Наследник поместья Принц/The Heir to Prince Manor

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Джен
Перевод
Завершён
PG-13
Наследник поместья Принц/The Heir to Prince Manor
переводчик
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Однажды утром, проснувшись, Гарри находит в гостиной тяжело раненого Снейпа и пытается его спрятать. Но Петуния обнаруживает их и раскрывает секрет, который она хранила в течение тринадцати лет. Секрет, который навсегда изменит жизнь Гарри и Северуса.
Примечания
Вторая часть "Возвращение в поместье Принц": https://ficbook.net/readfic/12913546 Вся серия: https://ficbook.net/collections/28869692
Содержание Вперед

Часть 26. Сюрприз Хедвиг

К большому отвращению Гарри, Северус заставил его остаться в постели на следующие полдня после того, как он разрушил кровную связь. — Папа, клянусь Мерлином и всеми предками Принцев, со мной все в порядке! — запротестовал Гарри. — У меня даже голова больше не болит. — Больше? — Северус строго посмотрел на своего непокорного отпрыска. — Значит, она болела, а ты мне ничего не сказал? — Ну, это было сразу после того, как я проснулся, и Драко дал мне зелье, и всё прошло. — С тех пор у тебя больше не болит голова? — потребовал ответа его отец. — Нет. Папа, пожалуйста, я не болен, почему я должен оставаться в постели? — Из предосторожности. — Папа, ты слишком остро на всё реагируешь. — Это прерогатива родителей. И больше никаких споров, Гарри. Оставайся в постели и отдыхай. Я попрошу Драко принести тебе чай и овсянку. Гарри застонал, а затем подумал, сможет ли он убедить Драко позволить ему сбежать. «Жаль, что у меня не осталось Оборотного зелья, которое делала Гермиона. Тогда мы с Драко могли бы поменяться местами» Примерно через пять минут вошел Драко, неся поднос с завтраком. Белокурый волшебник мрачно нахмурился: — Тебе повезло, Гарри. — Почему это? Я застрял в этой проклятой кровати на весь день, — проворчал Гарри, беря поднос с завтраком и ставя его себе на колени. Он уставился на еду и сказал, — папа думает, что я не ел неделю или что-то в этом роде? Здесь еда на троих или на Крэбба с Гойлом. Драко присел на край его кровати. — Здесь и мой завтрак, Снейп. Дядя Сев решил, что если я поем здесь, с тобой, то смогу вразумить твою упрямую шкуру, — слизеринец взял себе вторую миску овсянки, щедро посыпанной корицей и кусочками банана. — Давай ты принесёшь Оборотное зелье, и мы поменяемся местами? — предложил Гарри, поедая колбасу. — Хорошая попытка, маленький брат. Но я пока не спешу умирать, в отличие от тебя. — Умирать? О, не будь таким драматичным! Папа не убьет тебя за это. — Нет? Он заставит меня желать смерти. Ни за что. Это того не стоит. — У тебя нет никакого чувства приключений, — нахмурился Гарри. — Верно. У меня есть кое-что получше — чувство самосохранения, — Драко съел свой кусок тоста. — Любой другой ребенок прыгал бы от радости, если бы ему разрешили провести целый день в постели. Но ты ведешь себя так, будто это тюремный срок. Во имя Мерлина, почему? — Мне просто не нравится слишком долго торчать в одной комнате. Это заставляет меня… Я не знаю, сходить с ума. И со мной все в порядке, просто папа жуткий перестраховщик. Драко прикрыл рот рукой, чтобы подавить смех. — Я бы хотел услышать, как ты назовешь его так в лицо, о, Храбрый Львенок. Гарри бросил на него сердитый взгляд. — Может, я и гриффиндорец, но не самоубийца. — брюнет взял вилку и поиграл с остатками колбасы. — Я не могу поверить, что застрял здесь на следующие пять часов. С таким же успехом я могу умереть от скуки. Драко бросил на него взгляд, который говорил, что Гарри совершенно спятил. Некоторое время он наблюдал за братом, а затем произнёс с ухмылкой: — Дядя Сев сказал мне, чтобы ты съел весь свой завтрак, так как тебе нужно восстановить силы после твоего, э-э, испытания. Он также просил передать тебе, что если ты не будешь есть, он придет сюда и накормит тебя с ложечки, как ребенка. — Что он сказал? — Гарри взвизгнул, уронив ложку, так что овсянка разлетелась по всему подносу. — О нет! Нет, даже папа не может быть бы таким жестоким! — подросток взял ложку и начал спешно есть. Драко подождал несколько секунд, прежде чем тихо сказать: — Правильно, он бы этого не сделал. Это сделал бы я. Так что ты должен благодарить Мерлина, что ты не мой сын, Гарри. Гриффиндорец уставился на него, его рот все еще был наполовину полон овсянки. — Ты хочешь сказать… — он проглотил овсянку, а затем продолжил: — …ты это выдумал? Папа никогда этого не говорил? Слизеринец покачал головой. — Извини. Это был чисто Малфоевский ход, — он начал хихикать. — Видел бы вы свое лицо. — Ты чертов придурок! — зарычал Гарри, огорченный тем, что попался на уловку Драко. — Ты действительно заставил меня думать… Ты злой, Драко. — В чем дело, Гарри? У тебя нет чувства юмора? — спросил Драко, все еще посмеиваясь. — Просто подожди. Я собираюсь отомстить тебе за это. — Ооо, теперь я действительно боюсь. Месть Гриффиндора — это страшно! — Бойся, Драко, — угрожал Гарри, размахивая ложкой, и овсянка отлетела с неё Драко на щеку. — Эй! Прекрати, Снейп! — огрызнулся Драко, вытирая кашу со щеки. — Это был несчастный случай. — Жаль, что я так не считаю, — сказал Драко, а затем бросил ложку овсянки прямо в лицо Гарри. Каша отлетела Гарри прямо в его линзы, и на мгновение он ничего не мог видеть. Подросток сорвал очки, взял кусок тоста и бросил его в своего сводного брата. — Это тебя научит! — Научит меня чему? Как умереть со смеху? Жалко. Позволь мне показать тебе, как это делается, — с этими словами Драко взял вторую миску овсянки и вылил ее на голову Гарри. Гарри ахнул, отчаянно вытирая овсянку с лица. — Вот это смешно. — Теперь ты действительно получишь за это, Малфой, — насмешливо прорычал Гарри, затем вызвал дюжину сырых яиц из холодильника и бросил их прямо в лицо Драко, пока тот смеялся над собственным остроумием. Драко фыркнул, яйцо стекало по его бровям и носу. — Ну, что скажешь, Драко? — Ты труп, Снейп! — Драко закашлялся, вытирая яйцо салфеткой. — Съешь это, Гарри! Яичница вылетела с тарелки слизеринца, и приземлилась Гарри на грудь. Брюнет попытался пригнуться, но только опрокинул половину подноса. Сосиски и сок каскадом посыпались на колени Драко. — Упс. Похоже, ты немного промок, а, Малфой? Глаза Драко сверкнули, обещая