На привязи у волчьего сердца

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Фемслэш
В процессе
R
На привязи у волчьего сердца
автор
Описание
Гермиона. Девочка без фамилии; без дома; без мечты; без надежды. Она вынуждена работать служанкой у строгой Госпожи в поместье Блэк. Её жизнь сплошь мучения и страдания. Она даже не смеет представить себя свободной, не может покинуть тот ад в который угодила. Однако даже после самой тёмной ночи всегда наступает рассвет...
Примечания
Работа ничего не пропагандирует, всё создано в сугубо художественных целях. Мой тг: t.me/xramovnikXTM
Содержание Вперед

Часть 2

— Петрификус Тоталус! — Импедимента!Ступефай!       В Гермиону летит поток заклинаний, но ни одно не достигает цели. Она слишком ловкая и быстрая. Маневрирует между деревьями и кустами. Прошло шесть с половиной часов. План с пещерой прогорел синем пламенем. Служанка не может оторваться от преследования, чтобы попытаться приблизиться к нужному месту. — Бомбарда! — кажется это кричит Беллатрикс. Заклинание вновь проходит мимо, врезаясь в нескольких сантиметрах от тела Гермионы. Взрыв оглушает и отбрасывает её в сторону.       Не обращая внимания на боль, Гермиона встаёт на шатающиеся лапы и продолжает бежать. Если Нарцисса и Беллатрикс играют по крупному, пытаясь если не поймать, то сильно ранить девушку, то Нимфадора ограничивается лишь Ступефай. — Ваддивази! Нарцисса заставляет один из камней полететь в Гермиону. Тот попадает ей в заднюю лапу. Резкая боль оглушает, заставляя подкоситься и упасть на землю. — Попала!       От безразличного лица Госпожи Малфой не остаётся и следа. Она явно наслаждается тем, что делает.       Гермиона вновь пытается встать, но ей мешает порез на лапе. Течёт кровь, девушка принимает очередную попытку подняться, пока её не настигли. Наконец, ей удаётся и она на трёх лапах бежит дальше. — Ну уж нет, псинка, не уйдёшь! — смеётся Беллатрикс. — Диффиндо! Но вновь промах. Нимфадора успела отклонить руку Блэк в сторону. Ошарашенная и не ожидавшая этого Беллатрикс в шоке смотрит на девушку. — Ты её убить решила?! — Ещё раз ты меня тронешь и я тебя прикончу! — орёт Белла, почти замахиваясь на Дору.       Тем не менее эта заминка выиграла Гермионе несколько секунд. Была бы у неё палочка, она бы исцелила себя. — Локомотор Мортис!       Нарцисса посылает новое заклинание, Гермиона вовремя отходит вправо и удар проходит мимо. — Да что ж такое! Она слишком вёрткая! Релашио!       На сей раз женщине удалось попасть. Молния ударила прямо в Гермиону, от чего волчица взвыла и упала наземь. — Ну вот и вс…       Не успела Нимфадора договорить, как Беллатрикс со смехом закричала: — Круцио!       Тут же из её палочки вылетает красный луч, врезаясь в Гермиону, он заставляет её взвыть ещё сильнее и громче. Её тело трясётся в агонии. Нимфадора смотрит на это с ужасом на лице. Она не этого хочет, она думала, что цель поймать Гермиону, а не замучить её. — Круцио! Круцио! Круцио!       Беллатрикс продолжает смеяться. Нарцисса стоит с лёгкой улыбкой. Вой прекратился, кажется от нахлынувшей боли Гермиона потеряла сознание.       И девушка не сдерживается. — Всё, хватит! Достаточно!       Кричит она, привлекая внимание женщин. Они оборачиваются и смотрят на неё с недоумением, непониманием. — А что такого, Нимфадора? — безразлично спрашивает Нарцисса. — Она всего лишь животное. — Животное… Что за херь ты несёшь, тётя? Вы серьёзно готовы просто так замучить её? Забавы ради?! — Так вот почему ты сдерживалась, да?       