Семьсот тысяч и один способ исцелить от проклятия Асторию Малфой

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Джен
Завершён
PG-13
Семьсот тысяч и один способ исцелить от проклятия Асторию Малфой
автор
соавтор
Описание
Малфои пытаются найти способ исцелить Асторию от проклятия. Что ж, им стоит проверить каждый метод, не так ли? А в конце концов найти решение в самом неожиданном месте...
Примечания
Мир "Проклятого дитя", только если бы проклятие Астории можно было бы снять.
Посвящение
Поклонникам Драстории, пейринга, который как и Ромиона был безжалостно забыт из-за незаслуженной популярности Драмионы. И Скорпиусу, самому адекватному из Малфоев. А также Астории, хорошей матери и любящей даже такого засранца как Драко жене, ты на втором месте после Скорпа в моём ТОПе Малфоев, Асти!

Как вылечить от проклятия Асторию Малфой

      — Я исцелить много хороших людей: Хитлер, Наполеон, Илон Маск. Опыт работы у меня средний, можно сказать даже не совсем хвастатьпереддрузьяемый: летик триста пятьдесят отработать, но жалоб ни разу не быть, — с акцентом и, что самое главное, с совершенно невозмутимым лицом, сообщил китаец Ченгхуо Ли.       — То есть вы уверяете, что родились посреди жерла вулкана, вас воспитала стая диких лемуров, а когда вам было три года, «огромная нога из макарон» даровала вам мудрость, бессмертие и силу исцелять людей? — скептически спросил Люциус Малфой, устало сидя в кресле.       — Чи, Чи, — подтвердил китаец.       — Нет, ну это совершенно невозможно! — воскликнул Люциус. — Стоило нам только написать в объявлении, что за исцеление Астории мы заплатим десять тысяч галеонов, и к нам домой стали каждый час наведываться такие шарлатаны, как он. Вчера, к примеру, какая-то бабка из России пыталась вылечить её отваром из мухоморов и коровьего навоза!       — Пап, но может стоит дать ему шанс? — спросил Драко, услужливо наливая отцу седьмой стакан огневиски за час. — Вдруг он и правда поможет?       — Да, ведь те семьдесят две тысячи сто сорок три «профессиональных целителя, за один день спасших Мерлина, Спартака и Иисуса от смерти» очень помогли! — выпалил самый старший из живых Малфоев, а после залпом выпил стакан огневиски.       — Люциус, мы не должны отказываться от любой помощи, — заявила Нарцисса. — И хватит пить, ты уже начинаешь становиться похожим на Долохова!       — Цисси, что-то ты не говорила про «не отказываться от любой помощи», когда вчера тот бомж-профессиональный целитель пытался вылечить Асторию, измазав твоё любимое платье навозом, сказав, что так произойдёт какая-то там циркуляция негативной и позитивной энергии! Более точного испольнения процесса дефенестрации от тебя я никогда в жизни раньше не видел. И ничего я не похож на Долохова, тем более он, по его словам, не пьёт, а дегустирует.       — Так мне приступать к процессу исцеления прекрасной девы? — спросил Ли. — Я специально принести голову мамонта возрастом два миллиона летик.       — Приступай, — кивнул Драко, не дав возвразить отцу.       — О, я немедленно приступить, но сначала эта прекрасное творение огромной ноги из макарон должно подписать бумагу, без этого никак, — китаец протянул Нарциссе официальный договор о выплате денег.       — Слушай, Чихуахуа, у этого «прекрасного творения твоего выдуманного бога» как бы муж есть, так что засунь свой язык куда подальше, а то кончишь свою жизнь в подвале с твоими биологическими сородичами — крысами.              — Люциус, угомонись, ты распугиваешь потенциальных спасителей жены своего сына, — приказала Нарцисса, подписывая бумаги (естественно не читая содержимого). — Пойдёмте, мистер Ли, спальня Астории на другом конце поместья, она предпочитает находиться подальше… от некоторых, — она бросила косой взгляд на мужа.       