Blossoms are just for you

ENHYPEN
Слэш
Перевод
Завершён
PG-13
Blossoms are just for you
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
- Папочка! Смотри, цветочек специально для тебя! Ни-Ки никогда не думал, что его жизнь сложится таким образом... Он заботится о своей пятилетней дочери в двадцать три года. Что произойдет, когда он встретит шесть незнакомцев на корпоративе?
Посвящение
моим читателям ♥
Содержание Вперед

Chapter 3🌷

      Рики, новичок в области романтических чувств, оказался втянут в паутину незнакомых чувств, вызванных загадочным Пак Сонхуном. Таинственная аура, окружающая его, в сочетании с заботливым характером и интровертной манерой поведения оказали необъяснимое влияние на сердце Рики.       Притяжение к Сонхуну неоспоримо, и он не смог устоять перед соблазном, когда парни пригласили его покататься на коньках. В своем нетерпении провести время с Сонхуном и остальными он сразу же согласился, осознав предстоящую проблему лишь тогда, когда за несколько дней до ему прислали смс с подробностями.       Смирившись с тем, что у него нет никаких навыков катания на коньках, Рики воспринял приглашение со смесью предвкушения и трепета. Перспектива споткнуться и, вполне возможно, испытать серию падений мало способствовала угасанию его энтузиазма. Одна только мысль о том, что вместе с Сонхуном и остальными он сможет создать незабываемые впечатления, подстегивала решимость бороздить ледяные просторы, даже если для этого придется столкнуться с неизведанным.       Рики с нетерпением ждал парней на катке, волнение охватывало его с ног до головы. Загадочное присутствие Сонхуна добавляло больше предвкушения к предстоящему катанию. Зашнуровывая коньки, Рики украдкой поглядывал на него, гадая, как интровертный, но заботливый парень будет ориентироваться на ледяной поверхности. Холодный воздух и обещание совместного смеха создали сплоченную атмосферу, заставив Рики забыть о своих первых опасениях, когда они вместе вышли на лед.       К удивлению, Сонхун легко скользил по льду, его движения грациозны и контролируемы. Стало очевидно, что он — не просто любитель, а — национальный фигурист, и это открытие привело Рики в восторг. Остальные тоже демонстрировали своё мастерство катания, изящно крутясь и скользя по ледяной поверхности. Наблюдая за ловко маневрирующими ребятами на льду, Рики испытывал смесь восхищения и стеснения, понимая, что он — новичок среди опытных фигуристов.       Рики с изумлением наблюдал, как Сонхун выполняет замысловатые вращения и прыжки, в каждом его движении отражались годы тренировок и преданности фигурному катанию. Лед словно откликался на его команды, создавая завораживающее зрелище, вызывая у Рики восхищение красотой этого вида спорта.       Хотя остальные ребята не так хорошо катались, как Сонхун, они демонстрировали своё мастерство, легко скользя по катку. Джей, с его непринужденным обаянием, легко выполнял вращения, Джейк добавил игривости, а энтузиазм Чонвона вылился в радостные вращения. Сону и Хисын, хотя и более сдержанные, демонстрировали естественную легкость на льду.       Чувствуя себя немного неловко из-за отсутствия навыков катания, Рики замешкался у края катка. Сонхун, заметив его неуверенность и колебание, грациозно подкатился к нему и ободряюще улыбнулся.       — Не волнуйся, Рики. Я могу научить тебя. Главное — найти равновесие и наслаждаться скольжением, — подбадривает Сонхун, протягивая руку, чтобы помочь ему выйти на лед.       Пока он обучал Рики основам катания, каток превратился в место общего смеха и веселья. Несмотря на первоначальные опасения, Рики очень нравится кататься на коньках, и его вдохновляли не только острые ощущения, но и теплота компании, которой он окружен.       Среди смеха и веселья у парней внезапно созрел озорной план. Игриво ухмыляясь, они окружили Рики, каждый из них дразняще подталкивал его. Прежде чем он успел отреагировать, они игриво толкнули его на лед, отправив в неожиданное скольжение.       Рики, застигнутый врасплох, замахал руками, пытаясь восстановить равновесие, создавая забавное зрелище. Ребята разразились хохотом, наблюдая за тем, как он пытается преодолеть скользкую поверхность. Несмотря на первоначальный шок, Рики не мог не засмеяться, понимая, что происходящее — хорошее развлечение.       Пока он пытался устоять на льду, к нему подъехал Сонхун с озорной ухмылкой.       — Прости за это, Рики. Мы не могли удержаться, чтобы не устроить тебе небольшой сюрприз, — признался он, протягивая руку, чтобы помочь ему. Импровизированный розыгрыш привнес в прогулку на коньках элемент спонтанности и создал воспоминания, которые надолго останутся свидетельством их крепнущей связи.

