Days at Malfoy Manor

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Days at Malfoy Manor
бета
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Через полгода после войны Гермиона решает столкнуться с источником своих кошмаров и посещает поместье Малфоев. Казалось бы, в чём проблема? Теперь же мэнор принадлежит недавно осиротевшему Драко Малфою, заключенному под домашний арест. Мужчина оказывается совершенно не таким, как того ожидала Грейнджер, и в один момент девушка понимает: её чертовски забавляет проводить время с ним.
Примечания
Разрешение на перевод получено :) Оригинал дописан, вас ожидает увлекательная сорок одна глава прекрасного текста.
Содержание

18. Магл по имени Влад

Вернувшись в Англию, Гермиона надеялась, что блаженство от её побега в Болгарию к Виктору продлится дольше, но лондонская суета быстро нагнала её. Возможно, это были шумные улицы, по которым она бродила по вечерам, находя новые забавные магазинчики. Возможно, это были пабы и посиделки с друзьями после работы или шутки, которые Гермиона не считала смешными. Возможно, это были обеденные перерывы в переполненной министерской столовой среди её коллег, которые занимались одинаковой работой, но помимо этого Гермиона не находила общих тем для разговоров. Но вскоре она почувствовала себя более одинокой, чем когда-либо в изолированном доме, в котором жил Виктор. Было ясно, что ей нужно было навестить Драко как можно скорее, но Гермиона ждала подходящий момент. Правда была в том, что она скучала по их совместному времяпрепровождению. И его поместье было таким же изолированным и далёким, но там она никогда не чувствовала ни капли одиночества, никогда не чувствовала себя не в своей тарелке. Тем не менее, Гермиона также боялась неловкости от того, что всё происходящее будет восприниматься ею через призму отверженности и боли. Насколько Драко знал, она всё ещё была в Болгарии. Это было осознание, которое Гермиона лелеяла, потому что оно давало ей больше времени, чтобы обдумать, чего она хочет. Однако это блаженство длилось недолго. Потому что в последний день февраля, всего через неделю после её возвращения, он написал ей. Ты вернулась из Болгарии? Гермиона едва сдержала себя от порыва грызть ногти — дурная привычка на фоне тревожности.

Ты следишь за мной?

Если бы я только мог… В любом случае, я скучаю по тебе.

Ты имеешь в виду, что скучаешь по тому, что никто не составляет тебе компанию в стенах мэнора?

Не переиначивай мои слова. И да, мне не хватает твоей компании. Не хочешь зайти сегодня вечером? Гермиона сделала один вдох и выдох и поблагодарила небеса за то, что он выбрал именно этот день, чтобы написать ей, потому что ей не пришлось лгать, когда она писала следующее. Не могу. Завтра мы устраиваем Рону день рождения, и я обещала помочь Гарри с подготовкой. Скоро увидимся, да? В глубине души девушка знала, что у Гарри не возникнет проблем с подготовкой праздника без неё, но она наслаждалась поводом ещё больше упорядочить свои мысли, прежде чем принять решение. Необычайно добрый, Драко не стал совать нос дальше положенного. Поэтому Гермиона не жаловалась, проведя остаток воскресенья в тишине, бесшумно пробираясь через вестибюль, чтобы не разбудить миссис Блэк, и украшая площадь Гриммо для вечеринки, которую она даже не ждала.

***

— Привет, Миона! С возвращением, мы тебя заждались! — сказал Рон, когда пришёл на площадь Гриммо рано утром на следующий день вместе с Гарри и Джинни, которые зашли на кухню следом за ним, размахивая пакетом с едой на вынос. — С днем ​​рождения, Рон! — ответила Гермиона, обняв друга. Вместе с Гарри они разложили еду по тарелкам и подали их Рону и Джинни, которые уже приготовили для всех стаканы с выпивкой. — Итак, — начала Джинни точно по расписанию. — Крам. Болгария. Рассказывай! Рон навострил уши и даже остановился, не пытаясь в привычной манере побыстрее засунуть еду в рот, поэтому Гермиона прокашлялась. — Было так приятно на время сбежать из Англии. Болгария такая красивая и мирная, по крайней мере там, где живёт Виктор. — И-и-и? — надавила Джинни. — И мы, британцы, действительно могли бы многому научиться у болгарского Министерства, тому, как они сотрудничают с кентаврами и предлагают им защиту… — Кого волнуют кентавры? — Ну, — протянула Гермиона, — меня, например. Честно говоря, то, как британское Министерство… — Я знаю, и мы тебя за это любим, но чем вы занимались с Крамом всё это время? Сейчас зима, так что, наверное, тренировок по квиддичу было совсем мало? Рон подвинулся на край стула. Гермиона старалась игнорировать его, как могла. — Мы немного поговорили, обсудили, что случилось с каждым из нас после войны. Мы летали вместе, и он показывал мне окрестности, где он жил… — Ты летала с Крамом? — спросил Рон. — Ты никогда не летала с нами. Гермиона закатила глаза. — Рон, мы не играли в квиддич и не гонялись друг за другом. Мы очень, очень медленно летали по прямой над сельской местностью. Честно говоря, ему, наверное, было чертовски скучно, и тебе тоже было бы скучно. Тебе бы это не понравилось. — Так, вы с Крамом не встречаетесь, да? — кашлянул Уизли. Гермиона покраснела. Тем не менее, она честно заявила: — Мы с Виктором просто друзья. Хотя я могу снова навестить его весной или летом, как захочу. Это, похоже, успокоило Рона, и Гермиона пришла к выводу, что ни Гарри, ни Джинни, должно быть, не рассказали ему о её признании в чувствах к Драко в канун Нового года. Джинни, однако, подозрительно заинтригованно посмотрела на её румяные щеки и бросила на неё вопросительный взгляд. Когда Гермиона одарила подругу озорной улыбкой, Джинни только подняла свой бокал, прежде чем выпить ещё один глоток, подмигнув Гермионе в ответ. — Когда приедут гости? — спросила Гермиона, чтобы сменить тему, и была рада, что Гарри сразу её понял. Вечеринка началась весело. Несколько часов Гермиона пыталась завязать светскую беседу с несколькими друзьями Рона — мракоборцами, — хотя понимала лишь часть шуток, связанных с работой. Вскоре у неё возникло сильное желание свернуться калачиком с книгой из библиотеки Блэков на одном из диванов. В некотором смысле это ничем не отличалось от вечеров в гостиной Гриффиндора в Хогвартсе: Уизли подшучивали друг над другом и другими ребятами, мальчики играли в карты и устраивали шумиху, девочки сплетничали и шептались о мальчиках и симпатиях, а Гермиона читала книги и делала домашнее задание рядом с ними. Вечеринка была в самом разгаре, а девушка просто сидела на лестничной площадке перед своей бывшей комнатой, глядя на толпу в вестибюле и потягивая огневиски из охлаждённого стакана, когда Гарри сел рядом с ней. — Ты кажешься грустной. Что-нибудь случилось в Болгарии… с Виктором? — У нас с Виктором всё в порядке, — сказала Гермиона и облокотилась головой на стойки перил, глядя на девушку, разговаривающую с Роном. — Это из-за той ситуации с Драко. Он заставляет меня чувствовать себя жалко. — Почему? — заботливо спросил Гарри и положил руку ей на плечо. Гермиона вздохнула, вытащила из сумки зачарованный пергамент и дала почитать Гарри. — Потому что я скучаю по нему, и, судя по всему, он скучает по мне, но совсем по-другому. Я жалкая, потому что тоскую из-за этого, потому что я поцеловала Драко Малфоя, а он не отвечает мне взаимностью. Если бы кто-нибудь сказал мне это год назад… Гарри уставился на бумагу. — Мерлин, он тебе действительно нравится? Я не понимаю, что ты нашла в… — Не надо… — вздохнула Гермиона и забрала бумагу обратно. — Я знаю, ты думаешь, что он того не стоит. Это пройдёт. Всё это когда-нибудь пройдёт. Гарри лишь снова положил руку ей на плечо и сочувственно потёр его, проглотив всякий ответ. Вдруг крики на первом этаже заполонили весь коридор. Друзья встали и спустились вниз, с любопытством пытаясь найти источник шума. После разговора с Джинни выяснилось, что Гарри совершил ошибку, пригласив двух девушек, с которыми Рон каким-то образом встречался одновременно, но которые не знали о существовании друг друга, и с этого момента вечер пошёл под откос. Гермиона не могла сдержать смех, когда две девушки начали в забавной, но в то же время драматичной манере кричать друг на друга из-за Рона. Как и ожидалось, они разбудили ранее молчавший портрет миссис Блэк, а как только она проснулась, то в коридоре стало на одну кричащую женщину больше. Они спорили достаточно громко, чтобы выманить всех гостей из остальных комнат в доме. — Дамы, может быть, мы могли бы обсудить это снаружи? — осторожно попытался сгладить ситуацию Рон, но это лишь напомнило обеим девушкам, что виноват был только он. И вот Рон оказался запертым в вестибюле, где на него кричали три разъярённые женщины, а все его друзья наблюдали за этим, пока Гарри не почувствовал себя уставшим от шума и не закончил неудавшуюся вечеринку, разогнав всех по домам. — Спасибо, что пришли, уже поздно. Скоро увидимся. Само собой разумеется, это был совсем не тот день рождения, который представлял себе Рон, и остаток вечера Гарри, Гермиона и Джинни провели, ходя вокруг него на цыпочках и убирая комнату, пока он не решил пойти спать.