Нарцисса и Ченгхуо вышли из комнаты, следом за ними ушёл и Драко. Люциус остался в своём кабинете — на случай, если придут новые «эксперты».       — Ага, и после этого они ещё говорят, что самый угнетённый в этой семье — это Драко, — пробормотал он, выпивая ещё один стакан огневиски. — Неблагодарные.       Лечение китайца закончилось три часа спустя. Он вышел из комнаты Астории и сообщил ожидающим всё это время в коридоре Драко, Нарциссе и чуть позже присоединившемуся к ним Люциусу, которым было запрещено входить внутрь из-за того, что «не просвещённые люди могут сбить поток положительной энергии, и ритуал пойдёт не так надо» (у Люциуса при каждом упоминании какой-то там мистической «энергии» уже начал дёргаться левый глаз), что процедура закончилась и скоро больной заметно полегчает. Несмотря на полный скептицизм Люциуса и методы лечения Ли, через несколько дней Астории действительно стало легче. Она снова начала осторожно ходить и даже несколько раз прочитала Скорпиусу собственноручно написанную ею и очень поучительную сказку о том, «что никогда не стоит вступать в подозрительные организации, где вам набивают магическую татуировку и заставляют убивать людей» в присутствии Люциуса и Драко (и под тихий смех и одобрение со стороны Нарциссы).       — Деньги, дайте мне скорее мой деньги! — требовал китаец, с того дня поселившийся прямо в кабинете Люциуса (всё попытки выставить его за дверь успехом не увенчались, тем более это пытался сделать лишь сам хозяин кабинета, а остальным на доставучего Ченгхуо было как-то пофиг).       — Люц, отдай ему уже его деньги, — попросила Нарцисса за очерëдным завтраком. — Астории ведь и вправду полегчало. А представь, если он на нас в суд подаст? С нашей-то сегодняшней репутацией…       — Ладно, так и быть, — закатил глаза бывший Пожиратель. — Эй, крыса японская, а ну прекрати мои книги в камине сжигать, иди сюда, сейчас вознаграждение своё получишь!       Ли появился в ту же секунду, одетый в зелёный халат Люциуса (битву за обладание этой вещью старший Малфой быстро проиграл), с розовыми бантиками в длинной седой бороде, с бокалом, заполненным очень дорогим и очень редким огневиски, в правой руке и книгой «семь способов легко заработать на жизнь» в левой.       — Деньги?       — Да будут тебе деньги, успокойся, — прошипел Люциус, но прежде, чем оплата была выдана, из коридора послышался женский крик.       — АСТОРИЯ! — в ужасе закричал Драко и тут же выбежал из столовой.       Астория лежала на полу без сознания, а рядом с ней стоял испуганный внезапным падением матери Скорпиус. Драко заботливо поднял жену и понёс её в их совместные покои, а чета старших Малфоев осталась разбираться с вмиг побледневшим китайцем (а Скорпиус просто с детским любопытством наблюдал за развитием событий).       — Ну и что это такое?! Говорил, будет как лань Северуса Снегга всю жизнь прыгать! Что, твоя огромная нога из макарон решила в этот раз не помогать?! — Люциус, казалось, был готов тотчас же задушить нерадивого целителя.       — Но, Люциус-сан, в бумаге сказано, что я исцелить вашу прекрасную деву на время, а потом состояние девы резко ухудшится. Прочтите, пожалуйста, — Ли протянул Малфою подписанный ранее Нарциссой договор.       Люциус резко выхватил деловую бумагу, бегло прочитал условия и, поняв, что в это раз крыса ему не соврала, посмотрел на Нарциссу.       — Ну, прости, Люци, кто сейчас вообще договоры читает?       — Тут написано, что он получает сто тысяч галеонов вместо десяти тысяч, — пробормотал бывший Пожиратель Смерти, а в следующую секунду уже прижал Ченгхуо к стенке. — Я тебя убью гад, из-за тебя Скорпиус без матери останется, так ты ещё за это деньги взял. Ты [цензура], [цензура], [цензура]…       — Надо же, таких ругательств я от дедушки, даже когда его волосы в оранжевый цвет покрасил, не слышал, — удивлённо заявил пятилетний Скорпиус. — Бабушка, а что такое су...       — Собака женского пола, — перебив внука, быстро ответила Нарцисса, а после подошла к мужу и со всей силы врезала ему по голове.       — Эй, Цисси, за что? Больно же, — не ослабляя схватку на горле Ли, возмутился Люциус.       — А нехрен материться при ребёнке, матершинник фигов, — как змея прошипела Нарцисса. — Ты вообще на него плохо влияешь.       — Не ври, Цисси, чтобы я на него когда-то плохо влиял. Он, между прочим, мой любимый внук и единственный, кто не осуждает меня, когда я протаскиваю незаконные артефакты в дом.       — Естественно он твой любимый внук, у тебя других нет! И напомнить, кто именно три дня назад читал Скорпиусу книгу под названием «тысяча и один способ убить Уизли»? Да ребёнок даже слово «смерть» ещё не знает!       — А пора бы уже, — быстро перевёл тему Люциус. — Драко в это время уже вовсю желал маггловским детям гореть в аду. Пойду объясню что ли.       Нарцисса ещё раз стукнула мужа по голове.       — Не смей, зная тебя, у Скорпиуса после твоих «объяснений» появится пара новых психологических травм на всю жизнь.       — А о чём вы там говорите? — с любопытством спросил Скорпиус. — И зачем дедушка давит Смешному Узкоглазику на шею? И что случилось с с мамой?       — Ни о чём, ни за чем, и ничего страшного, — сразу на три вопроса ответил Люциус, про себя смеясь над кличкой, которую придумал его внук наглому обманщику. — Скорпи, иди в свою комнату, займись… эм… ну чем там занимаются обычные пятилетние дети, а мы тут займёмся скучными взрослыми делами.       Скорпиус послушно побежал к себе в комнату, и всё внимание Малфоев сново стало направлено на Ченгхуо, которого так старательно пытался задушить Люциус, ибо с использованием Авады Кедавры в этой семье не только у Драко были проблемы.       — Люц, ты же обещал мне, что больше такими вещами заниматься не будешь. Коллекционирование разных запрещённых артефактов, вроде маховика времени я тебе прощаю, но убивать людей — это слишком, — напомнила Нарцисса. — Послушай, мне тоже жалко Асторию и ещё больше жалко Скорпиуса и Драко, но его следует судить.       — И как ты предлагаешь его судить, если ты собственной рукой подписала документ, разрешающий ему получить сто тысяч галеонов в обмен на ухудшения здоровья Астории? На суде на твою невнимательность никто обращать внимания не станет, — справедливо заметил Люциус. — Фиг ты им что-то докажешь.       — Да, согласна, прокололась, но всё же, в Библии говорилось, что…       — С каких пор ты стала верующей, Цисси? Крыса, что ли, тебя заразила? А если для тебя так важна Библия, то знай, у Малфоев есть свой расширенный вариант, — с этими словами Люциус фиг пойми откуда достал огромную книгу и, открыв на нужной страннице, торжественно вручил жене. Там были такие строки:       Не убий.       Но если прикажут, то убий.       Но если хорошо заплатят, то убий.       Но если очень хочется, то убий.       — И тоже самое с заповедями «не укради» и так далее, — гордо добавил Люциус, забирая обратно книгу. — Признай же, по такой Библии жить гораздо легче.       Тут Нарцисса сдалась, решив, что её мужа с его знаком «овен» по гороскопу, не переспоришь. Увы, но к большому огорчению Люциуса, убийство было прервано Драко, который к этому времени успел уже отнести Асторию и вернуться, и который крайне не одобрял убийств, а потому Ченгхуо Ли просто стёрли память о последних двух неделях его жизни и отправили личным самолётом, который на удивление стоил гораздо дешевле, чем оплата, которую должны были заплатить китайцу Малфои, в Антарктиду. Астория, к счастью, вскоре вернулась к более лёгкому состоянию, которое у неё было до трëхчасового обряда крысëныша. Впрочем, на этом случае постоянный поток псевдоцелителей не закончился. Нет, всё ещё только начиналось.       