возмездие. Он взмахнул палочкой, но прежде чем он смог что-либо вызвать, прозвучал шелковый голос: — И что, черт возьми, здесь происходит? Оба мальчика замерли. Одна и та же мысль промелькнула в их головах. «О, черт возьми!» А затем они закричали: — Это он начал! — обвиняюще указывая пальцем на друг на друга. * * * * * * Пять минут спустя оба мальчика стояли на четвереньках, скребя ковер. — Молодец, Гарри, — проворчал Драко. — Как будто мне нужно еще что-то почистить. — Эй, это не я взял миску овсянки и вылил ее себе на голову. — Ты начал это первым, бросив кашу мне в лицо. — Я же говорил тебе, что это был несчастный случай, — возразил Гарри, вытирая пятно мерлинны на ковре. — Поменьше болтовни и побольше уборки, мальчики! — раздался голос отца. — Или мне прийти и проконтролировать всё лично? — Нет, сэр! — крикнули они в ответ, и единственными звуками в комнате стали мягкое шуршание щеток и мокрых тряпок. * * * * * * После их импровизированной драки за еду Северус отправил Драко на улицу собирать травы, а Гарри обратно в постель, строго приказав спать или читать, но ничего более напряженного до полудня. — Ты можешь чувствовать себя хорошо прямо сейчас, но ты потратил много своей магии, разорвав кровную связь, сынок, — объяснил Северус. — Теперь довольно хандрить, лучше вздремни, потому что, если я поймаю тебя вне постели по какой-либо причине, кроме как необходимости посетить ванную, я наложу на тебя Прилипающее заклинание. Гарри сглотнул. — Это подло, папа! — Делай, что я тебе говорю, и тебе не придется об этом беспокоиться, — вкрадчиво сказал Мастер зелий. — Это для твоего же блага, Гарри. — Пожалуйста, папа, только не эта старая фраза! — простонал подросток. — А ты не можешь придумать что-нибудь другое? — На самом деле, могу. Как насчет того, чтобы оставить свои блуждания вне постели, мистер Снейп, иначе Вы будете наказаны на два дня? Так лучше? Гарри скорчил ему гримасу. Он откинулся на подушки, которые взбил для него отец, и попытался придумать, как не сойти с ума от скуки. Его глаза блуждали по спальне, отмечая столы с учебниками, кровать Драко, которую он застелил только сегодня утром с помощью заклинания, и насесты для их сов. Стормидер спал на своем месте, спрятав голову под крыло, но Хедвиг, как ни странно, отсутствовала. Теперь, когда Гарри подумал об этом, он понял, что не видел свою сову в последнее время. Здесь, в поместье, совы могли свободно прилетать и улетать, когда им заблагорассудится, окно за их насестами всегда оставалось открытым. Гарри был так занят, пытаясь привести в порядок свою голову, что совершенно забыл обратить внимание на свою сову. Оглядываясь назад, Гарри понял, что Хедвиг вела себя странно в последнее время, отказываясь ночевать в его комнате, как она обычно делала, а вместо этого вылетая наружу, чтобы спать в дупле большого дуба прямо напротив их комнаты. Гриффиндорец задавался вопросом, почему сова внезапно решила изменить свой режим сна - большинство животных сопротивлялись изменениям как можно дольше. Он сел, пытаясь увидеть дуб со своей кровати через окно. Однако с того места, где он находился, было невозможно хорошо его рассмотреть. Гарри вздохнул. Если он встанет с постели, то нарушит правила отца, и тогда его посадят под домашний арест. Но он должен был посмотреть, была ли Хедвиг на дереве, он чувствовал себя очень виноватым за то, что пренебрег совой на прошлой неделе. Она была его первым домашним животным, а также его первым настоящим подарком на день рождения (который он мог вспомнить, во всяком случае). Брюнет забарабанил пальцами по одеялу, напряженно размышляя. «Ну, Гарри, у тебя есть два варианта. Ты можешь остаться здесь, как хороший маленький мальчик, и следовать указаниям своего папы, или ты можешь нарушить правила, встать с постели и пойти посмотреть, все ли в порядке с Хедвиг. Во втором случае ты, конечно, рискуешь, потому что папа может надрать твою задницу за неповиновение» Не было никакого реального вопроса о том, узнает ли Северус о его проступке — этот человек, казалось, знал, что Гарри собирается сделать, даже прежде чем мальчик подумал бы об этом. Вопрос был в том, хотел ли он рисковать гневом своего отца? Гриффиндорцу потребовалось около трех минут, чтобы принять решение. Хедвиг стоила любого нагоняя. Он украдкой откинул одеяло и на носочках пересек комнату, подойдя к окну. Дуб был прямо напротив окна, и у Гарри увидел Хедвиг в дупле. Подросток вздохнул с облегчением, увидев свою сову невредимой. Но почему она сидела на дереве днем? Гарри повернулся, чтобы осмотреть ее насест, думая, что, возможно, с ним что-то не так. Но нет, он был в хорошем состоянии и очищен. Но сова все еще спала на дереве! — Что с ней, Сторми? — спросил гриффиндорец филина Драко, который сонно открыл один глаз и тихо ухнул, прежде чем снова заснуть. — Совсем как твой хозяин. Настоящий засоня, — Гарри вздохнул. — Хедвиг! Эй, девочка! — мальчик свистнул специальную последовательность нот, которую создал специально для нее, чтобы она знала, когда он в ней нуждается. Снежная сова открыла свои огромные янтарные глаза и щелкнула клювом. «Не сейчас! — казалось, говорила она. — Позже, я занята» Гарри снова свистнул, но сова вновь проигнорировала его. Он не мог в это поверить. — Мерлин, Хедвиг! Моя задница будет прибита к стене из-за тебя, и ты даже не прилетишь и не поздороваешься, — пробормотал он. А затем он услышал это. Небольшой визгливый звук. Хедвиг немедленно выскочила из дупла дерева и взлетела на одну из более высоких ветвей. Глаза Гарри проследили за ней, когда она полетела прямо к… гнезду на дубе. Где она быстро осмотрела четырех маленьких совят, которые проснулись и просили еду. Как будто это был сигнал, Стормидер тоже проснулся и вылетел в окно, чтобы накормить своих голодных совят. — Вау! Святой Мерлин! Подожди, когда я скажу Драко. Он никогда в это не поверит, — восхищённо прошептал Гарри. — У Хедвиг появились дети, а я даже не знал. Какой же я дурак! Мальчик остался у окна, босиком, зачарованный видом своей совы, кормящей четырех малышей от кролика, забыв, что должен быть в постели, что если Северус поймает его, у него будут большие неприятности. Ничто не имело сейчас для него значения, кроме Хедвиг и ее новой семьи. Пока подросток не почувствовал, как странная усталость прокралась