Беллатрикс склоняет голову, садисткая улыбочка играет на её лице. Дора отводит взгляд, не в силах выдержать прищур тёмного оникса Блэк. — Я не садистка, — говорит она, смотря, как тело Гермионы подрагивает. — Вы сказали, что цель лишь остановить её, поймать. Но не пытать! Не мучить! В прошлый раз это было почти игрой… Во что вы превратились? Что вы с ней сделали? Так же нельзя. Тётя Белла, — она возвращает взгляд к тёмноволосой женщине. — Прошу. Блэк отводит взгляд. Часто моргает, словно что-то изнутри пробивается наружу. Её рот слегка приоткрывается. Глаза расширяются. Взгляд слегка проясняется. — К чёрту, испортила всё веселье, — Дора выдыхает. — Забери её и отведи в поместье. — Белла!..       Начинает Нарцисса, но её грубо перебивают. — Я всё сказала. Охота окончена, — дальше её голос затихает. — Она не смогла побить свой рекорд. — Спасибо, — шепчет девушка, поднимая палочку.       Она произносит заклинание и тело Гермионы поднимается в воздух. Её возвращают в поместье. Беллатрикс сразу же уходит к себе наверх, заперев комнату.       Нарцисса всем своим видом показывает, что недовольна сложившейся ситуацией и слишком быстрым окончанием забавы. Она с презрением смотрит, как Гермиону, будучи всё ещё в вольчим обличии, кладут на диван в гостиной. Руки мадам Малфой не выпускают палочку, а сама женщина скрестила их под грудью. — Подумать только, моя племянница, — она словно выплёвывает слова. — Помогает грязнокровке…       Волосы Доры меняют цвет с розового на оранжевый. — Я помогаю человеку, тётя. Она человек, как ты и я. Хватит этого дерьма про чистоту крови, аж блевать тянет, — девушка осматривает раны. От Круциатуса Гермиона потеряла сознание и теперь остаётся ждать, пока она очнётся.       Тонкс залечивает лапу, как может. Всё-таки целительница здесь Нарцисса, но просить её помочь с исцелением — заведомо гиблое дело. — Что у вас за пунктик о чистоте крови? — обернувшись на Нарциссу, Нимфадора гневно смотрит на женщину. — Мы все люди, тётя Цисси. Поцарапай и кровь будет одного цвета. Очнись, я прошу тебя. Не будь монстром. — Твоя мать сбежала от нас и вышла замуж за маггла. Она предала свою семью, родила тебя. То, что ты, полукровка, находишься здесь, лишь слепая удача и не более того.       Нарцисса говорит с пугающим спокойствием. Её глаза не выражают ничего, кроме ледяного холода. Доре не по себе, по спине бегут мурашки. Её передёргивает. — Ты ещё жива потому, что Андромеда всё ещё моя сестра. Да, как я сказала, она предала семью, однако я не могу просто так вычеркнуть её из жизни. Она всегда будет моей сестрой, этого не изменить.       После сказанного на лице женщины появляется едкая ухмылка. — А эта, — она кивком указывает на Гермиону. — Грязнокровка, падаль у моих ног, недостойна даже смотреть на меня, думать о таких, как я. Я не знаю, что тебе говорили, чему тебя учила Энди… Но видимо ты не знаешь о том насколько важна чистота крови. Когда-нибудь я преподам тебе этот урок, а пока пошла вон с глаз моих, — напоследок ледяная маска даёт трещину и Нарцисса выкрикивает. — И шавку эту забери!       Дора с помощью палочки поднимает Гермиону, бросает злобный взгляд на Нарциссу и уходит куда-то наверх. Последним, что она сказала было: — Мама рассказывала о Друэлле и Сигнусе. Ты на них похожа.       Нарцисса устало падает в кресло. Жестом руки она подзывает к себе стакан и бутылку огневиски. Без магии она откупоривает крышку, наполняет сосуд и заплом его опрокидывает. Затем снова, снова и снова. — Одна кровь… Похожа… Да пошло оно всё…       С этими словами она аппарирует прямо из гостиной.