***

      — Папа, вставай! — Драко в домашнем халате с изображением Добби изо всех сил тормошил спящего Люциуса, шепчущего во сне что-то наподобие: «не надо, мой Лорд».       — Что происходит? — проснувшись, вяло спросил старший Малфой. — Армагеддон? Тёмный Лорд опять воскрес? Грейнджер свергли? Если нет, то я пожалуй предпочту вернуться в мой кошмар, где Тёмный Лорд убивает тебя и Цисси с помощью бензопилы, — он посмотрел в окно, где во всю красу светила полная луна. — Чëрт, Драко, сколько сейчас времени?       — Два часа ночи.       — Я спать.       — Пап, да там опять эти, целители пришли. Говорят, смогут помочь.       — Какие к чёрту целители в два часа ночи?! Они совсем что ли совесть потеряли?! — возмутился Люциус. — Передай им всем, что б шли они все на…       — Пап, но может в этот раз…       — Драко, семьдесят две тысячи двести тринадцать раз я слышал от тебя эту фразу, и раз уж ты так веришь в человечество, иди и разбирайся с этим сам! Тебе уже тридцать один год, не маленкий!       — Я не могу.       — Почему?       — Я спать хочу, а тебе всё равно всегда какие-то фильмы ужасов снятся, ну ради любимого сыночка, пожалуйста, — Драко состроил самое жалобное выражение лица, на которое только мог быть способен.       — Драко, смотря на тебя, я очень сильно начинаю переживать за будущее Скорпиуса, потому что когда ребёнка воспитывает другой ребёнок, результат получается весьма неожиданным, — неохотно вставая, пробормотал Люциус, но Драко на его слова было пофигу, ибо своего результата он добился.       Зайдя в свой кабинет, Малфой увидел двух мужчин средних лет, с совершенно спокойным видом пьющих ЕГО огневиски из ЕГО стаканов, а один из них к тому же ещё и параллельно успевал рыться в поисках чего-то ценного в ЕГО столе.       — Значит, вы двое — профессиональные целители? — спросил Люциус, одновременно пытаясь унять нервно дëргающийся левый глаз.       Один из мужчин, тот, который рылся в столе, кивнул.       — И почему вы решили нормальным прийти к нам в два часа ночи? — левый глаз всё никак не прекращал дёргаться.       — Ну, мы просто из России, — с явным акцентом сказал мужчина, которому, видимо, хватило совести не рыться в столе. — У нас там уже утро.       — Что ж, это многое объясняет, — сам себе прошептал Люциус, но тут мужчина, рывшийся в его столе, с ещё более явным акцентом добавил:       — Да, у нас там уже пять часов утра. Мы типо из Подмосковья.       — ЧËРТ, ЧТО?! ВЫ РУССКИЕ, СОВСЕМ НЕНОРМАЛЬНЫЕ, ЧТО ЛИ, ЧТОБЫ ВСТАВАТЬ В ПЯТЬ ЧАСОВ УТРА И СРАЗУ ТАЩИТЬСЯ В ВЕЛИКОБРИТАНИЮ?! — заорал Люциус, у которого не осталось ни нервов, ни сил, чтобы терпеть всех этих недоцелителей.       — Нет, конечно, — отрезал порядочный мужчина. — Мы не настолько ненормальные.       — Ага, — согласился непорядочный мужчина. — Мы вообще не ложились спать, всё ждали, когда наступит утро, а потом сразу сюда.       — А, ну да логично, да, — с нервным смешком сказал окончательно добитый Люциус, присаживаясь в своё кресло. — Как же иначе, ну да, понимаю, ну рассказывайте, как лечить собираетесь, — и он залпом выпил полный стакан огневиски.       И два мужчины, одного из которых звали Иван Иванович Иванов, а другого, который как раз-таки и рылся в столе, забрав себе оттуда ожерелье из зубов Дамблдора и Волан-де-Морта, Василий Васильевич Васильев (с оригинальностью у русских всегда были проблемы), поведали Малфою о чудо-зелье под кодовым названием «В.