***

Следующая неделя прошла спокойно. Ещё одним приятным отвлечением от рутины для Гермионы стало то, что она узнала, что Асахи получил работу в её отделе. Действительно, он работал в отделе оборотней с марта. Они встретились за обедом пару раз, когда он не проводил время со своими новыми коллегами, и обменивались историями о своей работе. С завистью Гермиона слушала, как он перечисляет людей, с которыми он уже познакомился и подружился в отделе, и постоянно спрашивал, знает ли Гермиона о них больше. Это ранило сильнее, чем она хотела признавать, но нет, она не знала многих своих коллег и также быстро обнаружила, что не назвала бы никого из них своим другом. Скорее, они были просто знакомыми, которые из вежливости здоровались, пересекаясь в коридоре. Тем не менее, Гермиона приняла приглашение Асахи присоединиться к их компании на небольшой пятничной вечеринке в пабе во второй неделе марта, хотя она подозревала, что этот вечер ей не понравится. В ту же ночь Драко снова написал ей, спрашивая, хочет ли она навестить его, но Гермиона снова отклонила его предложение.

Я не могу, я сегодня после работы пойду в «Дырявый котёл».

Опять же, она была рада, что ей даже не пришлось лгать. И всё же, она чувствовала, что вела себя инфантильно — было ясно, что она могла бы просто сообщить ему о своём следующем свободном дне и договориться о встрече. Это действительно не вина Драко, — напомнила она себе. Так что, когда он не ответил, Гермиона вздохнула и добавила:

Я знаю, ты заперт в поместье. Хочешь, пришлю тебе больше воспоминаний для отвлечения? Что-то из моей магловской жизни?

Конечно. Я приму всё, на что могу рассчитывать. Спасибо, что заботишься обо мне. Гермиона покрутила перо между пальцами и снова прикусила ноготь. Надеюсь, ты счастлива, я правда надеюсь, — добавил Драко, и Гермиона уже не знала, что на это ответить. Она наколдовала несколько флаконов и выбрала коллекцию воспоминаний о поездках по лондонскому метро, ​​походы на маггловские рождественские ярмарки, ужины с родителями в Чайнатауне, отдых во время их отпуска во Франции, посещение супермаркета, рядом с которым она выросла, вечер кемпинга в лесу Дин во время войны и прогулка по дому её детства. Аделаида была рада выбраться куда-то с очередным письмом. Возможно, Драко тоже кормил её сову птичьими лакомствами, потому что птица казалась особенно взволнованной, когда Гермиона ей сказала, что пунктом назначения является поместье Малфоев.

