Мятежный Предвестник

Genshin Impact
Смешанная
В процессе
NC-17
Мятежный Предвестник
автор
Описание
Отряд Фатуи был в срочном порядке возвращен обратно в Снежную. Ведь у них теперь появился новый босс...
Примечания
Данный рассказ это прямое продолжение "Согревающего электро-рагу" и приквел к "Последнему дню Снежной". Поэтому не удивляйтесь если встретите знакомые имена. Ну и как обычно: адекватная критика приветствуется, брань неприемлема, указывайте смело на ошибки или нелогичности
Содержание Вперед

Родентицид

Прошло некоторое время после окончания испытаний Предвестника. Царская гвардия продолжала навещать Ковьелло, отчитываясь, что он никуда не сбежал. Так продолжалось до тех пор, пока из Царского дворца не пришло послание от Царицы. В нем говорилось, что кто-то замышляет покушение на Царицу с целью свержения действующей власти и установления нового порядка. Ризатте был не очень доволен этими новостями, и не потому что он не приветствовал покушение, а потому что придется защищать Царицу, к которой он не слишком питал теплых чувств. Но ехать придется, ничего не поделаешь. - Эх, - вздохнул Ковьелло, облаковтившись об стену. - Ничего не поделаешь, придется идти на ковер к начальству, защищать их задницу. Конрад, останься тут за главного, я быстренько к Царице метнусь. - Да, мастер, будет исполнено, - отчитался Конрад. Ковьелло в сопровождении царских гвардейцев отправился на экипаже в Царский дворец. Приехав к месту назначения, Ковьелло вошёл в тронный зал, где Царица о чем-то говорила с Тартальей. Тарталья, увидев улыбающуюся маску из белого дуба, нервно задрожал, хотя и пытался не подавать виду. А Царица была настроена очень приветливо к Ковьелло и позвала его к себе. Ризатте заметил, что Тарталья нервничает, поэтому решил несколько разрядить обстановку: - Да успокойся ты, не съем я тебя. - Не съешь?! - возмутился Тарталья. - Наша прошлая встреча чуть не закончилась моей смертью, а ты говоришь мне успокоиться? - Слушай сюда, Рыжий, - грозно сказал Ковьелло. - Тебе в прошлый раз ужасно повезло, что ты не погиб смертью безмозглых, угодив во вьетнамскую мясорубку или не наступив на растяжку... - Успокойтесь немедленно! - приказала Царица. - Я вас тут не для выявления отношений собрала! На основы государственности Снежной готовится покушение, а вы тут драку готовы учинить?! - Прошу прощения, Ваше величество, - извинилчя Тарталья. - Вот и славно, - сказал ехидно Ковьелло. - Итак, зачем Вы позвали меня? - Я бы Вас покарала за Вашу дерзость, но спасибо за Вашу прямолинейность, Ковьелло, - отчитала Царица Шестого Предвестника. - Перехожу к сути: вы знаете, что на меня готовится покушение. Кто готовит и когда оно будет совершено неизвестно. Всё что известно это арбалетный болт, воткнутый в мою кровать у изголовья с запиской, уведомляющий, что я буду убита. Нужно разработать план защиты меня и поимки этих преступников. Какие ваши идеи? - Есть одна мысль, - сказал Ковьелло, когда ознакомился с известной информацией. - Что-то такое я уже переживал, только играл роль устранителя, а не телохранителя. Нам нужно сделать вид, что мы идём на поводу у убийц. - И как это провернуть? - спросил Тарталья, с нескрываемым сарказмом. - Слушай дальше. Сделаем вид, что для убийц созданы абсолютно все условия для осуществления их плана. Возможно, они захотят даже сделать все публично. Идея в следующем: сделать вид, что мы отсылаем всех Предвестников и Фатуи из Снежной, а гвардейцев и полицию поставить в минимальном количестве. Организуем светскую вечеринку, охрану внутри выставим по минимуму, а основную массу замаскируем под обычных гостей или спрячем. И организуем доступ всем