ЛORD: Книга вторая

Ориджиналы
Гет
Завершён
NC-17
ЛORD: Книга вторая
автор
Описание
После побега из лаборатории Дима пытается обуздать свои сверхспособности. Тело продолжает мутировать, парню все труднее его контролировать. Те, кто его создал, пытаются вновь заполучить юношу, в их руках он должен стать мощным военным оружием. Но он не один, вместе с ним такие же жертвы научных экспериментов. Но Диму одолевают сомнения. Их неконтролируемые силы ставят под угрозу безопасность целого мегаполиса. Единственный способ вернуться к прежней жизни, найти лекарство, что остановит мутации.
Примечания
Работа является ремейком моей старой книги, над которой я работал в 2012 году.
Содержание Вперед

Глава двадцать четвертая. Глаза в глаза

Октябрь

Виктория всю дорогу не проронила ни слова. Ее глаза потускнели и были устремлены куда-то вдаль. Артур пытался ее пробудить от мыслей, но тщетно, девушка была в трауре. Смерть Димы до сих пор не укладывалась в ее голове. Радость от того, что их вывезли из того леса, была недолгой. Раны после той бойни по-прежнему болели, а действие лекарства, которое вколола Ванесса, стихло лишь наполовину. Артур чувствовал себя так, будто не спал несколько дней. Но уснуть в скачущем по холмам и камням внедорожнике было настоящим вызовом. Юноша боялся, что еще немного, и его стошнит прямо на водителя. Рядом с ним сидел Алекс и то и дело поглядывал на Викторию с едкой ухмылкой. Артуру очень не понравился этот взгляд, но сказать что-то против не решался. В данный момент у него не было сил для каких-то надуманных разногласий. — Куда вы нас везете? — спросил он Вейжа Ли. — В нашу китайскую штаб-квартиру. Вам там понравится. Райское местечко. Рядом озеро, окруженное горами. До ближайшего города довольно далеко. Но за это я и люблю там проводить время. Ненавижу городской шум. Молодежь в нынешнее время не ценит прелести тихой уединенной жизни. Я всю жизнь был военным. И мой слух пережил немало потрясений. Моя дочь подготовила для вас комнаты. Хозяйственная девочка. Чуть младше вас. Но ее ум такой же, как у взрослого человека. Порой поражаюсь ее способностям. Алекс снова посмотрел на Вику, та впервые заметила его взгляд на себе и смущенно опустила глаза. Артур попытался сжать ее пальцы, но девушка убрала свою руку. Юноша удручающе вздохнул и откинулся на спинку сидения, закрыв глаза. Хотелось провалиться в глубокий сон. И он очень надеялся, что кровати в штаб-квартире окажутся мягкими. Артур был уверен, что проспит не меньше суток. Его организм был изнеможен до предела. За ними следовали еще несколько таких же внедорожников. Некоторые из них были повреждены во время взрывов. За окном мелькали местные деревушки, засеянные рисом поля, высокие горы. Дороги были извилистыми, как змеи. Внедорожники были вынуждены то подниматься на холм, то съезжать с него. Артур не привык к подобным поездкам. Он уже скучал по достаточно однородной и плоской русской равнине. Один раз им пришлось миновать длинный узкий туннель, прорубленный прямо в горной породе. И на несколько минут они очутились в кромешной темноте. Вика с ужасом разглядывала блики на камнях от фар автомобилей. Ближе к ночи они все же добрались до нужного места. Штаб-квартира представляла собой двухэтажный особняк, построенный по всем канонам китайской культуры. Он был деревянным и стоял на небольшой возвышенности, к которой вела вымощенная гравием дорожка. Повсюду рос бамбук и диковинные цветы, коих Артур видел впервые в жизни. Между растениями затесались искусственные пруды, в которых резвились редкие виды рыб. Вика немного оживилась от этой красоты и стала вглядываться в изогнутую крышу, на которой сидели птицы и перекрикивались друг с другом, будто сплетничали о прибывших