My wounded heart

Naruto
Гет
В процессе
NC-17
My wounded heart
автор
бета
Описание
Смерть. Она наконец смогла догнать меня в мои двадцать полных лет прямо под деревом, где я провела с ним почти все наше детство. Зеленая молодая трава под большим дубом пропиталась кровью и обрела коричневатый оттенок, словно из неё высосали жизнь подобно мне. Мое тело находилось в положении полусидя, голова опущена, глаза закрыты. В груди была огромная дыра, размером с кулак моего убийцы. Убийцы в маске лиса.
Содержание

Часть 17: Справедливость и отчаяние

      Услышав в коридоре протяжный громкий писк, Рин замерла, прислушиваясь к нему. Он исходил именно оттуда, откуда она думала. Из палаты Сакуры.       Переглянувшись с медсестрами, женщина сразу побежали туда, где лежала Харуно. Ей хотелось надеяться, что она просто пришла в себя и по привычке начала выдергивать датчики, но к ее сожалению это было не так.       Сердце девушки остановилось. — Нужно реанимировать и сразу в операционную! Живо! — крикнула Нохара, подлетая к своей пациентке и расстегивая рубашку на груди.       Две медсестры схватили со столика по шприцу и ампуле препарата, который оставила Цунаде на такой случай, а врач приступила непосредственно к реанимации, глядя на аппараты и делая массаж сердца.       После них в комнату влетела еще одна медработница, с выражением откровенного ужаса на лице. — У нас отряд АНБУ, все тяжело ранены. — Где Цунаде-сама? — карие глаза жены Хокаге бегали от белого лица Сакуры к монитору. — Мы не знаем, — побледневшая от стресса ирьенин опустила руки. — Тогда делайте все, чтобы спасти их! Не мне вас учить! — крикнула Учиха, пока медсестры стараясь унять тревогу, кололи препарат в руку больной. Когда работница убежала, один из аппаратов наконец издал другой звук — короткий писк, после которого последовала тишина. Потом еще один и еще. — Нужно перевести ее на искусственную вентиляцию легких, — Рин активировала чакру, начиная проверять все тело ее коллеги. — Хорошо, Рин-сан, — медсестры кивнули головами.

***

      После окончания череды операций, Рин остановилась в коридоре и проводила взглядом кушетку, на которой увезли Сакуру. Часом ранее прооперировали ее брата, который чуть не скончался от потери крови и отравления токсичным ядом. Двое из шести доставленных агентов погибли во время оперативного вмешательства.       Этот день наверное можно было считать одним из худших в жизни Учихи, потому что в здании где она работала годами чуть не оборвались жизни целой семьи. Как бы сильно Обито не обижался и ненавидел свою ученицу, для его жены Харуно была в первую очередь коллегой и пациенткой. Она понимала ее мотивы и причины. Почему она “играла” на обе стороны.       Чтобы погибало не так много людей.       Покинув хирургический блок, женщина поплелась в свой кабинет, прислушиваясь к долгожданной тишине без стонов боли и громкого писка аппаратов.       В кабинете ее ждал муж. Ему, наверное, уже доложили о состоянии близнецов, раз он примчался сюда так быстро. С абсолютно отрешенным лицом, Рин села за стол напротив него и скрестила пальцы. — Как они? — его брови нахмурились. — К счастью, оба смогли выжить. Но их состояние крайне тяжелое. Раны Саку будут затягиваться очень долго и мы даже не можем спрогнозировать, когда он придет в себя, а Сакура… сейчас в коме. — Черт, — выругался Учиха, отворачивая голову в сторону. — Ей повезло, что мы откачали ее быстро, иначе… последствия могли бы быть непоправимыми. Если она очнется, то… ей возможно станет лучше, но гарантировать мы ничего не можем, — больше для себя проговорила врач. — И… Саку ведь был в отряде Какаши, верно? — Да. — Где он? — голос ирьенина немного дрогнул. — Его забрали шиноби Харуно. Связи у нас с ним нет, — Хокаге смотрел в глаза своей жены и на ее плечи, что подрагивали от стресса. — Разве можно так, Обито? — еле слышно произнесла спутница его жизни. — Разве можно стравливать близнецов с их же кланом? Сакура… она страдает из-за того, что по ее вине гибнут люди. Ее люди. — Я никак не могу повлиять на это, — неутешительно заключил он. — Данзо и старейшины отвечают за все операции. — У тебя достаточно власти, чтобы остановить кровопролитие! Достаточно, чтобы заткнуть старейшин, Обито! Собственным бездействием ты убиваешь и наших и чужих! — Я не могу это остановить! — Почему?! Обито, ты ведь так хотел, чтобы деревня и ее жители процветали! Ты обещал, что сделаешь все что от тебя требуется для благополучия Конохи! И что теперь?! Я тебя не узнаю! Ты… прячешь голову в песок, лишь бы не замечать то, что творят за твоей спиной! Нам в морг доставили двух Хьюга, у которых даже не было голов. Они столкнулись с Харуно, который явились сюда за Сакурой и заложниками Данзо. — Рин, это не твое дело, — лицо Пятого скривилось в гримасе злости. — Они забрали Какаши и ты даже пальцем не повел, чтобы найти нашего друга! Я… знаешь, мне тяжело понять тебя. Почему ты так обозлился на Сакуру? За то, что она хочет обезопасить и их и нас? Почему… даешь старейшинам делать так, как они хотят, крутить чужими жизнями, как им только вздумается? — Учиха сжала кулаки. — Эта война длиться давно. И если ты не знала — это не значит, что никто не пытался решить эту проблему. — Почему ты не разобрался в смерти Азэми Харуно? Ее ведь убили. Сакура предоставила мне подробный отчет с гистологическими исследованиями. Почему ты не поручил АНБУ найти виновных и разобраться с ними? — словно не слыша предыдущие слова, спросила Рин. — Потому что… — Хокаге замялся, поскольку он знал о том, что Данзо ликвидировал Азэми Харуно за подозрения в государственной измене по причине того. Он давно точил на нее зуб и совсем недавно рассказал Хокаге о том, что женщина была из главной ветви.       Губы прошлой Нохара скривились в разочарованной улыбке. Она поднялась со стула, упираясь пальцами в деревянную поверхность стола. — Я не хочу тебя видеть сегодня. Мы с Даики будем ночевать в доме моих родителей. — Рин… — Учиха поднялся следом и попытался взять ее руку. — Хотя… ты все равно почти не бываешь дома, это ничего не изменит, — она отдернула ладонь и быстрым шагом покинула кабинет, направляясь в ординаторскую.