сквозь него, и внезапно он пошатнулся на ногах, настолько измученный, что едва мог стоять. Он крепко вцепился в подоконник, пытаясь побороть усталость, но это было почти невозможно. Его глаза закрывались сами собой. — Нет… не спи, тебе нужно бодрствовать, чтобы увидеть детей Хедвиг… — пробормотал Гарри себе под нос, борясь с желанием свернуться калачиком и проспать неделю. — Гарри, что, во имя Мерлина, ты делаешь вне постели? — рявкнул Северус. Мужчина пришел проверить мальчика, полагая, что тот будет спать, и вместо этого обнаружил своего непослушного сына, стоящего босиком у открытого окна. Гарри собрался обернуться, поморщившись от грозного голоса отца, но в этот момент его ноги подкосились, и он рухнул бы на пол, если бы не зельевар, который подбежал и подхватил его на руки. — О Гарри, почему ты так чертовски упрям? — упрекнул раздраженный Северус. — Теперь ты понимаешь, почему я хотел, чтобы ты был в постели? — Прости, папа… Но это Хедвиг… Она не прилетела ко мне, когда я позвал ее… — пробормотал Гарри, борясь с охватившей его усталостью. — Спи, Гарри. Я выясню, что беспокоит твою сову, — Северус уложил мальчика обратно в постель и подоткнул одеяло. — Нет… ты не понимаешь… — закричал его сын, невнятно выговаривая слова из-за сонливости. — Хедвиг… у неё птенцы… ее и Сторми… вот почему я нарушил правила… Прости, папа… Сразу после того, как Гарри вымолвил это, он заснул. Северус вздохнул и убрал пряди темных волос со лба сына. — О, Гарри, что мне с тобой делать? — На самом деле он не хотел наказывать мальчика, хотя и обещал это сделать. Он мог понять желание Гарри присмотреть за своим питомцем, а также волнение и трепет от того, что у Хедвиг теперь целый выводок совят. — Может быть, я запру тебя только на день вместо двух, которые ты заслуживаешь, непослушный мальчишка, — подумал он, снимая очки сына. С этими словами он аппарировал наружу, чтобы лучше рассмотреть новую семью сов на своей метле и с камерой. Хедвиг подозрительно посмотрела на него, когда он завис перед гнездом, сделав несколько фотографий совят, которые казались пушистыми белыми и серыми шарами с огромными желтыми глазами. Северус старался держаться на расстоянии нескольких футов от гнезда, не желая, чтобы Хедвиг испугалась и напала на него. Обычно совы, которых разводили волшебники, были неагрессивны по отношению к людям и очень умны, но молодая мать с детьми, которых нужно кормить и защищать, должна была быть раздражительной и неблагодарной к посетителям. Судя по размерам и пушистому пуху на телах, совятам было около недели. У них был неутолимый аппетит, и Хедвиг со Сторми были заняты тем, чтобы достаточно накормить их. Северус поймал себя на том, что улыбается, потому что это был первый раз, когда он видел гнездо сов. Школьные совы обычно не размножались в течение учебного года, предпочитая тихие летние месяцы. — У вас там прекрасная семья, — сказал он двум родителям, которые были слишком заняты своими совятами, чтобы обращать на него внимание, даже когда он сделал еще две фотографии. — Хорошо, я оставлю вас наедине, — сказал он, почувствовав настороженность Хедвиг, и полетел обратно в поместье. * * * * * * Драко был так же удивлен, как и Гарри, когда Северус рассказал ему о новой семье сов. — Вау! Я знал, что Сторми нравится Хедвиг, но я никогда не ожидал, что они, э-э, пойдут до конца, понимаешь, что я имею в виду? — сказал он, и легкий румянец пополз по его бледным щекам при обсуждении такой интимной темы с крестным отцом. — Я не думал, что совы спариваются вне своего вида. — Волшебные совы отличаются от обычных, Драко, — напомнил Снейп. — Я думал, что Хагрид уже упомянул об этом во время уроков. — Сколько у них было совят, дядя Сев? — Четыре, и все они кажутся здоровыми, насколько я мог видеть. — Как ты думаешь, можно мне пойти к ним? — Я бы подождал день или около того, Хедвиг казалась немного нервной, когда я подошел, чтобы сделать несколько снимков. Лучше не тревожить ее слишком сильно, иначе она может попытаться причинить тебе боль или переместить гнездо в другое место. Прямо сейчас она, кажется, довольна тем, что воспитывает своих отпрысков в дубе рядом с поместьем. Возможно, когда совята немного подрастут, мы попробуем перенести их в вашу комнату, если Хедвиг и Сторми позволят. — Северус задумался. — Скоро наступит сезон летних ливней, и я не думаю, что совам захочется иметь дело с непогодой, когда мы сможем обеспечить им хорошее укрытие. — Логично, — согласился его крестник. Затем он подумал о другом вопросе. — Дядя Сев, ты можешь сказать, что это за совята? Я имею в виду девочки или мальчики? Северус покачал головой. — Пока нет. Я уверен, что родители знают, но так как я не могу говорить по-совиному, я не могу спросить их. Поэтому нам придется подождать, пока они не подрастут. — О… — в голосе Драко звучало легкое разочарование. Затем он просиял, — интересно, может ли Крошка понять их? — Это возможно. Ты можете спросить ее после того, как она проснется. А пока, мистер Малфой, мне бы не помешала ваша помощь в приготовлении всех тех трав, которые Вы собрали для меня. Некоторые из них нужно высушить, а некоторые нарезать. Драко подавил вздох. Обычно ему нравилось работать со своим крестным отцом в лаборатории, но сегодня он чувствовал себя немного беспокойно и хотел бы сам залезть на дуб и увидеть детей Сторми. Было забавно думать о своей серой сове как об отце, но он знал, что Сторми серьезно отнесется к своему новому долгу, так как и самцы, и самки сов заботились о своих детенышах. — Хорошо, дядя Сев. После этого я мог бы поискать в библиотеке книги о волшебных совах, — предложил Драко, прекрасно зная, что Северус никогда не откажет ему в возможности узнать больше. — Да, это очень хорошая идея, но сначала тебе нужно вытереть пыль в нескольких комнатах и вымыть посуду после завтрака, Дракон. — Ой, Мерлин, дядя Сев! Разве я не могу просто пропустить эти дела на сегодня? — Нет, ты не можешь, — строго сказал Мастер зелий. — И тебе повезло, что я не назначил тебе дополнительные дела за ту ссору за завтраком, которую вы устроили с Гарри. — Это называется поединок, дядя Сев. — Я прекрасно знаю, как это называется, молодой человек, я не идиот, — пожурил его Северус. — Чего я не понимаю, так это почему вы двое решили начать это. Драко пожал плечами. — Я