гостях. Вейж Ли открыл дверь и попросил молодых людей снять обувь у порога. Вика и Артур послушались. Юноша забеспокоился, что его ноги дурно пахнут, поэтому снял свои военные ботинки с большой неохотой. Но чтить традиции этого дома стоило. У лестницы, ведшей на второй этаж, стояла невысокая миниатюрная девочка с жгуче-черными волосами, заплетенными в косы. Она поклонилась гостям и стала с любопытством поглядывать на Вейжа Ли, будто ждала его указаний. — Доченька, — улыбнулся мужчина и чмокнул Лилию в лоб. — Как же я рад тебя видеть. Все хорошо? — Да. Мы с Аннет приготовили ужин. Так что можете проходить в столовую. Вы не представите мне наших гостей? — О да, — кивнул тот и посмотрел на молодых людей. — Это Виктория и Артур. Они пережили многое, чтобы оказаться в нашем доме. Поэтому относись к ним снисходительно. Позволь им привыкнуть. — Да, отец, — кивнула та. — Мне следует показать им их комнаты? — Думаю, им сначала нужно поесть. Проводи их, пожалуйста. Мне нужно поговорить с Алексом. — Идемте, — позвала та Вику и Артура за собой. Те двинулись за ней, разглядывая убранство дома. Всюду стояли позолоченные статуи Будды, на стенах висели картины с традиционной китайской живописью. Мебели было немного. В основном, это были плетеные стулья, либо книжные шкафы. Никаких изысков. После русской штаб-квартиры со всей ее вопиющей роскошью этот дом казался слишком уж простым. Лиля провела их в просторную кухню. И Артур с Викой поняли, что им придется есть, сидя на полу, так как стол был слишком низким. — Под столом лежат подушки, возьмите их, чтобы было удобно сидеть, — сказала Лиля. Молодые люди сели рядом друг с другом и переглянулись. Вика вытащила плоские подушки. Они особо не спасли ситуацию, поэтому сидеть было по-прежнему жестковато. К тому же в позе лотоса затекали ноги. И Артур сел на колени. Перед ними поставили множество острых овощных закусок, замоченных в уксусе. Артур взял в руки палочки для еды и стал пытаться ими управлять. Но подцепить хоть что-то не удавалось. — Христа ради, дайте мне вилку, — взмолился он. У Вики же навык владения китайскими столовыми приборами был на высоте, и она без проблем подцепляла еду и клала себе в рот. — Как ты это делаешь? — с удивлением посмотрел на нее парень. Вика попыталась показать Артуру, как правильно держать палочки, но до юноши это совсем не доходило. Через пару минут в столовую вошла Лиля и пожилая женщина, которая, судя по всему, была Аннет. Они принесли поднос с несколькими порциями кипящего в черных чашах супа из говяжьих костей и две из них поставили рядом с подростками. Лилю позабавило, как Артур пытался овладеть палочками, поэтому она принесла из соседней комнаты привычную для него вилку. — Хвала Господу! — просиял Артур, хватая привычный для него столовый прибор. — Спасибо тебе большое! Я уже думал, что буду есть руками. Лиля села напротив и пододвинула к себе свою тарелку. Рядом расположилась Аннет. Женщина угрюмо поглядывала на гостей, будто их прибытие совсем ее не радовало. Артур опустил голову и боялся встретиться с ней взглядами. Суп оказался действительно вкусным. Но непривычно острым. Рядом с ним поставили миску риса, и юноша попытался заесть им разразившийся во рту пожар. — Налить холодной воды? — предложила Лиля. — Думаю, это только усугубит ситуацию, — хмыкнул Артур и шмыгнул носом. Через какое-то время к ужину присоединился и Вейж Ли. Он выглядел расстроенным и даже ничего не сказал присутствовавшим. Аннет пододвинула к нему его тарелку с супом, тот одобрительно кивнул. Лиля обеспокоенно поглядела на Артура и Вику. Видимо, мужчина получил какие-то неприятные новости. У Виктории задрожали руки. — Приятного аппетита, — прохрипел мужчина, не поднимая глаз.