***

      Благодаря Цунаде, Наруто смог узнать, что Сакуре стало хуже. Намного хуже. Сенджу даже не скрыла того, что сердце девушки остановилось на какое-то время, что заставило Узумаки буквально прилететь в больницу и неизвестно чего ждать под палатой.       Вся деревня превратилась в какой-то сумасшедший дом после прямой атаки Харуно. Джинчурики смог узнать об этом лишь благодаря Саске и Хинате, которой тоже доложили о состоянии Саку. Наруто чуть ли не трясло от осознания, что близнецы могли погибнуть вчера днем, а его сенсей даже бровью не повел.       Никого кроме врачей к ним не пускали, потому что они являлись опекунами друг друга и даже то, что Саку был помолвлен с Хьюгой не играло никакой роли. Им оставалось только ждать, когда они придут в себя, либо незаконно пробраться в палаты.       У каждого, кто заходил к Сакуре, сын четвертого спрашивал, как она. В ответ ирьенины пожимали плечами, повторяя, что она находится в коме.       На следующий день, когда джинчурики вернулся в больницу вместе с невестой Харуно, их даже близко не подпустили агенты АНБУ. Саку переместили в соседнюю от сестры палату и теперь из одной в другую расхаживал разъяренный Данзо.       Захлопнув дверь в комнату, где пребывала Сакура, он подошел вплотную к изголовью кровати и наклонился над ее лицом. — Ты мелкая сучка… — прошипел он. — Как сбежали твои ублюдки-друзья?! А?!       В лице девушки, как и в теле не откликнулось ничего, кроме груди, что вздымалась и опускалась чисто механически, из-за аппарата, подававшего кислород. — Ты даже своим братом пожертвовала ради кучки этих… Харуно! — он выкрикнул фамилию, как ругательство, мельтеша из стороны в сторону. — Откуда эти ублюдки знали, что в отряде будут Хьюги?! Отвечай, мелкая стерва!       В порыве злости, Шимура выдернул один из датчиков, отчего аппарат, располагающийся справа издал оглушающий писк. — Я изрежу тебя на кусочки и отправлю твоим соклановцам! — когда мужчина указал на неподвижную Харуно пальцем, в коридоре послышался шум, а после в палату влетел Наруто, хватая старейшину за грудки и толкая того в коридор.       Медицинский персонал рассыпался в разные стороны, глядя на то, как Данзо падает на спину, а Узумаки выходит за ним. Глаза последнего окрасились в кроваво-красный цвет, а полосы на щеках расширились, обретая насыщенный черный оттенок.       Склонившись над главой Корня, парень буквально прорычал: — Приблизишься к ней ты или кто-то из твоих шавок хотя бы на шаг — я вас на куски разорву, понял?       Шимура молчал, смотря на воплощение лиса в радужках сына Четвертого. — Ты меня понял?! — повторил Наруто, хватая того за одежду.       Скривившись, мужчина кивнул, а парень той, что лежала без сознания, указал врачам, чтобы те шли в палату. Агенты, охранявшие две двери, сидели с разбитыми носами в другой части коридора, куда их оттащили ирьенины. — Хината, иди к Саку, — когда в этом бардаке появилась Рин, сын ее учителя подошел к ней. — Пока Сакура и Саку без сознания, мы с Хинатой будем их опекунами. — Это… — начала Учиха. — Так должно быть. Я подпишу все необходимые документы, чтобы быть ее опекуном в будущем, — глаза парня начали обретать нормальный цвет. — Договорились?       Бывшая Нохара посмотрела за плечо ученика, где АНБУ помогали Данзо подняться на ноги. Такая картина удовлетворила ее во всех аспектах, поэтому она кивнула головой и указала в противоположную сторону. — Пошли в мой кабинет.       Когда врач закрыла за парнем дверь, она шумно сглотнула и села в свое кресло, глядя на абсолютно спокойное лицо Узумаки. — У тебя будут проблемы, ты знаешь? — Знаю, но больше я не могу допустить, чтобы к Сакуре так относились, — лицо шиноби было абсолютно серьезным. — И чхать мне на то, кто этот Данзо. Для меня он не больше, чем зажравшийся старикашка. — Твой отец… — Спрятал голову в песок, как и Обито-сенсей. Я бы питал к ним больше уважения, если бы они умели нормально мыслить даттэбайо, — парень скрестил руки на груди. — Что мне нужно заполнить?       Учиха искренне улыбнулась и достала из ящика стола бланк на несколько страниц. — Ты знаешь ее личные данные? — женщина подняла брови. — Знаю, — Наруто кивнул головой и начал писать все, что помнил из ее документов.       Через какое-то время в кабинет завалилась Цунаде, кидая слова искреннего восхищения в сторону джинчурики. — Думаю, если бы Сакура тебя услышала, то точно оттаскала бы за уши! — женщина хлопнула себя по коленям. — Надо было сделать это еще давным давно, Наруто, ты молодец. — Спасибо, Цунаде-сама, — Узумаки улыбнулся и наконец закончил заполнять последнюю страницу анкеты, отдавая ее в руки лечащему врачу своей девушки. — Могу я… теперь ее увидеть? — Можешь, только тебе нужно надеть халат и маску. То, что кто-то посмел зайти к ней в уличной одежде — грубое нарушение санитарных норм и прямая угроза ее здоровью, с чем нам нужно будет разобраться, — Сенджу обернулась к ученице. — Да, согласна, — ирьенин кивнула в ответ. — Похоже, что у Данзо серьезные проблемы, раз он решил выместить злость на бессознательном человеке. — А то, — саннин хмыкнула. — Двое из клана Хьюга оказались жертвами Харуно по его вине, заложники сбежали, а Саку валяется без сознания с еще несколькими лучшими агентами. Он в заднице и его ждет серьезный разговор с главами кланов и советом Листа — я это гарантирую. — Главное, чтобы Обито сделал все правильно, — упоминание мужа, заставило Рин сильно нахмурится. — К черту его принципы, он должен поставить старейшин на место и указать, что своей властью они только рушат страну Огня. — Будем надеятся, — Узумаки кивнул головой, а после снова жалобно посмотрел на врачей. — Идем-идем, — проворчала учитель его девушки и повела в начало коридора, где можно было взять халат и маску.