•★

      Рики, Сонхун и Хисын грациозно сошли со льда, Джейк и остальные приветствовали их с ухмылками. Прохлада катка быстро сменилась теплом их смеха.       — Ого, Рики, да ты быстро освоил коньки с помощью Сонхуна! — воскликнул Джейк с игривой ухмылкой на лице. Рики покраснел, втайне благодарный за терпеливые наставления Сонхуна.       — Он быстро учится. А теперь пора набить наши голодные желудки вкусной едой. Как думаешь, Рики, ты готов к корейскому барбекю? — со смехом спрашивает Сонхун.       — Звучит здорово! Я за, — Рики, всё ещё переводивший дух после катания на коньках, с энтузиазмом кивнул.       — Отлично! Мы знаем одно фантастическое место неподалеку. Давайте переоденемся и вместе отправимся туда.       Группа, к которой присоединились Джейк и Хисын, покинула каток с улыбками и шуточками. Они направились в раздевалку, чтобы переодеться, в воздухе витало предвкушение и веселье.       Переодевшись в более теплые вещи, они отправились в ресторан корейского барбекю, по пути рассказывая анекдоты и смеясь. Войдя в ресторан, аромат шипящего мяса и оживленная атмосфера усилили их голод. Продолжая трапезничать, разговор перешел на таланты Рики, вызвав любопытство группы.       — Танцы и искусство? Это впечатляет! — воскликнул Сонхун, искренне заинтересовавшись. — Какой стиль танца тебе нравится больше всего?       — Мне нравится современный танец. Он позволяет мне выражать эмоции и рассказывать истории с помощью движений. А в искусстве мне нравится создавать абстрактные произведения, — Рики, потягивая свой напиток, улыбнулся.       — Потрясающе! Мы должны как-нибудь посмотреть, как ты танцуешь, — восторгается Хисын.       — Может быть, когда-нибудь. А теперь давайте поговорим о кулинарии. Должен признаться, это не моя сильная сторона.       — Ну, в этом ты не одинок. Мы с Хисыном всегда готовим. Верно, Хис? — Джей, прислушивавшийся к разговору, с ухмылкой присоединился к нему.       — Безусловно. Я освоил множество блюд. Если тебе когда-нибудь понадобится урок кулинарии, просто дай мне знать.       — Похоже, ты попал в группу, где умеют готовить. Может, тебе пора научиться кое-чему, — Джейк с озорным блеском в глазах поддразнил Рики.       — Возможно, я приму твоё предложение, Хисын. Но пока что я буду заниматься танцами и искусством.       Разговор продолжался, Рики начал чувствовать себя более непринужденно в компании парней, ценя их дружеское подтрунивание и искреннюю заинтересованность в том, чтобы узнать его получше.       Предложение Сонхуна посетить художественную студию вызвало оживление в группе, и они с нетерпением направились туда после барбекю.       Войдя в художественную студию, Рики обомлел от обилия красок и творческой энергии, окружавшей его. Он почувствовал прилив вдохновения, оказавшись в помещении, предназначенном для художественного самовыражения.       — Итак, Рики, какие виды искусства тебе нравится создавать? — спросил Чонвон, испытывая неподдельное любопытство, прогуливаясь по студии.       — Мне нравится экспериментировать с различными инструментами. Рисовать, делать наброски и даже лепить. Всё зависит от моего настроения и истории, которую я хочу передать, — Рики жестом показал на различные произведения искусства.       — Скульптура, да? Это впечатляет. Не думаю, что кто-то из нас пробовал это делать, — Джейк, рассматривая одну из скульптур, приподнял бровь.       — Может, попробуем сегодня. Что скажешь, Рики? — Сонхун усмехнулся.       — Конечно! Давайте каждый создаст что-то уникальное. Это будет забавный способ самовыражения, — идея воодушевила Рики, и он с радостью кивнул.       Парни разбрелись по студии, каждый выбирая себе подходящие художественные принадлежности. Рики расположился у холста, готовый рисовать, а Сонхун выбрал глину для лепки.       Пока они погружались в творческий процесс, студию наполняли смех и разговоры. Прекрасная смена обстановки по сравнению с предыдущим днем, и Рики оценил связь между ними благодаря общим интересам и художественному самовыражению.       На полотне изображен живой танец, передающий суть движения и эмоций. Танцоры застывшие в середине движения, их тела изящно переплетаются в гармоничном танце. Использование ярких цветов придало картине глубину, создав визуальное представление энергии и страсти, которые он испытывает к танцу.       Сону, известный своими маркетинговыми навыками, удивил всех, создав визуально поразительную доску настроения. Используя комбинацию изображений, цветов и текста, он создал работу, которая отражает его творческие способности и умение визуально доносить информацию. Доска излучала игривую, но вдумчивую эстетику, демонстрируя его уникальный подход к художественному самовыражению.       Сонхун, искусный фигурист и художник, создал замысловатый конёк. Детали скульптуры демонстрируют его внимание к точности, а изящные линии отражают элегантность его выступлений.       Джейк, обладающий творческим талантом, попробовал свои силы в создании коллажа из смешанных материалов. Используя их, он создал работу, в которой смешались текстуры и цвета в абстрактной, но захватывающей манере.       Хисын удивил всех великолепно выполненным оригами. Нежные бумажные журавлики и замысловатые фигуры украшали стол, демонстрируя его терпение и внимание к деталям.       Чонвон, вдохновленный природой, создал небольшой террариум. Миниатюрные растения и аккуратно расставленные элементы отражают его понимание красоты в простоте.       