***

Алекс спустился в подвал дома и зажег фонарь, чтобы разогнать темноту. В дальнем углу на соломенной подстилке сидела Ванесса. Ее руки были привязаны цепью к стене, не давая ей возможности даже встать с пола. Она спала. Ее лицо было измарано кровью и грязью. Увидев свет фонаря, девушка приоткрыла свои глаза и слегка дернулась. Но, поняв, что это Алекс, будто расслабилась и тихо ухмыльнулась. — Как прошел ужин? — спросила она. — Я чуть слюной не захлебнулась от запахов. Аннет по-прежнему мастер своего дела. Когда-то и я ела ее стряпню. Помнишь? Давно это было… Так давно, что я едва помню эти стены. И вот я снова здесь. Рядом с тобой. Так забавно. Алекс сел рядом с ней и осмотрел ее рану на ноге. — Как себя чувствуешь? — Не переживай. У меня были раны и похуже. Алекс снял с плеча небольшую сумку и вытащил оттуда завернутый в покрывало контейнер с едой. Ванесса просияла. Юноша потянулся к ее запястьям и с помощью маленького ключа снял с нее наручники. Девушка потерла покрасневшую от металла кожу и с благодарностью взглянула на Алекса. — Спасибо, — прошептала та. — Твой отец ни о чем не догадался? — Нет. Он полностью доверяет мне. Поэтому ничто не должно помешать нашему с тобой плану. Ты в состоянии идти? — Лекарство помогает. Думаю, через несколько часов рана полностью затянется. И шрама не останется. Главное, чтобы тебя не спалили. Отец вряд ли тебе это простит. Я не понаслышке знаю о его жестокости. Алекс понурил голову. — Ешь, — сказал он и встал. — Ключ я оставлю. Наручники наденешь сама. На рассвете я вернусь за тобой. Так что жди. Ванесса кивнула и стала с жадностью поглощать суп. Алекс медленно поднялся по лестнице, хлопнула дверь, и девушка снова осталась наедине с собой. Доев суп, она ощупала ногу и чуть поморщила лоб. Лекарство действовало быстро. Неожиданно наверху раздался шум. Она встрепенулась и быстро нацепила на запястья наручники и спрятала в темном углу пустой контейнер. Кто-то спустился вниз. Ванесса надеялась, что это был Алекс. Но на удивление это оказалась Виктория. — А мне было интересно, где держат тебя, — улыбнулась девушка и приблизилась к ней. — Алекс заходил к тебе уже трижды за день. О чем вы с ним разговаривали? Полагаю, что об этом не следовало никому знать. — Ты тоже хочешь выпытать из меня информацию о Кирилле Стрельцове? — вскинула брови та. — Не думаю, что тебе удастся хоть что-то узнать. Вика выставила перед собой руку и заставила тело Ванессы взлететь до самого потолка. Не застегнутые наручники тут же слетели с ее запястья. Виктория хмыкнула, глядя на девушку, и заставила ту снова вернуться на пол. Ванесса вскрикнула от боли. — Это он снял их с тебя? — Хочешь знать правду? — прохрипела Ванесса, приподнимаясь на локтях. — Ты ошибаешься, если считаешь, что сейчас находишься в хорошем месте. — И это говорит человек, который пытался меня убить. — Я спасла тебе жизнь. Игорь хотел полностью подавить твою силу. Потому что ты его пугала до усрачки. И он был на волоске от того, чтобы убить тебя. Я же не допустила этого. Ты в этой истории была совершенно лишним звеном. Но сейчас они заинтересованы. И если ты станешь вновь неуправляема, то эти выродки снова попытаются тебя подавить, а, возможно, и убить. Я знаю слишком много об этих людях, Виктория. — Что здесь происходит? — раздался голос на лестнице. Ванесса с едкой ухмылкой посмотрела на Вику и отвернулась. Вика обернулась и увидела Вейжа Ли, который явно был не рад тем, что Виктория проникла сюда. — Как ты оказалась здесь? — Случайно. Просто изучала дом. — Тебе не следует шастать здесь без разрешения. Это понятно? — мужчина едва не повышал голос. Вика виновато опустила глаза и кивнула. — Возвращайся в свою комнату и больше не смей приходить сюда. Ты меня поняла? — Да, сэр. — Вот и отлично. А теперь уходи. Та вздохнула и стала подниматься по лестнице. Ванесса злобно взглянула на мужчину и прикусила нижнюю губу. За то время, что мужчина разговаривал с Викой, она успела вернуть наручники на место. — И долго ты собираешься молчать, стерва? — прорычал тот и приблизился почти вплотную к девушке. — Я не Алекс, таскать тебе горячий суп втайне не буду. Будь уверена, что убью тебя при первой же возможности. — Помнится, вы говорили, что я для вас как дочь. Или же время убило в вас все теплые воспоминания обо мне? Вот Алекс помнит. И, возможно, я смогу ему что-то рассказать. Но видеть ваше мерзкое лицо я не в силах. Не могу смотреть на того, кто самостоятельно казнил мать собственных детей. Вейж Ли замахнулся и ударил девушку ладонью по лицу. Ванесса вскрикнула и отвернулась. Мужчина, тяжело дыша, развернулся и вышел из подвала. Девушка посмотрела ему след и сплюнула кровь на пол. Удар был таким сильным, что она прикусила язык. — Надеюсь, ты скоро сдохнешь, старик, — прошипела она.