кому нужна аудиенция у Царицы. Как вам план? Царица пыталась переварить предложенный план. Выглядел он слишком идеально, но использование Её Величество в качестве приманки было очень рискованной идеей. - План слишком сложен и опасен для меня, - сказала Царица, когда обдумала предложение Ковьелло. - Но окончательно списывать его не буду, пусть Ваша идея будет планом Б. - Как пожелаете, - кратко выразился Ковьелло. - А не легче ли вычислить того, кто выстрелил из арбалета? - спросил Тарталья. - Найдем стрелявшего и выпытаем у него информацию. - Ну, Шерлок, удачи, - съязвил Ризатте, насмехаясь над планом Тартальи. - Сможешь ли ты вычислить стрелявшего по одной единственной записке с предупреждением. - Есть идеи получше? - Тарталья начал терять самообладание, услышав насмешку над собой. - Я не согласен с твоим планом абсолютно, ведь ты подставляешь Царицу, а я не могу допустить чтобы Её Величество пострадало. И что ещё за кличка такая, "Шерлок"? - Ну подумаешь, назвал тебя именем гениального английского детектива из романов английского писателя, чего обижаться то? - безучастно спросил Ковьелло. - И пока ты свою идею предлагал я несколько доработал свой план, раз ты так печешься об Её Величестве. Ты будешь ее личным охранником, но тебя надо хорошенько замаскировать. Будешь ходить рядом с Царицей и обслуживать её, а в случае опасности защитишь. Такой план тебе нравится? Тарталья не ответил. Он обдумывал предложение о личной безопасности Царицы. После непродолжительного молчания он выдал: - Ну неужели, товарищ, ты выдал, действительно хороший план? - Не слишком ли рискованно подставлять Тарталью, Ковьелло? - спросила Царица. - Если стоит вас защитить, то мне нестрашно отдать свою жизнь, Ваше Величество - с энтузиазмом сказал Тарталья. - Значит я принимаю Ваш план как основной, Ковьелло, - сказала Царица. Затем последовал долгий процесс составления капкана на революционеров и убийц. Учитывалось время, место проведения фальшивой светской вечеринки, кто какие роли будет исполнять, кого где спрятать в засаде, где расставить ловушки на случай эвакуации Царицы, методы рассылки приглашений и ложных оповещений. Спустя где-то часа два-три план был закончен. - Вроде бы, мы все предусмотрели, возможные казусы, непредвиденные обстоятельства, ошибки, риски, - заключил Ковьелло. - Фух, составление планов это так утомительно, - сказала Царица. - Главное чтобы все сработало. - Уже не терпится расправиться с покусившимися на основы государственности Снежной, - с азартом сказал Тарталья. - Да уж, что-то я засиделся тут, хотя говорил своему отряду, что ненадолго. Увидимся на вечеринке через несколько дней. На этом Ризатте покинул тронный зал и вернулся обратно в казармы отряда 13. Его встретил Конрад и отчитался о ситуации в казармах и что никаких проблем за время отсутствия Предвестника не было. - Хорошо. - скупо ответил Ковьелло на отчёт Конрада. - Собери всех, есть что обсудить. - Случилось что-то серьезное? - спросил Конрад. - Собери всех и все всё узнают. - Есть, мастер. Через мгновение весь отряд 13 был собран по стойке смирно. Проведя перекличку, Ковьелло начал свой доклад: - Итак, Отряд 13. На Царицу готовится покушение и я вместе с ней и Чайльдом разрабатывал план-капкан, чтобы заговорщики были убиты или задержаны. И мне в срочном порядке необходимо задействовать всех вас. Согласно плану, Илона и Конрад, вы будете играть роль гостей. Аймо, Матиас, Радован, Илмаринен, Аарон и Аксель на вас роль фланговой охраны. Катрин и Айно, вы будете замаскированы под обслуживающий персонал, будете разносить угощения и прислушиваться к разговорам гостей. Всей информацией вы будете делиться