Джей, проявив свою игривую натуру, вместе с другими участвовал в создании совместной фрески. Смелые штрихи и яркие цвета привнесли в работу живую нотку.       Делясь и обсуждая свои творения, разнообразные формы художественного самовыражения отражали уникальность каждого человека. Арт-студия стала пространством для творчества и общения, укрепляя связи между ними. Сидя в уютной арт-студии, окруженные остатками своих творческих усилий, Хисын не мог сдержать любопытства.       — Эй, Рики, — неуверенно начал он. — Ты много рассказывал о своих талантах, но о личной жизни почти ничего не говорил. Есть ли у тебя семья или близкие люди?       Рики замер, обдумывая, как много ему следует рассказать. Спустя пару минут раздумий он решил рассказать о себе побольше.       — Ну, есть Ми-Ён, — начал он, и на его лице появилась небольшая улыбка. — Она моя дочь. Кусочек радости и озорства. Через месяц ей исполнится пять лет.       Атмосфера в комнате изменилась после неожиданного признания. Сонхун, обычно сдержанный, с интересом приподнял бровь.       — У тебя есть дочь? Это… неожиданно, — заметил он.       — Да, сюрпризы случаются. Быть отцом-одиночкой и совмещать работу может быть нелегко, но она — мой мир, — Рики нервно хихикнул.       Парни переглянулись, каждый из них осмысливал новую информацию о жизни Рики. Они и не предполагали, что у человека, очаровавшего их своим артистизмом и талантами, дома ждет малышка. Откровение о Ми-Ён заставило парней на мгновение оцепенеть. Сонхун, всё ещё переваривая информацию, приподнял бровь.       — Погоди, так Ми-Ён твоя племянница или…? — Рики хихикнул, поняв, какое предположение они сделали.       — Нет, нет. Ми-Ён — моя дочь, — пояснил он, в его глазах отразилась смесь веселья и тепла. — Я стал отцом довольно рано, но она — лучшее, что случилось со мной в жизни.       — Это невероятно, Рики. Должно быть, тебе непросто, но в то же время ты счастлив, — Сону, самый ласковый из них, тепло улыбнулся.       — Бывают тяжелые моменты, но видеть, как она растет и улыбается, — всё это того стоит. Она любит искусство и танцы, как и её отец.       Ребята уставились друг на друга, и их первоначальное удивление сменилось восхищением тем, как Рики предан своей страсти и роли отца. Они продолжали общаться, делились историями и опытом, завязывая отношения, которые выходили за рамки художественных начинаний.       — Рики, ты никогда не упоминал о том, что у тебя есть сводная сестра. Не мог бы ты немного рассказать о своей семье? — спросил Сонхун, когда разговор зашел о родственниках.       Рики на мгновение замешкался, раздумывая, как много рассказать. В конце концов он решил рассказать о своем прошлом.       — У меня была сводная сестра по имени Соён. Мы были близки, и ей пришлось столкнуться с некоторыми трудностями в жизни. Ми-Ён — её дочь.       В уютной атмосфере художественной студии Хисын, Джей, Джейк, Сонхун, Сону и Чонвон погрузились в непринужденный, но глубоко личный разговор с Рики. Любопытство подтолкнуло их к искреннему диалогу, и они открыли для себя все стороны прошлого Рики. Хисын, потягивая кофе, с интересом прислушивался к разговору.       — Рики, твоя история интригует. Как ты справлялся с трудностями родительства?       — Ну, родительство — это не прогулка по парку. Совмещение работы, общественное суждение и воспитание детей — то ещё приключение. Но мы с Ми-Ён нашли свой путь, создав мир, где любовь побеждает всё, — Рики, держа в руках кисточку, с усмешкой рассказал о реалиях своего пути.       — Должно быть, это было непросто. Как ты вообще справлялся с работой и воспитанием ребенка одновременно? — Джей, сосредоточившись на своем инструменте для лепки, поинтересовался. Рики, уловив любопытство Джея, усмехнулся.       — Работа стала моим спасением и обязанностью. У меня сеть друзья: Ёнджун и Субин, которые поддерживали нас. Они облегчили мне работу.       — Кстати, о друзьях: как Ёнджун и Субин стали такой важной частью твоей жизни? — Сону, увлеченный рисованием, присоединился к разговору.       — Ёнджун и Субин были моими коллегами в Японии. Когда они узнали о моих трудностях, то без колебаний предложили поддержку. Мы стали сплоченным трио, вместе преодолевая жизненные трудности, — Рики, вспоминая прошлое, рассказал об истоках дружбы.       — Удивительно, как дружба влияет на нас. А что насчет семьи Ми-Ён? Приходилось ли тебе преодолевать какие-то трудности в общении с ними? — Чонвон, работая над собственным холстом, проявил любопытство. Рики, признавая всю сложность ситуации, кивнул.       — Биологической семьи Ми-Ён не было. Соён, её мать и моя сводная сестра, скончалась спустя некоторое время после родов. Мне пришлось бороться за опекунство, сталкиваясь с неодобрением собственных родителей.       — Это нелегко. Как ты справлялся с эмоциями, особенно после потери Соён? — к разговору наконец-то присоединился Сонхун, который спокойно занимался скульптурой.       — Потеря Соён стала для меня катастрофой. Были моменты сомнений, но присутствие Ми-Ён стало для меня якорем. Её улыбка поддерживала меня, — Рики, отложив кисть, рассказал об эмоциональных потрясениях.       В студии звучали голоса семи человек, каждый из которых вносил свой мазок в холст общих историй и искренней связи.       «На сердце Рики — Хисын, Джей, Джейк, Сонхун, Сону и Чонвон наносят мазки любви, создавая шедевр, отзывающийся симфонией их переплетенных чувств».

