Slipknot Хэдканоны

Slipknot
Гет
Перевод
Завершён
NC-17
Slipknot Хэдканоны
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Небольшие истории по Slipknot.
Содержание Вперед

6. Джоуи Джордисон - Не имеет значения, какого ты роста.

Ты стоишь в коридоре и не знаешь, в какой комнате твой парень Джоуи. Поэтому ты говоришь чуть громче. - Детка, вечеринка вот-вот начнется. Нам нужно идти через минуту. Сначала все тихо. Затем ты слышишь тихое бормотание. Ты поворачиваешься в сторону спальни. Вот откуда оно доносилось. Дверь приоткрыта, и ты понимаешь, что в комнате темно. Когда ты входишь в комнату, ты сначала ничего не узнаешь. Так ты стоишь там, пока твои глаза не привыкли к темноте. —Джоуи? - ты спрашиваешь в пустоту. Ты слышишь тихое сопение, а затем бормотание. - Т/и? Ты поворачиваешься к кровати. Джоуи кутается в одеяло. Он отвернулся от тебя. Ты подходишь к окну рядом с тобой и впускаешь немного дневного света. Хотя его совсем немного, потому что уже темнеет. Джоуи коротко протестует и натягивает одеяло на голову. Ты подходишь к нему. - Детка, ты плачешь? - говоришь ты тихим голосом и садишься рядом с ним. Ты кладешь руку на то место, где, как тебе кажется, под одеялом находится его рука. —Я в порядке. Мы можем отправляться прямо сейчас. Дай мне минутку. - отвечает он и проводит рукой по глазам под одеялом. —Это опять из-за твоего роста? - одеяло слегка приподнимается и опускается. Время от времени Джоуи недоволен своим ростом и у него случаются истерики. Такое случается не так уж редко. —О, милый. - ты встаешь с края кровати и обходишь ее кругом. Ты ложишься рядом с ним. Твоя рука скользит под одеяло и ищет его ладонь. Когда ты находишь ее, ты слегка сжимаешь ее. —Ты же знаешь, что не должен быть недоволен своим ростом. - одеяло слегка приподнимается, и на тебя смотрят светло-голубые глаза Джоуи. Его глаза покраснели от слез. —Но я такой маленький. Все вокруг выше меня. Даже ты. - говорит он, едва сдерживая слезы. - Детка. Не плачь больше. Ты придвигаешься ближе к Джоуи и обнимаешь его, укрытое одеялом, тело. —Не имеет значения, какой у тебя рост. Важен только твой характер. - Джоуи кивает. —Кроме того, я думаю, что мужчины пониже ростом гораздо привлекательнее. Ты видишь, как на его лице появляется улыбка. - Спасибо тебе. Джоуи откидывает одеяло и позволяет тебе залезть под него. Ты проскальзываешь под него и снова обнимаешь его. Укутывая тебя одеялом, он придвигается к тебе чуть ближе. Ты поднимаешь голову и нежно целуешь его в губы. Ты прижимаешься к его груди. Его руки обхватывают твою спину и крепко прижимают тебя к нему. Некоторое время никто ничего не говорит. Вы наслаждаетесь общением, пока Джоуи внезапно не встряхивает одеяло. —Да. - говорит он и отрывается от тебя. - Нам пора идти. Вечеринка. Ты разлепляешь глаза. - О черт! Я совсем забыла об этом. - ты быстро встаешь с кровати. Остальные тебя убьют. Кто из них опоздает на вечеринку по случаю выхода своего собственного альбома? Джоуи, который уже надел брюки от костюма, как раз застегивает рубашку. Ты бежишь к своему шкафу и снимаешь платье с вешалки. Ты надеваешь его. - Детка? Ты не мог бы помочь мне застегнуть молнию? —Конечно, любовь моя. - когда твое платье застегнуто, ты стоишь перед зеркалом и смотришь на себя. Половина работы, которую ты проделала до того, как нашла Джоуи, пошла прахом. Твой макияж по-прежнему безупречен. Но прическа в беспорядке. Позади тебя появляется Джоуи в своем костюме и обнимает тебя за талию. Он кладет голову тебе на плечо. —Вау. Ты выглядишь идеально. - Джоуи делает тебе комплимент. - Я могу только ответить тебе тем же. - ты улыбаешься, видя, как Джоуи рад твоему комплименту. —Мы можем идти? - ты поворачиваешься в объятиях Джоуи и отвечаешь ему. - Мне нужно переделать прическу. —Почему? Я думаю, это идеально. - Джоуи заверяет тебя. - Ты так думаешь? - ты спрашиваешь. Он кивает. —Все в порядке. Я доверяю тебе. Мы можем идти. - отвечаешь ты, когда Джоуи надевает маску. Когда вы приходите на вечеринку, держась за руки, все вокруг в беспорядке. Играет громкая музыка и повсюду люди. Когда кто-то замечает вас в дверях, он громко кричит "Джоуи и ты здесь!" Откуда-то из глубины комнаты раздается громкое "Где?". "У двери". Кто-то кричит в ответ. Вы видите, как кто-то пробивается сквозь толпу. Затем перед вами появляется маска клоуна. - Наконец-то вы здесь. Где вы были? - спрашивает Шон, перекрикивая громкую музыку. Ты бросаешь быстрый взгляд на Джоуи. Он смущенно опускает глаза в пол. Ты отвечаешь - Извини, Шон, но у меня ушло слишком много времени на макияж. Знаешь... все должно быть идеально. Джоуи поднимает на тебя взгляд. Шон закатывает глаза. - Альбом вот-вот выйдет. Мы возвращаемся туда. - он указывает направление. - Увидимся там через минуту. Но, пожалуйста, приходи вовремя. - он делает ударение на последнем предложении и исчезает в указанном направлении. —Спасибо тебе, что ничего не сказала Шону. - ты киваешь. - Именно для этого я здесь, мой дорогой. - ты наклоняешься к нему, слегка приподнимаешь его маску, чтобы освободить рот, и целуешь его. Когда вы снова отпускаете друг друга, ты поправляешь ему маску. - А теперь пойдем к остальным. Иначе Шон убьет нас.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.