с Илоной и Конрадом. Илона, Конрад, а вы будете передавать информацию от Айно и Катрин мне. Фланговая охрана, вам в помощь будут отправлены люди Чайльда. У нас есть два дня на подготовку. За это время необходимо раздобыть праздничную одежду и прикид обслуживания, а также выучить маршрут патрулей по зданию. Ах да, забыл сказать, что ложный праздник будет проходить в здании гостиницы "Снежная королева". Есть вопросы? - Так точно, мастер, - выскочила Катрин. - Наши роли понятны, но чем будете заниматься Вы? - Буду ошиваться недалеко от Царицы. Я тоже подготовлю маскировку, чтобы во мне не признали Предвестника. Вас я уведомлю о своем внешнем виде, - ответил Ковьелло. - Ещё вопросы? В казарме повисло молчание. Отряд 13 либо не хотел задавать вопросов, либо же вопросов не было. - Ну, видимо, вопросов нет, - заключил Ризатте. - Разойтись. Следующие два дня были довольно трудными на умственный труд, особенно тяжко шло обучение с Айно и Катрин. Если найти одежду не составило никаких проблем, то выучить маршруты патрулей и этикет обслуги было той ещё проблемой. По три часа учебы и с перерывами в полчаса и с урезанным графиком сна несколько подкосили потенциал отряда 13. Видя данную проблему и риск возможного срыва операции из-за усталости отряда, Ризатте дал восьмичасовой отдых перед выездом на ложный праздник. Тем временем, Ковьелло, в перерывах между обучением отряда 13, ездил к кузнецу и ковал себе и своим подчинённым скрытое оружие, в частности стилеты, трости с клинками и исключительно для себя складной щит. Из-за сжатых сроков выковать получилось только две трости и 14 стилетов. С таким набором Ризатте вернулся в казармы и раздал оружие каждому: каждый получил по стилету, Конраду досталась трость, Илона, Айно и Катрин взяли ещё несколько стилетов и спрятали их в разгрузке на ногах, по предложению Ризатте. - Да уж, мастер, вы просто спец оружие прятать, - с иронией пошутила Айно. - Эй, у меня так сестра делала. Она прятала метательные ножи в ногах. И они всегда ей помогали в трудных ситуациях. Так что не жалуйся, - отругал Айно Ковьелло. - Простите, мастер, но это так необычно, - а сама Айно тем временем думала: "Кто же Вы такой, Ковьелло? Кем Вы были до того как стать Предвестником?". Когда все были готовы, отряд 13, замаскировавшись под гостей и обслугу, на разных экипажах отправились в гостиницу "Снежная королева". Спустя полчаса езды, отряд разными путями добрался до гостиницы. Не смотря на то, что праздник был фальшивым, гостиница была подготовлена соответствующе и неосведомленный человек не мог подумать, что всё здание это ловушка для заговорщиков. Везде было ярко и оживлённо, в самом здании все суетились по поводу приезда Царицы. Праздник был специально запланирован, чтобы любой желающий мог зайти, поэтому среди гостей были не только самые богатые и знатные представители Снежной, но и народ поскромнее и победнее. Особенно много было крестьян и рабочих. Ковьелло было жаль смотреть на них, бедно одетые, некоторые были в грязи, другие с рабочими болезнями, ещё были травмированные и инвалиды. Абсолютно не похожие на рабочих и крестьян богатые представители Снежной, по типу купцов, промышленников, ветеранов Армии и Фатуи. Вот они выглядели роскошно, но у почти всех наряд хоть и были богатыми, но всё же не кричали о баснословном имущественном и статусном превосходстве. Однако каждый, находящийся в данном месте, трепетно относится к Царице и всё готов был сделать ради своего правителя и процветания Снежной. Рассматривая пришедших, Ковьелло не заметил как к нему подошёл Тарталья. - Эй, товарищ, вот ты где? А я хожу ищу тебя тут. Не узнать тебя в этом