***

      Дора кладёт Гермиону на свою кровать. Она ещё раз проверяет состояние девушки диагностическим заклинанием. Оно показывает, что всё в норме, тело исцелено. — Почему же ты не просыпаешься…       Тонкс корит себя за то, что не учила легеллименцию. Она могла бы сейчас войти в разум Гермионы и попробовать помочь ей проснуться. Служанка всё ещё в обличии волка. Неужели Белла переборщила и Гермиона впала в кому? Нет, нет, этого не может быть. А если предположить… — Нет! — кричит Дора. — Не позволю! — она падает на колени перед кроватью. — Прости, Миона… Прости… Прости…       Дора сжимает свою палочку, рука дрожит от силы сжатия и нахлынувших эмоций. Спустя несколько часов Гермиона до сих пор не просыпается. Тонкс решает найти Нарциссу, как лучшего целителя из всех, кого она знает. — Я тебе помогу, клянусь.       Девушка аппарирует в Поместье Малфой. — Я слышала звук аппарации, тётя! Я знаю, ты здесь!       Ответом служит звон бокала. Нимфадора идёт в гостиную, останавливается на пороге. Её глазам предстаёт Нарцисса с пустой бутылкой огневиски и откупоренной бутылкой вина. — Ты что делаешь? — тихо спрашиавет Тонкс. — Тётя… — Я не они! Я не такая, как они, понятно?! Я лучше этих мразей! Как ты посмела сравнить меня с этими тварями?! Они были монстрами! Чудовищами! — с каждым словом Нарцисса плачет всё сильнее, туш размазывается по лицу, весь макияж теперь испорчен. — Эти ублюдки никогда не были родителями…       Она затихает и выпивает залпом бокал вина. — Тётя…       Дора не в силах выдавить из себя следующие слова. Она никогда не видела Нарциссу такой. Это всё из-за того, что она сказала? Сравнила Нарциссу с её родителями? — Я не они, Дора! Я не они, не они, не они, прошу… Не они…       Нарцисса шепчет всё тише и тише, словно находясь в бреду. Тонкс не может поверить в увиденное. Андромеда рассказывала о своём детстве и о детстве сестёр. Оно было ужасным. Друэлла и Сигнус Блэки были отвратительными родителями, тиранами.       Не было ни дня, чтобы сёстры не получали Круцио за малейшую оплошность. Чаще всего страдала Белла и Нарцисса. Белла, как старшая, а Нарцисса, как самая слабая.       Андромеда чаще всего убегала и пряталась, пережидала, пока всё закончится. Она по сей день винит себя в страданиях сестёр, но никак не может найти в себе силы прийти к ним.       Возможно, ей даже немного легче от того, что Нарцисса и Беллатрикс вычеркнули её из своей жизни, когда она вышла за Теда.       Нимфадора медленно подходит к тёте, забирает у неё стакан, отставляя его на небольшом столике. Она берёт холодные руки Нарциссы в свои, заставляя ту обратить на себя внимание. — Прошу, Тётя Цисси, если ты правда считаешь, что ты не такая, как твои родители… Умоляю, помоги Гермионе. Она не просыпается. Она всё ещё в анимагической форме. Только ты можешь ей помочь, спаси её.       Она слегка сжимает руки тёти и продолжает. — Когда я впервые её встретила, она была при смерти. Одинокая, брошенная, забытая.       Она прошла через многое, я видела, как она смеётся, как горят её глаза. Она очень любит читать, книги её страсть; она мечтала завести кота и назвать его Живоглотом. С каждым новым словом рыдания Нарциссы сходят на нет, плечи постепенно перестают дрожать. Она слушает. — Гермиона отчаянно нуждалась в ком-то, нуждалась в заботе и любви. И сейчас нуждается. Ты права, тётя Цисси. Я не знаю о чистоте крови и её важности, но это ли не глупо — судить человека только за то, что у него в венах? Она не выбирала эту жизнь, свою кровь. Когда я смотрю на неё, то вижу солнце, Гермиона такая яркая и радостная… Я прошу тебя, умоляю, тётя. Не дай её солнцу угаснуть навсегда. — Почему… — шёпотом начинает женщина. — Кто она для тебя? Почему ты так стараешься ради неё? — Потому что не хочу быть монстром. Ты сказала, что не хочешь быть чудовищем, как твои родители… Я верю тебе. Слышишь, тётя? Я верю. Поверь и ты в себя, спаси её.       