***

      После вечернего осмотра Сакуры и Саку, Цунаде буднично достала из халата маленькую записку, переоделась и пошла на встречу со своим другом, что ждал ее в одной из многочисленных забегаловок Конохи. На лице женщины сияло тяжело скрываемое удовольствие, которое она хотела разделить с Джирайей. Ей даже пришлось отказаться от алкоголя на какое-то время, чтобы не засорять мозг и наконец сегодня, она посчитала, что ей позволено опрокинуть бутылочку-две в честь прекрасного дня.       Оказавшись внутри небольшого помещения с тусклым светом, Сенджу сразу увидела товарища и практически по-девичьи плюхнулась напротив него, уже наблюдая на столе по стопке с каждой стороны.       Учитель Наруто натянул широкую улыбку и выставил ладонь для рукопожатия. — Хорошая работа, Цуна. — Хорошая работа, — она пожала ему руку и принялась наливать саке.       Их план сработал просто фантастически. Благодаря небольшим ухищрениям, что были связаны с призывами, они смогли поставить Данзо на колени. Через жаб Джирайи, санины смогли связаться с Орочимару, что был только рад доложить клану дальнейшие планы человека, который знатно потрепал ему нервы. Да, их сотрудничество с вражеской стороной стоило Конохе нескольких агентов, но теперь вектор внимания старейшин сместится на обезумевшего главу Корня. Плюс ко всему ситуация с заложниками тоже разрешилась, но они сами пока не знали каким образом, потому что договоренность со змеем подразумевала встречу с АНБУ за пределами Конохи.       Цунаде приносила мало удовольствия мысль, что она чуть не потеряла ученицу, пока прокручивала все эти махинации, но вместе с тем она не ошиблась в том, что Рин поможет Сакуре в любом случае. А Джирайя… ему практически ничего не пришлось делать, когда он разговаривал с Наруто обо всем этом. Парень итак был готов из штанов выпрыгнуть, лишь бы закончить все это и благодаря плану своего учителя у него появилась надежда. Он терпеливо ждал, когда Шимура сломается достаточно, чтобы перейти черту и наконец дождался. — Я надеюсь, что она очнется как можно скорее, — Сенджу прокрутила фарфоровой стопкой, глядя как закручивается напиток. — И Саку тоже. Ей нужно окрепнуть, чтобы противостоять старейшинам. — Главное, чтобы она снова приняла Наруто, — мужчина облокотился о спинку диванчика. — Ему нужно было вмешаться раньше. Он ведь джинчурики и Узумаки — силы у него хоть отбавляй, — ирьенин вздохнула. — Минато сдерживал его, не хотел, чтобы у него были проблемы.       Цунаде цокнула. — Нужно было помочь им сбежать, — тихо проговорила женщина. — Орочимару помог бы им там и они могли бы устроить свою жизнь в полном спокойствии. Я ведь видела, как Сакуре тяжело без него. Будь она хоть немного эгоисткой, то оставалась бы с ним, но нет — она захотела обезопасить его от Корня и старейшин. — Чтобы он не натворил глупостей, — жабий мудрец кивнул головой. — Наруто сам думал о том, чтобы забрать Сакуру и сбежать, но она бы не пошла. — Теперь их ничего не держит. Заложники на свободе, надзор Корня ослаб, только… сама Сакура в чертовой коме, — Сенджу залпом выпила весь алкоголь в стопке. — Нет, Цуна, ее держит не только кома, — Джирайя скрестил руки на груди. — Саку и Хината. Если она сбежит вместе с Наруто — у них будут большие проблемы. Если Саку тоже согласиться уйти, Хьюга не отпустят свою наследницу. — А Саку агент АНБУ… его ликвидируют прежде, чем он успеет достичь границ страны Жемчуга. — Нужно просто ждать и укреплять положение Сакуры здесь. Наруто займется ее безопасностью, вы здоровьем. У нее очень много друзей в Конохе и судя по тому, что заложники смогли ускользнуть из-под носа профессионалов — эти друзья еще очень искусны, либо влиятельны, — учитель Узумаки оглянулся. — И нам не до конца известно ее положение в клане. Орочимару ничего не раскрыл, но поскольку именно он занимается наукой и имеет связь с их главой — я могу предположить, что она из главной ветви. — Нужно было еще расспросить о Кумико, я давно ничего о ней не слышала. — Раз не слышала, значит она там.       Цунаде прикусила губу и вздохнула. — Какаши. Он тоже в списке нерешенных проблем. — Думаю, если мы будем настаивать на том, что Данзо и Какаши просто затравили Сакуру чуть ли не до смерти, эту проблему мы решим. — Но она ведь до сих пор считается изменщицей. Старейшины скажут, что это было заслуженно, — брови врача сошлись на переносице. — Можно считать, что свое наказание за государственную измену она понесла — ее сердце остановилось почти на минуту, что фактически означало ее смерть, — Джирайя улыбнулся. — Это не так работает, идиотина, — фыркнула Сенджу. — Посмотрим, — он пожал плечами.