•★

      По мере того как стрелки часов продолжали свой неумолимый марш вперед, Рики обнаружил, что постепенно поддается завораживающему притяжению любви, и в запутанном лабиринте эмоций одно имя звучало отчетливой мелодией — Сонхун. Некая оркестровка чувств, каждая нота которой, созданная его присутствием, оставила неизгладимый след в сердце.       Загадка, окружавшая Сонхуна, превратилась в увлекательную головоломку, которую он с нетерпением пытался разгадать. Загадочная природа личности действовала как магнит, притягивая Рики с каждым днем всё ближе. Неведомое волнение переплеталось с любопытством, которое подпитывало растущие чувства.       Улыбка Сонхуна, лучезарная, украшенная милыми клыками, вызывала в нем симфонию эмоций. Не просто улыбка, а мелодия, которая эхом отдавалась в камерах его сердца. Родинки, украшавшие лицо мужчины, играли роль созвездий, прокладывая небесный путь по неизведанным галактикам привязанности. Каждая становилась историей, выгравированной в космосе восхищения Рики.       В огромном спектре особенностей Сонхуна его добрая и заботливая натура выделялась как маяк утешения. Среди бурных потоков жизни, сердечность мужчины стала для Рики убежищем, в котором он нашел утешение и понимание. Сочувствие и внимание, проявляемые Сонхуном, подобны ласковым волнам, успокаивающим берега неуверенности.       Путешествие по лабиринту любви похоже на тонкий танец, в котором Сонхун являлся изящным партнером Рики. Непредсказуемость эмоций, трепет открытий и нюансы привязанности создавали сложный и прекрасный сюжет.       День за днем Рики оказывался втянутым в запутанную паутину, сотканную любовью. Сонхун с его загадочным обаянием и нежными жестами вел его по неизведанным просторам чувств. Путешествие одновременно захватывающее и пугающее, некая одиссея в глубины уязвимости, которую Рики принял с открытым сердцем, зная, что в конечном итоге любовь расправила свои крылья.