***

Вечером, когда девушка вошла в паб, Асахи первым её увидел. — Гермиона, мы здесь! — крикнул он, и она присоединилась к нему и к группе коллег рядом с ним, которых он, казалось, знал гораздо лучше, чем она сама, проработав всего неделю в их отделе. Её охватила зависть. Для других людей заводить друзей всегда казалось таким простым делом. Гермиона же всегда чувствовала себя немного не в своей тарелке. Слишком зубрила, слишком любознательна, слишком резка. Для женщин она была недостаточно женственной, для мужчин — не «своя в доску». Почти для всех присутствующих она была слишком начитанной, слишком жёсткой, слишком не прощающей оплошностей. Одиночество было коварным. Оно всегда подкрадывалось к девушке в самых унизительных ситуациях, и это была одна из них. Весь вечер Гермиона могла только фальшиво смеяться и играть роль, которая ей не принадлежала, и это заставляло её чувствовать себя хуже с каждой минутой. Пока ей было любопытно, над чем сейчас работают люди в других отделах департамента, они хотели выпить и повеселиться. Пока Гермионе хотелось поделиться тем, чему она научилась в Болгарии, они хотели, чтобы их оставили в покое от работы, которую нужно было выполнить. Единственное, что они делали вместе, — это всё больше и больше напивались. — Гермиона? — в какой-то момент вскрикнул мужчина, сидящий рядом с ней. Если она правильно помнила, его звали Иван, и он работал с вампирами. — Да? — повернулась она к нему, улыбаясь. Они почти не разговаривали раньше, но он казался очень дружелюбным и знал много забавных историй. Иван прояснил ситуацию: — Не могла бы ты подать мне салфетки? Гермиона обернулась и уставилась на салфетницу, до которого Иван не смог дотянуться. — Ох, — смущённо сказала Гермиона, — да, конечно. Она наклонилась над столом и пододвинула к нему диспенсер для салфеток. — Спасибо, — сказал Иван и, прежде чем она успела сказать хоть слово, вернулся к разговору с соседом по столу, игнорируя её. Гермиона изо всех сил старалась не поддаваться эмоциям, но комок застрял у неё в горле, и она отвернулась, держа в руках стакан с огневиски. Было уже далеко за полночь, когда все смеялись над шуткой, которую она пропустила мимо ушей, и единственное, чего ей хотелось, — это уйти. С тихим вздохом она встала, собираясь домой, и сказала ребятам, что уходит. Асахи был единственным, кто помахал ей на прощание, не обращая внимания на её внутреннюю борьбу с самой собой, и Гермиона вышла из паба на холодный воздух, не чувствуя ничего, кроме грусти и облегчения. Возможно, это была не самая лучшая идея — аппарировать пьяной вместо того, чтобы воспользоваться камином, но она всё ещё не подключила квартиру Драко к общей сети. Её квартиру, а не Драко, — напомнила она себе в сотый раз, хотя её спальня всё ещё была определённо похожа на его. Драко… её сердце сжалось, когда она повернулась вокруг своей оси, а затем решимость взяла верх.

***

Чуть позже Гермиона стояла в тёмном, неосвещённом фойе Малфой-мэнора, камень эхом отдавался под её ногами. Чёрт возьми! Нет! Она не должна была быть здесь, зачем её пьяный разум привел её сюда? Нет, это было просто жестоко! Гермиона должна была аппарировать прочь, прежде чем охранные чары предупредят его и ей придется столкнуться с Драко один на один. Что она вообще ему скажет? Извини, у меня в голове такой беспорядок, что моё подсознание пытается найти любой предлог, чтобы протащить тебя в мои мысли при каждой возможности? Чушь, ему не обязательно было об этом знать. Решив восстановить концентрацию, Гермиона представила себе свою квартиру для очередного скачка трансгрессии как раз в тот момент, когда перед ней с громким хлопком возник Драко, напугав её и лишив сосредоточенности. Они не виделись больше двух месяцев. Он был одет в чёрную пижаму, на его лице было выражение беспокойства. Его белые волосы были необычно растрёпаны, и это выворачивало её внутренности наизнанку. Драко никогда не позволял ей видеть его таким в прихожей: неопрятным, растрёпанным и неподготовленным. Гермиона никогда не чувствовала себя более незваной гостьей, чем сейчас. — Ты вернулась. Ты вернулась! — радостно воскликнул он, и его облегчение было ощутимо видно в его широкой улыбке. В то же время не потребовалось и доли секунды зрительного контакта, чтобы разрушить иллюзию, которую лелеяла Гермиона, что месяцы разлуки хоть как-то смягчили её увлечение им. Совсем наоборот. Потому что её сердце сжалось, а боль и унижение разлились по её венам. И всё же, Гермиона всё ещё хотела провести пальцами по его волосам теперь, когда она знала, какие они мягкие. Она хотела разгладить морщины беспокойства на его лбу большими пальцами, и она хотела обнять его, чтобы он держался за неё, и поцеловать его слегка приоткрытый удивлённый рот, хотя она не могла… — Извини, — воскликнула она, — я не хотела приходить. Алкоголь. Аппарация пошла не по плану. Как будто это хоть как-то аннулировало её душевное смятение и её изможденное эмоциональное состояние перед ним. Потому что присутствие Драко не облегчало её одиночество, и это было так непохоже на все остальные разы, когда она приходила к нему в гости. Она нарушила покой этого поместья. Драко просто смотрел на девушку, оценивая её внешний вид, его мысли метались, и расстояние до него, несмотря на то, что он был ближе к ней сейчас, чем за весь этот новый год, причиняло такую ​​боль. Гермиона чувствовала, как подступают слёзы. Слёзы, которые она сдерживала в прошлый раз, когда была здесь, слёзы, которые вместо этого попали в газетные статьи. Почему она всегда плакала рядом с ним? Разве она не должна была быть сильной? — Что случилось? — воскликнул Драко, делая ещё несколько шагов в её сторону. — Ничего не произошло, — сказала она. — Ничего не произошло. Никто не умер. Все живы и здоровы. Слёзы текли по её щекам, и, если бы Гермиона могла сосредоточиться хотя бы на мгновение, она могла бы аппарировать отсюда и положить этому конец. Взгляд в его обеспокоенные глаза, однако, разбил вдребезги каждую каплю её неторопливости, и рыдание вырвалось из её уст. — Мне очень жаль, мне очень жаль, — смутившись, она сделала шаг назад, но гораздо быстрее Драко сократил расстояние и обнял её, прижав к себе и поглаживая руками её волосы. — Тс-с, тс-с, всё в порядке, ты в безопасности. Гермиона не знала, как долго она плакала, просто его руки были такими приятными, такими тёплыми. Запах его одежды, знакомый голос, когда-то такой презрительный, а теперь такой заботливый… она просто украла его — этот момент, — чтобы запереть в своём сердце. Если Гермиона не могла получить ничего другого, возможно, она могла бы сохранить это. Этот единственный крошечный момент. — Грейнджер, поговори со мной. Что происходит? Почему ты плачешь? Гермиона отступила на шаг и яростно покачала головой: — Нет. Извини. Я действительно случайно аппарировала, слишком много выпила. Извини, что напугала тебя. Я не знаю, где была моя голова, когда я пришла сюда. Мне нужно идти. Не беспокойся обо мне. И прежде чем Драко успел возразить, Гермиона развернулась вокруг своей оси и аппарировала обратно домой. В своей квартире, когда произошедшее настигло её, она могла только спрятать лицо в ладонях от полнейшего смущения. Она была совершенно чокнутой.

***

Грейнджер, что-то не так, и я не знаю, как это исправить. Скажи мне, как это исправить. Пожалуйста! Гермиона прочитала сообщение только на следующий день, в субботу, и целых полчаса сидела над пергаментом, размышляя, что сказать. Драко не заслужил ничего подобного. Если бы она сама знала, как это исправить… Она бы ему сказала. Она бы действительно сказала.

