Slipknot Хэдканоны

Slipknot
Гет
Перевод
Завершён
NC-17
Slipknot Хэдканоны
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Небольшие истории по Slipknot.
Содержание

28. Т/и состоит в своей группе.

СИД: - У вас обоих одинаковая энергия, вы полностью на взводе. - Ты играешь на гитаре, и тебе приходит в голову броситься в толпу прямо сейчас. - И ты тут же отбрасываешь гитару, и не важно, что сейчас не хватает мелодии, ты настраиваешься на массовый серфинг. - Было сделано множество фотографий со всех возможных ракурсов. - Позже газеты сравнивали тебя с Сидом. - Сид тут же предложил присоединиться к толпе на вашем следующем концерте. - Ты так этому рада. - На вашем следующем концерте в какой-то момент ты смотришь в сторону, где стоит Сид, он в маске и внимательно смотрит на тебя. - Он ждет твоего сигнала. - Ты слабо киваешь и откладываешь гитару в сторону. - Сид выскакивает на сцену, толпа сходит с ума. - Он берет тебя за руку и считает до трех, затем ты прыгаешь. - Вокалист твоей группы растерянно смотрит тебе вслед, а потом на твое место. - Он с усмешкой качает головой и прекращает петь. Мелодия продолжает звучать на заднем плане. "Будьте внимательны, ребята. Вон там, на дороге, Т/и". Он указывает на тебя. "А кто еще?" Он хмурится. "О, это Сид из Slipknot". - Группа продолжает играть без тебя. - В какой-то момент ты возвращаешься на сцену, Сид помогает тебе спуститься с трибуны. - "Люблю тебя". - Ты целуешь его в щеку. - "Мне пора идти". - "У тебя все замечательно получается. Я люблю тебя" - отвечает он. - Ты выходишь на сцену и продолжаешь играть, как будто никуда и не уходила. - Кто-то сказал бы, что вы сумасшедшая пара, но вы прекрасно дополняете друг друга. ДЖОУИ: - Ты басистка в успешной группе. - Джоуи особенно любит фестивальные дни, именно тогда вы чаще всего видитесь друг с другом. - На ваших концертах он стоит в стороне и просто смотрит на тебя. - Он отгораживается от всех: от публики, от других участников группы, от съемочной группы. - Ты - единственное, что его интересует в этот момент, можно сказать, что ты очаровала его своей игрой. - Кажется, что свет падает только на тебя, и ты оказываешься в центре внимания. - Играя на бас-гитаре, ты слегка отклоняешься назад, закрываешь глаза и играешь инстинктивно, твои пальцы элегантно скользят по струнам. - Конечно, Джоуи знает это от Мика, Джима и Пола, они все трое никогда не смотрят на свой инструмент во время игры и все равно играют на нем превосходно. - Но с тобой это как-то по-другому. - Он просто обожает смотреть, как ты двигаешься и отдаешься музыке целиком. - Ему особенно нравится красно-розовый цвет твоих басов, он идеально сочетается с двумя прядями его крашеных волос. - Ты никогда не говорила ему, но ты выбрала этот цвет специально, потому что он подходит к волосам Джоуи. ДЖИМ: - Какое-то время ты просто сидела в студии, сочиняя тексты и исполняя их в песнях. - Джим начинает беспокоиться. - Последние песни, выпущенные вашей группой, были не такими успешными, как ты надеялась, и ты хочешь, чтобы следующие были полной противоположностью. - Когда ты дома, ты говоришь только о песнях, он замечает, насколько ты переутомлена. - В какой-то момент он решает заставить тебя сделать перерыв. И не только потому, что у тебя стресс, но и потому, что он скучает по тебе в своих объятиях. - И вот однажды Джим приходит к вам в студию и объявляет, что вы собираетесь на море. - Сначала ты отказываешься. - Он быстро уговорит тебя по совести, это лучше для твоего здоровья. - Ты соглашаешься и уже на следующий день валяетесь на пляже. - Ты рада, что сдалась, перерыв действительно полезен. - Когда ты возвращаешься в студию через пару дней, ты используешь свой отпуск как источник вдохновения и пишешь следующую песню. МИК: - Ему нравится, что ты тоже играешь на гитаре. - Так что вы можете практиковаться и общаться вместе. - Когда вы встретились в первый раз, он был в восторге от тебя. - Ты втянула его в разговор о гитарах. - Он был очень доволен, не каждый день встречаешь человека, который так же увлечен своим делом, как он. - Мик терпеть не может, когда ты уезжаешь в турне, конечно, он рад твоему успеху, но он так далеко от тебя. - Поэтому он навещает тебя как можно чаще. - Часто он стоит на краю сцены, где его никто не видит, и восхищается тобой. - Ему доставляет удовольствие наблюдать за твоей игрой, за тем, как ты сосредоточенно перебираешь отдельные струны. - Он каждый раз вспоминает, как вы вместе репетировали песни. КОРИ: - Кори по собственному опыту знает, какой это стресс в бизнесе. - Вот почему он беспокоится о тебе. - Ты одна из самых известных барабанщиц, ты стараешься превзойти себя на каждом концерте. - Твой концерт закончился, сразу после него должно было состояться выступление Slipknot. - Ты уходишь со сцены, к тебе тут же подходит Кори и спрашивает, как у тебя дела, как заботливая мамаша. - "Детка, ты уже достаточно выпила?" "Тебе нужно немного поспать. Иди приляг на минутку". "Когда ты в последний раз что-нибудь ела?" - "Кори, я просто барабанила". - Он смотрит на тебя с недоумением. "Да, я знаю, что ты талантлива и умеешь играть на барабанах, но это тяжелая работа. Ты делаешь больше, чем я. Я просто пою". - Ты смеешься. "Это не так утомительно?" - "Просто отдохни, хорошо?" - "Только если ты присоединишься ко мне позже". Он кивает. "О, и Кори? Пожалуйста, передай Джоуи, что встреча назначена на завтра". - "Какая встреча?" Спрашивает Кори с легким оттенком ревности. - "Мы хотим обменяться идеями. Он использует новые палочки". - "Я передам ему. Увидимся позже, детка". Он целует тебя в лоб. "Мне пора идти". - Он поворачивается и выбегает на сцену, приветствуя публику. - Ты смотришь на Джоуи, который отбивает ритм на барабане. - Он смотрит на тебя и машет рукой. - Ты машешь в ответ и какое-то время наблюдаешь за группой, а затем идешь к гастрольному автобусу отдохнуть.

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.