•★

      В сложном танце их развивающихся отношений Рики и Сонхун вышли за рамки простой дружбы, исследуя тонкости эмоций и невысказанных желаний, скрывающихся от глаз. Их встречи, которые Ми-Ён игриво называла «свиданиями», разворачивались как главы в истории, написанной общим смехом, уязвимостью и теплом растущей привязанности.       Их совместный опыт становился всё разнообразнее, охватывая огромное количество занятий: рисование, оставлявшее на руках полосы цвета; лепка, превращавшая абстрактные формы в осязаемые выражения; случайные свидания за чашкой кофе, превращавшие обычные моменты в необыкновенные воспоминания, и неспешные прогулки, во время которых слова текли как ласковый ручей.       И всё же, когда границы дружбы размылись и потянулись неизведанные территории чего-то более глубокого, Рики оказался наедине с Сонхуном в святилище дома, где жили шестеро парней. В воздухе между ними витало невысказанное напряжение, ощутимая энергия, в которой слышались отголоски недосказанного.       Сонхун, голос которого звучал мелодично, рассказывал о своем путешествии на коньках, и это повествование разворачивалось на фоне их общей истории. Однако в разгар интимной беседы внимание Рики незаметно переключилось. Его взгляд, подобно художнику, зачарованному шедевром, задержался на губах Сонхуна, прослеживая непроизносимый язык, вытравленный в контурах его выражения.       В этом молчании Рики ощутил притяжение неописуемой силы, выходящей за рамки обычной дружбы. Уязвимость пронизывала пространство не только в историях, которыми они обменивались, но и в невысказанном языке тоски, витавшем в воздухе.       По мере продолжения истории, Рики обнаружил, что балансирует между привычной дружбой и неизведанными сферами чего-то более глубокого, сулившими неизведанные территории, где таился потенциал для более глубокой связи. Ожидая признания или, возможно, объятий в нежном танце их развивающихся отношений.       В паузе между словами голос Сонхуна растворился в тишине, и Рики оказался в плену магнетического взаимного притяжения. Их глаза встретились, и каждое невысказанное слово отозвалось в заряженном воздухе между ними. Пауза затянулась, заполненная лишь ритмом их дыхания и ощутимым напряжением. Внезапно тишину нарушило решительное заявление Сонхуна, и его искренность эхом прокатилась по комнате. «К черту!» Фраза повисла в воздухе, звуча как вступительные ноты непредвиденной симфонии. Рики переключил внимание, его глаза остановились на губах, как магнит притягивающих его ближе.       Без дальнейших колебаний Сонхун обхватил руками талию Рики, притягивая его к себе. Прикосновение, выходящее за рамки простой дружбы. Их глаза оставались неподвижными, передавая общее понимание, которое превосходило необходимость словесного подтверждения. В напряженный момент вопрос Сонхуна повис в воздухе — уязвимый вопрос, который осмелился преодолеть разрыв между дружбой и чем-то большим.       Комната, некогда наполненная тяжестью невысказанных слов, теперь наполнена предвкушением скорого откровения. Сердце Рики бешено колотилось, а тихая обстановка подчеркивала напряженность предстоящей близости. В ответ на вопрос Сонхуна у Рики перехватило дыхание.       — Пожалуйста… хён, — он прошептал вполголоса.       Их губы встретились, посылая по телу электрический ток. Прикосновения Сонхуна стали откровением, нежным исследованием, которое казалось одновременно знакомым и волнительным. Тепло, разделенное этими мимолетными прикосновениями, говорило о невысказанных обещаниях, о связи, выходящей за рамки дружбы.       Мягкость губ вызывала утонченную симфонию эмоций. Первоначальное прикосновение превратилось в танец общей уязвимости, в безмолвный разговор на языке нежных ласк. Их дыхание смешивалось, создавая гармоничный ритм, отражающий неизведанную территорию, по которой они шли вместе.       Комната, некогда бывшая местом невысказанных желаний, теперь стала свидетелем шедевра их совместной близости. Руки Сонхуна неуверенно легли ему на талию, а пальцы прочертили узоры, говорящие о глубоком понимании. Рики, в свою очередь, ответил нерешительной капитуляцией, а его руки нашли утешение в мягком изгибе спины Сонхуна.       По мере углубления поцелуя время, казалось, приостановило свой неумолимый марш. Каждый миг становился исследованием, деликатным раскрытием эмоций, которые давно таились на поверхности. Комната, залитая мягким светом общей уязвимости, принимала их близость, как священную тайну.       Их губы двигались синхронно, не поддаваясь объяснению, — танец желания и сдержанности. Рики чувствовал вкус невысказанных слов, ощущал нюансы эмоций Сонхуна, запечатленные в каждом затянувшемся поцелуе. Путешествие в неизведанные воды, открытие эмоций, выходящих за рамки дружеских.       Поцелуй, поначалу робкий, перерос в совместное откровение. В нежном обмене они обнаружили нечто, выходящее за рамки ярлыков и ожиданий. Момент, застывший во времени, мазок кисти на холсте их развивающихся отношений, обещающий возможность прекрасного непредсказуемого будущего.       Заряженная атмосфера, наполненная остатками пережитого момента, резко изменилась, когда звук поворачивающегося дверного замка застал их врасплох. Их глаза, несколько мгновений назад потерянные в интимном обмене, расширились от осознания происходящего. Быстрым и почти синхронным движением они отпрянули друг от друга, каждый поправляя свою одежду.       Сонхун с беззаботностью, противоречащей напряжению момента, отодвинулся от Рики, позволяя создать между ними дистанцию. Комната, некогда бывшая святилищем общей уязвимости, теперь стала свидетелем неожиданного вторжения.       Когда дверь открылась, явив нежданного гостя, выражения их лиц сменились на фасад обыденной нормальности. В воздухе повисло невысказанное понимание — молчаливый договор о защите произошедшего от посторонних глаз. Внешний мир оставался в неведении относительно нежной связи, возникшей между ними всего несколько мгновений назад.       Прерванный интимный момент стал напоминанием о хрупком балансе между дружбой и чем-то большим. Настороженный взгляд Сонхуна, направленный теперь на других, скрывал все сложности, которые разворачивались до этого в комнате.       Рики, напротив, с практической легкостью скрывал следы уязвимости, а улыбка играла на его губах, словно отгоняя все вопросы. Невысказанное напряжение висело в воздухе, напоминая о том, что их общая тайна теперь деликатно балансирует на грани разоблачения.       В комнате теперь находились ещё пятеро парней — Хисын, Джей, Джейк, Сону и Чонвон. Рики, быстро сменив манеру поведения, сумел сохранить безупречный вид, лишенный каких-либо следов интимного момента, произошедшего всего несколько мгновений назад.       Разговор плавно перешел к событиям дня, совместному опыту и дружбе. Рики, проявляя удивительное самообладание, успешно справлялся с общением, скрывая недавние события с Сонхуном. Воспоминания о поцелуе, хотя и задерживались в глубинах его сознания, казалось, исчезали на фоне смеха и шуток.       По мере того как разговор переходил на различные темы — от обыденных повседневных дел до общих интересов, Рики всё больше проникался легкой атмосферой непринужденности. Общий секрет, деликатно скрытый в тени, стал негласным пониманием между ними. Каждый участник играл свою роль в поддержании фасада нормальности, скрывая нюансы неизведанной территории, на которую они ступили.       В комнате, наполненной энергией совместного времяпрепровождения, не было и намека на тот интимный момент, который состоялся ранее. Свидетельство негласного доверия, связывавшего их вместе, — договор о сохранении равновесия в развивающихся отношениях. Прошло несколько часов, и воспоминания об украденном поцелуе стали шепотом на ветру, тайной главой в запутанном повествовании их переплетенных жизней.       Атмосфера между Рики и Сонхуном, некогда наполненная невысказанной связью, теперь сменилась нерешенными вопросами и ощутимым чувством дистанции. Момент, пережитый в комнате, привнес неожиданные сложности, и теперь оба пытаются разобраться с последствиями.