***

      По прошествии пары дней один из близнецов все таки пришел в себя.       Пробуждение Саку было очень болезненным из-за саднящих ран и затекших мышц. Каждый сантиметр тела отдавался множеством оттенков боли, от которой Харуно было даже тяжело пошевелится. Ему жилось в разы проще, когда сестра занималась его лечением, потому что после нее даже самая болючая гематома отзывалась простым зудом.       Когда Саку вздохнул и попытался сесть, Хината его остановила и уложила обратно. — Тебе нельзя вставать, Саку. Рин-сан сказала, что тебе нужно соблюдать постельный режим. — У меня все тело затекло, я хочу немного подвигаться, — близнец Сакуры снова скривился от боли и посмотрел на дверь. — Капитан уже вернулся? — Нет, — Хьюга отрицательно покачала головой и взяла теплую руку парня. — Как Сакура? С ней все хорошо? — вторую ладонь Харуно приложил к тому месту, где его ранили. — С ней… Наруто, — девушка улыбнулась. — Она сама его подпустила? — розовые брови нахмурились.       Хьюга промолчала.       Улыбнувшись, она встала со стула, отпуская своего жениха. — Я скоро вернусь. — Хорошо, — Харуно тоже мягко усмехнулся и после того, как его невеста покинула палату, повернул голову к окну и вцепился пальцами в матрас.       Хината не умела врать. Никогда. Ее плавающий ответ подкрепил нехорошее предчувствие относительно сестры агента. Саку нужно было ее увидеть, чтобы прежде всего поговорить о ее положении в клане — об этом он допытывался еще давно, но врач никогда не давала внятного ответа. За нее мстили. За нее Саку ранили.       Заметив в углу палаты костыли, парень перенес весь груз тела на здоровую ногу и поковылял туда. В глазах от боли плясали «мушки», однако интересующие его вопросы не требовали отлагательств.       Ухватившись за костыли, как утопающий за веточку — Харуно открыл дверь и вышел в коридор, оглядываясь по сторонам.       Людей в длинном пролете не было совсем. В теории его сестра должна была находится в той же палате, где он видел ее в последний раз, поэтому агент начал вспоминать номер помещения и оглядываться по сторонам.       Долго ему идти не пришлось, потому что ее палата находилась слева от его собственной. Сделав пару шагов, он занес кулак над дверью, прислушиваясь к равномерным звукам аппаратов за ней. — Привет, Саку, — сзади послышался спокойный голос Наруто.       Обернувшись, Харуно увидел Узумаки стоящего у стены. АНБУ снова оглянулся по сторонам, чтобы удостоверится, что раньше здесь никого не было. — Привет, — он сильнее перехватил ручку костыля. — Ты к Сакуре? — Да, — Саку кивнул.       Положив руки в карманы, джинчурики отошел от стены, подошел к парню и открыл дверь, демонстрируя его сестру, которая лежала неподвижной в окружении аппаратов.       Зеленые глаза, глядя на эту картину расширились. — Хината не сказала тебе, да? — как-то неутешительно поинтересовался Наруто. — У нее остановилось сердце. Ненадолго, но остановилось, после она впала в кому и… пока она в больнице — я ее опекун. — Я ее единственный опекун, — Харуно нахмурился, глядя на парня своей близняшки. — Ты был без сознания. Мне нужно было просто ждать пока Данзо не отключит какой-нибудь аппарат и тем самым убьет ее? — лицо и голос Узумаки были до ужаса безэмоциональными. — А если бы ты погиб? Кто бы о ней позаботился?       Саку опустил голову и вздохнул, опираясь о косяк двери. — Ты прав. — Ты один из немногих, кого она подпускала к себе за весь год. Почему ты не уговорил ее пойти в больницу, когда это было необходимо? — парень Сакуры нахмурился. — Она не горела желанием слушать меня. — Не удивительно, — Наруто хмыкнул. — Не ты ли один из первых начал сомневаться в ней?       Саку сжал челюсти, глядя на него. — А что бы ты сделал на моем месте, а? Ты сам сидел на заднице ровно, пока Данзо таскал ее, как личную шавку. — Не я служу в АНБУ, Саку. И не мой капитан был ее надсмотрщиком. — Да, я служу в АНБУ. И главная моя обязанность — защищать жителей Конохи от угроз извне. — Хочешь сказать Сакура была такой угрозой? — джинчурики сжал кулаки. — Я этого не говорил, но думаешь в отместку за кого убили Хьюг из моего отряда и ранили моих товарищей? Я люблю Сакуру, но она причастна к смертям наших шиноби, Наруто. Я как человек, работающий на Данзо могу сказать, что она еще легко отделалась. — И тебе ее не жаль? Не жаль смотреть на то, как мучают твою родную сестру? — брови Наруто нахмурились еще сильнее. — Я с ней намного дольше, чем кто-либо из вас и прекрасно знаю, что жалость — это последнее, что она хотела бы от меня получить. Да, я поступил неправильно, когда начал осуждать ее, но я поступил неправильно, как брат, а не агент АНБУ, — Харуно повернул голову, глядя на сестру в окружении аппаратов. — Она это понимает.       Узумаки промолчал в ответ. — Я буду рад, если ты будешь рядом с ней и не дашь ее в обиду. Но… ты вряд ли когда-нибудь сможешь полностью осознать, как много всего сидит в ее голове. Тебе может казаться, что все ее чувства раскрыты, как книга, но на деле это будет далеко не обложка. Даже я никогда не мог узнать, о чем она думает и что чувствует на самом деле, — переместив центр тяжести на костыли, Саку обернулся к Хинате, которая стояла в стороне. — И нам все еще не известно, кто она такая на самом деле. — Что ты имеешь в виду? — тише спросил Наруто. — У нее много “знакомых”. Эти люди ранили меня, сказав “Ты не имеешь права носить эту фамилию за то, что сделали с твоей сестрой” еще упоминали какую-то “Госпожу” и просили передать “привет” Сакуре. Это были не просто солдаты. Раз они смогли схватить Какаши, значит, это был спецотряд. Хорошо подготовленный и проинформированный спецотряд. Наши агенты на их фоне выглядели, как слепые котята. — И что ты хочешь этим сказать? — Конохе и всем нам было бы лучше, если бы она оставалась там. Нас ждет еще уйма проблем, из-за того, что ей сделали больно — в этом я уверен, как никогда.       Плечи Хинаты после слов жениха сильно напряглись, а руки, что держали бутылку с водой сжались до хруста.