не знаю. Это, э-э, просто случилось. — Ну, лучше убедиться, что это «просто» не произойдет снова. Иначе вы проведёте некоторое время в углу и будете писать строки, — пообещал Мастер зелий. — Да, сэр, — но затем он добавил, ухмыляясь, — но даже ты должен признать, что мы выглядели довольно нелепо. У Гарри в волосах была овсянка, а у меня на лице — яйцо. Губы Северуса дернулись в улыбке. — Да, но с этого момента старайся вести себя соответственно своему возрасту, Драко Майкл. Как бы тяжело это ни было для тебя, — поддразнил зельевар, ухмыляясь. — Очень смешно, дядя Сев, — парировал блондин, закатывая глаза. После этого он взвалил на плечо корзину с травами, которую вручил ему Северус, и спустился в лабораторию, чтобы начать мыть и измельчать их. Мастер зелий последовал за ним, счастливый провести некоторое время с Драко наедине, так как он не хотел, чтобы его другой сын чувствовал себя заброшенным или обделенным. Пока они нарезали и мыли травы, Драко рассказал Северусу о своих последних отметках за прошлый семестр и хотел знать, как справился Гарри. Здесь Северус заколебался, пытаясь вспомнить, видел ли он табель оценок Гарри. Обычно их доставляли совы, но потом он вспомнил, что из-за разницы во времени Хедвиг, возможно, еще не летала за почтой. Так что, возможно, именно поэтому он до сих пор не получил копию оценок Гарри. Если только они уже не были отправлены, и их получили Дурсли, в этом случае Северус знал, что может проверить их, когда вернется в Хогвартс, или спросить Гарри. — Я не знаю, какие у Гарри были отметки, он мне не сказал, — признался Северус. — Я спрошу его об этом позже, когда он проснется. — О, точно, — сказал Драко, возвращаясь к разделению головок и стеблей ноготков для успокаивающего зелья. В глубине души, однако, он задавался вопросом, не утаил ли Гарри свои оценки от Северуса, так как что-то скрывал, например плохую оценку. Это никогда не было вариантом для Драко, чей отец был в Совете попечителей и знал, когда были отправлены табели успеваемости. Награды за хорошие оценки были чем-то вроде поездки на игру в квиддич или денег, наказанием обычно была трость старшего Малфоя, а затем уроки с крестным отцом. С такой судьбой, нависшей над его головой, Драко позаботился о том, чтобы получить хорошие оценки. Он поморщился, вспомнив ужасную трепку, которую Люциус дал ему в конце первого года, узнав, что Гермиона Грейнджер обошла его почти по каждому предмету. Это была одна из причин, почему Драко назвал ее грязнокровкой в следующем году. Не то чтобы это было оправданием, но у него была причина, помимо того, что его воспитывали с мнением, что магглорожденные — мусор. Драко закончил с ноготками и приступил к лаванде, растирая сладко пахнущие цветы в порошок. Он также мог вспомнить, как разъярился Северус, когда узнал, что сделал Люциус, сказав, что Малфой-старший был всего лишь лицемером, так как, когда он учился в школе, магглорожденная Лили Эванс превзошла его во всем, кроме защиты, и Люциуса никогда не били за это. Затем Снейп дал своему крестнику мазь, которая исцелила рубцы, и сказал ему, чтобы он спрятал ее, когда вернется домой. За последние полтора года Драко нашел больше применения мази, чем мог себе представить, поскольку Люциус становился все более и более вспыльчивым из-за того, что его планы воскресить Темного Лорда продолжали срываться Гарри Поттером или аврорами. «Может быть, я мог бы спросить Гарри позже, что случилось с его отметками, мне любопытно. По крайней мере, ему никогда не придется беспокоиться о том, что дядя Сев изобьет его за плохую отметку. Он сказал мне давным-давно, что если бы я был его сыном, он бы никогда не бил меня за плохую отметку. Дядя Северус сказал, что делать это не продуктивно и ничем не поможет. А он учитель, и хорошие оценки показательны для него» Хотя он и Снейп не говорили много, пока работали, так как ни один из них не был склонен к бессмысленной болтовне, время в лаборатории прошло приятно как для учителя, так и для ученика, поскольку каждый выполнял свои задачи компетентно и быстро. Драко даже заработал похвалу от Северуса, когда мужчина взглянул на рабочее место своего подопечного. Снейп не скупился похвалу, но делал это, только если чувствовал, что ученик заслужил её, а у него были высокие стандарты, особенно когда дело касалось зельеварения. Однако после лаборатории наступила та часть дня, которую Драко любил меньше всего — работа по дому. Вот уже более полутора месяцев они делали это вместе с Гарри, а заниматься домашними делами в одиночку было утомительно и скучно. Он почти испытывал искушение разбудить своего брата и сказать ему, чтобы он помог ему вытереть пыль в гостинной. Но он передумал, представив реакцию Северуса, узнавшего, что Драко разбудил Гарри, который восстанавливался после серьезного испытания, просто чтобы иметь компанию во время уборки. Кроме того, это было бы несправедливо по отношению к другому мальчику, который, вероятно, был истощен, даже если и не признал это. Драко немного знал о кровных связях благодаря Люциусу. Это была старая магия, которая существовала веками, и она использовалась темными волшебниками, чтобы контролировать или обладать другим людьми, хотя по какой-то причине она не была отмечена как непростительная. Слизеринец содрогнулся, потому что даже мысль о том, что у него в голове есть старая Змеиная морда, вызывала у него тошноту. Он не мог себе представить, что пережил Гарри, и ему было жаль брата. Поэтому Драко позволил Гарри спать, и начал вытирать пыль, ворча себе под нос о политике Снейпа обращаться со своими детьми как с домашними эльфами. К тому времени, как он закончил, было уже время обеда, и он направился в комнату, которую делил с Гарри, чтобы посмотреть, не проснулся ли еще другой мальчик. Но слизеринцу пришлось остановиться прямо в дверях, потому что Северус был внутри, ругая своего сына за то, что он поставил под угрозу здоровье и нарушил его правила. — …Я понимаю твое беспокойство по поводу твоего питомца, Гарри, но я не могу потворствовать тому, что ты заболел из-за совы. Если бы ты был так обеспокоен, то мог бы позвать меня или Драко, чтобы проверить ее и таким образом избежать неповиновения моим правилам, которые существуют для твоей же безопасности. — Да, сэр, — сказал Гарри смиренным тоном, но затем добавил