Эхо вдохновения

Bangtan Boys (BTS)
Слэш
В процессе
R
Эхо вдохновения
автор
Описание
Существует огромное количество дорам, манги и манхвы, которые мы искренне любим и которые захватывают наше воображение. Мне пришла в голову идея: что если использовать описания этих произведений как источник вдохновения для создания собственных историй? Представьте себе, как можно интерпретировать сюжет и образы, которые они предоставляют, и воплотить их в уникальные нарративы, рожденные из нашего собственного восприятия.
Примечания
Вы можете предложить свои любимые или особенно интересные произведения, и я с радостью напишу небольшую историю, вдохновленную ими. В каждой из представленных работ вы найдете краткое описание оригинального произведения, включая его название, формат (будь то манга, манхва или дорама), а также год создания. Это позволит вам легко найти и ознакомиться с исходным произведением, чтобы погрузиться в его первоначальный вариант и лучше понять источники вдохновения для моих историй.
Посвящение
Безмерная любовь к Джину и Чонгуку.
Содержание Вперед

№3 Другой анти-альфа

Ким Сокджин был идеальным образцом успеха. Родившийся в семье уважаемых альф, он с детства был окружен вниманием и любовью. Он вырос под неусыпным присмотром родителей, которые старались воспитать его сильным, стойким и достойным своего рода. Его путь был ясен: учеба в престижном университете, блестящая карьера адвоката и уважение коллег. Казалось, ничего не могло нарушить его идеальную жизнь. Но не всё было так просто. Хотя Сокджин был уверен, что он альфа, его тело порой выдавало странные сигналы, которые он старался игнорировать. Отец и мать всегда подчеркивали, как важно быть сильным, не допуская слабостей, и Сокджин следовал этому завету. Но странные предчувствия начали его всё чаще преследовать, а он старался не обращать на них внимания. Однажды судьба свела его с делом, которое изменило всё. Чон Чонгук. Молодой человек, обвиненный в попытке убийства своей пары. Суровая ситуация. Пара отказалась от него, и из-за этого случился конфликт, в ходе которого Чонгук проявил нестерпимые агрессию и гнев. В итоге выяснилось, что омега не был настоящей парой Чонгука, во что тот не хотел поначалу верить. Пострадавший омега понимал чувства альфы, так как для него это тоже было внезапно, он совершенно случайно встретил свою истинную пару, о чем и сообщил парню, а после случилось то, что случилось. Омега попросил для Чонгука смягчить приговор. В результате Чонгуку дали условный срок и направили его на стационарное лечение к психиатру для купирования приступов агрессии и гнева. Никто не захотел стать его поручителем. Чонгук сидел в зале суда, выглядя потерянным и холодным, словно тьма окружала его. Когда судья спросил, кто готов поручиться за обвиняемого, зал заполнила тишина. Тогда Ким Сокджин сделал то, чего никто не ожидал. — Я готов поручиться, — его голос прозвучал твердо, хотя внутри он ощущал какое-то странное беспокойство. Судья одобрительно кивнул, и Чонгука передали на поруки Сокджину. Он и сам не понимал, что его толкнуло на этот шаг. Может, это был профессиональный долг, а может, нечто большее. ……… Прошло несколько дней, и Чонгук временно поселился у Сокджина. С каждым днём напряжение между ними росло. Сокджин чувствовал, как воздух вокруг него сжимается, как будто что-то невидимое тянуло его к Чонгуку. Всё чаще он замечал, как от аромата Чонгука его собственное тело начинало странно реагировать. Необычная тяжесть и жара в теле не давали покоя. Он винил себя за это состояние, стараясь сосредоточиться на работе, но это становилось всё труднее. Одним вечером, когда они сидели напротив друг друга за ужином, напряжение достигло пика. Чонгук поднял взгляд и тихо сказал: «Ты чувствуешь