•★

      Дни превратились в недели, и некогда неразлучный дуэт стал постепенно отдаляться друг от друга. Остальные, почувствовав сдвиг, начали задавать вопросы об изменении динамики в группе. Однако Сонхун умело уклонялся от их расспросов, списывая кажущееся отдаление на загруженность рабочего графика.       На самом деле истинная причина уклонения Сонхуна заключалась в его собственной неуверенности. Опасаясь возможных последствий, он мучился вопросами, на которые нет ответов. Захочет ли Рики забыть о поцелуе, рассматривая его как единичный случай? Станет ли он искать возможность более серьезных отношений? Или, что хуже всего, предпочтет вообще разорвать отношения?       Двусмысленность ситуации тяжким бременем легла на плечи Сонхуна, породив чувство тревоги, которое не позволяло ему решить вопрос. Некогда беззаботные отношения между ними теперь несли на себе груз невысказанных слов и неизведанных эмоций, создавая ощутимое напряжение, витающее в воздухе всякий раз, когда они были вместе.       Дни сменялись неделями, и молчание между ними превратилось в пропасть, которую никто не решался преодолеть. Группа, некогда отличавшаяся открытостью и сплоченностью, теперь столкнулась с негласным разрывом, грозящим перечеркнуть динамику, которую они тщательно поддерживали. Неизведанная территория эмоций и невысказанных желаний поставила Рики и Сонхуна на распутье, они не знали, что делать: признать неоспоримую правду или продолжать плыть по течению в тени их развивающейся связи.