с типичным гриффиндорским упрямством и смелостью, — но все, что я сделал, это прошел через комнату к окну, как это опасно? — А что случилось после того, как Вы обнаружили маленький сюрприз Хедвиг, мистер Снейп? Ты помнишь, или мне освежить твою память? — резко спросил Северус. — Ты рухнул на землю и ударился бы головой об пол, если бы я не подоспел, чтобы поймать тебя. О чем я и предупреждал тебя, а ты проигнорировал мое предупреждение, как безрассудный восьмилетний ребенок… — продолжил мужчина, хотя Драко мог слышать беспокойство за руганью и надеялся, что его брат тоже поймёт это. Драко выслушал мягкие извинения Гарри и ответ Северуса, говорящего сыну, что он теперь наказан на день за свое глупое и безрассудное поведение. Когда, казалось, родительская лекция закончилась, белокурый волшебник вошел в спальню и спросил, не хочет ли кто-нибудь пообедать. Гарри хотел бы сказать, что он не голоден, но не сделал этого по двум причинам. Во-первых, он не хотел, чтобы его отец сказал, что он дуется, как пятилетний ребенок, а во-вторых, потому что он, действительно, проголодался. Он настороженно посмотрел на своего отца, который стоял рядом с кроватью, и спросил: — Мне можно пойти и пообедать на кухне, или ты все еще обращаешься со мной, как с инвалидом? — Теперь, когда ты достаточно отдохнул, можешь пообедать на кухне. Чтобы восполнить свою магию, тебе нужны хороший сон и еда, — сказал Мастер зелий, и Гарри нетерпеливо вскочил с кровати. Драко только закатил глаза, когда его брат поспешно ретировался из комнаты. Гриффиндорцы! Иногда их просто невозможно было понять. За обедом Гарри и Драко обсудили сов и их детенышей, согласившись, что, когда они подрастут, их следует перенести в поместье и дать им имена. — Папа, Крошка уже проснулась? — Нет, я так не думаю, — ответил Снейп, взглянув туда, где мерцание спала, свернувшись калачиком на своей подушке. — Но я сообщу ей о вашей дилемме, когда она проснется, и, возможно, она сможет поговорить с вашими совами и узнать, какого пола их совята. — Отлично! Тогда мы можем начать придумывать им имена, — нетерпеливо сказал Драко. — Мы придумаем по два имени каждый, хорошо, Гарри? — Да, — ответил гриффиндорец, доедая второй сэндвич с жареным сыром и помидорами. Он подумал о том, что после последнего сеанса его кошмары исчезнут навсегда. Он, конечно, надеялся на это, но если нет, он был бы готов выдержать еще один или два сеанса. Покончив со вторым бутербродом, брюнет с тоской посмотрел на третий, раздумывая, брать его или нет, когда Северус положил бутерброд ему на тарелку. — Ешь, Гарри. После того, что ты пережил, сынок, твоему организму нужны дополнительные калории и углеводы. Гарри был только рад подчиниться этой команде. Три бутерброда, пакет чипсов и два стакана гранатового сока, наконец, утолили аппетит Гарри. Драко наклонил голову и сказал: — На минуту, Гарри, я думал, что ты даже начнешь есть этот обеденный стол! Гриффиндорец выглядел слегка смущенным, потому что он никогда не съедал столько еды за один присест, и подумал, не становится ли он похож Дадли. — Я бы так сделал, но соли не хватило, — пошутил младший Снейп. Это побудило Северуса прочитать мини-лекцию о затратах на разрушение некоторых высокоуровневых чар и связующих заклинаний, объяснив, что ничто не обходится без затрат. — Тебе повезло, Гарри, что с тобой была Крошка и что у тебя такой сильный магический дар. Любому другому потребовалась бы неделя, чтобы прийти в себя. Гарри пожал плечами, он никогда не думал, что у него сильный дар. — Честно? Я никогда не думал, что я настолько силен. — Это так, сынок. У вас большой талант, который нужно отточить, но он определенно сильнее, чем у среднестатистического волшебника. И ты, и Драко обладаете очень сильным даром, поэтому я постоянно подчеркиваю важность контроля над собой, поскольку неконтролируемая магия может иметь катастрофические последствия. Однако в этом случае, Гарри, твоя магия позволила тебе освободиться от кровной связи, что является очень большим достижением. Большинство взрослых волшебников не смогли бы этого сделать. Гордость в голосе Северуса была безошибочной, и Гарри наслаждался неожиданным удовольствием иметь родителя, который гордился им за что-то. «Ну, по крайней мере, теперь я знаю, что я не бесполезная трата воздуха, как всегда говорил дядя Вернон» — подумал он, не осознавая, что нечаянно произнес эти слова вслух, пока лицо Северуса не потемнело от гнева. — Пустая трата воздуха? Твой дядя был не более, чем невежественным гиппопотамом! Ты не должен верить тому, что он сказал, потому что он лгал, чтобы чувствовать себя лучше, а ты совсем не бесполезен, Гарри. Оба моих сына — компетентные, умные и чрезвычайно полезные личности, и когда вы закончите Хогвартс, я готов поспорить, что у вас будет достойный выбор карьеры. — Только не жди, что я выберу что-нибудь со словом «уборка», — добавил Драко, вызвав смешок у обоих волшебников. — Какую бы карьеру вы ни выбрали, просто помните одну очень важную вещь: выберите работу, на которой вы можете быть счастливы. Не из-за денег, престижа или потому, что это нравится вашему лучшему другу. Все эти вещи ничего не значат. Выбирайте профессию, которая приносит вам удовлетворение, и когда вам нужно будет вставать в пять утра, вы не будете возражать против всего этого. — Как ты не против встать пораньше, чтобы полить сад трав и сварить зелья, верно, дядя Сев? — сказал Драко. — Точно. Я хочу, чтобы вы тщательно подумали о том, что вы хотели бы делать, и прежде всего — будьте верны себе. Потому что нет ничего хуже, чем пытаться быть тем, кем ты не являешься. Я хорошо это знаю, ведь когда-то был Пожирателем смерти и шпионом. — Но ты был потрясающим шпионом, папа. — Возможно, но я ненавидел это. Я сделал это по необходимости, а не потому, что мне это понравилось, и я очень рад, что мне больше не нужно снова надевать эту мантию, и я не сделаю этого, даже если Альбус будет умолять меня на коленях. В том, чтобы быть шпионом, не было ничего героического или гламурного, это была опасная, неприятная работа, и я с ней покончил. Единственное, чего я хочу сейчас, это остаться простым Мастером зелий и передать свое ремесло моим сыновьям и ученикам. Это достаточная награда для меня, — спокойно заявил Северус. — В процессе преподавания и воспитания