зависит только от моих действий? — Сэр, вы меня плохо слышите? — Ответь мне да или нет. — Я не могу разглашать информацию, пока вы её не подтвердите. — Хорошо, — Хонджун сузил глаза, — через два часа коты изменят своё местоположение только для меня, верно? — Вы не должны быть одни, сэр. — Для меня и членов моей команды. Карл №2 задумался, а Хонджун вновь посмотрел на часы. Минутная стрелка стояла на месте, молчала; пока в комнате находился новогодний эльф, время не текло. — Что ж, вы правы, сэр, так как до этого дошли вы сами, я могу ответить на ваш вопрос. Здесь не существует единого времени, игроки меняют его самостоятельно. Я ответил на ваш вопрос, сэр? Продолжайте играть. Эльф, подпрыгнув, растворился, а стрелка часов пошла ровно с того места, в котором замерла. Хонджун направился к двери из комнаты, прихватив с собой фотографию, обнаруженную в книге. Она считалась подсказкой, а значит было полезнее иметь её при себе. В кармане с шишкой прибавилось вещей. За дверью оказался коридор с изображением цветов на стенах. Мягкие пейзажные картины закатов дорожкой рассыпались между рядом одинаковых дверей. Пол устилал зелёного цвета ковёр. Коридор показался Хонджуну смутно знакомым. Чувствуя нарастающее осознание, он увидел две расположенные рядом двери. Одна прямо напротив и ещё одна с боку. В памяти пронёсся образ враждебной твари на ручке с острым телом. Но на этих дверях ручки ничего подобного не содержали. Он посмотрел в другую сторону: не очень широкая дорожка тёмного ковра с ответвлением в сторону, широкие люстры на белом потолке. И цветочный узор на светло-зелёных стенах. Этот коридор был очень похож на тот, где он обнаружил самого первого кота. Две ближайшие двери не отозвались, — Хонджун был даже рад этому. Ступая по жёсткому ворсу ковра, он думал о возможности того, что изначальный дом, в котором он оказался, был тем же самым замком, в котором он находился сейчас. Все посещённые им места в старом замке, находились и здесь. Даже та величественная библиотека с изогнутым фонарём. Хонджун остановился на развилке. Он помнил, что свернув налево, обнаружит убранную спальню с открытым шкафом и неприятную комнату с тошнотворным запахом, в которой прятался кот, по дороге прямо будет широкая лестница в холл с зеркалом. А там проход в библиотеку. Он свернул налево. Спуск на первый этаж казался слабостью, провалом. У него не было времени исследовать в замке всё. Первая же дверь отворилась от лёгкого толчка. Хонджун с удивлением посмотрел на кошачий хвост на её ручке. Разве подсказки не должна быть спрятаны в закрытых комнатах? Помещение было полупустым. Спальня не содержала ничего, кроме кровати и низкого стола. Светлые шторы закрывали окно, по мраморному полу стелились длинные тени пыльного покрова. На кровати лежала белая простыня, выцветшая и очень длинная. Стол покрылся слоем грязи. Похоже, в комнату давно не заходили. Хонджун осмотрел стены на наличие картин и потолок на возможные рисунки. Дверь была открыта, вероятно, тут находился ключ к подсказкам в запертых комнатах либо спрятанный кот. Не желая ничего упускать, он вгляделся в пол под ногами. По крайней мере, силуэтов кота нигде видно не было. Хонджун подошёл к столу. В комнате когда-то жили, однако теперь даже не было шкафа под одежду. Осмотревшись, он понял, что ошибся. Внутри не было ванной, это не могла быть ничья спальня — даже гостевая. Стол стоял пустым. Узкая и слишком низкая табуретка была задвинута под его столешницу — Хонджун очень удачно вписался ногой в её края. Чертыхнувшись, он упал ладонью на пыльную поверхность. Колено пульсировало. — Поздравляем игрока, он только что обнаружил жителя замка Принцессы Ключинки! — возник эльф. Хонджун зло посмотрел на него: из-за боли ему было совершенно не до поздравлений. — Сэр, вы не знаете, как разговаривать с другими? Почему вы всё еще один? В этот момент, дверь, которую Хонджун оставил незакрытой, с шумом ударилась об стену. Карл №2 сгримасничал, и Хонджуну не пришлось смотреть, чтобы понять, кто мог так бесцеремонно ворваться. Пришёл человек по фамилии О. — Я знал, что это ты, селянин! Как ты мог оставить меня? Вот так и сказывается воспитание, уважай старших, деревенщина. — Человек требует к себе уважения, — Карл №2 фыркнул, — сэр, почему вы так задержались? — О? Ты что тут забыл? Селянин, какую примитивную ложь этот вор тебе на этот раз скармливает? Почему ты его не прогонишь?! — Сэр, будьте чуть вежливее. — Что?! Ты мне указывать смеешь? Хонджун закатил глаза. Поморщившись от ноющей боли в колене, он отнял руку от стола. В месте, смазанном от пыли, улыбалась тёмная фигурка кота. Она была вырезана неровной линией острым предметом, маленькие ушки опустились над головой. Все встреченные коты оказывались разными: броскими и незаметными; Хонджун сомневался, что смог бы обнаружить небольшой силуэт, если бы не болезненная неудача. — Что ты там делаешь? — спросил мужчина по фамилии О. — Как ты его призвал? — Я не фея, сэр, чтобы меня можно было призвать, — Карл №2, казалось, обиделся. — Вам следует поучиться у своего спутника манерам. Но, раз уж вы оба на месте, я озвучу подсказку этого жителя. Холодное замороженное время, чей бег готов сорваться в пропасть. До шести часов осталось сорок минут. Продолжайте играть, игроки. — Стой! Что значит сорок минут? — воскликнул мужчина. — Почему оно так быстро