это, да?» Сокджин замер, стараясь не выдавать себя. — О чем ты? — сухо ответил он, стараясь сохранить хладнокровие. — Твой запах... Он меняется. Ты не альфа, Сокджин-щи, — голос Чонгука был глубоким, резонирующим в груди. Слова Чонгука пронзили его как молния. Он никогда не задумывался об этом всерьез, но теперь всё стало яснее. Запах. Непрекращающаяся тяжесть. Всё указывало на одно — он был омегой. — Это абсурд, — Сокджин попытался встать из-за стола, но его ноги дрожали. Чонгук встал за ним, стремительно приблизившись. Сокджин ощутил горячее дыхание на своей шее, и мир закружился. Сердце колотилось в груди, а аромат Чонгука был повсюду — мужественный, манящий, он наполнял комнату, проникая в легкие. — Нет, не абсурд. Это правда, — прошептал Чонгук, положив руку на плечо Сокджина. ………… Течка началась внезапно. Она обрушилась на Сокджина с невыносимой силой, и он оказался совершенно не готов к этому. Жар сковывал его тело, каждая клеточка отзывалась на запах Чонгука, каждая мысль была затуманена страстью. Чонгук был рядом. Он не пытался насильно подчинить его себе, но терпеливо ждал, когда Сокджин сам не выдержит. — Ты не справишься сам, — шептал Чонгук, наблюдая, как Сокджин борется со своими желаниями. — Замолчи! — прорычал Сокджин, цепляясь за последние остатки самоконтроля. Но его воля слабела с каждой минутой. Зов Чонгука был слишком силен. Каждый вдох приносил новый прилив жара, каждый взгляд на его глаза делал невозможным сопротивление. Сокджин понимал, что долго он не продержится. …………….. Чонгук видел, как Сокджин страдает, как его тело борется с тем, что происходит внутри. Это было не просто желанием — это было потребностью, укоренившейся глубоко в его теле, которую он больше не мог игнорировать. — Сокджин-хён, — тихо произнес Чонгук, касаясь его плеча. — Позволь мне помочь. Сокджин хотел возразить, но слова застряли у него в горле. Его тело уже не слушалось разума. Все, что он мог почувствовать — это волны жара, пронзающие его изнутри, и Чонгука, стоящего так близко, что аромат альфы буквально окутывал его. — Я... Я не могу... — прошептал он, чувствуя, как ноги подкашиваются. Чонгук подхватил его, не дав упасть, и осторожно уложил на диван. Его руки были уверенными, но в то же время бережными. В их движениях не было ни капли агрессии, только забота и готовность помочь. — Всё хорошо, я здесь, — тихо сказал Чонгук, садясь рядом и слегка касаясь руки Сокджина. Тепло от прикосновения разливалось по его телу, и Сокджин почувствовал, как напряжение немного отступает, уступая место чему-то новому — спокойному, глубокому, но всё равно неудержимо притягательному. — Ты не один, — добавил Чонгук, его голос был словно бархатный, он проникал в самые глубины сознания, убаюкивая остатки сопротивления. Сокджин прикрыл глаза, стараясь сосредоточиться на этом ощущении, на том, как его тело начинало подчиняться не разуму, а инстинктам. Он знал, что это неизбежно. Он знал, что сопротивляться больше нет смысла. Чонгук, чувствуя, что омега наконец-то сдался, наклонился ближе, его дыхание коснулось шеи Сокджина, вызывая дрожь по всему телу. Он медленно провел губами вдоль его кожи, нежно целуя и чувствуя, как тот откликается на каждое прикосновение. — Ты прекрасен, — прошептал Чонгук, когда его губы коснулись уха Сокджина. — Позволь мне позаботиться о тебе. Сокджин не отвечал словами, но его дыхание стало более частым, а тело — напряженным, как струна. Он ощущал каждое движение Чонгука, каждое прикосновение как наэлектризованное. Чонгук, почувствовав, что момент настал, медленно потянулся к нему, их губы встретились, и мир вокруг исчез. Всё, что существовало в этот момент — это они двое, их дыхание, их тела, которые теперь двигались в унисон. Поцелуй был глубоким, насыщенным, и