прикиде, непривычно видеть тебя не в твоей жуткой маске. Идём, тебя одного ждут. - А, да, я скоро подойду. Только отправлю всех работать. Где вы находитесь? - Второй этаж, там на двери табличка "Не беспокоить". Единственная в своем роде, не перепутаешь, - сказал Тарталья и ушел в комнату к Царице. - Итак, отряд 13. Мы прорабатывали этот план, каждый знает свои обязанности. Нужно ещё что-то обсуждать? - спросил у своих подчиненных Ризатте. - Думаю не стоит, - ответил за всех Конрад. - Можете идти на встречу с Царицей, лорд Ковьелло. - Лорд Ковьелло? Интересная кличка, - удивился Ризатте. - Ну раз вопросов нет, тогда операция "Инквизиция" начинается. Каждый пошел по своим делам, группа "охрана" ушла из главного зала патрулировать боковые коридоры, группа "обслуга" ушла на кухню, группа "гости" осталась в зале и растворилась в толпе. Ризатте тем временем поднялся на второй этаж к той самой двери с единственной табличкой на дверной ручке. Открыв дверь он увидел Царицу в пышном платье и Чайльда. - Приветствую Вас, Ваше Величество, - поздоровался Ризатте с Царицей. - Внизу уже гости собрались, все ждут только Вас. - Это хорошо. Твои люди уже на местах, Ковьелло? - спросила Царица. - Разумеется. - Хорошо. А не заметил ли ты ничего подозрительного в гостях? - Особо не приглядывался. У Вас есть на счету те, кто может быть заговорщиком? - К сожалению, не имею представления, кто может быть таковым. Надеюсь план удастся. Закончив разговор, Царица вышла из комнаты в сопровождении Тартальи и Ковьелло. Перед выходом в главный зал, появился глашатай и объявил о появлении Царицы. Услышав новость о прибытии Царицы, народ замер и затих. Заиграл торжественный оркестр и Крио-архонт вышла в зал. Когда она спустилась по главной лестнице, оркестр перестал играть, народ разразился радостными восклицаниями. Тарталья и Ковьелло сопроводили Архонта до своего места и люди начали подходить к ней с просьбами и пожеланиями. Очередь была очень большой, не хватит и трёх дней без отдыха, чтобы ответить каждому. Ковьелло тем временем просто стоял и скучал, иногда поглядывая на своих подчиненных. Айно и Катрин суетились и разносили еду и напитки, Илона и Конрад стояли поодаль от толпы, наблюдая за подозрительными типами. Внезапно к Ковьелло подошёл мужчина в мундире, явно в нетрезвом виде. - А это ещё, что за чёрт? - возмутился подошедший. - Какого лешего этот простолюдин смеет стоять так близко к Царице? Повесить этого наглого урода! - Спокойно, приятель. Ты слишком много выпил, тебе стоит отдохнуть, - в тихой, даже слегка стебной форме ответил Ковьелло подошедшему. - Не указывай мне тут, сопляк! Я командующий армии Снежной, генерал Власов. Жизнь готов отдать ради Снежной и Царицы, а тут пришел видите ли, хрен с горы и указывает мне успокоиться! Пошел ты! - Не стыдно такими словами перед Ее Величеством разбрасываться? И вообще, не очень-то ты что-то на пьяного похож, даже спиртом не пахнет от тебя. Подозрительно, - заметил Ковьелло. - Вот ты гад, раскусил меня, - тут генерал быстрым движением достал из-за пазухи пистолет и уже направил его в сторону Царицы, однако выстрелить он так и не смог. Ковьелло схватил его за руку, ударил коленом в живот и сломал руку, выгнув ее в другую сторону. Толпа сразу же закричала в шоке, кто-то начал даже уходить. - Тарталья, уводи Царицу, живо! - приказал Ковьелло. К Шестому Предвестнику стремительно подбежали Айно, Катрин, Илона и Конрад. - Пленить эту крысу, я с Тартальей, - отдал приказ Ковьелло и ушел вслед за Царицей и Тартальей. Троица выбежала из гостиницы через черный ход, где уже стоял подготовленный экипаж. Пришпорив лошадей, карета на всех парах рванула