
Пэйринг и персонажи
Метки
Повседневность
Романтика
Частичный ООС
Забота / Поддержка
Счастливый финал
Любовь/Ненависть
Отклонения от канона
Развитие отношений
Элементы юмора / Элементы стёба
Постканон
Элементы драмы
ООС
Магия
Смерть второстепенных персонажей
Юмор
Ревность
ОЖП
ОМП
Неозвученные чувства
ПостХог
Учебные заведения
Подростковая влюбленность
Дружба
Канонная смерть персонажа
Воспоминания
Недопонимания
Ненависть
От друзей к возлюбленным
Признания в любви
Разговоры
Упоминания смертей
Элементы гета
Вражда
Подростки
Волшебники / Волшебницы
Борьба за отношения
Намеки на отношения
Любовный многоугольник
Доверие
Горе / Утрата
Семьи
Призраки
Магические учебные заведения
Взросление
Опасность
Выбор
Описание
Слишком короткая юбка. Слишком. Он не отрывал своего взгляда уже несколько минут и жадно поедал её глазами. Она стояла в компании Дина и других однокурсников. Стояла спиной и не видела его. Потому и вела себя через чур естественно. Увидь его, она обязательно засмущалась бы и покраснела. Вся компания заливалась смехом, а Дин позволял себе приобнять её за талию. Почему она молчит? Не уберёт его руку? Для чего, тогда был поцелуй тем вечером?
Примечания
Жанр фанфика - гетоджет.
Несколько сцен могут не совпадать .
На персонажей, на магический мир, на локации не претендую. Гарри Поттер принадлежит маме Ро.
Мне принадлежат лишь мои введённые персонажи.
Местами проскальзывает жуткий ООС! Но я имею право, верно ?
Посвящение
Посвящаю тебе, моя милая Рашель. Мой вдохновитель, моя муза и мой двигатель.
Моей, Дами. ♥️
Тревога за нас
04 августа 2022, 05:10
Никогда не люби того, кто относится к тебе, будто ты обычный…
***
Полог кровати тихо покачивался на ветру. Проснувшись полчаса назад первое, что ощутила Фелис была — духота. Воздух был пропитан разными ароматами духов. Смешавшись, они создали невыносимый тандем. Распахнув окно над головой, Блэк закинула ноги на широкий подоконник. Часы показывали седьмой час утра. Парвати и Браун проснулись раньше неё и уже приводили себя в порядок. До ушей доносился шум воды, тихие переговоры девушек и шуршание материй. Блэк повернула голову направо и её взгляд наткнулся на кровать подруги. Через плотную ткань виделись лишь очертания деталей. Гермиона приводила в порядок спальное место. Убирала книги на полку, которая находилась прямо над её головой. Заправляла постель, она не оставляла её не убранной — не хотела прибавлять работы эльфам — домовикам. С самого первого дня Фелис заняла именно эту кровать. Она находилась прямо возле окна и рядом имелись: небольшой комод и встроенная полка. У противоположной стены спала Гермиона, а Парвати и Лаванда обитали в южной части комнаты. Погрязнув в своих мыслях, она не заметила, как подруга подошла к её постели и резко распахнула полог. Видимо хотела её разбудить. Увидев проснувшуюся Фелис, Гермиона замерла в ступоре на несколько мгновений, но потом взяла себя в руки и опустилась на край кровати. — Как ты? Голова не болит? Тошнота? Слабость? — Тихо-тихо, — брюнетка тихо рассмеялась и накрыла ладонь подруги своей рукой. — Со мной все в порядке. И самочувствие прекрасное. — Отлично! — Гермиона потянулась к этажерке и вытащила флакончик с бледно розовой жидкостью. — Мадам Помфри оставила вчера и велела дать тебе выпить, сразу после пробуждения. — Давай сюда. Мадам Помфри плохого не посоветует. — Фелис откупорила пробирку и в один глоток выпила лекарство. Гермиона уже протягивала стакан с водой. — Его нужно водой запить. Действительно. После приема жидкости, горечь прошла. — Скоро начнется завтрак. Пора вставать. Ты пока занимай ванную, мне ещё нужно сумку собрать. Фелис тяжело вздохнула и поднялась со спального места. Вступив босыми ногами на холодный пол, она сморщилась и подошла к шкафу. Вытащила халат и полотенце, а потом захватила расчёску и ленточки. Блэк перевела взгляд на притихших соседок и вопросительно выгнула правую бровь. — Что-то не так? — Те смотрели на неё словно на призрак, о существовании которого давно забыли. — Н-нет, — Браун замотала головой и потянула за собой подружку. — Мы п-пойдем. Скор-ро завтрак. Начнется. Считанные секунды и «храбрые» гриффиндорки выбежали из спальни. — Не обращай на них внимание. — Гермиона приобняла её за плечи. — Ты же знаешь, они те ещё сплетницы. — Боюсь в этом году «сплетницами» будут не только они. Мне повезло пропустить вчерашний ужин, иначе уже давно поругалась с кем-нибудь. Все и будут только говорить о Блэке и обо мне. — Мы справимся. Тем более мальчишки не дадут тебя в обиду. — Грейнджер весело подмигнула. Фелис лишь скромно усмехнулась и направилась в ванную. Энтузиазм подруги она не разделяла.***