в нём ощущалось не только желание, но и нечто большее — забота и стремление подарить облегчение. Тепло разливалось по телу Сокджина, когда Чонгук осторожно продолжал двигаться, его руки уверенно исследовали тело омеги, находя каждый чувствительный участок и заставляя его дрожать от прикосновений. Сокджин был как на грани между сном и реальностью, погружаясь в это ощущение, в ритм их дыхания. В какой-то момент Сокджин, потерявшийся в чувствах, инстинктивно обхватил Чонгука руками, притягивая его ближе, требуя большего. Чонгук ответил на этот призыв, его движения стали более настойчивыми, более уверенными. Он знал, что именно нужно омеге в этот момент. ……………. Когда все закончилось, и напряжение уступило место ощущению покоя, Сокджин тяжело дышал, его тело было расслабленным, но в голове все еще царил хаос. Он лежал рядом с Чонгуком, ощущая его теплое дыхание и сильное тело рядом. Мысли роились в голове, но ни одна из них не могла найти слова. Сокджин медленно повернул голову и встретил взгляд Чонгука. В его глазах не было ничего, кроме тепла и заботы, хотя на мгновение Сокджину показалось, что он увидел и нечто большее — нечто, что нельзя выразить словами. Он почувствовал, как его сердце снова забилось быстрее, хотя он понимал, что все уже должно было закончиться. — Как ты? — спросил Чонгук, осторожно поглаживая его по руке. Сокджин закрыл глаза и на секунду задержал дыхание, прежде чем ответить. — Я не знаю... — Он остановился, не находя подходящих слов, чтобы описать всё, что происходило внутри. — Это всё... так неожиданно. Чонгук не стал настаивать на ответе, он просто продолжал смотреть на Сокджина, давая ему время привыкнуть к новому ощущению. Пауза затянулась, и напряжение, которое царило между ними всего минуту назад, медленно растворилось в воздухе. Теперь в комнате царила тишина — не неловкая, а умиротворяющая. — Я никогда не думал, что окажусь в такой ситуации, — наконец произнес Сокджин, когда слова наконец вернулись к нему. — Никогда не думал, что... я омега. Он посмотрел на потолок, стараясь собрать мысли воедино. Это казалось нелепым, будто вся его жизнь вдруг перевернулась. Но в глубине души он понимал, что в этом есть нечто правильное, что это не ошибка. — Я знал это с того момента, как встретил тебя, — признался Чонгук, его голос был тихим, почти шепотом, но в нём звучала уверенность. — Я почувствовал твой запах... и сразу понял. Сокджин слабо улыбнулся, пытаясь осознать эту правду. Всё, чему его учили, всё, что он знал о себе, оказалось иллюзией. Но рядом с Чонгуком эта правда казалась не такой страшной. — Почему ты мне помог? — спросил он, наконец-то задав вопрос, который мучил его с самого начала. — Почему ты просто не ушел, когда понял это? Чонгук посмотрел на него долгим взглядом, будто пытаясь найти нужные слова. Потом он улыбнулся — тепло, мягко, с нежностью, которую Сокджин никак не ожидал увидеть. — Потому что я видел в тебе нечто большее, чем просто омегу. Ты сильный, целеустремленный, умный. И я не мог оставить тебя одного в этот момент. Ты заслуживаешь заботы и поддержки, так же, как и любой другой. Сокджин почувствовал, как эти слова глубоко задели его, коснулись чего-то, что он так долго старался скрывать. Он всегда считал, что должен быть сильным, что не может позволить себе слабостей. Но рядом с Чонгуком это больше не казалось таким важным. — Спасибо, — тихо произнес он, едва ли осознавая, как эти слова вырвались из его губ. — Я не знаю, что будет дальше, но... я благодарен тебе за это. Чонгук нежно коснулся его лица, мягко погладив пальцами по щеке. Его прикосновение было таким же трогательным, как и его слова. — Не думай о том, что будет дальше, — сказал он. — Просто позволь себе быть тем, кто ты есть. И если тебе