вас двоих я, действительно, буду очень занят. Мальчики на мгновение замолчали, думая о том, что сказал их отец, хотя ни один из них на самом деле не рассматривал выбор карьеры на этом этапе. Это будет почти через три года, и у них было много времени, чтобы хорошо всё обдумать. В тот момент они были просто сыновьями Северуса. * * * * * * Позже вечером, когда Гарри сидел в постели, читая историю квиддича, которую прислал ему Рон, Драко выглянул в окно, пытаясь мельком увидеть совят и свою сову, которые решили остаться сегодня снаружи. — Я ничего не вижу в кромешной тьме, кроме нескольких звезд, — раздраженно вздохнул Драко, отворачиваясь от окна. — Думаю, мне придется подождать до завтрашнего утра, как и сказал дядя Сев, — он стряхнул пыль со своей выцветшей футболки и забрался на кровать, скрестив ноги. — Итак, ты чувствуешь себя лучше после долгого отдыха, маленький брат? Гарри оторвался от книги, предупреждающе нахмурившись. — Драко, пожалуйста! Я не маленький! — По сравнению со мной, да, — поддразнил другой мальчик. — И что? Рост ничего не значит, важно то, что здесь, — Гарри многозначительно постучал себя по лбу. — В таком случае, что ты получил на экзаменах в прошлом семестре? — бросил вызов Драко. «Теперь я могу узнать, что его оценки и держал ли он это в секрете от дяди Сева» — Сначала ты. — Хорошо. У меня «П» почти во всем, кроме истории магии, по нему у меня «В», как и по гаданию. Что насчет тебя? Гарри колебался, не уверенный, хочет ли он поделиться этой информацией с Драко, хотя он поделился ею с Роном. Но не с Гермионой, потому что она только прочитала бы ему лекции о том, как лучше учиться, а это было последнее, что ему нужно. Но брюнет знал, что слизеринец будет преследовать его, пока он не сдастся. — Так что? — осторожно спросил Драко. — Если ты серьезно считаешь меня своим братом, то обещай, что не расскажешь папе о моих оценках. Драко уставился на него. — Мерлин, они настолько плохи? — Нет, не все. Только одна. Обещай мне, Драко. Честь волшебника. — Гарри, ты не должен скрывать свои отметки от дяди Сева, — начал Драко, намереваясь рассказать другому мальчику о политике Северуса в отношении оценок, но Гарри прервал его. — Я серьезно, Малфой! Обещай мне! — Успокойся, Снейп. Хорошо. Клянусь честью волшебника, что не скажу дяде Севу. А теперь выкладывай! — Драко бросил на брата нетерпеливый взгляд, скрестив руки на груди. — У меня «П» по защите и трансфигурации, «В» по чарам и «У» по гербологии, гаданию и зельеварению, и… «О» по истории магии, — признался Гарри, отворачиваясь, — у меня больше нет пергамента с табелем, дядя Вернон бросил его в камин, но я знаю, что это ничего не изменит, так как папа учитель, он может узнать оценки у директора. Я просто не хочу говорить ему сейчас. — Гарри, послушай меня. Я знаю, что дядя Сев может быть строгим ублюдком в большинстве вещей, но он не собирается убивать тебя из-за одной плохой оценки, поверь мне. — О, да, конечно. Он — профессор, а я — его сын. Это как неписаный закон, что ребенок учителя должен превосходить всех в классе, Драко. Я знаю, что это так. И он прибьет мою задницу к стене, если когда-нибудь узнает, что я получил «О» на экзамене от Биннса. — Гарри, никто в школе никогда не получает больше, чем "В" у Биннса, потому что там так скучно, что все засыпают. Мерлин, у Биннса было такое скучное существование, что он умер, читая лекции! — Думаю, у Гермионы «П». — Что она сделала? Приняла стимулирующий эликсир? — Нет. Она читала Историю Хогвартса уже десять раз. — Ну, дядя Сев знает, как скучен Биннс, поэтому я уверен, что если ты просто объяснишь причину, по которой у тебя такая плохая оценка, он… — …он накажет меня до следующего лета, — предсказал Гарри. — Ты же знаешь, что так и будет, Драко. Я не могу помешать ему узнать мои оценки, потому что он учитель, но я не хочу попасть в еще большие неприятности. — ГАРРИ! — Другой мальчик громко зарычал, раздраженный тем, что не смог закончить фразу. — Ради всего святого, закрой рот и дай мне закончить. — Гарри кивнул. — Во-первых, я знаю дядю Сева намного дольше, чем ты, и, несмотря на то, что он перфекционист, он не задушит тебя или не выпорет из-за плохой оценки. Он не такой. — Нет? Откуда ты знаешь? — Потому что так вел себя мой отец. Если я возвращался домой с меньшим, чем "В" в чем-либо, он бил меня своей тростью, — Драко слегка вздрогнул и поморщился, потому что, хотя это было много лет назад, он никогда не забудет этого. — Затем он отправлял меня к дяде Севу, чтобы я мог поднять свои оценки в следующем семестре. В последний раз, когда это случилось… когда дядя Сев увидел, что отец сделал со мной… Я думаю, он хотел заколдовать его самым ужасным образом. Он был в ярости. Он поклялся мне, что отец был совершенно неправ, когда так обращался со мной, и сказал, что если у него когда-нибудь будет сын, он никогда не сделает этого с ним из-за плохой отметки, что ни один ребенок не будет хорошо учиться, если вбивать в него знания. — Честно? Драко торжественно кивнул. — Я клянусь в этом клятвой волшебника. Гарри помолчал, задумчиво покусывая нижнюю губу. Наконец он очень тихо сказал: — Я не так сильно волновался, что он выпорет меня, он обещал мне, что никогда не будет бить меня ремнём, как мой дядя… Я просто… не хочу, чтобы он разочаровался во мне. А он будет, потому что ожидает, что я буду хорошим учеником. После этого Драко тоже на мгновение замолчал, потому что понял, к чему клонит Гарри. За те недели, что он провел с Северусом в Тупике прядильщиков, он научился опасаться острого языка Мастера зелий, но никогда не боялся, что этот человек причинит ему физический вред. Он боялся разочарования Северуса. Разочарование Снейпа причинило ему боль больше дюжины шлепков, потому что Драко знал, что подвел своего крестного отца, а мальчик высоко ценил его мнение и хотел угодить ему больше всего на свете. Белокурый волшебник вздохнул и, наконец, произнёс: — Я знаю, что ты имеешь в виду, потому что мне тоже не нравится разочаровывать его. На самом деле, я ненавижу это. То, как он смотрит на тебя… черт, я бы предпочел, чтобы он шлёпнул меня по заднице, чем так смотреть на меня, ты ведь понимаешь, что я имею в виду? Гарри кивнул. Он точно знал, что имел в виду Драко. Сердитый взгляд Северуса Снейпа мог заставить детей бежать к ближайшему