уменьшилось? Деревенщина, что ты сделал? Ответь мне на мой вопрос! — Сэр, вам следует обращаться по имени, если вы хотите получить ответ. Скажите это — это не так сложно. — Замолчи, похититель! Буду я тебя ещё слушать! Ты заставляешь меня участвовать в своей дурацкой игре! — Сэр, вы сами её выбрали. Скажите, вам и в вашем мире говорили, что вы самовлюблённый идиот? — Ид-д-диот? — мужчина по фамилии О закашлял. — Да я…! Я закончил Сеульский национальный университет! Меня признали лучшим на своём потоке, я выдающийся стипендиат! Как ты смеешь называть меня идиотом? Тебе даже не снилось то, чего я достиг! Карлу №2 сказанные слова ничего не доказали и названный университет ясности не принёс. Пожав руками, он повернулся к молчаливому Хонджуну. — Сэр, вы нашли этого жителя, довольны ли вы проделанной работой? — Эй! Как ты смеешь игнорировать меня?! Селянин, что ты делал, пока меня не было? Было похоже, что человек с фамилией О после их разделения не нашёл ни единого кота. Хонджун понимал, что, скорее всего, тот и не знал, что коты могли быть лишь силуэтами на мебели, но не мог не почувствовать досады. Ему было всё равно, что случится с этим мужчиной, тем более после того, как он посмел назвать его деревенщиной, и он не горел желанием ему помогать. Однако они были напарниками, а игра ценила команды. Их время зависело друг от друга, потому что рассчитывалось, что находиться они всегда будут рядом друг с другом. И это не могло не напрягать. Хонджуна не волновало, чем занимался этот человек, пока он не мешал его прохождению. Эльф выжидающе смотрел на него, словно подозревая обо всех мыслях. Не реагируя, он молча ждал. — Могу я задать вопрос? — Я не могу разглашать информацию, влияющую на ход игры, — Хонджун был готов завыть от этой фразы, но Карл №2 продолжил, — но вы можете задать свой вопрос. — Что будет, если только один из нас ответит на загадку Принцессы Ключинки? — Команда считается одним человеком, сэр, — поглядывая на взбешённого мужчину, ответил эльф, — если один из вас ответит на вопрос Принцессы, вы выиграете. Однако для этого все должны находиться в комнате в одно время. Понимаете, сэр? Вам позволяется предать этого раздражающего человека. Хонджун кивнул. Он думал над этой возможностью. Игра была рассчитана на группы, которые не зависели друг от друга, но каждый участник этой группы был привязан друг к другу. Было глупо ожидать, что игроки до самого конца будут играть сообща. Вполне возможно, что все они побросают друг друга, когда соберут достаточное количество подсказок. Хонджун мог сделать точно также — он даже не сомневался, что мужчина по фамилии О поторопится улизнуть как только узнает, где находятся покои Принессы Ключинки. Но, судя по всему, сейчас преимущество находилось в руках Хонджуна. — Если вам больше нечего сказать, сэр, я удалюсь. — Что это было? Ты скрываешь что-то от меня, селянин? Я знал, что деревенщине нельзя доверять! Хонджун закрыл глаза, пытаясь сдержаться от агрессивного ответа. Ему было невыгодно сейчас влезать в ссору с этим человеком. — Мы только что получили подсказку, не могли бы вы перестать называть меня деревенщиной? — Для начала ты раскажешь, что тут происходит. Я тебе не верю! — Вы сами слышали. Холодное замороженное время, чей бег готов сорваться в пропасть — это наша подсказка, — «наша» горько отразилось на языке, Хонджун скривился от ненавистного привкуса. — Я нашёл кота в этой комнате. — Опять кот? Где же он? Хонджун указал на пыльный стол. Человек по фамилии О склонился над его поверхностью с задумчивым «Хм». От вида его положения у Хонджуна заболела спина. — Ты, должно быть, смеёшься надо мной. И это твой кот? — Они не обязаны быть живыми. Похоже. — И как же ты его обнаружил? Не пытаешься ли ты обмануть меня? Может, ты тоже работорговец, который похитил меня? — Я случайно коснулся его, когда подходил к столу. Вы можете мне не верить, мне всё равно, будет даже лучше, если мы разойдёмся здесь. Давайте действовать раздельно. Хонджун развернулся и направился к выходу из комнаты. Он сразу пришёл к выводу, что самым лучшим решением было бы разделиться. Этот человек плохо действовал на его спокойствие — особенно его привычка говорить. Подвернувшийся момент сработал прекрасно. Пусть человек с фамилией О считал его похитителем и обманщиком, если из-за этого Хонджун смог бы работать самостоятельно. Выйдя в коридор, он испытал манящее чувство свободы. Продлилось оно недолго, — Хонджун в действительности был практически полностью уверен, что мужчина играть в одиночку испугается. Нащупав в кармане шишку, он сжал её и поднял взгляд на противоположную дверь. Если расположение этого замка совпадало с местом, в котором он был в самом начале, за ней должна быть светлая комната с покрытой тканью мебелью. За спиной возник неприятный голос, наполненный фальшью. — Стой, так уж и быть, я поверю, что ты не имеешь к этим работорговцам никакого отношения. Но я до сих пор не полностью верю тебе, селянин. — Если вы боитесь идти в одиночку, так и скажите. — Я?! Я боюсь?! Не зазнавайся, я просто подумал, что тебе будет нелегко справиться без моей помощи! Хонджун хмыкнул. Он собирался дойти до следующей двери, как заметил что-то с другой стороны коридора. У развилки кто-то стоял: мужчина без маски. Они встретились с другим игроком; с жителем.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.