Ты ничего не сломал, так что ты не сможешь ничего исправить. Я не исчезну из твоей жизни. Я обещаю. Я просто… Я не знаю. Мне жаль. Я тоже скучаю по тебе.

Его ответ не заставил себя долго ждать. Но я ведь здесь! Смутившись, Гермиона покачала головой и решила пойти прогуляться. Она бесцельно бродила по маггловскому Лондону, делая всё, что могла, чтобы отвлечься. Она пошла в маггловскую библиотеку, полистала несколько книг, но это напомнило ей только о библиотеке Малфоев. Она пошла в музей Виктории и Альберта, но это напомнило ей о витражах в поместье Малфоев. А когда она пила горячий шоколад в кафе, единственные мысли, на которых она могла сосредоточиться, были о том, как бы она хотела оказаться здесь с Драко однажды, показать ему все места, которые она любила. И повсюду ходили парочки. Смеющиеся, держащиеся за руки и опирающиеся друг на друга. Разочарованная, Гермиона продолжила прогулку по маггловскому Лондону, а затем увидела витрину магазина секонд-хенда в Ноттинг-Хилле, всего за углом от её дома, где продавались пазлы, одежда, мебель, книги и, по-видимому, несколько пар роликовых коньков. Возможно, она могла бы послать Драко ещё несколько вещей, чтобы он мог скоротать время, в качестве альтернативы её компании прямо сейчас. Гермиона с нетерпением вошла в магазин, сложила мокрый зонтик и спросила продавца, может ли она купить ролики. — Конечно, именно поэтому они здесь, — молодой человек улыбнулся ей, подмигнул, а затем взял ролики с витрины и протянул ей. К счастью, она взяла две пары, которые выглядели наиболее функциональными, мужские и женские, а также несколько пазлов, и продавец отнёс их на кассу. Как раз когда Гермиона достала свой кошелёк, чтобы заплатить, продавец одарил её очередной лучезарной улыбкой. Она вежливо улыбнулась в ответ и покраснела. Мужчина был определённо хорош собой: чёрные волосы и карие глаза, длинные пальцы и загорелая кожа… Возможно, он был старше её, но не намного. — Встреча с другом? — спросил он, кивнув на коньки. — Да, — ответила Гермиона. — Свидание? — Нет. Он просто друг, — друг, который целуется как Бог, судя по всему. И выглядит как Бог. Продавец улыбнулся. — Тогда ему должно быть стыдно. Он наклонился над прилавком и сияющими глазами наблюдал, как Гермиона осматривает остальную часть магазина. — А тот граммофон тоже работает? — спросила она. — Похоже на то. По крайней мере, все вещи проверяет наша команда по распаковке, прежде чем положить товар на полки. Мы продаём только работающее оборудование. Но я сам его не включал. — Они работают без электричества, не так ли? — с нетерпением спросила Гермиона, не обращая внимания на его одобрительный взгляд, которым он окинул её через прилавок. Продавец кивнул. — Вы заводите его с помощью заводной рукоятки, — объяснил он. — Но мы здесь не продаем пластинки. Важно ли то, что он работает без электричества? — Эм… да. Хотя это трудно объяснить. — Тогда я бы посоветовал вам зайти в этот магазин, — мужчина записал адрес на листке бумаги. — Там продают всевозможные старинные фонографы, граммофоны, патефоны и тому подобное. — Спасибо! — Меня, кстати, Влад зовут, — протянул он ей руку. — Гермиона, — улыбнулась она. — Гермиона… что ты делаешь сегодня вечером? Она покраснела, но взяла себя в руки. — Я хотела что-нибудь приготовить на ужин и отдохнуть. Спагетти с томатным соусом, например. — Роскошная еда, обожаю спагетти, — рассмеялся он. — Хочешь составлю компанию? Я отлично процеживаю пасту. — Ты еще и посуду мыть умеешь? — подначила девушка. — Как профессионал, — улыбнулся продавец. — Где ты живёшь? — Прямо за углом, две минуты пешком отсюда. — Гермиона не знала, что заставило её быть такой прямолинейной. Возможно, это был тот факт, что она впервые за последнее время не чувствовала себя выжатой после разговора. — Моя смена заканчивается через пять минут. Но я не думаю, что кто-то заявится сюда в последнюю минуту. Это было «да» на свидание? Свидание? Она просто флиртовала с ним. Влад интерпретировал её смущённый румянец как согласие. — Я просто закроюсь, — сказал он, принимая её деньги за ролики. Немного растерявшись, Гермиона наблюдала, как Влад запирает решётки на окнах и кассу, а затем они вышли из магазина, и он выключил свет и запер входную дверь. — Гермиона, ты в любой момент можешь отказаться, — сказал мужчина, словно почувствовав её беспокойство. — Нет, извините, просто я обычно так не делаю. Не встречаюсь с незнакомцами и не веду их к себе домой. — Кого же ты тогда водишь домой? — спросил он и последовал за ней под своим зонтиком в сторону её квартиры. — Я… только тех, с кем познакомилась в школе. — Где ты училась? — Школа-интернат в Шотландии. — Шикарный? Хогвартс был шикарным? Она уже ненавидела эту часть, где говорилось о лжи. Возможно, это было ошибкой. — Влад, я… Есть вещи во мне, которые я не… Я… Есть огромные части моей жизни, о которых я не могу говорить. Ну, всё пошло не так. Какой она была в его глазах? Сумасшедшей? Скрытной? Преступницей? — Не хочешь или не можешь? — Разницы никакой, на самом деле. Эм… — Я просто притворюсь, что ты — сверхсекретный шпион, у тебя амнезия или ты находишься в программе защиты свидетелей, хорошо? Гермиона хотела бы знать, что это всё значит, но она просто пожала плечами. Влад рассказал ей, где он учился в Лондоне, и они уже были у её дома. — Шикарная квартира? Тогда определенно шикарная школа, — улыбнулся он, когда она открыла дверь, ведущую на лестницу. Однако три этажа наверх она провела в панике, думая о следах магии в своей квартире, о том, что ей придётся скрывать. — Нужно несколько минут, чтобы спрятать свою коллекцию порно или алтарь, посвящённым бывшему? — вежливо предложил он, когда они поднялись наверх по лестнице. — Это… было бы здорово, да, — рассмеялась Гермиона и тайком протиснулась в маленькую щель входной двери. Влад просто вежливо помахал рукой и остался ждать снаружи. Она огляделась, вытащила палочку из кармана и левитировала ряд документов, книг и комплектов мантий в свою бисерную сумку. Аделаида всё ещё отсутствовала. Отлично, это все упростило. Затем она побрела на кухню и в ванную, чтобы поискать спрятанные