Фелиция придирчиво рассматривала своё отражение, в попытке найти изъян во внешнем виде и устранить его. Идеально белая блузка, слабо завязанный галстук, красная плиссированная юбка. По уставу юбка должна быть серой, потому она накинула сверху длинный черный пиджак без рукавов. Единственное, что выбивалось из образа — волосы. Слегка растрёпанные, кудрявые. Из-за волос она становилась всё больше похожей на него. Вначале возникла мысль уложить их в прямые локоны, но после она выбросила эту идею из головы. — Идём? — Подруга выглядела так, что её можно было сфотографировать и распечатать на кодексе правил, касательно внешнего вида учениц факультета Гриффиндор. — Идём.***
По мере приближения к столу в Фелицию утыкалось, подобно тупым ножам, всё больше таких же тупых взглядов. Неуютное ощущение того, что на нее смотрит буквально каждая душа в замке и даже за его пределами, плотно окутало её, мешая дышать. Блэк села на скамейку между Гарри и Оливером, и принялась за еду. Ученики первого и второго курса посматривали на неё с другого конца стола и боязливо отшатывались. От старшекурсников ждала такая же реакция. Нормально поговорить Фелис могла лишь с друзьями и товарищами по команде. — Вот, возьми расписание уроков для третьекурсников. — Джордж протянул несколько кусков пергамента. Фелиция взглянула на сегодняшний список уроков. Прорицание, Трансфигурация, История магии, а после обеда Древние руны. Расписание Рона и Гарри были идентичны, только после обеда у них был УзМС. А вот у Гермионы перечень уроков внушал ужас. — Прекрасно! Сегодня у нас несколько новых предметов, — радостно сообщила подруга. — По-моему, Гермиона, они что-то напутали с твоим расписанием. — Рон заглянул ей через плечо. — У тебя по десять уроков в день. Столько в учебное время не умещается. — Я справлюсь. Мы все обсудили с профессором МакГонагалл. — Нет, ты только посмотри, — рассмеялся Рон. — Сегодня утром в девять часов у тебя прорицание, а под ним, тоже в девять, изучение маглов. И вот ещё. — Рон пониже нагнулся над расписанием, не веря глазам. — Чуть ниже нумерология, и тоже в девять. Конечно, ты у нас самая умная. Но не до такой же степени, чтобы присутствовать на трех уроках одновременно. — Не говори глупостей, — сказала Гермиона. — Разумеется, я не буду в одно время сразу на трех уроках. — Ну, а как же тогда… — Передай мне, пожалуйста, джем, — прервала его Гермиона. — Но… — Скажи, Рон, почему тебя так волнует мое расписание? Я ведь тебе уже объяснила, что мы все обсудили с профессором МакГонагалл. — Ты уверенна? — Фелис взглянула на подругу. — Мне кажется, даже Дамблдор не справился бы с таким объемом дел. — Всё отлично! — Надо спешить. Прорицание на самом верху Северной башни. Туда идти минут десять, не меньше. Гермиона поспешно закончила разговор и направилась к выходу. Остальным не осталось ничего, как следовать за ней. — Увидимся во время обеда, — Фелис кивнула Вуду. — Удачи на уроках. К Северной башне идти и идти. За два года в Хогвартсе друзья не успели исследовать все закоулки замка, а в Северной башне и вообще не были. — Наверное, есть более короткий путь, — задыхаясь, проговорил Рон на площадке восьмого этажа. — Нужно непременно найти его. — Дыхание Гермионы тоже было тяжёлым и время от времени сливалось. Гарри и Фелис шли в полном спокойствии. Всё же тренировки играли важную роль в их жизни и в физическом состоянии. Еще несколько ступеней, и они очутились на тесной площадке, где столпился весь класс. На площадку не выходила ни одна дверь. Рон толкнул Гарри и указал на потолок — там была круглая дверца люка с бронзовой табличкой. «Сивилла