подальше от места покушения. Уехав достаточно далеко, лошади сбавили темп и все было закончено. Тарталья ломал себе пальцы и скрежетал зубами, сидя на месте кучера, Ковьелло расположился на месте багажа, а Царица плакала в карете. - Власов, почему именно ты? - причитала Крио-архонт, пытаясь понять смысл действий генерала-предателя. - Ваше Величество, с Вами всё в порядке? - спросил через заднее окно Ковьелло. - Я в порядке, не пострадала, но я в глубокой печали от того, что мой приближенный генерал оказался предателем и хотел меня убить. - Не переживайте, мои люди уже пленили его, как только Вы будете в безопасности я его мигом допрошу. - Убей его. Я разрешаю его убить, самым жестоким образом, - заявила Царица, вытирая слезы. - Эй, Рыжий, - обратился Ризатте к Тврталье, - будь любезен, порадуй свою госпожу, убей крысу после допроса. - Не мое это дело человека казнить, но если Ее Величество будет рада, то сделаю, - сказал Тарталья, разминая затекшую спину. Неожиданно на дорогу упало что-то увесистое и маленькое с горящим кончиком. Тарталья решил объехать эту штуку, но скорость он не прибавил, а зря. Этой увесистой штукой была бомба, с таким взрывом, что разом убило лошадей и повредило карету. Взрывом оглушило Чайльда и немного его ранило, Царица получила тряску в карете, а Ковьелло слетел с повозки. Не теряя ни минуты, Ризатте мигом вытащил Царицу из кареты и бросился бежать окольными путями в сторону Царского дворца. Тарталья к этому моменту немного пришел в себя и заметив, откуда бросили ещё одну бомбу ринулся к бросившим ее, с целью расправиться со всеми, призывая гидро-клинки. Тем временем Ковьелло с Царицей бежали по пустой улице. Оглядываясь назад, Ризатте приметил, что за ним по крышам бежит три человека, стреляя из мушкетов и бросая бомбы. В ответ Ковьелло тоже стрелял из своих беретт, но все мимо. Царица тоже помогала Ковьелло, выпуская в преследователей куски льда, не более того. - Вы же вроде как ледяной бог, Ваше Величество, почему Ваши атаки такие слабые? - удивился Ризатте слабым атакам Царицы. - Пик моих сил зависит от времени года. Сейчас начало лета, мои силы почти нулевые, - объяснила Царица. - Неудачное же время заговорщики выбрали. Но тут навстречу Царице и Ковьелло шел ночной дозор во главе с Галактионом. - Ваше Величество, почему Вы бежите? Кто вас преследует? И почему именно с этим опасным человеком? - спросил Галактион. - Гвардейцы, сейчас нет времени объяснять. Немедленно сопроводить меня во Дворец, - приказала Царица. Гвардейцы молча выполнили приказ и увели Крио-архонта с собой. Ковьелло же тем временем кинулся разбираться с заговорщиками. Благодаря ловкости и трюкам паркура Шестой Предвестник мигом забрался на крышу трехэтажного здания и увидел перед собой стрелков: двух мужчин и одну женщину. - Проклятие, увели эту суку. Могли бы и бомбу кинуть, да кончились, - возмутилась женщина. - Теперь придется на очень долгий промежуток времени залечь на дно. - Заляжете только в могилу, горе-заговорщики, - съязвил Ризатте. - Ты! Ну хоть с тобой расправимся, ослабим Фатуи, пускай ещё 500 лет ищут нового Предвестника. Клим, Григорий, покажите этому недоумку что такое манеры. - Да, мэм. - ответили синхронно мужчины. - Ну, что ж, давайте потанцуем. Мужчина в со шрамом на лице хотел прописать знатный тумак Ковьелло, но ловкость Ризатте не позволила этому случиться. Уклонившись от удара, Ковьелло раскрыл свой щит и нанес сокрушительный удар по голове нападавшего. - Клим! Ну всё, шутки кончились! - закричал другой мужчина и надел кастеты на руки. - Хо-хо, кастеты? - радостно заметил Ковьелло. - Ты боксер? Или ты из мафии? Уважаю. Жаль, что