Нарцисса едва кивает и тут же аппарирует вместе с Дорой в её комнату, где лежит Гермиона. Отпустив Дору, женщина подходит к кровати и осматривает тело.       Палочкой она вновь проверяет диагностику и что-то замечает. — Проблема с нервами, — тяжёлым голосом говорит она. — Мой Релашио был слишком сильным для неё. Он повредил нервную систему, а Круцио Беллы добил её окончательно.       Дора няпряжно вздыхает. — Организм принял основную защитную меру — ушёл в себя. Что-то вроде панциря. Мне нужно насильно его вытащить, — она поворачивается к Доре. — Ей будет очень больно.       Это резкий перезапуск всего организма. После этого мы дадим ей некоторые из моих зелий. — Спасибо, тётя. — Я делаю это не для тебя или неё, а для себя. Доказываю себе, что я не такая, как Друэлла и Сигнус, — холодный тон Нарциссы заставляет Дору вздрогнуть. — И ты никому не скажешь о том, что здесь было. Понятно?       Девушка быстро-быстро кивает. Нарцисса накладывает заглушающее заклятие на комнату. Дальше она наводит палочку на волчонка. Нимфадора зажмуривает глаза и закрывает уши. Слышится стон и скулёж. Проходит ещё некоторое время. Дора чувствует, как чужая палочка не больно бьёт её по голове. — Она очнётся с минуты на минуту, — слышит она голос тёти, когда разжимает уши.       И действительно, Гермиона открывает глаза. Она пытается встать, видимо дезориентированная девушка не понимает, что она всё ещё в своей анимагической форме. — Гермиона, — тихо начинает Дора. — Ты ещё в обличии волка.       Но голос подруги не возымает эффекта. Когда Гермиона переводит взгляд на Нарциссу, она оскаливается и рычит. — Мерлин! Она не в себе. Анимагическая форма взяла верх над разумом. — Что делать?!       Если бы не жуткая слабость, то волчица могла бы стремительно напасть на Нарциссу. — Она считает меня врагом, в какой-то степени… Она права, — с нотками сожаления сообщает Малфой. Она направляет на Гермиону свою палочку и шепчет: -Легилименс.       Тут же Нарцисса проникает в разум Гермионы. Перед глазами женщины проносятся воспоминания, она с силой отталкивает их в нежелании увидеть и узнать что-либо. — Мама! Папа!       Всё-таки она, хоть и ненамеренно, успевает услышать детский крик, полный боли и отчаяния. — Девочка, я знаю ты тут, ты меня слышишь, — говорит Нарцисса. — Ты поклялась в верности семье Блэк. Так неси свою клятву, подчиняйся приказам. Приди в себя, очнись! Это приказ!       Нарциссу выбрасывает из головы Гермионы настолько резко, что она отходит на шаг назад. Взгляд Гермионы становится осмысленным, она оглядывается. К ней наконец приходит понимание, где она и что просходит. Спустя мгновение она превращается обратно в человека. — Что случилось…       Она не успевает договорить, как Дора влетает в неё, сковывая в крепких объятиях. — Ты дура, Гермиона! Так меня напугать!       Тонкс отстраняется и с благодарностью поворачивается к Нарциссе. — Спасибо. — Это был первый и последний раз. Никому ни слова о том, что тут произошло. Это было не спасение жизни, я всего лишь помогла ей очнуться.