нужна моя помощь — я всегда буду рядом. Сокджин не мог сдержать тихого вздоха облегчения. Чонгук оказался не просто тем, кого он защищал в суде. Он стал чем-то гораздо большим. ………………… Прошло несколько дней после того, как Сокджин осознал, кто он на самом деле. Его мир изменился — не внешне, а изнутри. Каждый взгляд на Чонгука теперь заставлял его сердце биться быстрее, каждое касание отдавало теплом, проникающим в самые глубины души. Ему приходилось заново учиться жить с этим знанием, принимать свою новую роль и новую динамику, в которой он оказался. Чонгук стал поддержкой, о которой Сокджин и не подозревал, что она ему нужна. Он не давил, не настаивал, он просто был рядом. В моменты, когда Сокджину становилось сложно, Чонгук всегда находил способ дать понять, что всё будет хорошо. И хотя это был странный и новый опыт, Сокджин начал доверять ему всё больше. Как-то вечером, когда они сидели вдвоем в гостиной, Сокджин вдруг ощутил нарастающее волнение. Чонгук спокойно читал книгу, но его присутствие ощущалось так остро, что Сокджину стало трудно сосредоточиться. Он продолжал бегать взглядом по строчкам своих документов, но мысли были далеко от работы. — Снова беспокойно? — спросил Чонгук, не поднимая головы от книги, но прекрасно чувствуя внутреннее напряжение Сокджина. Сокджин замер, словно застигнутый врасплох, хотя сам знал, что Чонгук умел ощущать его состояние даже без слов. Они оба прекрасно понимали, что происходило. Это было новое, необъяснимое притяжение, которое Сокджин не мог игнорировать. Он понимал, что течка закончилась, но его тело всё равно отзывалось на присутствие альфы рядом. — Да, — тихо ответил он, не поднимая глаз. — Ты меня слишком хорошо читаешь. Чонгук усмехнулся и положил книгу на столик, после чего медленно поднялся и сел ближе к Сокджину. Его движение было уверенным, но в нём ощущалась некая осторожность, словно он боялся спугнуть фарфоровый мир, который они начали строить. — Сокджин-хён, — мягко произнес он, обращаясь к нему так, как делал это только в моменты их особенной близости. — Ты ведь знаешь, что тебе не нужно прятаться от своих чувств? Сокджин вздохнул и опустил документы на колени. Он посмотрел на Чонгука и увидел в его глазах нечто, что заставило его внутреннюю борьбу на мгновение утихнуть. Всё это время он боролся не только с самим собой, но и с тем, что его окружало. Боролся с представлениями о том, кем он должен быть, что ему положено. — Я знаю, — наконец ответил он, с трудом подавляя гул эмоций внутри себя. — Но это нелегко. Чонгук придвинулся ещё ближе, и их колени соприкоснулись. Тёплая рука альфы аккуратно накрыла руку Сокджина. Это прикосновение было простым, но в нём чувствовалась решимость, которая придавала Сокджину силы. — Я рядом, — прошептал Чонгук, слегка наклоняясь вперёд, чтобы их лица оказались ближе друг к другу. — Мы пройдём через это вместе. Ты не один. Сокджин вздрогнул от того, что внутри него что-то сломалось — как последняя преграда между тем, что он чувствовал, и тем, что пытался подавить. Его дыхание стало тяжёлым, а взгляд приковался к губам Чонгука. Всё в нём взывало к нему, тянулось к тому, чтобы сломать эти стены и принять его поддержку, его заботу, его любовь. — Я... — начал он, но остановился. Вместо этого он просто протянул руку, осторожно касаясь лица Чонгука. Их взгляды встретились, и в этой тишине, полной обещаний и надежд, Сокджин нашёл то, чего ему так не хватало. Чонгук не дал ему додумать — он наклонился и коснулся его губ своими. Поцелуй был сладким. В него были заложены обещания - не оставлять друг друга. Сокджин ощутил, как напряжение внутри него начало таять, уступая место чему-то более безмятежному, более глубокому.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.