магические артефакты, и была рада, что ничего не нашла. Да, её жилье выглядело как обычная квартира. Закончив, она открыла входную дверь и впустила Влада. — Проходи, — сказала она и наблюдала, как Влад снимает обувь. Затем он повесил своё пальто на вешалку рядом с её, а зонтик поставил на подставку ниже. — Ого, какой фирмы у тебя зонтик? Он уже сухой? — Эм… — отличное начало, — это водоотталкивающая ткань, — первая ложь за день. — Это камин? Он работает? — спросил Влад затем и подошёл, чтобы полюбоваться. — Да. — Где же тогда дрова? — спросил он. — О… Я им давно не пользовалась, — вторая ложь. — Ты и вправду живешь как амиш. Никакого телевизора? Никакого радио? Это свечи вместо ламп? — он указал на люстру на потолке, которую Гермиона зажгла с помощью магии. Она понятия не имела, кто такие амиши. — Да. — Круто! — кивнул он, падая на один из мягких диванов. — Хочешь чего-нибудь выпить? — предложила Гермиона с пульсом сто восемьдесят. — Конечно, что у тебя есть? — Сливочное пиво, тыквенный сок, огневиски… — она тут же прикусила язык. — Что? — рассмеялся он. — О, это друзья из-за границы привезли, — солгала в третий раз. — Вода, вино? — Тогда я попробую огневиски. И стакан воды. Гермиона лихорадочно соображала. Огневиски предназначолось только для волшебников? Можно ли давать магглу огневиски? Она решила просто импровизировать. Её родители пробовали сливочное пиво в Косом переулке, и никто и глазом не моргнул. Огневиски наверняка подойдёт. Она налила три стакана, выпила один сама, чтобы успокоиться, а два других отлевитировала в гостиную, прежде чем в последнюю минуту вспомнила, что ей нельзя творить магию. — Вот, держи, — сказала она и дала Владу один из стаканов. Она тайком наблюдала, как он делает глоток, приготовившись… к чему? Реанимировать? Накладывать Целебные чары? — Ого, чёрт, это дымно, — сказал он, попробовав. — И это виски… согревает изнутри. Ощущается… пряным. Это хорошо! — улыбнулся он. — Я ожидал, что ты будешь больше похожа на девушку, предпочитающую Космополитен. — Что такое Космополитен? — О, э-э-э, напиток на основе водки? — Что такое водка? Он посмотрел на нее, ожидая, что она пошутит, прежде чем сказать: — Э-э… Я думаю, что это русский тип спиртного, сделанный из картофеля, — вероятно, хорошо известный в мире магглов. Гермиона была совершенно не в себе, казалось. О чём, чёрт возьми, она думала? — У меня было странное изолированное детство, — с некоторым отчаянием объяснила она. — Да, ты ведь дочь главаря мафии, находящегося в программе защиты свидетелей, я помню, — улыбнулся он. — Так вот, насчёт этой пасты… — Да, я как раз собиралась готовить, хочешь помочь? — Конечно! — он встал и отнёс свой стакан с виски на кухню, ожидая указаний. Готовка для Гермионы была простым, почти что родным занятием, и она была благодарна, что практически всегда управлялась на кухне маггловским способом. Ей пришлось только применить нагревательные чары, потому что электрическая плита не работала из-за количества магии, окружающей её квартиру. Но это было легко и незаметно сделать, когда Влад нарезал лук. — Извини, у меня всегда растрепываются волосы, когда я готовлю, — пробормотала девушка в какой-то момент. — Мне нравится. Тебе идёт. — Он принес лук и вывалил его на сковороду, прислонившись к стойке и наблюдая, как она краснеет. — Оу. Спасибо, это приятно, — улыбнулась Гермиона. — Ты тоже выглядишь… мило, — опять мило. Ну, последний разговор о миловидности закончился в горизонтальном положении нагишом на диване. — Ещё какой милый, — почти пропел Влад и протянул руку, чтобы коснуться её волос, и его пальцы оказались в опасной близости от её лица. — Тебе не нравятся твои волосы? — Эм… Я… — Они выглядят дико, а мне нравится всякая дикость, — кокетливо подмигнул он, прежде чем снова начать обжаривать лук. Гермиона допила остаток огневиски и налила себе ещё один стакан, не обращая внимания на жжение в пищеводе. Она слишком много пила. Затем она собрала волосы в пучок резинкой, которую носила на запястье. — Ты ведь тоже не привыкла флиртовать, да? — спросил Влад, прежде чем вывалить нарезанные помидоры на сковороду. — В последние годы учёбы в школе я была занята другими делами, было не до флирта. — Что для подростка могло быть важнее романтики? Флиртовать — это моё любимое занятие. — Разве этот человек когда-нибудь не улыбался? Его улыбка казалась заразной. — Ну, были занятия поважнее, — рассмеялась Гермиона. Закончить войну было явно важнее. — Могу себе это представить. Ты часто этим занимаешься? Приглашаешь на свидание женщин, которые заходят в твой магазин? Готовишь для них ужин в их квартире? Заставляешь их всех флиртовать с тобой и смущаться? — Тебя это не обеспокоит, если я скажу «да»? — спросил Влад, сверкая глазами. Гермиона наблюдала за ним мгновение, помешивая соус и добавляя специи, которые он нашёл в её шкафчике. Одна беззаботная ночь — это всё, чего она хотела сейчас. — Нет, я не думаю, что меня это волнует. Так, по крайней мере, один из нас будет знать, что он делает, — честно призналась она. — Тогда да, я часто это делаю. — Что обычно происходит после ужина? Он посмотрел на девушку с усмешкой. — Всё, что мы захотим. Щеки Гермионы налились кровью, и она решила, что сейчас самое время накрыть на стол, тем более что он находился в другой комнате. Соус и спагетти приготовились одновременно. Влад сдержал своё обещание слить пасту и позволил Гермионе попробовать соус, который он приготовил, кормя её с ложечки и неотрывно наблюдая за её губами. Затем он медленно большим пальцем провёл по её нижней губе, словно вытирая остатки соуса, которого там на самом деле не было. — Это было хорошо, — выдохнула Гермиона, не понимая, чему именно она сейчас сделала комплимент: этому бессмысленному жесту или соусу. — Хорошо, — повторил он и вынес соус на стол. Гермиона наполнила оба стакана огневиски и решила сделать ещё один щедрый глоток, прежде чем последовать за мужчиной к столу. Влад взял свой стул и вместо того, чтобы сесть напротив неё, он сел рядом девушкой. Как раз когда они ели спагетти, Гермиона услышала, как Аделаида пропорхнула через проницаемое