***

      Сакуре казалось, что ее горло и легкие вот-вот разорвет, когда она наконец пришла в себя. Сначала она могла лишь прислушиваться к собственному телу в кромешной темноте, без возможности что-нибудь сделать и лишь потом девушка пересилила себя, приоткрывая веки и глядя на белое, словно луна лицо и черные как смола волосы. — Быстро ты, Сакура-чан, — прошипел Орочимару, широко улыбаясь и демонстрируя длинный язык. — Знаю, что ты не можешь разговаривать и не до конца понимаешь, что происходит, но я пришел, чтобы сказать о том, что ребята успешно добрались домой. Глава и их семьи благодарят тебя.       Поправляя длинные белые одежды, саннин встал с койки. — У тебя есть поддержка в Конохе. Если понадобится помощь, передай мне сообщение через змеев, как раньше. Цунаде и Рин неплохо подлатали тебя в этот раз, поэтому можешь попробовать использовать Бьякуго.       Харуно устало перевела взгляд на окно, из которого падал лунный свет. — Я поставил тебе одну печать, которая поможет быстрее восстановится нервной системе и еще… твой лисенок скоро вернется, не говори ему, что я был здесь. Держись его, как спасательного круга, девочка, он поможет тебе. И заранее прости за то, что ребята покалечили твоего братца, — Орочимару пожал плечами, глядя на то, как Сакура прикрывает веки в согласии. — Мы вернули Какаши Хатаке в Коноху, больше он тебя не тронет.       Когда зеленые глаза снова направились на мужчину, тот поклонился. — Скорейшего выздоровления, Госпожа Харуно, — через секунду он исчез, а дверь в палату открылась.       Изумрудные глаза девушки теперь смотрели на потолок, ожидая пока тот, кто зашел подойдет ближе. Через несколько секунд, боковым зрением она увидела Наруто, который застегивал халат и пока что не замечал ее пробуждения.       С большим трудом она смогла шевельнуть пальцем, создавая шорох, который Узумаки смог распознать за секунду и сразу повернулся к ней. Увидев, что на него направлена смертельно уставшая пара глаз, он сразу выбежал из палаты и уже через пару минут вернулся с дежурным врачом и медсестрами.       Когда свет в палате включился, Харуно зажмурилась. После врач насильно раскрыл ей веко и посветил в него фонариком. — Сакура-сан, вы нас слышите? — сказал он, убирая фонарик.       Девушка в ответ медленно моргнула. — Мы сейчас уберем трубки. Будет неприятно, но быстро. Нужно немного потерпеть, — ласково произнесла медсестра, приподнимая Сакуру в сидячее положение.       Вторая девушка взяла железный лоток, подставляя его ко рту ирьенина, а первая несколькими ловкими движениями вынула трубку, заставляя девушку наклонится и закашлять от рвотных позывов. — Все хорошо-хорошо, — медработница улыбнулась и погладила ее по спине, пока пациентка продолжала кашлять.       После того, как врач проследил за тем, что Харуно смогла сделать несколько вдохов и выдохов, они положили ее на спину и принялись отключать некоторые аппараты. — Сакура-сан, чтобы вам было легче дышать, мы наденем кислородную маску, — ирьенин приподнял розоволосую голову, надевая ее.       Зеленые глаза пациентки цеплялись за людей, как за яркие пятна. Зрение не было до конца четким, картинка была слегка размытой. Наруто же, глядя на нее оставался в стороне, не решаясь подойти ближе. — Сакура-сан, вы можете пошевелить какой-то частью тела? — мужчина в белом халате снова наклонился над ней, а она непосредственно сделала несколько движений двумя пальцами правой руки. — Отлично, можете попробовать что-нибудь сказать или издать какой-нибудь звук?       В ответ Харуно с большими усилиями приоткрыла рот и шепотом произнесла: — Да… — Отлично, — повторил ирьенин. — Значит, повреждения мозга оказались минимальными, как сказала Рин-сан.       После его слов Сакура прикрыла глаза, чувствуя, что катастрофически устала после тех немногих действий, что успела сделать. Голоса бывших коллег обретали форму белого шума, а сознание начало погружаться в долгожданный сон. — Сакура, — ее руки коснулось что-то очень теплое, почти горячее, отчего она снова распахнула веки. — Ты узнаешь меня?       Увидев перед собой Наруто, она моргнула, отвечая положительно на его слова и снова прикрыла веки, надеясь поспать. — Утром мы проведем полное обследование. Раз она смогла как-то взаимодействовать, значит она вышла из комы и больше ее здоровью ничего не угрожает, — ирьенин поклонился парню, что продолжал сжимать холодную ладонь девушки. — А что дальше? Она ведь с трудом сказала “да” и… пошевелилась тоже, — голубые сонные глаза теперь смотрели на мужчину. — Дальше ее ждет реабилитация. Благодаря детальному обследованию мы сможем дать приблизительные прогнозы насчет ее восстановления. Думаю, в ее случае это может занять около года или двух. — Два года… — Узумаки поднес руку девушки к своим губам. — Все это индивидуально, но… будь она в той форме, что и полтора года назад, все было бы намного проще. Поскольку мышцы слабые, придется много работать над тем, чтобы она снова вернулась хотя бы к тому состоянию, в котором попала в больницу.       Какое-то время джинчурики молчал, глядя на бледное лицо, что наполовину было прикрыто кислородной маской. — Хорошо, спасибо, доктор, — он улыбнулся. — Сон — признак выхода из комы. Вам бы тоже не помешало поспать, — сказал напоследок дежурный ирьенин, покидая палату. — Мужик прав, тебе стоит поспать, — протянул Кураман. — Если Сакура не выйдет из этого неподвижного состояния? Что мне делать? — в своем подсознании парень посмотрел на дремлющего лиса. — А что, ответственности забоялся, когда ей стало действительно плохо? — девятихвостый рассмеялся. — Нет, просто… ее взгляд… он никогда не был настолько уставшим. Я впервые вижу ее такой… — Настоящей? — один глаз приоткрылся. — Кажется, ты впервые понял, насколько ей сложно оставаться в живых. Думаю, она будет не в восторге от того, что ее откачали да еще и подлатали.       Узумаки замолчал, садясь на пол перед биджуу. — Я чувствовал этого змея Орочимару за секунду до того, как ты зашел в палату. Думаю, все будет лучше, чем ты думаешь, — расправив хвосты, Курама сел и оскалился. — Да и бабка Цунаде тоже не промах. Твоя девчонка носительница Бьякуго-но-ин, а эта хрень способна и не на такое. — Почему я его не почувствовал? — Наруто нахмурился. — Потому что в отличие от меня тебе нужен сон, дурень, — рыкнул лис, сворачиваясь в “клубок”. — Никуда твоя принцесса не денется, если поспишь. — Я не могу… — Можешь.

