Снова Мальчик-который-выжил

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер Коллинз Сьюзен «Голодные Игры»
Джен
Завершён
PG-13
Снова Мальчик-который-выжил
Содержание Вперед

Часть 1

«В этот год для квартальной бойни дистрикт жертву назначит лично», — услыхали, вздохнули вольно, что отбор отменён привычный. Ведь страдали порой их дети, но сегодня — не быть угрозе. В плен столичной паучьей сети двух сироток уже увозят.       *** Джеймс и Лили погибли быстро, Гарри даже их лиц не помнил: пожелав устранить министра, казнены за их роль в разбоях. С Гермионой случилось проще — все недавно взорвались в шахте. Выбор сделан на сборе общем без скандалов о кандидатах. Гарри ехал, смотря в окошко. Поезд мчался всё ближе к Центру. Вот так вид! Как слепой художник струи красок пустил по ветру. До́ма — серый и чёрный, пустошь. Капитолий, залитый светом, по сравненью — триумф искусства, день погожий беспечным летом. «Так красиво. Нас здесь схоронят?» — Гермионы слова на въезде. Её голос от страха тонок, но столица и впрямь чудесна. «Не сдавайся. Пока мы живы, не умрёт и надежда наша. Может, я прозвучу наивно, но пусть все здесь ещё попляшут». «Для тебя буду смелой, Гарри, — слёзы смыла, и села с книгой. — Я пока поищу сценарий, как бы нам изловчиться выиграть». Гарри молча кивнул и вышел. Сердце грызла, как зверь, тревога. Хоть он — «Мальчик-который-выжил», чересчур тяжела дорога. Их наставник — один из Блэков, что на стол не кладёт стакана. «Вот совет — ты таись и бегай, не найдётся другого плана». «Рано ставишь ты крест, Бродяга, — ему Гарри в лицо ответил. — Я не лучший в борьбе и драке, но не видел ты нас в дуэте».       *** Гермиона одета в платье, будто к балу она готова. Улыбаясь, под толп звучанье, на заклание едут строем. Им министр твердит со сцены, что придётся в игре несладко, и вдруг чудится Гарри — Реддл на него посмотрел с опаской.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.