О.Д.К.А.», что расшифровывалось, как «волшебный оживитель, достойный крутых аристократов», которое могло исцелить любые психологические и физические раны. Вконец обнаглев, они предложили попробовать «В.О.Д.К.У.» Люциусу, но тот отказался, и зря, однозначно зря. К счастью, русские особо не настаивали, а потому под чутким надзором Малфоя, не хотевшего, чтобы ситуация с Ченгхуо повторилась, пошли исцелять Асторию, влив в рот бедной девушке целую бутылку своего чудо-зелья.       — Что за хрень? — выдала Астория, как только почувствовала горький вкус странной жидкости.       — Ругаться начала, — подметил Василий Васильевич.       — Значит работает, — обрадовался Иван Иванович.       — Кажется, я чувствую себя лучше, — пробормотала Астория, пытаясь встать с кровати. — Хотя не, я чувствую себя просто охрени… — и тут она вырубилась.       — Чëрт, переборщили с дозой, — громко выругался Василий Васильевич.       — А я говорил тебе, что надо три четверти давать, нет, ты упёрся, целую, целую, — напомнил Иван Иванович. — Вон до чего девку довели: спит как покойная.       — Надейтесь, что она не покойная, идиоты, а то иначе этот день будет последним днём в вашей жизни, — угрожающе произнёс Люциус.       — Да не волнуйтесь вы так, через несколько часов проснётся, — махнул рукой Василий Васильевич. — Деньги вы, ясень пень, нам платить не будете, ну нам пора, нам бы ещё во Францию съездить успеть, друга навестить.       — Сочувствую вашему другу, — устало сказал Люциус вслед двум алкоголикам.       Только через несколько часов до него дошло, что это были обычные грëбанные магглы…

***

      — Я дочку свою лечила, я внучку свою лечила, я мужа своего лечила, я кота своего лечила, я соседа своего лечила, а уж подруг-то сколько я лечила, век не сосчитать, — разглагольствовала то ли русская, то ли украинская, то ли белорусская (фиг их там различишь, этих славян) маггловская (с недавних пор Люциусу стало всё равно, кто перед ним: маггл или маг, ибо он всех их одинаково возненавидел) бабка по имени Анастасия Фёдоровна (ну хоть что-то оригинальное).       — И чем же вы их всех лечили? — с самым несчастным видом спросил глава рода Малфоев. — Энергией из космоса? Водкой? Отваром из мочи страуса? Черепом мамонта?       — Ну что ты, внучок, — улыбнулась старуха, — какой ещё череп космического страуса? Нет, только народные средства, так что не переживай, внучок.       Люциус хотел было бы сообщить непросветлëнной маггле, что ему уже пятьдесят семь, и что он ненамного её младше, но потом резко передумал, решив, что в этом есть доля хорошего — когда незнакомые люди считают, что тебе лет тридцать. Тем более, единственным, что выдавало его реальный возраст были его полностью седые волосы, которые он регулярно красил (и вместе с этим недоумевал, почему Артур Уизли, который старше его на целых четыре года, всё ещё имеет свой огненно-рыжий окрас, как будто это не волосы, а живой огонь).       — А что вы имеете в виду под «народными средствами»? — спросила Нарцисса, прекрасно помнившая, что последнее «народное средство» от подобной бабульки было живым дикобразом.       — Да травушки там всякие, ромашки аптечные, подорожники.       — Звучит получше, чем дикобраз, — шепнул родителям Драко, которого в тот раз угораздило приземлиться на животное прямо мягким местом (такого ора Люциус не слышал даже от Беллатрисы во время её месячных).       — Рискнём, — решил Люциус. — Всё равно хуже того раза с призывом Сатаны из преисподней (у меня до сих пор ожоги, подозрительно напоминающие слово «идиот», на спине не зажили, хотя уже два с половиной месяца прошло) уже не будет.       Анастасия Фёдоровна внимательно осмотрела Асторию и принялась готовить какой-то целебный отвар. Готовка заняла ровно семь часов, и всё это время Астория общалась с Драко и Скорпиусом (Нарцисса решила, что это прекрасная возможность сводить крайне протестующего против её идеи мужа к психологу).       — Мама, а почему ты не можешь ходить?       — Потому что я болею сынок, — тихо и слабо ответила Астория, крепко сжимая маленькую руку сына в её руке. — Помнишь, когда тебе было четыре, ты заболел гриппом и тоже не мог ходить?       — Но я не мог ходить всего пару дней, — заметил Скорпиус. — А ты лежишь уже несколько месяцев.       — Просто это не обычная болезнь, — пояснила Астория. — Она долгая и очень изнурительная.       — Но ты ведь выздоровеешь, ведь так? — с надеждой спросил Скорпиус.       Астория посмотрела на Драко, ожидая, что он посоветует ей, что ответить на столь сложный вопрос, ведь с каждым днём надежда на то, что появится тот человек, который сможет снять проклятие, всё убывала, а Люциус с его скептицизмом уже недвухсмысленно намекал семье, что Астория обречена, и Скорпиусу стоит рассказать обо всём этом.       — Да, — ответил за жену Драко. — Она обязательно выздоровеет.       На лице Скорпиуса появилось искреннее облегчение, а его мать в это время пыталась понять, верит ли сам её муж в свои слова.       — Отвар готов, голубки, — объявила Анастасия Фёдоровна, протягивая девушке большую кружку. — Пей, моя внученька, только осторожно, он горячий, так что не торопись.       Отвар был вкусный, Астории он очень понравился и она даже попросила старушку приготовить его ещё (как оказалось, отвар можно было пить в большом количестве без каких-либо последствий), но он не помог одолеть проклятие. Впрочем, бабушка была первой из семиста тысяч различных людей, магов и не магов, кто ушёл от Малфоев с деньгами.

***

      — Итак, мы перепробовали всё: от запроса энергии из космоса до семерного крещения кровью Папы Римского. Из этого сработало примерно… нифига. Думаю, пора смириться с неизбежным, — заявил Люциус жене и сыну.       — Я не буду мириться, она моя жена, — прошипел Драко. — Если бы прокляли Нарциссу, ты бы заключил сделку с дьяволом, лишь бы исцелить её. А с Асти у тебя всегда были разногласия.       — Между прочим, она несколько раз запирала меня в подвале на рождественскую неделю, потому что ей не нравилось, что я придерживаюсь рождественских традиций Малфоев!       — Да потому что эти «рождественские традиции Малфоев» включают в себя постоянное непрерывное оскорбление магглов и магглорождëнных! — воскликнул Драко.       — Ты забыл предателей крови и сквибов, они тоже в этом списке.       — Мерлин, пап, я люблю тебя, но временами ты просто невыносим.       — Взаимно, Драко, взаимно.       «Какие же все они идиоты, что отец, что сын. Но, с другой стороны, как же мне их не любить, ведь это мои идиоты?» — философски подумала Нарцисса.       — В любом случае, не будем отрицать, что ты на предыдущее Рождество подарил Скорпиусу книгу «Яды, проклятия и их применения»! — напомнил Драко. — Вот скажи, чему научится пятилетний пацан, прочтя эту книгу?       — Вероятно, как готовить яды и насылать проклятия, — пожал плечами Люциус. — Лично по мне, очень полезная информация.       — Может быть и полезная, но не в руках пятилетнего ребёнка!       — Да ладно тебе, Драко, Скорпиус умный мальчик, он поймёт, что не стоит проклинать каждого встречного, особенно, если этот встречный в форме мракоборца… Тем более в книгу я лично вложил приписку «использовать только на Уизли, на обычных людях не практиковать».       «И почему Люциус так зациклен на Уизли? Думает он них больше, чем о семье», — пронеслось в голове Нарциссы. — «Псих-муж, тридцатилетний ребёнок-сын, а всё равно люблю».       Тут в комнату вбежал чем-то очень обрадованный Скорпиус с книгой, которая, как оказалось, была той самой, из-за которой спорили Драко и Люциус.       — Деда, помнишь ту книгу про яды и проклятия, которую ты подарил? Я там одно проклятие и нашёл, симптомы точь-в-точь, как у мамы. Там ещё процесс, как проклятие снять описан, я подумал, а вдруг вы не знаете, как это правильно делается, вот мама и болеет, вот, решил вам показать.       — ЧЕГО?! — Драко тут же вскочил с места, — Скорп, дай-ка я посмотрю.       Скорпиус послушно вручил книгу отцу, тот быстро прочёл нужный текст и закричал на весь дом.       — Это, чëрт тебя, Люциус, побери, на чëм я вообще остановился? А, так вот это — ОНО! Тут описан ритуал с жертвоприношением семи белоснежных павлинов один из них уже прямо в этой комнате стоит, вот так совпадение и написанием семи пентаграмм кровью дракона. Представьте комичность ситуации: эта книженция всё это время была у нас, а мы просто не обращали на неё внимания, пытались найти целителя среди шарлатанов. Скорп, ты лучший, — Драко поцеловал сына в лоб.       — А ты говорил, какая польза, какая польза, — пробурчал Люциуса. — А сейчас ноль благодарности, как обычно. Официально заявляю, что я самый недооценëнный Малфой в истории.       — Это нисколько не оправдывает того, что ты подарил пятилетнему ребёнку книгу с возрастным ограничением «14+».       — Теперь всю жизнь об этом будешь напоминать, Драко? Представь, что чувствовал бы ты, если бы я каждый день напоминал тебе о том, как ты в детстве на Хеллоуин нарядился в костюм Амбридж, а обычные люди приняли тебе за настоящую жабу и закидали навозом, — как бы между делом напомнил Люциус.       — Эй! Папа, ну хоть бы не при Скорпиусе! — возмутился Драко, пока как его сын заливался весёлым смехом.       — Ну прости, я случайно. Скорп, не смейся, это ты ещё про то, как он яйца страусов с маггловской фермы воровал, а они его клювом в одно место били, не слышал.       — ПАПА!       «Даже порадоваться нормально не могут», — с улыбкой на лице подумала Нарцисса. — «Малфои, что с них взять. Хотя… я ведь тоже уже стала Малфоем, почти утратив присущие Блэкам черты, ну там всех подряд бить, ругаться матом и всё в таком духе».       И вот спустя всего месяц, раньше, чем Люциус и Драко наконец-то перестали спорить из-за книги, Астория полностью выздоровела и с удовольствием рассказывала истории сыну (естественно, только в присутствии мужа и свёкра) о злобном Стрëмном Лорде Волна-де-Марте, посылающего хорька по имени Эплджек отправить доброго волшебника Гэндальфа Белого в вечный сон, или издевающегося над белоснежным павлином Люцифером, выдëргивая ему перья из хвоста, которые ну точно не имели ничего общего с реальностью.

Награды от читателей