стеклянное окно и приземлилась на стол рядом с едой, вытянув ногу с письмом от Виктора. Вот тогда всё и пошло под откос окончательно. — Это сова! — воскликнул Влад, сильно опешив, и указал вилкой на Аделаиду. — Да… это моя сова, её зовут Аделаида, — начала Гермиона. Разве маглы держали сов в качестве домашних животных? Это было… странно? — Почему она принесла письмо? Гермиона быстро отвязала его, положила на стол и встала у серванта в комнате. Аделаида тут же вспорхнула ей на плечо, ожидая угощений в награду за долгое путешествие. — Она для меня словно почтовый голубь, понимаешь? — попыталась объяснить девушка. — Почтовые голуби летают только между определёнными местами и на близкие расстояния, в этом письме говорится, что оно из Болгарии. Гермиона резко обернулась и увидела, что Влад не вскрыл письмо, а просто указал на обратный адрес, который был на обороте конверта. — Это… очень хорошо обученная сова, не так ли, Аделаида? — Гермиона отнесла сову обратно к столу и принесла с собой угощения. — Это Влад, он — мой гость, — сказала девушка сове и посадила Аделаиду ​​на плечо Влада. Улыбаясь, он молча бросил вилку на стол, словно боясь спугнуть птицу, и дал сове одно из угощений, предложенных Гермионой. К счастью, Аделаида ущипнула его за волосы и прошлась по его плечу слева направо, счастливо ухнув. — Ну, могу сказать, что я провёл один или два вечера в женских квартирах, — подмигнул он Гермионе, которая знала, что это число вечеров явно было больше, чем два. — Но я никогда не ужинал с совой. — Он ухмыльнулся, сосредоточив всё своё внимание на Аделаиде, которая запрыгнула на стол, ожидая ещё угощений. Только насытившись, она взлетела на свою жёрдочку и закрыла глаза. — Итак… — улыбнулся Влад, когда они закончили есть, а огневиски в бутылке уже было мало. — Что ещё ты прячешь в этой квартире, кроме совы? Змей? Драконов? — У меня в сумке зуб змеи? — Зуб змеи? — Очень большой зуб змеи. — Обычно я так говорю женщинам, Гермиона, — смеялся он, пока Гермиона не вытащила из сумки обезвреженный зуб василиска и с громким стуком не положила его на стол. — Конечно, конечно, ты носишь в своей сумочке зуб гигантской змеи, — пошутил он и взял его в руку, крутя между пальцами. — Но таких больших змей не бывает. Это часть косплея? — Что такое косплей? — Переодевание в вымышленных персонажей, — терпеливо объяснил он. — А что ещё делает такая девушка, как ты, с таким зубом в сумочке? — Ты поверишь мне, если я скажу, что вырвала его изо рта василиска, чтобы пронзить им проклятую диадему? Влад выжидающе посмотрел на неё. — Ты поверишь мне, если я скажу, что однажды сражалась с настоящим драконом? — добавила она. Чего она добивалась? Может, хотела, чтобы Влад прямо сейчас вызвал санитаров из психбольницы? За неё в тот момент определённо говорил алкоголь. Теперь она совсем потеряла контроль. Всё это было для того, чтобы просто не чувствовать себя одинокой на одну ночь? — Я имею в виду… — осторожно начал Влад, — я начну с того, что скажу, что мне не нравятся подобные игры. — Ты думаешь, я говорю о сексе? — хихикнула Гермиона. — Извини, я понятия не имею, что говорю. — Ей пришлось захихикать ещё сильнее. — Очевидно, что нет, — улыбнулся он через мгновение и подтащил свой стул ближе к её. — Почему бы тебе просто не сказать мне, чем ты хочешь заняться? — обратился мужчина к ней, взяв её за руку и притянув её немного ближе к себе. Странно, но это напомнило Гермионе о Драко, хотя она тут же загнала эту мысль очень, очень глубоко внутрь. Когда её смех утих, она подняла подбородок и посмотрела в его карие глаза. Дружелюбные, озорные и полные блеска. — Ты хорош в этом, — улыбнулась девушка, и Влад улыбнулся ей в ответ, задержав взгляд на её губах. — Могу ли я поцеловать тебя сейчас? — спросил он и снова посмотрел ей в глаза. Это было приятно: быть желанной, получать что-то без всей этой суеты, без разговоров и недомолвок, простая честность… Гермиона кивнула, а затем Влад наклонился и поцеловал её. Мерлин, он был хорош в этом. Влад зарылся пальцами в её волосы, двигая губами ровно настолько, насколько нужно — это было спокойно и сладко. В его поцелуе она чувствовала лёгкую улыбку, которая, казалось, никогда не слезала с его лица. — Гермиона? — Хм? — Ты можешь сказать «стоп» в любое время, ладно? Я не буду на тебя злиться. — Хм, — пробормотала она ему в губы и покачала головой. Приняв это за свою очередь, он поднял её на ноги, продолжая целовать, одним махом сняв с себя шерстяной кардиган и позволив своим рукам бродить по её телу. На мгновение он прервал поцелуй, наблюдая за её реакцией на его прикосновения, прежде чем он, казалось, остался доволен и начал раздевать её. — Что это за палка? — спросил Влад, вытащив её заострённую палочку из кармана брюк. — Важная, — сказала Гермиона, смеясь. Она выхватила древко из его руки, собрала волосы в узел на затылке и зафиксировала все это резинкой и своей палочкой. Невозмутимый Влад продолжил раздевать её, пока на ней не осталось ничего, кроме нижнего белья — простого, хлопкового и белого: в конце концов, это была просто случайная среда. Немного настороженная, Гермиона потащила его за собой в свою спальню. В дверном проёме она стянула рубашку с его плеч и присвистнула при виде его накачанного пресса. — Мерлин… ты выглядишь просто потрясающе! — Влад, — рассмеялся он. — Меня зовут Влад, а не Мерлин. — Я знаю, что… Это… просто выражение, — хихикнула Гермиона и начала расстёгивать пряжку его ремня. Когда именно она успела стать такой наглой? Она едва знала этого человека, и — упс — теперь он бросил её на кровать. — Ты собираешься объяснить мне, почему ты держишь наполненную птичью купальню в своем шкафу? — он ухмыльнулся ей в губы. Она посмотрела в сторону: он имел в виду Омут памяти. — Моя сова любит купаться в одиночестве. — А почему у тебя на тумбочке лежит огромная старинная книга с надписью «Руководство по средневековому колдовству»? — Часть косплея. — Я думал, ты не знаешь, что такое косплей. — Значит, это реквизит для фильма. Эм… мне друг подарил, — пробормотала Гермиона и потянулась, чтобы поцеловать его в шею, что, по её мнению, было идеальным