***

      Проснулся Наруто от того, что Сакура сжимала большой палец его левой руки. Выпрямившись, он увидел, что девушка каким-то образом сняла кислородную маску и смотрела на него. — Наруто… — ее голос был чудовищно охрипшим и тихим. — Дай мне воды… — Да, конечно, — тот моментально подорвался со своего места и достал из рюкзака бутылку с водой, открывая ее и протягивая к губам девушки.       Она очень медленно подняла левую руку, на которой болтался браслет из красной нити с подвеской в виде цветка, которого до сегодняшнего дня точно не было и обхватила ладонь Узумаки, что держала бутылку. Сделав несколько глотков воды, Харуно убрала руку. — Спасибо, — медленно, все еще без сил проговорила она и прикрыла глаза.       На улице только начало светать, поэтому в коридорах больницы пока было тихо. Сакура сама удивлялась тому, что она была в настолько хорошем состоянии после комы — могла говорить, хоть и с огромным напрягом, осознавала себя и то, что до этого она находилась в коме; могла безо всяких проблем узнавать людей. Только вот с управлением собственным телом были проблемы — даже элементарно поднять руку было почти непосильной задачей. — Почему я впала в кому? — один зеленый глаз приоткрылся. — У тебя остановилось сердце, — Узумаки занял свое привычное место и коснулся руки Харуно. — Рин тебя реанимировала и провела операцию, о которой говорила Цунаде. — Почему тебя впустили сюда? Мой опекун Саку, — девушка начала чувствовать, как парень растирает кожу ее ладони. — Я теперь твой опекун, — просто произнес джинчурики, прикладывая губы к холодным костяшкам.       Глаза Сакуры расширились, а сердечный ритм ускорился. — Что с Саку? — чуть громче чем обычно произнесла она. — Его ранили на миссии, но он в полном порядке. Мы с Хинатой решили, что так будет логично, она ведь его невеста… — Ты мне фактически никто, Наруто, — розовые брови сошлись на переносице, создавая вертикальную глубокую складку. — Я знаю, но… я не мог по-другому, даттэбайо, — его голубые радужки грустно опустились к руке, на которой были видны следы от уколов. — Это незаконно. Кто дал тебе контракт? — Это было вполне законным, потому что твой опекун был без сознания.       Сакура вздохнула, отворачивая голову. — Позови врача, чтобы меня обследовали, — строго проговорила она, явно показывая всем своим видом, что недовольна присутствием парня. — Скоро должна прийти Рин, пока тебе придется потерпеть, — Узумаки нахмурился глядя на то, как она снова прикрывает глаза, явно пытаясь отгородиться. — Не хочешь еще поговорить? — Нет, спасибо, — она переместила левую руку себе на грудь, шумно вздыхая.       Сердце действительно было в порядке, это она могла понять по почти ровному сердечному ритму. Пока Наруто сверлил взглядом браслет с цветком сакуры, таким же, что он носит до сих пор, Курама на реакцию куноичи лишь посмеялся. — Даже после смерти осталась упертой, как баран, — его громкий хохот отдавался звоном в висках парня. — Тебя снова отшили, поздравляю.” — Не в этот раз, — ответил шиноби, сверля взглядом бледное лицо. — Давай поженимся, когда тебе станет лучше, — выпалил он.       В ответ он получил вначале молчание, а потом ускорившийся писк, что отслеживал сердечный ритм. Улыбнувшись, он ждал, когда же его “спящая красавица” что-то скажет, но она сильнее сжала рубашку на груди, открыла глаза и вопросительно подняла бровь. — Ты ведь сказала, что мое опекунство незаконно… тогда давай узаконим его? Женитьба — лучший вариант, — он скрестил руки на груди, откидываясь на спинку стула.       “Ты совсем что-ли?”, — непривычно аккуратно поинтересовался Курама. — Ты думаешь — это шутки? — прохрипела она. — Я не шучу, Сакура. Я тебе еще давно сказал, что мои намерения полностью серьезны. Я должен был сделать тебе предложение раньше. Будь ты моей женой, никто в твою сторону даже посмотреть бы не смог. — Это бред… — Во время прошлого нашего разговора ты не смогла сказать, что не любишь меня. Если скажешь сейчас — я уйду и на этом мы расстанемся, если нет — сразу после выписки мы пойдем заключать наш брак.       Харуно от возмущения была готова задохнутся, а Наруто уже давно понял, что бороть сомнения Сакуры мягко нельзя, иначе она продолжит стоять на своем. Конечно было неправильным ставить такой ультиматум, но по-другому он не мог. Если она действительно скажет, что не любит Узумаки — тот отступит. Скребя сердцем, осуждая самого себя за такие импульсивные слова, но отстанет.       “Ты идиот.”, — констатировал девятихвостый. — Я только вышла из комы, а ты мне условия ставишь? — девушка нахмурилась. — Просто я хочу ясности, Сакура. Я ее заслуживаю, потому что бегаю за тобой еще… да с того времени, как начал что-то помнить я не мог оторваться от тебя. Я ждал, когда ты ушла на четыре года, потом ждал еще год. Больше я не хочу. Мы либо вместе, либо порознь, — он старался сказать это как можно спокойнее. — Если ты боишься, что наша близость может навредить мне, то поверь — я могу постоять за себя. Если тебя тревожит еще что-то — говори, я выслушаю и постараюсь что-нибудь придумать, но больше я не хочу смотреть на то, как ты убегаешь от меня.       Харуно шумно сглотнула и прикрыла глаза. Сейчас она чувствовала себя слишком уставшей, впрочем, как и всегда. И все эти вопросы полностью выбивали ее из равновесия. Ей на секунду показалось, что она была бы и рада умереть, чтобы больше ее не доставали. Она могла бы переродиться в кошку и жить на улице, беспокоясь только о том, что бы поесть сегодня, а не о государственных делах, войнах и прочем.       Она любила Наруто всем своим больным сердцем, но боялась она не только того, что он может быть привлечен к ответственности за ее государственную измену. Сакуре не хотелось, чтобы он смотрел на то, как она умирает. Она не хотела, чтобы он страдал из-за ее смерти. А он будет страдать и очень долго, равносильно годам, которые он ее любил. И какой ответ ей дать, чтобы удовлетворить двоих? Она не хочет его бросать, ей тошно только от одной мысли о том, что он будет слишком далеко или Харуно лишится его любви, но… ее положение сейчас повисло в воздухе. Ничего не понятно ни со здоровьем, ни с другими аспектами жизни. — Я не знаю, что тебе ответить сейчас, потому что… мне сложно, — она сделала глубокий вдох, не чувствуя тянущей боли в груди. — Ты же видишь в каком я состоянии? — Да вижу, но я хочу, чтобы ты дала мне возможность помочь тебе. Я тебя люблю и сделаю все ради того, чтобы ты прожила долгую и счастливую жизнь, — Наруто снова взял ее руку.       “Это невозможно”, — ответила Харуно сама себе.       “Долгая и счастливая жизнь для меня что-то вроде мифа или легенды. Я всю свою жизнь стремлюсь к этой долгой и счастливой жизни, но почему-то счастья в ней так паскудно мало, что лучше было бы умереть от остановки сердца — безболезненно и быстро” — Дашь мне время для размышлений, Наруто? Я сейчас… правда, с трудом могу два слова сложить. Я люблю тебя, но не переживать не могу. Не хочу ввязывать тебя во все это. — Ввязывать в свою жизнь? — он поднял брови. — Наруто, мою жизнь и жизнью назвать трудно. — Но ведь можно все исправить, Сакура… — он уже начал терять надежду на то, что до нее можно достучаться. — Хочешь, я уведу тебя из деревни? Хочешь… мы просто пропадем? Я позабочусь о тебе, будь уверена. Будешь хоть всю жизнь читать свои книжки по истории — где-то далеко, где не будет всего этого…       Она грустно улыбнулась. — А ты? — Работать. Делать все, чтобы мы могли жить спокойно и подальше от кланов, деревень, Данзо, Какаши… только мы вдвоем, — Узумаки обвил маленькую ладонь своей девушки двумя своими и поднес к губам. — Что если я умру? Наруто, мое сердце… каждый раз я цепляюсь за надежду, а потом просто срываюсь из-за приступов, я уже… устала. В этот раз меня откачали, но что будет в следующий? Ты ведь… тебе так хочеться боли? Хочеться смотреть, как любимый человек увядает у тебя на глазах? — Если умрешь ты — умру я. Мне нужна только ты. Лучше ведь погибнуть будучи счастливой и свободной, чем так? — его голос немного охрип. — Наруто… — Подумай, Сакура. Если скажешь, что хочешь жить как раньше — я приму твои слова и уйду. Если… захочешь что-нибудь изменить, я сделаю все, — он встал со стула и наклонившись, поцеловал ее в лоб. — Куда ты? — Харуно округлила глаза. — Я позову врача, отдыхай пока, — он улыбнулся и вышел из палаты, закрывая дверь.       Сделав несколько шагов по коридору, Наруто остановился и припал к стене, сжимая переносицу. — Успокойся. Она говорит правду, тебе нужно просто понять и принять, — как можно более утешительно произнес лис. — Меня не устраивает такая правда. Я не смогу принять ее смерть. Никогда, — Узумаки сглотнул ком в горле. — Ты тоже смертен. Суть человеческого существования в рождении себе подобных и смерти — больше ни в чем, — отрезал Курама.       Из одного глаза скатилась слеза. Наруто прикрыл веки рукой и тихо всхлипнул, еще сильнее прижимаясь к стене.