придется переломать тебе пару костей. Григорий нанес пару ударов в руки и в живот Ковьелло, но Предвестник даже не почувствовал этих ударов. - Хех, моя очередь, - оскалился Ризатте. Один точный апперкот и Григорий упал замертво. Женщина стрелок на момент расправы с пыталась перезарядить свой мушкет. - Ну же, давай, прошу тебя, - ругалась женщина. - Проблемы с перезарядкой? Долго что-то ты. Моя пенсия раньше наступит, чем ты перезарядишься. Увидев поверженных сообщников и Ковьелло, который был на очень близком расстоянии, женщина закричала, выронив мушкет. - Эй, ты чего кричишь? Детей же разбудишь в такой поздний час, - отстранённо говорил Ковьелло. - Помощь нужна? - Да пошёл ты! - Ну что за манеры. Придется научить, - Ризатте повалил женщину на пол и схватил за ноги, удерживая на краю крыши. - Отпусти немедленно, придурок! - Знаешь, я слышал, что человек может умереть просто упав с невысокой табуретки. А тут пятиметровое здание приблизительно. Но раз ты настаиваешь, то хорошо. Отпускаю. Ризатте разомкнул пальцы и девушка полетела головой вниз, разбившись насмерть. - Эх, а ведь вроде красивая барышня была. Ну да неважно. Мои подчинённые посимпатичнее, - рассуждал Ковьелло, глядя на разбившуюся девушку. - Блин, забыл узнать её имя. Ладно, поздняк метаться теперь. Ковьелло спустился с дома и направился в Царский дворец. В Царском дворце уже находился Отряд 13. Конрад подошёл для отчёта о проделанной работе: - Господин Ковьелло, генерал Власов был в срочном порядке заточен в городскую тюрьму. Ему будет оказана медицинская помощь. Царице сейчас ничего не угрожает. - Хорошие новости, Конрад, правда хорошие. Как сейчас Царица? - поинтересовался Ризатте. - Подавлена горем. Больше особо нечего рассказать. - Понятно. Тогда лучше сам спрошу. Возвращайтесь в казармы, caro amico. Вы славно сегодня потрудились. Отряд 13 покинул дворец. Все были уставшими, особенно Айно и Катрин. Обслуживать гостей на протяжении 3 часов без передышки это очень энергозатратное дело. Но все были довольны, что план сработал и на какое-то время можно немного облегчённо вздохнуть. Ризатте нашел Царицу у себя в покоях. Она смотрела в окно. - Ваше Величество, с Вами всё в порядке? - спросил Ковьелло, постучавшись в дверь. - Спасибо за заботу, Ковьелло, - увидела Царица вошедшего Предвестника. - Я в порядке. - Вы разочарованы предательством Власова? - Не то слово. Командир твоего отряда мне рассказал о том, что вы пленили его и сейчас он находится в городской тюрьме. - Да, Конрад мне то же самое сказал. - Я безмерно благодарна тебе за создание такого плана. Хотя я не была уверена, что он сработает. - Честно, я тоже. И я ожидал, что заговорщиков будет гораздо больше чем четверо. Я ошибся. Мне казалось, что народ Вас ненавидит. Я видел сколько было представителей от простого народа и как они были одеты. Но тем не менее, мало кто из них решил покинуть гостиницу после обезвреживания предателя. - Я тоже видела их. Видимо стоит создать какие-нибудь привелегии для простого народа. Но сейчас нам не об этом стоит думать. Надо найти и уничтожить этих революционеров. Однако после этой неудачной атаки они скорее всего залягут на дно и очень надолго. - Это значит, что можно немного расслабиться мне? - Расслабиться? Думаю что да. Ты можешь расслабиться. Можешь на неделю в отпуск отправиться вместе со своими подчинёнными. О безопасности в столице не беспокойся, я усилю патрули и дозоры. - Хорошо. Тогда всего доброго. Спокойной ночи, Ваше Величество, - на этом Ковьелло попрощался с Царицей и покинул Царский дворец, вернувшись в уже родные казармы отряда 13.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.