способом отвлечься. Влад застонал, снял с неё лифчик и штаны и ухмыльнулся, глядя на её обнаженное тело. — Ты выглядишь очень, очень привлекательно! — сказал он, прежде чем наклониться и поцеловать её грудь, что практически стёрло все мысли из её головы. Мерлин, он был очень хорош в этом. — У тебя есть презерватив? — спросил он, спускаясь поцелуями всё ниже. Презерватив? Чёрт. Нет, презерватива не было. — А у тебя есть? — осторожно проворчала Гермиона, изо всех сил стараясь сосредоточиться, пока его язык выводил круги внизу живота. — Извини… Я… использовал тот, что был в кошельке на прошлой неделе, и забыл пополнить запас, — так же осторожно ответил мужчина. Отлично. Но… она ведьма, не так ли? — Эм… У меня, наверное, в ванной где-то завалялся, — испытывая огромное смущение, Гермиона высвободилась из его хватки и добавила: — Сейчас вернусь. Затем она кинулась в ванную и посмотрела в шкафчик за зеркалом. Что она ожидала там найти? Конечно же, Драко не хранил презервативы в его квартире. Гермиона вытащила резинку и достала палочку из волос, наложив ряд чар для трансфигурации. Как вообще выглядят презервативы? Она видела их только один раз во время разговора с матерью на четвёртом курсе после того, как они познакомились с Виктором. Гермиона определённо была слишком пьяна для этого. И тут её осенило. Она просто стояла голая в бывшей ванной Драко Малфоя и пыталась превратить резинку для волос в презерватив, чтобы переспать с магглом, который, вероятно, начал подозревать, что она сбежала из психушки. О чём она вообще думала? Она устроила всё это ради бесплатного оргазма? Её пальцы доставили бы намного меньше хлопот, чем это. Но Гермиона просто сделала пару вдохов, прежде чем покачать головой и преобразить резинку в презерватив. У девушки всё-таки осталось немного концентрации, чтобы в темноте контрацептив нельзя было отличить от настоящего. Презервативу в любом случае не нужно было выполнять свою функцию идеально, потому что Гермиона наложила Контрацептивные чары, а ЗППП для волшебников были не страшны. Она снова вдохнула и выдохнула, прежде чем вернуться в свою спальню. — Извини, пришлось немного поискать, — обратилась она к Владу, который лежал в её постели и рассматривал потолок. — Это… это звёзды. Они выглядят такими настоящими. Где ты их взяла? — спросил он заинтересованно. — Купила, — пожала плечами Гермиона, но поймала на себе недоверчивый взгляд мужчины. — Они продавались вместе с квартирой, — она выбрала ещё одну полуправду. — Они словно волшебные, не так ли? — добавила она. Услышав шуршание упаковки презерватива, Влад снова сосредоточил свое внимание на ней. — Вот презерватив, — сказала Гермиона без всякой на то необходимости. — Всё ещё в настроении продолжать? — кокетливо спросил он и провёл большим пальцем по её соску, что тут же заставило девушку забыть о размышлениях в ванной. Вместо ответа Гермиона толкнула его обратно на кровать, оседлала его и поцеловала. — Позволь мне, — пробормотала она ему в грудь и открыла упаковку презерватива, которая, как она сейчас подумала, издала неправильный звук. К счастью, Влад, казалось, был очень отвлечён её руками на своём члене, чтобы заметить что-то необычное, когда она раскатывала презерватив. Когда Гермиона увидела, что тот слишком большой, она решила наложить на презерватив Уменьшающие чары, чтобы он тут же принял форму пениса. По какой-то причине это вызвало у мужчины стон. Она так попадёт в ад за это. Затем Гермиона спрятала палочку в волосах и с искренним вздохом опустилась на него. — Господи, чувствовать себя внутри тебя чертовски хорошо, Гермиона! — Влад посмотрел на девушку. Она медленно начала подпрыгивать на нём. — Мне нравится чувствовать тебя внутри, — сквозь стон пролепетала Гермиона. Он поднялся на локтях и сдвинулся вверх по кровати так, чтобы опереться на подголовник, дергая бёдрами вверх и вниз. В какой-то момент Влад наклонился и вытащил палочку из её волос. Но прежде чем она успела запаниковать, он положил палочку на тумбочку и вытащил резинку из её волос. — Твои волосы просто потрясающе дикие, как раз как мне нравится, — ухмыльнулся он, перебирая её локоны, а затем ухватился за её задницу, пока она скакала на нём так же дико, как, по его словам, ему это нравилось. Влад сжимал её бедра, когда Гермиона начинала двигаться быстрее. Постанывая, он позволил своим рукам бродить по всему её телу, всегда задерживаясь дольше на её груди, заставляя девушку забываться в плену удовольствия. Прошло совсем немного времени, прежде чем она почувствовала приближение оргазма. Влад делал всё, как ей нравилось: двигался в такт ей, не замедляя её и не прерывая. И ему тоже, казалось, это очень нравилось. Это было так приятно — осознавать, что она вот-вот кончит, что ему даже нравились её волосы, что она умудрилась снять… — БЛЯДЬ! — вскрикнул Влад, и Гермиона наслаждалась, наблюдая, как он закрыл глаза, но затем он оттолкнул её от себя и отполз на коленях дальше по кровати. Гермиона покачала головой. Что происходило? — Блядь, что это? Господи. Господи! — снова закричал Влад и, спрыгнув с кровати, побежал в угол комнаты, наполовину спрятавшись в шкаф, указывая ей за спину. Паника распространилась по её телу, она давно такого не чувствовала. Адреналин забурлил в венах, полностью вытравливая остатки алкоголя из крови, и Гермиона вытащила палочку, обернулась и увидела огромного патронуса Джинни в форме арабской скаковой лошади. Затем она услышала, как он заговорил голосом Джинни: — Гермиона… мы с Гарри поссорились… — Гермиона услышала пронзительный визг Влада в шкафу позади себя, в то время как голос Джинни продолжал звучать из патронуса: — Думаю, теперь я в порядке, но, может, встретимся завтра за обедом? Я… я могу забрать тебя. Это… ты не будешь против? Затем он исчез, и в комнате снова стало темно и тихо, если не считать испуганных всхлипов Влада. Гермиона выдохнула. Никто не умер, все были в безопасности и здоровы. Все, кроме Влада. — БЛЯДЬ, что это было? Эта штука… это ШУТКА? Ты так забавляешься? Издеваешься над людьми? Это была проекция? — Нет… это. Я не могу объяснить, — начала Гермиона и повернулась к