выходу. Но разочарованный взгляд Северуса мог заставить ребенка встать на колени и молить о прощении. Особенно если упомянутый ребенок был его ребенком и знал, что заслуживает этого. Чувство вины и стыда жалило хуже, чем деревянная ложка. — Вот почему я не хочу, чтобы он знал. По крайней мере, не сейчас. Драко вздохнул. — К твоему сведению, сегодня мы обсуждали оценки за прошлый семестр, и я думаю, что он скоро спросит тебя о них. Гарри обхватил голову руками и застонал. — О, Мерлин! Почему? Если он спросит… если он спросит, мне придется сказать ему. Я не могу лгать. Чертовски глупая история магии! Почему они не могут избавиться от Биннса и заставить кого-то живого учить нас? Или один из других призраков, если они предпочитают мертвого человека? — Это Хогвартс, — Драко пожал плечами, а затем сказал с оттенком сочувствия, — если тебе нужен мой совет, Гарри, лучше сказать ему и покончить с этим. Прежде чем ты заработаешь мигрень или язву. — Нет! Я… не могу. Он только что сказал, что гордится мной, и как только он узнает о моей отметке… Позже, я скажу ему позже, прежде чем мы отправимся в школу, — решил Гарри. Северус был первым человеком, который сказал Гарри, что гордится им, и мальчик не мог вынести его разочарования. — Хорошо, Гарри. Это твоя жизнь, — Драко плюхнулся обратно на кровать, желая, чтобы брат не был таким чертовски упрямым. Конечно, Северус может немного рассердиться, но потом он успокоится, и хотя он может наказать своего сына, он не будет вести себя неразумно, и, по крайней мере, все будет кончено. Но Гарри был в Гриффиндоре не зря, Дом Львов был известен своим упрямством, также, как и храбростью. — Это полный отстой, — проворчал другой мальчик с жалостью к себе. — О, хватит ныть! — огрызнулся Драко. — После того, что ты пережил от своего дяди и всего остального, ты ведешь себя так, будто это конец света, если ты получишь плохую оценку на экзамене? Ты определенно проводишь слишком много времени с мисс Грейнджер, Снейп! — Это не то, что меня беспокоит, идиот! Как он будет реагировать на это. Я не хочу, чтобы он снова злился и разочаровывался, черт возьми! Это, действительно, отстой! — воскликнул Гарри, даже не осознавая, что кричит, пока дверь не открылась и Северус не просунул голову, чтобы посмотреть, что случилось. — Гарри, во имя Мерлина, что случилось? Гарри захлопнул рот, отказываясь отвечать. Северус повернулся к Драко. — Ну? Не мог бы ты просветить меня, почему твой брат кричал во всю глотку? — Э-э… не смотри на меня, дядя Сев. Он просто… э-э… говорил о чем-то, что его беспокоит, вот и все. Северус подозрительно посмотрел на слизеринца. — Драко, что ты скрываешь? — Ничего, сэр! — блондин изо всех сил старался выглядеть совершенно невинным. Снейп нахмурился. — «Ничего» не заставляет Вас выглядеть как виновный двухлетний ребенок, пойманный за игрой с ингредиентами моего зелья, мистер Малфой. Драко яростно покраснел, он, действительно, надеялся, что Северус забыл об этом маленьком инциденте. Он должен был знать лучше, этот человек помнит все! — Э-э… я не могу тебе сказать, дядя Сев. — Почему? Ты боишься, что попадешь в беду? — Нет… Это потому, что я обещал, — признался Драко, немного поеживаясь под пристальным взглядом профессора. Он действительно хотел, чтобы у Снейпа не было этой привычки смотреть сквозь тебя, это заставляло его чувствовать себя виноватым, даже когда он ничего не сделал! — Что ж, обещание должно быть сдержано, — мужчина посмотрел на Гарри, который изо всех сил старался спрятаться за книгой, так как не мог притвориться спящим. — Гарри? Ты хочешь мне что-то сказать? Гарри тяжело сглотнул. — Ммм … Подросток заглянул поверх своей книги. Северус стоял в дверях, выглядя немного озадаченным. Но он не сердился. Пока нет. Гарри бросил взгляд на Драко, который сделал жест «продолжай» и показал ему большой палец. Тем не менее, Гарри колебался, и чувствовал, что его голова вот-вот взорвется. Северус посмотрел на мальчика, встревоженный тем, как он побледнел. — Гарри? Ты хорошо себя чувствуешь? — Да! Я… я имею в виду, что я в порядке, — быстро сказал Гарри, но затем он покачал головой, — правда, не совсем. — Что случилось? Ты вспомнил что-нибудь о кошмаре, который тебя беспокоит? — спросил зельевар, на этот раз на его лице было написано беспокойство. — Нет. Дело не в этом. Это… что-то другое. — Кое-что другое? — Мастер зелий задумался. У него была идея, что это, но он хотел, чтобы его сын сказал ему сам. — Это «что-то еще» похоже на табель успеваемости, не так ли? Гарри не ответил, и Драко хлопнул себя по лбу и сильно прикусил губу, чтобы не выпалить, что да, это так, и Гарри переживает из-за глупой «О» по истории магии. Чертова гриффиндорская упрямая гордость! И люди говорили, что слизеринцы горды. После ожидания, которое показалось бесконечно долгим, Северус вздохнул и сказал, в последней отчаянной попытке заставить Гарри поговорить с ним: — Ну, если это как-то связано с оценками, мы можем обсудить это завтра утром, после того, как я отправлю директору сову, так как у меня нет табеля. — Нет! — быстро выпалил Гарри. — Не делай этого. — Почему бы и нет? Моя работа как родителя — следить за вашими оценками. У тебя есть табель успеваемости, которую я мог бы изучить? — Нет… Дядя Вернон сжег его, — с несчастным видом признался Гарри. Затем он глубоко вздохнул и сказал, — но… но я скажу тебе, что там… только тебе это не понравится. — Ты провалил предмет, сынок? — спокойно спросил Мастер зелий. — Нет… — руки Гарри сжали покрывало. — Могу я поговорить с тобой в кабинете? Он не хотел, чтобы Драко видел, как Снейп раздражается и разочаровывается в нем, это и так было достаточно неловко. — Да. Пойдем, — Северус повернулся и направился к двери, бросив через плечо, — отбой через полчаса, Драко. Блондин пробормотал что-то в знак согласия и кивнул, когда Гарри прошел мимо. Как только они вошли в кабинет, Гарри пожалел, что не держал рот на замке и не позволил Снейпу получить табель от Дамблдора. Тогда он мог бы подождать до завтра, чтобы встретиться с гневом своего отца. Но он знал, что не сомкнул бы глаз, и, возможно, Драко был прав, он должен просто покончить с этим. Северус устроился за столом, полагая, что это может быть более комфортным для его сына. — Садитесь, пожалуйста. Гарри повиновался и сел, борясь