За плющовой занавесочкой

Ориджиналы
Джен
Завершён
R
За плющовой занавесочкой
автор
Примечания
Текст сложный, задавайте вопросы здесь: @nirgama_lokad У меня есть тгк, куда я выкладываю свои тексты и контент по ним: https://t.me/ezimoyoahe
Посвящение
Благодарна своему брату, который заставлял меня писать по две главы этого текста в день)
Содержание Вперед

Глава 72.

— Хау! — услышал вдруг вор у себя за спиной. Обернувшись, он увидел израненного и взволнованного Шимирхэба. — Ты чё-то не то происходит, — объяснил Хивации. — Что не так? — не понял Титу. — Короче, пришёл какой-то чувак из неместных саниŋ и нинаниŋ перестали убиваться. А он сам действует как нинаниŋ: мечом хоба и ты без сознания. А меч у него какой-то странный, без ручки: по руке кровь рекой, а ему хоть бы что! У нас уже несколько без сознания, слава богам заговор существует, — объяснил Иван-чай. — Веди, — сказал Титу. Шимирхэб схватил его за руку и повёл к площади. На запятнаном кровью песке у полубессознательного кого-то сидел Хми и сосал кровь из артерии. — Он? — спросил вор. Хивации помотал головой: — Не, он просто существует и никому не мешает. Иван-чай провёл Титту в одну из отходящих от площади улочек, внимательно проглядывая каждый переулок между изб. — Во! — наконец сказал Шимирхэб, когда они прошли уже порядочное расстояние, и указал направо. В небольшом промежутке меж домов, шириной в один-два ша, фехтовались на мечах Минирмэ и ещё кто-то из неместных саниŋ. Противник Номинормриэ был облачён в длинный, до самых щиколоток плащ со стоящим вверх воротником; волосы были настолько объёмными и растрёпанными, что без труда закрывали спину саних от плеча до плеча. Заметив, что здесь есть ещё кто-то, фихтующиеся опустили мечи и уставились на рришедших. Сразу бросилось в глаза то, что по мечу неизвестного от самой ладони стекала свежая кровь, в то время как Гио был полностью чист. Ручки у меча незнакомца не было вовсе. "Меч нинаниŋ!" — мысленно дёрнулся Титта. — Я γЫкэ ДАонэ. [ритх. даонэ — крапива] Будем знакомы, — как ни в чём не бывало равнодушным голосом представился противник Минирмэ. — А теперь уйдите и дайте нам спокойно закончить поединок. — Эммм... Это твоя сестра там кровь сосёт? — поинтересовался Шимирхэб. — Хмихэб, ты мне сестра?! — крикнул γЫкэ вверх. С крыши ближайшей избы спрыгнул неизвестно как взявшийся там Сигинлониу и ответил вопросом на вопрос: — γЫкэхэб, а ты мне сестра? Пока ошеломлённый Хивации созерцал все эти манипуляции, будто заранее сто раз отрепетированеые, Титта судорожно зажимал рот рукой, чтобы не засмеяться. "Хмихэб, ты мне сестра? Это надо ж эдакое придумать!" — орал вор мысленно. — Так, а теперь объясните мне свои связи, — потребовал Шимирхэб. — Соратники, — пожал плечами Даонэ. Тут внимание Титу привлёк топор как у Лико, висящий на поясе γЫкэ. — Не верю, — продекларировал вор. — Ты охотник, Хми убийца. — Хах, что и ожидалось услышать, — усмехнулся Даонэ. — Ну смотри: допустим вы овцы, он — волк, а я — охотник. Обычно я убиваю волков, чтобы защитить овец. Однако у меня есть собака, тот же волк, то есть Хми, которого я приручил. Теперь он не ест овец, а помогает мне их защищать от своих же собратьев в обмен на то, что я оставляю его в живых и подкармливаю. А теперь наконец уйдите и дайте нам закончить поединок! — А посмотреть нельзя? — с надеждой спросил Шимирхэб. γЫкэ покачал головой: — Не, не надо. —Слушай, хорошо, закончите поединок, но потом уходи отсюда, ладно? — предупредил Хивации. — А то может прийти Фэин и заковать тебя к Лико. Он ожидал ответного вопроса вроде "Кто?" или "Куда?", однако Даонэ лишь вызывающе улыбнулся: — Во-первых сначала ей придётся со мной пофехтоваться. Во-вторых не к Лико. Титта и Иван-чай нервно переглянулись. — У нас только одно подземелье, — уточнил Шимирхэб после минутного молчания. — И там сейчас Лико. — Нет, — уверенно ответил γЫкэ. — Проверь. А теперь, опять повторяю, уйдите и дайте нам закончить поединок. — Ладно, — нехотя согласился Хивации, взял Титу за руку и сказал: — Что ж, мы ушли. Номинормриэ и Даонэ дождались, пока они скроются за избами и продолжили фехтоваться ещё более ожесточённо.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.