***

— Я забираю девчонку, — заявляет Нарцисса, бесцеремонно врываясь в покои сестры, заставляя Беллатрикс чуть ли не выплюнуть огневиски от удивления. — Что, прости? — За неё я отдам тебе четырёх эльфов-домовиков.       Белла смеётся, заливисто, громко. Она сковзь смех допивает напиток и с силой ставит стакан на стол. Нарцисса удивляется, как сестра не разбила сосуд. — Семь эльфов. И забирай. — Она стоит семь эльфов?       Нарцисса скептически поднимает бровь, на её устах играет усмешка. Она отводит взгляд на камин. Огонь постепенно пожирает поленья, идёт глухой треск. — Ладно, пять эльфов и она твоя.       Младшая Блэк улыбается. Она всегда умела торговаться, а торги с Беллатрикс проводить проще всего. У старшей большое, но хрупкое эго. Слегка надавить на него никогда не было проблемой. Беллатрикс, даже если сама не хочет этого признавать, а она явно не хочет, слишком привязывается к своим вещам.       Небольшой манипуляции, совсем крохотной, хватает, чтобы забрать у неё то, что она бы не отдала никогда, если бы не было подходящей цены. — Ну и зачем она тебе? — Заберу на перевоспитание. Как закончу — сразу верну. — Смотри не сломай, — в ответ на это Нарцисса закатывает глаза. — Ну, я не прошу вернуть её в целости, но хотя бы живой и способной к работе. Уверена, что уж это обеспечить ты сможешь.       Скрепив договор бокалами вина, Беллатрикс вновь наливает себе огневиски, Нарцисса аппарирует вниз на первый этаж, младшая отправляется к лестнице. — Дора! — кричит она. — Веди сюда эту мерзость, сейчас же!       Несколько секунд спустя слышатся торопливые шаги и к удивлению Нарциссы это идёт не Тонкс, а сама Гермиона. — Госпожа Нимфадора сейчас спит, — у неё отдышка, бежала быстро и до сих пор не окрепла, нога хромает и болит. Служанка склоняет голову. — Я прибежала сама. — Ты идёшь со мной, поработаешь у меня. И смотри мне без фокусов. — Да, Госпожа. Спасибо за эту честь, Госпожа.       Нарцисса закатывает глаза. Её раздражает эта безропотность, беспрекословное подчинение. Где бунт? Желание сбежать? Почему девчонка так покорна? И откуда у Нарциссы вообще эти мысли? — Я не хочу, чтобы ты трогала меня своими грязными руками. Поэтому, — женщина призывает подушку с дивана под недовольный возглас Беллы. — Держись за это, мы аппарируем.       Гермиона осторожно взяла край подушки в руку и приготовилась. Спустя секунду всё ещё естество скрутило, это ощущение продлилось недолго. Она уже оказывается на твёрдой поверхности перед другим особняком. Нарцисса брезгливо отдаёт подушку служанке.       Поместье Малфой более светлое и солнечное, нежели фамильный особняк Блэков, где живёт Беллатрикс. — Вау, — против воли вырывается у Гермионы. — Ваш дом красивее, чем у Госпожи Беллы.       Нарцисса поднимает бровь и еле заметно улыбается. — Прощу тебе эту дерзость разговора без разрешения, на первый раз. — Спасибо, Госпожа. — Не люблю это противное слово, лучше называй меня… Хозяйкой.       Гермиона поклонилась. — Да, Хозяйка.       Нарцисса удовлетворённо кивает и они следуют в дом. Внутри убранство намного чище и наполнено больше и лучше, чем у Беллатрикс. В коридорах и комнатах больше света; полы, стены и потолки сделаны из светлого дерева, полностью отличающегося от дома страшей Блэк. — У тебя будет комната, дальше по коридору и налево, третья дверь. — Спасибо, Хозяйка. Вы слишком добры ко мне.       Получив приказ приготовить ужин, Гермиона отправляется на кухню. Нарцисса отправляется наверх, кажется, в свои покои. Закончив с готовкой ужина, Гермиона относит его в обеденный зал, куда как раз вовремя спускается Хозяйка. — Ммм, — начинает она. — Вовремя, точно по графику. Хорошо, может ты не настолько и безнадёжна.       Следом она достаёт пергамент и кладёт её перед девушкой. — Это моё расписание и твои действия, выучи его и следуй. Хоть одно малейшее отклонение в минуту — будешь наказана. Надеюсь, читать ты умеешь.       Гермиона берёт пергамент в руки, изучая его. Нарцисса садится за стол, берёт в руки приборы, начинает разрезать мясо. — Да, Хозяйка, я умею читать. В подвале Госпожи у меня было несколько книг о магии, философии и… романтике.       Нарцисса выпивает немного вина. Разумеется она знает, что Гермиона умеет читать. Это лишь проверка слов Нимфадоры. Всего лишь проверка и не более того. — У тебя были книги? — Да, я люблю читать. Это мои книги, которые я носила с собой с детства. Госпожа разрешила их оставить.       Малфой удивлена. Что бы Беллатрикс и разрешила оставить кому-то, как такой грязнокровке, какие-то книги? Что с её сестрой не так?

***

      Нарцисса прогуливается вокруг дома, позади неё с подносом с вином идёт Гермиона. Погода хорошая, выпал первый снег, небеса хоть и серые, но не тяготят и даже как-то приятно смотреть на туманную серость. Слабый ветерок прогоняет ненужные мысли, охлаждая голову и колышет волосы.       Гермиона изредка поглядывает на Нарциссу, такую грациозную, прекрасную и по-королевски величественную женщину. Она разительно отличается от Беллатрикс. Старшая Блэк смесь хаоса и безумия, когда как младшая само спокойствие и лёгкость.       И если бы она не была такой… такой… противной до скрежета зубов в своей вере в чистую кровь…       Гермиона слышит какой-то треск сверху. Она поднимает взгляд к крыше и видит, как покрытие крыши, которое давно никто не приводил в порядок, начинает медленно соскальзывать вниз.       Прямо над Нарциссой. — Берегитесь! — кричит Гермиона и чувствует, как её тело само по себе сдвигается с места.       Она бежит и отталкивает непонимающую Нарциссу в сторону, та падает в снег, и в этот момент на Гермиону падает обломок крыши. Девушка вскрикивает, падая наземь. Из головы хлещет кровь, зрение замутняется. Гермиона пытается что-то сказать, но не может вымолвить и слова. Выходит лишь сдавленный хрип. — Ты… — едва начинает Нарцисса, повернувшись, она хочет отчитать служанку и сурово наказать её за дерзость, но не может продолжить фразу. Она шокирована. Глаза расширены, рот приоткрыт, дыхание учащённое.       Гермиона оставаясь на последних секундах здравого сознания поднимает голову, её глаза залиты кровью, перед собой она явно ничего не видит, но отчего-то всё равно взгляд направлен на Нарциссу.       Девушка растягивает губы в слабой улыбке, глаза закатываются, голова медленно опускается в снег.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.