***

Вейж Ли нашел Алекса во дворе и тут же схватил его за ворот рубашки. Юноша зажмурился, будто был готов получить удар от отца. Но мужчина отпустил его и слегка оттолкнул от себя. — Что я сделал, отец? — спросил парень. — Если это из-за Ванессы… — Я надеялся, что ваша связь в прошлом поможет тебе разговорить эту суку, но ты дал слабину. Больше ты не приблизишься к ней. Я сам буду выбивать из нее информацию. Ты меня понял? — Да, отец. Вейж Ли обернулся и увидел стоявшую на пороге Лилю, которая испуганно поглядывала на них, сжимая в руках толстую книгу. Мужчина сразу же расслабился и направился к девочке. — Ты чего не спишь, солнышко? Уже поздно. — Я услышала крики. Думала, что что-то произошло. Почему вы ругались? — Не бери в голову. Алекс немного провинился передо мной. Но мы все уладили. А теперь иди спать. Как там наши гости? — Уже спят. Кажется, им все понравилось. Хотя Артур поворчал из-за того, что здесь нет кроватей. — Настоящий самурай спит на полу, не так ли, Алекс? — мужчина перевел взгляд на сына. — Да, отец, — кивнул тот.

***

Вика сидела около окна и смотрела на взошедшую из-за горы полную луну. Артур пытался уснуть, но подстилка, которую ему дали, была настолько жесткой, что у него свело все кости. — О чем ты думаешь? — спросил он Вику. — Мне казалось, что ты уже уснул, — произнесла та. — Неудобно. — Мне тоже. Подстилка жесткая. И пол холодный. Артур сел рядом с ней и заглянул в ее наполненные грустью глаза. Вика посмотрела на его пальцы, и юноша увидел, что по ее щекам заструились слезы. — Это я его отпустила, — прошептала она. — Если бы он тогда поехал с нами, то остался бы жив. — Не смей винить себя. — Каковы шансы, что мы останемся живы завтра или через несколько дней? Думаешь, что здесь мы в безопасности? — Я не знаю… Хочу верить в лучшее. — Смогу ли я вернуться к прежней жизни? Вот я приеду в Москву, снова пойду в школу… Это все теперь кажется таким нереальным. Моя жизнь стала сплошным хаосом. И я не знаю, как все это остановить. После смерти Димы я окончательно перестала верить в то, что снова стану обычной девчонкой. Вдруг никакого антидота нет? Что если наш недуг неизлечим? Артур приобнял девушку, Вика положила голову на его плечо и закрыла глаза. — Так хочу заснуть и проснуться в своей постели, услышать, как работает телевизор отца. Он постоянно засыпал под него. Особенно он любил смотреть передачи про рыбалку, хотя сам никогда туда не ездил, у него даже удочки не было. И я хотела после школы купить ему ее, чтобы он, наконец, поехал в лес и порыбачил. Странная мечта, наверное. Но он жертвовал всем ради меня. А я даже ни разу не позвонила ему и не сказала, что жива и со мной все хорошо. Не представляю, что он сейчас чувствует. Папа сейчас один, в этой двухкомнатной квартире. А его дочери нет рядом. И я так остро чувствую его боль. — Что бы ты ему сказала сейчас? — Не знаю. После смерти мамы я осталась его единственным близким человеком. Он вырос в детдоме, родных у него нет. И мы с мамой были для него всем. Целым миром. И теперь он один. И я просто схожу с ума от этих мыслей. Если с ним что-то станет из-за меня, я этого не переживу. — Я тоже порой думаю о тех, кого считал своими родителями. Они были всегда рядом. Даже в те моменты, когда меня превращали в нечто непонятное. И мне казалось, что я их любил. Особенно маму. Но сейчас в душе какая-то пустота. Совсем никаких чувств к ним. Будто их и не было в моей жизни. Возможно, это из-за того, что я их связываю с тем, что со мной сделали. Либо из-за того, что, скорее всего, они мне никем даже не приходились. Просто сказали, что я их сын, чтобы мне было легче. — Если честно, я тебе завидую. Так хочется ничего не чувствовать к людям. Просто забыться. — Думаю, наши чувства — последнее, что осталось от прежних нас. Когда мы перестанем чувствовать эмоции, тогда в нас умрет все человеческое.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.