Трелони, профессор прорицания», — прочитал Гарри. — Как же мы туда попадём? И точно в ответ на его недоуменный вопрос, дверца люка внезапно открылась и прямо к ногам Гарри опустилась серебристая веревочная лестница. Класс в изумлении притих. — Только после тебя, — улыбнулся Гарри, смотря на подругу. Рон и Гермиона до сих пор пытались отдышаться. И Фелиция полезла первой, почувствовав как Гарри идёт прямо за ней. Она очутилась в очень странном классе. Скорее это был не класс, а что-то среднее между мансардой и старомодной чайной. В комнате, погруженной в красноватый полумрак, теснились примерно двадцать круглых столиков в окружении обитых пестрой тканью кресел и мягких пуфиков. Шторы на окнах задернуты, многочисленные лампы задрапированы темно-красным шелком. Было очень тепло и душно, в камине под заставленной странными вещицами каминной полкой горел огонь, издавая тяжелый дурманящий аромат. На огне закипал большой медный чайник. Круглые стены опоясаны полками. Чего только на них не было: запыленные птичьи перья, огарки свечей, пухлые колоды потрепанных карт, бесчисленные магические кристаллы и полчища чайных чашек. За Фелис из люка показался Гарри, скоро к ним присоединился весь класс, говоривший почему-то шепотом. — Где она? — спросил Рон. Откуда-то из полумрака раздался приглушённый, почти неземной голос. — Добро пожаловать. Как приятно видеть вас наконец в вашем физическом облике. Фелиции сначала показалось, что в свете камина появилась большая блестящая стрекоза. Профессор Трелони была очень худа, толстые стекла очков многократно увеличивали и без того огромные глаза, на плечах газовая в серебряных блестках шаль. С тонкой шеи свисают бесчисленные цепочки и ожерелья, пальцы и запястья украшены перстнями и браслетами. — Садитесь, деточки, садитесь. — Профессор приглашала учеников, как дорогих гостей. Толкаясь, стали рассаживаться: кто в кресло, кто на пуф. Гарри, Рон, Фелис и Гермиона сели вокруг одного стола. — Приветствую вас на уроке прорицания. — Сама Трелони села в широкое кресло возле камина. — Меня зовут профессор Трелони. Скорее всего, вы до сих пор еще меня не видели. Я редко покидаю свою башню. Суета и суматоха школьной жизни затуманивают мое внутреннее око. Никто ничего не ответил на это неожиданное заявление. Сивилла Трелони легким движением плеч поправила шаль и продолжала. — Так, значит, вы избрали прорицание, самое трудное из всех магических искусств. Должна вас с самого начала предупредить: я не смогу научить многому тех, кто не обладает врожденной способностью ясновидения. Книги помогают только до определенных пределов… Гермиона была очень возмущена этим заявлением. — Многие ведьмы и колдуны, как бы талантливы ни были в своей области, скажем, внезапных исчезновений, не способны рассеять туман, застилающий будущее. — Профессор переводила взгляд с одного возбужденного лица на другое. — Этот дар дается немногим. Вот вы, — неожиданно обратилась она к Невиллу, который чуть не свалился с пуфа, — не могли бы вы сказать, как себя чувствует ваша бабушка? Здорова? — Надеюсь, — дрожащим голосом ответил Невилл. — Я бы на вашем месте не была столь уверена, — сказала профессор Трелони, и пламя камина заиграло на ее длинных изумрудных серьгах. Невилл прерывисто вздохнул. А профессор невозмутимо продолжала. — В этом году мы будем изучать основополагающие методы прорицания. Первый семестр посвятим гаданию по чаинкам. Во втором семестре займемся хиромантией. Между прочим, моя крошка, — Трелони метнула взгляд на Парвати Патил, — вам следует опасаться рыжеволосых. Парвати бросила испуганный взгляд на Рона, который сидел прямо за ней, и подвинула свое кресло в сторону. Фелис приглушённо рассмеялась и спрятала лицо на плече у Гарри. У самого Поттера на лице тоже возникла улыбка от слов профессора. — В летнем семестре перейдем к магическим кристаллам, если к тому времени закончим с предсказаниями по языкам пламени. К сожалению, в феврале занятий из-за вспышки сильнейшего гриппа не будет. У меня самой совсем пропадет голос. А на Пасху один из нас навеки нас покинет… Класс напряженно притих, а профессор Трелони продолжала, ничего