Владу, который выглядел крайне взволнованным и разъярённым. — ЭТО НЕ СМЕШНО! Ты — не дочь мафиози. Это не мило, это… хреново. Это была проекция? Где-то здесь есть телевизор? Какая-то странная световая иллюзия. Волшебный трюк? У тебя есть волшебная книга. Ты меня обманываешь? Затем он повернул голову и обнаружил кое-что ещё рядом с собой. Его зрачки расширились ещё сильнее, и он вскочил на ноги и указал на Омут памяти. — Эта вода движется, она, чёрт возьми, движется кругами, почему она это делает? Вода так себя не ведёт. Почему она ДВИЖЕТСЯ? Он уставился на Гермиону так, словно она хотела причинить ему боль, но она лишь подняла руки вверх, всё ещё полностью обнаженная, как и он, пытаясь успокоить его. — Влад, успокойся. Это просто… — Ты что, накачала меня наркотиками? Добавила в соус странных грибов? Кислоты? — Нет! Я бы никогда этого не сделала. Давай просто оденемся, ладно? Давай сначала оденемся, а потом я объясню. Гермиона хотела подойти к нему поближе, но, когда она это сделала, мужчина встревоженно отступил назад и в панике врезался прямо в Омут памяти. Тот покачнулся, но был слишком тяжёлым, чтобы опрокинуться, но при этом достаточно трясся, чтобы жидкость внутри задвигалась ещё быстрее. Влад завизжал ещё пронзительнее и разрывался между желанием убраться нахрен из этого шкафа и желанием оказаться как можно дальше от Гермионы. Проигнорировав его на секунду, Гермиона нашла свой джемпер, надела его обратно, а затем быстро надела брюки, совершенно не заботясь о нижнем белье. Когда она была одета, она поискала одежду Влада и мягко бросила её в его сторону. Затем Гермиона отступила назад и снова подняла руки в знак поражения. — Я ничего не сделаю, клянусь. Я всё объясню. Она подумала, что никогда не видела, чтобы кто-то одевался так быстро. Влад не стал возиться с носками, просто засунул их в карманы брюк, и она была почти уверена, что его рубашка была вывернута наизнанку. А потом весь происходящее настигло её. Она пригласила незнакомца к себе в квартиру на случайный перепихон. Она была пьяна. Маггл увидел магию. Она нарушила Статут секретности. Блять! Блять! Блять! Нужно было стереть ему память. Министерство… у них были специальные отделы для этого, не так ли? Но… она колдовала перед магглом, уменьшая чёртов презерватив, пригласила его в свою квартиру, полную магических артефактов, чар и сов — это должно было противоречить Статуту о секретности. У неё была работа в Министерстве. Потеряет ли она работу? О чём она думала? Гермиона быстро схватила палочку и направила её на Влада, который снова начал кричать, увидев это. Плохая идея! Он что, подумал, что это пистолет? Он наверняка насторожит соседей снизу своими криками. Чёрт. — Я не причиню тебе вреда, Влад. Мне правда жаль, что мне приходится это делать, — выпалила она и, прежде чем он успел отреагировать, безмолвно произнесла «Остолбеней» и наблюдала, как Влад распластался на ковре. Тишина была убийственной. Ладно… теперь она хотя бы выиграла время. Гермиона вдохнула и выдохнула пару раз. Ей придётся самой стереть ему память. Она снова подняла палочку. Но она так сильно тряслась и дрожала, что она боялась, что древко выпадет из рук, если она не схватит его крепче. — Обливиэйт, — прошептала она, но ничего не произошло. Ничего. Ты должна чётко представить, что хочешь сделать, — напомнила она себе. Алкоголь нисколько не помогал, и почему она просто не могла держать свою чёртову палочку неподвижно? Влад посмотрел на неё, как когда-то её родители, когда она подняла на них палочку. Испуганный, в панике, увидевший в ней монстра, которым она всегда боялась быть. Гермиона снова собрала попыталась максимально сконцентрироваться, левой рукой удерживая правую как можно неподвижнее, но это не помогло. Чёрт! Соберись! — Обливиэйт, — повторила Гермиона второй раз, и собственный голос, раздавшийся эхом по комнате, дал ей понять, что она не способна это сделать. Было похоже на то, словно её палочка перестала слушаться. Она бросила Люмос, просто чтобы проверить, осталась ли у неё магия, и это сработало. Я в полном дерьме. Ей нужна была помощь, ей нужен был кто-то, кто сделает то, что она не смогла. Гарри! Он бы не обращал внимания на то, насколько она была смущена, он бы поддерживал и был бы сдержан. Но… Гарри не смог бы стереть память. Если он был слаб в окклюменции, то до стирания памяти ему было как до неба пешком. Это была магия разума, требующая сосредоточенности, концентрации, сильных и чётких эмоций. Её мысли метались, перечисляя имена людей, которых она знала и которым доверяла и которые могли бы быть способны на это. Рон? Нет. Джинни? Нет. Джордж? Нет. Молли? Билл? Артур мог применять чары памяти благодаря своей работе, но мысль о том, чтобы позволить ему увидеть её голой в голове Влада... Чёрт возьми, нет! Часть её знала это всё время. Не было никакого способа обойти это… это должен был быть Драко. Хозяин своего разума, мастер делать то, что, блядь, необходимо для самосохранения. Он будет достаточно холоден, достаточно отстранён, чтобы сделать это, хотя было бы ужасно ему об этом рассказать. Он бы тогда узнал, что она сделала это из-за одиночества — переспала с Владом — потому что Драко не хотел спать с ней. Прямо в квартире Драко, в кровати Драко, под чёртовым звездным потолком Драко, который она оставила, потому что была так чертовски влюблена в него… Это ударило её под дых, заставило сердце биться чаще. Истинное сознание того, что она влюблена в Драко. In vino veritas, как говорится. Конечно, у неё были чувства к Драко, она знала это уже некоторое время, но… Гермиона ожидала, что они уйдут. Это то, за что она цеплялась: просто подождать, и всё пройдет, как и любая другая боль. Время лечит. Но… это было не так, её чувства только усилились. Гермиона разразилась безумным смехом. Ну, разве она не колоссально облажалась? Внезапно обоссаться из-за пытки перед Драко на полу гостиной уже не казалось таким уж постыдным. Она успешно переплюнула это тем, о чём должна была у него попросить. Какого чёрта она натворила? И как, блять, она объяснит всё это Драко?

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.