с желанием ёрзать, как нашкодивший малыш, хотя он чувствовал себя очень похожим на непослушного ребенка, который вот-вот получит заслуженное наказание. Он уставился на кофейную кружку на столе Снейпа. Она была зеленой, и на ней было написано «Личное зелье Мастера зелий» над дымящимся котлом. Он облизнул губы и дважды вытер руки о штаны. — Гарри. Господи, дитя мое, я не собираюсь тебя есть. — Хорошо. У меня, э-э, два «П» и несколько «В», «У» и я… провалилисториюмагии, — пробормотал подросток, пытаясь выговорить слова, прежде чем полностью потерять самообладание. — Прости? У тебя два «П», несколько «В» и «У», и что это была за последняя часть? потребовал профессор. — Подними голову и говори четко. — Я… я сказал, что… получил «О» у профессора Биннса. Вот! Это было сделано. Гарри напряженно ждал взрыва. Но он так и не появился. Гарри ждал и ждал. Но Северус ничего не сказал. — Папа? Ты… ты злишься на меня? — подросток ненавидел то, что он говорил, как хнычущий четырехлетний ребенок, но молчание Северуса нервировало гораздо больше, чем его взрыв. — Немного, да. Но я скорее разочарован, чем зол, сынок. Гарри съежился. Он знал, что это произойдет, но даже так, это задело. — Простите, сэр. Я просто не мог сосредоточиться… это было слишком скучно! Я знаю, что это неубедительное оправдание, я постараюсь сдать лучше в следующий раз, я обещаю… Я в беде, не так ли? — Да, но хорошо, что Вы сами всё рассказали, молодой человек. «О» в истории магии позорна. Мисс Грейнджер единственная, кто бодрствует в этом классе? — Затем мужчина немного смягчился, увидев пораженное выражение лица Гарри. -Я бы предположил, что так, потому что каждый раз, когда я прохожу мимо, вы все дремлете. — Мы ничего не можем поделать, папа, — пробормотал Гарри, глядя на ковер. Он чувствовал себя так, словно ему было около пяти лет, и он только что признался, что написал маркером на стене «ЗДЕСЬ БЫЛ ГАРРИ». — Нет, можешь. — Что? — Уделять внимание своему учебнику, а не Биннсу, — строго сказал Северус. — Таким образом, ты мог бы изучить материал самостоятельно и пройти курс. — Ох. Я никогда не думал об этом. — Очевидно, что нет, — Северус решил избавить мальчика от страданий. — Поскольку это так, частью твоего наказания будет чтение учебника истории магии до конца твоих летних каникул. Гарри застонал. — А вторая часть? Ты собираешься отшлёпать меня по заднице ложкой? — Нет. Ребенок, которого бьют за плохие оценки, не узнает ничего полезного, кроме того, как скрывать правду и бояться своего родителя, и это не тот урок, который я хочу преподать тебе. Однако я очень разочарован в Вас, молодой человек. Если у тебя возникли проблемы с предметом, тебе следовало обратиться за помощью к учителю или однокурснику. — Да, сэр. — Почему ты этого не сделал? — Не знаю, сэр. — Хорошо, вторая часть твоего наказания такова. Когда ты закончишь читать книгу по истории магии, ты скажешь мне, и я дам тебе тот же экзамен, что и профессор Биннс. — И это все? — Нет. Ты также напишешь для меня эссе о том, как ты мог бы поднять свою оценку. И наконец… — Северус кашлянул, потому что эти слова дались ему нелегко, — я хочу, чтобы ты знал, что я… прощаю тебя за плохую отметку, Гарри. И что ты можешь прийти ко мне, если у тебя возникнут проблемы. — Но… но ты все еще разочарован во мне. — Да, но я не собираюсь отрекаться от тебя или бить. Это я обещаю тебе, хотя ты уже должен это знать, сынок. — Простите, сэр. Я… я знаю, как ты хочешь сына, которым можешь… гордиться, — Гарри не отрывал глаз от пола, чтобы отец не увидел в них детских слез. — И ты думаешь, что одна плохая отметка помешает мне гордиться тобой? Что я осудил бы тебя за это на всю жизнь? — спросил Северус, и Гарри вздрогнул, услышав в его голосе легкую обиду. — Нет… но я должен хорошо учиться в школе… а ты профессор, так что… — … значит, мой сын должен получать только отличные оценки? Так ты думаешь? — Да. Разве это не то, чего ты хочешь? — Да, я хочу, чтобы ты хорошо учился в школе. Я знаю, что ты можешь, потому что ты умён и можешь усердно работать, когда захочешь. Но, Гарри, это не значит, что иногда ты не можешь потерпеть неудачу, потому что никто не совершенен. — Я знаю… но я хочу быть… потому что тогда ты не разочаруешься во мне. — Сынок, я разочарован в себе гораздо больше, чем в тебе. Я ожидаю, что ты совершишь ошибки, в конце концов, именно так ты учишься. Но учась на этих ошибках, старайся не повторять их. Сделай это, Гарри, и я всегда буду гордиться тобой. — успокоил сына Северус. — Приходи ко мне, когда у тебя возникнут проблемы, и я помогу. Это моя работа, как родителя и учителя. Но… если ты когда-нибудь попытаешься скрыть от меня плохую оценку или солгать мне о ней, Гарри Альбус Снейп… тогда я буду очень разочарован и зол, и у тебя будут серьезные неприятности. — Я буду заземленным навсегда? — Да, именно так, — зельевар усмехнулся и взмахнул палочкой, на столе появился учебник по истории магии. — Возьми его и начни изучать уже завтра. Я подчеркнул важные места красными чернилами. Гарри взял книгу, она была потертой и немного потрепанной. — Это не мой учебник. — Нет, он был моим, когда я учился в школе. — Спасибо, папа, — искренне поблагодарил Гарри, и на этот раз он мог смотреть отцу в глаза. — Не за что. Используй его, чтобы сделать сейчас то, что не сделал раньше. Чтобы понять настоящее, ты должен сначала понять прошлое. — Да, сэр. — Сейчас уже поздно, тебе нужно поспать, — с этими словами Северус обошел стол и отпустил сына. Гарри направился в комнату, прижимая к себе учебник, и радуясь, что Драко все-таки оказался прав. У него все еще была целая кожа. Тем не менее, это была одна ситуация, которую он не хотел когда-либо повторять, и поэтому решил усерднее учиться в следующем году. «Гермиона будет в восторге, а Рон в ужасе» — подумал он с усмешкой. Но, по крайней мере, отец не будет разочарован в нем. Когда-то он не дал бы и двух кнатов за то, что Снейп думал о нем, но теперь… теперь все было по-другому. Гарри поспешил по коридору, желая сказать Драко, что с ним все в порядке, но когда он добрался до их комнаты, то обнаружил, что его сводный брат крепко спит. «Ну что ж. Думаю, я могу позволить ему злорадствовать завтра» Гриффиндорец забрался в свою кровать и сразу же заснул.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.