не замечая: — Вы, деточка, не могли бы… — обратилась она к Лаванде Браун, сидевшей к ней ближе всех, та в страхе съежилась, — дать мне самый большой серебряный чайник? Лаванда с облегчением вздохнула, встала с кресла, взяла с полки огромный чайник и поставила его на стол перед профессором. — Спасибо, милая. Да, между прочим, то, чего вы больше всего опасаетесь, случится в пятницу шестнадцатого октября. Лаванду пробрала дрожь. — А теперь я попрошу вас разбиться на пары, взять с полки чашку и подойти ко мне. Я вам налью чай, вы сядете и будете пить, покуда на дне не останется гуща. Левой рукой поболтайте ее круговым движением, затем переверните чашку на блюдце, подождите, пока жидкость стечет, и передайте чашку напарнику. Оставшиеся на стенках чашки чаинки кое-что ему скажут. Растолковать увиденное поможет учебник «Как рассеять туман над будущим», страницы четвертая и пятая. А я буду ходить между столами и помогать вам. Мой мальчик! — воскликнула Трелони, схватив за руку Невилла, который встал с пуфа и потянулся за чашкой. — Пожалуйста, после того как разобьете первую чашку, возьмите вторую из голубого сервиза. Розовый мне жалко. Это мой любимый. И конечно, не успел Невилл взять в руки чашку с блюдцем, как раздался звук разбившегося фарфора. Профессор бросилась к нему со щеткой и совком для мусора. — Возьмите голубую. Очень вас прошу. Большое спасибо. Фелис и Гермиона вернулись за столик с полными чашками чая. Блэк неспеша выпила горячий напиток, поболтала чашку в воздухе и протянула подруге, которая явно была скептически настроена по отношению к Прорицаниям в целом. — Ты хоть немного в это веришь? — шепнула ей Грейнджер, принимая в руку зелёную кружку. — Неа, — Фелис весело замотала головой. — Но скажи! Весело ведь? От хмурого настроения с утра не осталось и следа. Фелиция откровенно потешалась над происходящим. — Посмотрим, — произнесла Гермиона, открывая учебник. — Что тут у нас? Девочка сдувала прядь волос и углубилась в книгу, кидая взгляд то в чашку, то в книгу. — Так… Здесь птица. Кажется ворон, — сомнительно проговорила Гермиона. — Эта птица служит вестником несчастий: конфликтов, болезней, неурожая, смерти. — Дальше? — Нож, — Грейнджер взглянула в книгу. — Чаще всего является плохим знаком. Он служит предвестником неудач, которые грядут в вашей жизни, ссор с близкими людьми, разлук, которых вы не ждали. — С кем мне ещё поссориться? Я и так с половиной Хогвартса в плохих отношениях на данный момент. — Фелиция! — Да слушаю я. Продолжай. — Очертание человеческого тела — в ближайшее время придется пережить трудности. — Гермиона углубилась в чашку. — Ещё здесь есть ключи. Это говорит о том, что вы намеренно ищете проблем там, где их нет и склонны усложнять ситуацию. Фелиция вернула чашку себе и поинтересовалась. — Ты, действительно увидела всё это в маленькой чашке. — Да… — Голос был неуверенный. — А что-нибудь хорошее, приносящее счастье нет? Не разглядела? Пока после твоих слов хочется пойти и собственноручно скинуться с Астрономической башни. — Я же говорила, что всё это бред, — уверенно заявила девочка. — Грим, мой мальчик! Грим! — Профессора Трелони поразила непонятливость Гарри. — Огромный пёс, вестник беды, кладбищенское привидение! Мой дорогой мальчик, это самое страшное предзнаменование, оно сулит смерть. Фелис повернулась к Гарри, заглядывая через его плечо в чашку, где минутой раньше Рон вместе с профессором Трелони увидел грима. — По мне: просто собака, а это означает друг, — попыталась успокоить Гарри она. Гермиона хотела бы напомнить ей о собственных выводах, сделанных ранее, но вовремя прикусила язык. Что, если все предсказания связаны? Или у неё просто разыгралось воображение от горячего чая и от слишком душной комнаты? Класс Прорицания все покидали в смешанных чувствах. Друзья молча спустились по винтовой лестнице и поспешили на урок трансфигурации профессора МакГонагалл. Они долго искали ее класс и не опоздали только потому, что Трелони отпустила их раньше. Гарри выбрал место в самом конце класса и все равно чувствовал, как будто на него направлены огни рампы — то и дело ловил на себе чей-нибудь