***

      Вернувшись в Коноху, Какаши застал самый настоящий хаос. Возле ворот его встретили агенты АНБУ и сразу повели на допрос. В корпусе Корня его ждал Минато и оглянулся на лаборатории, что сейчас подвергались обыскам. — Что происходит? — Хатаке нахмурился. — Данзо… ему выдвинули обвинения в превышении полномочий и злоупотреблении властью. Тебе тоже, — Намикадзе сжал челюсти и обернувшись, подозвал агента. — Тебя допросят о том, что ты видел в стране Жемчуга, а потом отправят домой. Ты пока отстранен от работы в АНБУ. — По причине? — капитан нахмурился. — Сакура Харуно. Ей диагностировали клиническую смерть, она вчера вышла из комы. — Но она ведь… — Данзо, как начальник не имел права так нагружать ее из-за инвалидности. Ты, как исполняющий его приказы должен был докладывать о состоянии ее здоровья и в случае чего вовремя оказать помощь. Вы этого не сделали, — голос его сенсея был мрачным. — Джирайя-сан и Цунаде-сама подали жалобу Дайме, их поддержало много людей, включая Хиаши Хьюга и Фугаку Учиха. Хьюга обозлился на тебя за то, что погибли его соклановцы. — Но Харуно напали внезапно. Что с моим отрядом? — Какаши нахмурился. — Двое погибли в больнице, остальные находятся в реанимации. Все тяжело ранены. — Дьявол, — выругался агент и упер руки в боки. — Почему Цунаде и Джирайя так внезапно подали жалобу? — Потому что сейчас у них есть все доказательства вашей виновности. И… если кто-то из вас приблизиться к Сакуре… просто не советую этого делать. — Почему? — Потому что Наруто теперь постоянно с ней. И не только он охраняет ее. Рин… прет против Обито. Она тоже подписала жалобу, как ее лечащий врач. Тебе лучше залечь на дно и дождаться, пока все не устаканится. На допросе просто скажи, что выполнял приказы. — Но она ведь изменщица, — гневно нахмурился Хатаке. — Из-за нее погибло куча наших. — Какаши, сейчас решать будет Обито. Возможно, Джирайя и Цунаде предложат пойти с Харуно на мировую, потому что во всех этих смертях попросту нет смысла. И я более чем уверен, что они предложат отпустить Сакуру в клан при условии, что она не будет совершать никаких действий против Конохи.       Глаза Какаши расширились. — Но ведь… что насчет Наруто? Он ведь не сможет с ней пойти, да? — впервые задумался он. — Вряд ли мы сможем его остановить, если он захочет пойти за ней, вот только… если он сделает это его либо ликвидируют, либо война примет новые обороты.       Какаши вздохнул, снова оборачиваясь к вывернутым ящикам с документацией и стоящим в стороне ученым, которые так же, как и он относились к Сакуре Харуно — с ненавистью и презрением.

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.