•★

      По прошествии нескольких недель Рики начал испытывать всё большее чувство тревоги. Некогда яркая связь между ним и Сонхуном постепенно ослабевала, и ему не давало покоя опасение, что он мог неосознанно вызвать разрыв между ними. Несмотря на все усилия, которые он прилагал, чтобы оставаться рядом, всё внимание поглощало растущая нагрузка из-за предстоящего светского мероприятия и затянувшихся последствий недавнего обморока.       В вихре обязанностей воспоминания о страстном поцелуе ненароком задерживались в глубине сознания. Захватывающие ощущения, мягкость губ Сонхуна и общая душевная ранимость пронеслись в памяти, как яркий ролик, резко контрастируя с нынешней отдаленностью.       Погружаясь в сложные дела, связанные с подготовкой к мероприятию, время, проведенное с Сонхуном, невольно сокращалось. Растущая нагрузка в сочетании с постоянным беспокойством о собственном благополучии невольно взяли верх над некогда всеобъемлющей связью, которую он разделял с ним. Координируя детали и справляясь со стрессом, Рики стал невольно пренебрегать хрупкой связью, которая расцвела между ними.       Рики не знал, что Сонхун, мучимый собственными неуверенностями и страхами, воспринял непреднамеренную дистанцию как осознанный выбор. Невысказанное напряжение между ними продолжало расти, подпитываемое чередой недоразумений, которые грозили перечеркнуть их былую дружбу. На горизонте замаячило светское мероприятие, сулившее как возможность профессионального успеха, так и стать потенциальным катализатором для разрешения их негласных противоречий.       По мере приближения долгожданного светского мероприятия Рики обнаружил, что попал в паутину стресса и беспокойства. Обязанности по разработке, планированию и организации грандиозного события легли на его плечи тяжелым бременем. Он жалел, что вызвался участвовать в таком деле, но врожденное чувство преданности и стремление помочь взяли верх, сделав его лучшим помощником в таких делах.       Однако генеральный директор, заметив, как тяжело ему приходится, решил вмешаться. В попытке облегчить его бремя и обеспечить успех мероприятия он поручил Сонхуну протянуть руку помощи. На первый взгляд, это идеальное решение — совместная работа Рики и Сонхуна. Однако за фасадом планирования мероприятия между ними скрывалось негласное напряжение.       Атмосфера вокруг приобрела оттенок нервного предвкушения. Неловкость после поцелуя наложила тень на их общение, а то, что их объединили в пару для такого важного проекта, только усилило дискомфорт. Рики, с сарказмом относившийся к тому, что их называют «идеальной» парой, боролся с нервозностью и желанием, чтобы невысказанное обрело голос.       Погружаясь в детали координации мероприятия, ощутимое напряжение между ними оставалось неразрешенным. Надвигающийся успех висел на волоске, отражая хрупкое состояние их развивающихся отношений. В разгар суматошных приготовлений Рики не мог не задаваться вопросом, поможет ли это сотрудничество преодолеть разрыв или увеличит пропасть, которая безмолвно росла между ними.       В суматохе подготовки к мероприятию Рики и Сонхун вели светские беседы, стараясь преодолеть растущую пропасть между ними. Однако их разговоры, казалось, обходили стороной самое главное — томительное воспоминание о поцелуе. Каждая попытка завязать диалог оказалась неэффективной, а невысказанное напряжение только усиливалось.       На протяжении нескольких недель тщательной организации мероприятия все разговоры сводились исключительно к обсуждению праздника. Некогда легкое товарищество рассеялось, оставив после себя пустоту, которую оба не решались преодолеть. Между ними повисла тишина, наполненная невысказанными словами и неразрешенными эмоциями.       Они тщательно разрабатывали планы, прорабатывали логистику и согласовывали каждую деталь, но суть их отношений оставалась нетронутой. Они не говорили ни об украденном поцелуе, ни о своей личной жизни, ни о том, что когда-то делало их общение чем-то большим, чем просто бизнес. Молчание было ощутимой силой, обоюдным решением избежать дискомфорта.       По мере приближения даты мероприятия отчуждение между ними, казалось, становилось всё сильнее, затмевая совместные усилия, которые они прилагали для подготовки. Светское мероприятие, изначально задуманное как празднование успеха, теперь стало метафорой негласного расстояния, которое выросло между ними.       — Что случилось между тобой и Рики? — прямолинейный, но заботливый вопрос Хисына прорезал воздух, требуя ответа, который Сонхун, похоже, не собирался давать.       — Вы с Рики были неразлучны, а теперь как будто избегаете друг друга. Выкладывай, Сонхун, — настаивал на ответе Сону.       Застигнутый врасплох, Сонхун на мгновение замешкался, раздумывая, стоит ли делиться подробностями того поцелуя или продолжать уклоняться от правды. Он попытался уйти, возможно, надеясь избежать предстоящего разговора, но Хисын с его внушительным присутствием не собирался этого допустить.       — Не играй со мной, Пак Сонхун, — тон Хисына оставался твердым, но заботливым, отражая беспокойство и за Рики, и за него. — Вы с Рики были как магниты, и вдруг отдалились друг от друга. Что между вами произошло?       Молчание затянулось, отражая невысказанное напряжение, которое проникло в их некогда тесную связь. Вопрос повис в воздухе, требуя ответа и раскрывая тайну растущего расстояния между Рики и Сонхуном.