взгляд. Уж не ожидают ли однокурсники, что он в любую минуту может упасть замертво? Он почти не слышал, что профессор МакГонагалл рассказывала про анимагов — волшебников, которые могут по желанию обратиться в зверя. И даже не смотрел, как она превратилась у всех на глазах в полосатого кота со следами от очков вокруг глаз. — Что сегодня такое со всеми вами? — спросила профессор МакГонагалл, приняв под звук легкого хлопка свой обычный облик. — Это, разумеется, неважно, но еще никогда не было, чтобы превращение в кота и обратно не вызвало аплодисментов. И хотя все взгляды опять обратились к Гарри, класс как в рот воды набрал. Гермиона подняла руку. — Дело в том, профессор, что у нас первый урок был прорицание, мы гадали по чаинкам. Ну и… — Ах, вот оно что! Тогда все ясно. — МакГонагалл нахмурилась. — Можете, мисс Грейнджер, ничего больше не говорить. Так кто же в этом году должен умереть? Опять молчание. — Я, — наконец сказал Гарри. — Ну что ж! — МакГонагалл буравила Гарри взглядом. — Так вот знайте, Поттер, Сивилла Трелони с первого дня появления в школе ежегодно предсказывает скорую смерть одному из студентов. Никто, однако, до сих пор не умер. Знакомство с классом она начинает с предзнаменований смерти. Очень это любит. Я никогда не говорю плохо о моих коллегах. — Профессор умолкла, и ноздри у нее побелели. Справившись с собой, она продолжала: — Прорицание — самая неточная ветвь магических знаний. Не стану от вас скрывать, я к ней отношусь недостаточно терпимо. Настоящие ясновидцы чрезвычайно редки, и профессор Трелони… МакГонагалл опять умолкла и затем обратилась к Гарри своим обычным деловым тоном. — Вы прекрасно выглядите, Поттер. Так что не будьте на меня в обиде, если я не освобожу вас от домашнего задания. Но не сомневайтесь, в случае смерти выполнять его не обязательно. Фелиция рассмеялась. Гарри стало легче дышать. Не так страшно бояться предсказания чаинок в красноватом свете и дурманящем аромате чайной комнаты. Другое дело — осознанный страх среди бела дня. Дальше урок Трансфигурации прошел в относительном спокойствии. Ученики внимательно слушали профессора Макгонагалл и её рассказы про анимагов. — Ты бы хотела стать анимагом? — Гарри повернулся к Фелис. — Думаю да. Это очень интересно. — Это опасно! — Гермиона возразила словам подруги и все тихо рассмеялись над привычным поведением подруги. *** Фелис сидела на уроке Древних рун и с упоением слушала профессора Бабблинг. Гермиона, что сидела на пару с ней записывала каждое слово учителя. Если она здесь с ней, то это означало что на УзМС, она не пошла. Стоило только подумать об этом, как в дверь постучались и в кабинет вошла профессор Макгонагалл. — Прошу прощение, профессор Бабблинг. Мне нужна Блэк. Могу я её забрать? Фелис нахмурилась и посмотрела на декана, а потом на рунолога. Краем глаза она заметила, как побледнела подруга. С чего бы? — Да-да, конечно. Мисс Блэк, можете быть свободны. Собрав все принадлежности, она уместила их в рюкзак и отправилась за Макгонагалл. — Профессор, что-то случилось? Не так ли? — Ваш брат — мистер Малфой, сейчас находится в больничном крыле. Он поранил руку на уроке у профессора Хагрида. — О, Мордред! Надеюсь ничего серьезного? Он сильно ранен? — Нет-нет! Не переживайте! Небольшое ранение. Мадам Помфри уже оказала первую помощь, с ним всё в порядке. Фелис ускорила шаги. Она собственными глазами должна увидеть и убедиться, что с её братом всё нормально. Мадам Помфри пропустила её в больничное крыло, после просьбы Макгонагалл, но всё же установила временное ограничение. Выслушав рассказ брата, переполненный драмы, Фелиция отправилась в гостиную. Рон, Гарри и Гермиона вернулись со всех уроков и даже успели навестить Хагрида. Тот был сильно расстроен. Её друзья тут же принялись защищать лесничего и обвинять Драко в происходящем. Нет, Фелис не отрицала, брат был виноват в сложившейся ситуации, но вмешиваться не стала. Всё же она не присутствовала на уроке и не видела, что именно произошло. Но самое важное: Фелиция мучил один вопрос. Как Гермиона могла присутствовать на уроке по УзМС, когда в то же время сидела с Блэк на рунах?