Время для любви

Мстители Тор Локи
Гет
Завершён
R
Время для любви
автор
Описание
Путешествия во времени всегда были опасны, и как жаль, что Локи не понимал этого раньше. Или не жаль, и приключения стоят того?
Примечания
19.11.2024 №3 по фэндому «Локи» 04.10.2024 №1 по фэндому «Локи» 01.10.2024 №2 по фэндому «Локи»
Посвящение
Посвящаю всем тем, кто также как и я любит Локи и его приключения!
Содержание Вперед

Глава 17: Секреты

Глава 17: Секреты

Ночью время стоит. Идут только часы.

(Триумфальная арка / Эрих Мария Ремарк)

      — Кто ты? — шепотом спросила Оливия, напряженно вглядываясь в лицо Локи. — Ты из будущего? Но как?       Локи молча смотрел на неё несколько мгновений, затем обворожительно улыбнулся и медленно произнёс:       — У тебя довольно странное чувство юмора, Оливия.       — Я спрашиваю тебя вполне серьезно, — девушка упрямо поджала губы, — я слышала, как ты попросил кого-то с зелёной кожей вернуть тебя назад в будущее и видела яркую вспышку, а затем ты исчез. Просто растворился в воздухе.       — Это какая-то чушь, — продолжил отпираться Локи, — тебе просто привиделось.       — Локи, я не сумасшедшая, — голос Оливии был тихим, но настойчивым. — Я видела всё своими глазами. Пожалуйста, скажи мне правду.       Локи вздохнул и, осознав, что дальше отпираться нет смысла, устало потер лицо рукой.       Ещё и дурацкая татуировка соулмейта ни с того ни с сего начала жечь кожу.       — Что тебе нужно от магов? Откуда ты пришёл? — Не успокаивалась Оливия.       — Я расскажу, — медленно протянул черноволосый, — но только с одним условием.       — Каким?       — Мои секреты в обмен на твои. — Локи подмигнул Оливии. — Расскажи мне, зачем ты ищешь магов, зачем увязалась со мной?       Девушка впилась внимательным взглядом в лицо Локи, нервно покусывая нижнюю губу.       — И да, — добавил мужчина, — ты, кстати, первая.       — Но если я расскажу правду, то как мне узнать, что и ты правду скажешь? — Наконец спросила Оливия.       Локи развёл руки в стороны:              — Я могу слукавить ровно как и ты, — пожал он плечами, — но я готов рискнуть. Готов поверить в то, что ты мне расскажешь и принять твой рассказ за правду. У меня будет лишь твоё слово, как и у тебя моё. Мне придётся довериться тебе, а тебе придётся поверить моим словам. Других гарантий ни у кого из нас нет.       Оливия смотрела на Локи несколько мгновений, будто взвешивая его слова. Наконец, она сделала глубокий вдох и начала говорить:       — Скажем так, — она нервно сцепила руки перед собой в замок, — когда я в поисках лучшей жизни направилась в Лондон, то, повстречав магов и попросив у них помощи, отдала взамен семейную реликвию. Я была без гроша в кармане и крыши над головой, а они обещали деньги и кров в Лондоне на первое время за старую побрякушку. Но как оказалось тот амулет очень важен для моей семьи, он магический и защищал нашу семью от всякого рода бед и хворей. Поэтому я хочу вернуть реликвию обратно, но самой найти магов мне не удалось, а когда появился ты — я увидела шанс.       — Понятно, — отозвался Локи, задумчиво.       Её история оказалась банальной, а не такой страшной, как иногда придумывал себе Локи. Оливию не надо было спасать, а он был просто средством достижения цели. Локи не знал обрадовала его эта информацию или, наоборот, огорчила.       — Твоя очередь, — сказала Оливия и оглянулась по сторонам.       В ресторации кроме них был занят ещё один столик в умат пьяным мужиком. Работники уже скрылись, видимо, на кухне и перемывали кости сегодняшним гостям, и только бармен за стойкой устало натирал бокалы до блеска.       Локи кивнул в знак признательности за её откровенность и тихо произнёс, наблюдая за реакцией девушки:       — Я действительно из будущего. Меня сюда отправили, чтобы найти артефакт, который может спасти наш мир от магической болезни. И как нам известно, сейчас этим артефактом владеют маги старого Лондона. Поэтому мне необходимо найти их и забрать у них этот артефакт, ибо в нашем времени он безвозвратно утрачен.       Оливия медленно кивнула, переваривая слова Локи.       — Долго я тут находиться не могу, — продолжил мужчина, — а то застряну и не смогу вернуться обратно. Поэтому раз в какой-то период времени приходится возвращаться, восстанавливаться и снова перемещаться сюда.       — Болезнь в твоём времени смертельная? — Тихо спросила девушка. — Было бы странно, если бы ты сюда отправился из-за обыкновенной простуды.       — Да, смертельная, — подтвердил Локи. — И мой брат угодил под её влияние. Я должен спасти его.       Оливия натянуто улыбнулась:       — У тебя всё получится.       — Спасибо.       Локи устало потёр своё лицо ладонями, а потом взглянул на часы, висящие над барной стойкой.       — Мне скоро возвращаться обратно.       Оливия кивнула, а потом тихо рассмеялась.       — Что? — Спросил сбитый с толку мужчина.       — Знаешь, — начала она, — а сейчас мне многое стало понятным. Теперь мне ясно откуда у человека, облаченного в такие дорогие костюмы, такая странная манера общаться, словно у простолюдина.       — Что?       — В наших семьях принято даже с мужем на «вы» разговаривать, а ты с первой встречи общался со мной и другими на «ты». Наверное, там откуда ты всё гораздо проще.       Локи с минуту молчал, а потом также рассмеялся.       — А я расстроен, — сказал он, — я то думал, что прекрасно справился со своей ролью.       Оливия улыбнулась чуть шире, её взгляд стал мягче.       — Ты удивительно справляешься, Локи. Просто у меня было достаточно времени, чтобы заметить несоответствия. Но теперь, зная правду, мы сможем лучше помочь друг другу. Я смогу помочь тебе спасти брата.       Локи кивнул, чувствуя, как её слова греют его душу. Странное было чувство.       — Когда ты вернёшься? — Тем временем спросила девушка.       — Ближе к вечеру следующего дня. Мои, — Локи прочистил горло, — друзья должны помочь мне разобраться кое с чем, чтобы я смог вернуться сюда и мы, наконец, встретились с магами.       — Хорошо, — кивнула Оливия, — это очень хорошо. Я буду ждать тебя тут, как обычно.       Её улыбка в тусклом свете ресторации казалась особенно тёплой и искренней, и Локи на миг задумался, насколько неслучайной могла быть их встреча. Он забрёл сюда совершенно случайно и нашёл не только человека, который также как и он яростно пытался найти магов, но и соулмейта. Соулмейта, который ему не был нужен…       — Тогда я пойду? — Не то спросил, не то сообщил Локи, медленно поднимаясь из-за стола. — Спасибо, что была откровенна со мной.       Оливия кивнула:       — Тебе спасибо за правду.       — «И за то, что спасаешь меня от смерти». — Добавила она уже мысленно.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.