★•★

      Хисын осторожно провел Сонхуна в комнату и закрыл за ними дверь. В воздухе витало невысказанное беспокойство, и он не мог отделаться от ощущения, что поставил под угрозу хрупкое равновесие, в котором они находились с Рики. Хисын, как всегда проницательный, чувствовал внутреннее смятение Сонхуна.       Присев на край кровати, он жестом пригласил его присоединиться к нему. Комната тускло освещена, что придавало серьезности их разговору. Сонхун на мгновение замешкался, прежде чем устроиться рядом, старший повернулся к нему с небольшой улыбкой на лице.       — Я поцеловал его, хён, — признался Сонхун, в его голосе прозвучали нотки вины и неуверенности. — Теперь мне кажется, что он меня ненавидит, и мы продолжаем отдаляться друг от друга. Мне кажется, что я обманул вас, хотя он нам всем нравится. Думаю, он считает, что вторгся в наши отношения. Я… я не знаю, что делать.       Хисын внимательно слушал, понимая всю глубину внутренней борьбы Сонхуна. Он протянул руку и положил её ему на плечо в знак утешения и солидарности.       — Хун, ты не обманывал, понимаешь? Если бы ты был на месте Рики, то был бы так же растерян. Мы все заботимся о нем, и я уверен, что Рики любит тебя. Мы будем общаться с ним, проясним ситуацию и дадим время, в котором он нуждается, если это необходимо. Мы не можем допустить, чтобы эта неопределенность затянулась.       — Спасибо, хён. Мне повезло, что у меня есть вы, — Сонхун кивнул, благодарный за понимание.       — Мы — одна команда, Сонхун. А теперь пойдем поговорим с Рики и убедимся, что мы все на одной волне, — Хисын тепло улыбнулся, в его глазах отразилась непоколебимая уверенность.       Джей, Сону, Джейк и Чонвон ждали их возвращения, чувствуя изменения в атмосфере. Группа, объединенная общностью чувств и заботой о Рики, готовилась встретить предстоящие испытания с открытым сердцем и честным общением.

•★

      Признание повисло в воздухе, и Сонхун нервно ждал реакции парней. Удивительно, но реакция Сону застала его врасплох: в ней прозвучал намек на ревность и игривый тон. А сетования Джейка на то, что он упустил шанс стать первым у Рики, добавили в ситуацию нотку юмора.       Сонхун, всё ещё переваривая неожиданные ответы, усомнился в благосклонности Сону.       — Ты не против? — спросил он, желая убедиться в правдивости слов возлюбленного.       — Да, он нам всем нравится, и мы определенно хотим с ним встречаться, но я могу сказать, что каждый из нас хотел украсть его первый поцелуй.       Единодушие в группе успокоило Сонхуна: он понял, что их чувства к Рики выходят за рамки простого соперничества. Джей поддержал его, предложив свою точку зрения с оттенком веселья и поддразнивания.       Так что, как оказалось, опасения Сонхуна по поводу реакции группы были беспочвенны. Однако, предстоящий разговор с Рики всё ещё нависал над ним, как необходимый шаг, чтобы устранить невысказанное напряжение между ними.       После откровения атмосфера в группе изменилась. Они продолжили обсуждать сложившуюся ситуацию. Джей, почувствовав необходимость более серьезного разговора, взял инициативу на себя.       — Итак, Сонхун, какой у нас теперь план? Ты не можешь вечно избегать Рики, — заметил Джей, в его тоне слышались и беспокойство, и поддразнивание.       — Я знаю, знаю. Мне нужно поговорить с ним, но я не уверен, как он ко всему относится, — Сонхун вздохнул, понимая, что в словах Джея есть доля правды.       — Общение — это главное. Просто будь честен с Рики. Если у вас есть чувства друг к другу, то лучше открыто их высказать, — Хисын, как голос разума, добавил.       — И не забудь сказать ему, что мы все не против. Не надо нагнетать напряженность в группе, пожалуйста, — Сону, продолжая играть роль медиатора, высказал свою точку зрения.       — У тебя всё получится, Хун! Просто будь искренним. Рики оценит твою честность, — Джейк, как всегда оптимист, подбодрил Сонхуна.       С поддержкой друзей, он набрался смелости и решился на неизбежный разговор с Рики. Советы и поддержка стали катализатором, заставившим его сделать шаг вперед в надежде прояснить ситуацию и понять точку зрения Рики.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.