Великолепный век: Империя Эндрил

Сакавич Нора «Все ради игры» Великолепный век
Смешанная
В процессе
NC-21
Великолепный век: Империя Эндрил
автор
Описание
После кончины своего отца молодой шехзаде занимает престол. У него своё видение на положение вещей, что вызывает разный отклик в подчинённых. И неизвестно, куда это приведёт. В тоже время дворец, что сначала был тюрьмой, неожиданно становиться домом для израненного сердца.
Примечания
Не претендую на историческую достоверность или следование сериалу. Я просто люблю Великолепный век и Эндрилов. ❗Сериал к просмотру не обязателен.❗ Здесь жёсткий ООС. Вселенная переписана под мой сюжет. Прошу помнить об этом при прочтении. Если вам такое не по вкусу, лучше не начинайте читать эту работу. Остальным приятного прочтения!🦊✨
Посвящение
Моей дорогой Серене! Ты лучшая, Сахарок! 💋🦊💙✨ Тг автора https://t.me/vgoloveavtora
Содержание Вперед

Часть 66. Плата за счастье

Стюарт смотрел вслед отъезжающей карете с некой тоской. Ичиро медленно подошел сзади, оповещая о своем присутствии стуком каблуков о каменную поверхность стены, на которой стоял Форд, провожая экипаж Султана с его племянником, направляющийся к морю. — Я знаю этот взгляд, — сказал Морима, — так ты смотрел на свою сестру, когда видел в последний раз. Стюарт не вздрогнул от его голоса. Он любил его и желал всем сердцем уже много лет. — Именно, — сказал мужчина, — это был последний раз, когда я видел ее. — Натан, замужество и побег, — Ичиро встал рядом, практически соприкасаясь плечами. — Она была нашей крови, — вздохнул Стюарт, опуская голову, — и Нил такой же. Я боюсь за него. Это то самое предчувствие. — Что будешь делать? Карета скрылась из виду. Но порт отсюда был хорошо виден. Корабль с многочисленными парусами возвышался над домами. Стюарт не отводил взгляда. — Следить. — Если после этого предчувствия умерли предыдущий король, твоя сестра, то медлить нельзя. Ичиро наклонил голову и бросил на любовника взгляд. — Я буду в Империи. Обещай писать. Стюарт обернулся, мягко усмехаясь. — Кто услышит, подумает, что вы размякли, Хэйка. — Но меня слышишь только ты, — ответил Ичиро. Стюарт развернулся к нему. Ичиро поднял глаза, и их взгляды пересеклись.

***

Элисон зашла в ту же лавку, в которую заходила уже несколько недель подряд. Продавец, только завидев ее, засверкал улыбкой. — Кадын-эфенди! — Воскликнул он. Девушка добродушно усмехнулась. — Я не госпожа, эфенди. Не госпожа. Это было наглой ложью, но в этой убого обставленной лавчонке её сердцу хотелось отделиться от себя обычной. Словно Элисон была просто Элисон, а не султанша, вдова старого паши и бездетная кровь Династии. — Так, я тоже не господин! — Хохотнул продавец. — Но ты зовешь меня так же! Этот диалог из раза в раз повторялся. Элисон улыбнулась, снова чувствуя себя как дома. — Что предложишь мне на этот раз? — Девушка откинула волосы назад, не заботясь о том, как они лежат. — Айгун! — Крикнул продавец. Из второй комнаты выбежал мальчик. Лет четырнадцать и точная копия отца. — Скажи сестре вынести гуся! — Сказал мужчина. Мальчик перевел взгляд на покупателя и кивнул, лучезарно улыбнувшись. Ребенок убежал назад вглубь лавки к младшей сестре, что обычно раскладывала товар, полученный от других купцов. Они уже привыкли к Элисон, потому что она заходила каждый день, да и сама девушка уже привыкла к этой семье. Слишком добродушные для этого сурового мира.

***

Кевин был самым счастливым на земле. Рядом лежала любимая омега, на встречу с которым альфа более не надеялся. Рико поежился во сне. Его длинные черные волосы разметались по руке Кевина. Альфа притянул омегу к себе и поцеловал в макушку. Рико сквозь сон улыбнулся, но не проснулся. Кевин выбрался из кровати и ушел в соседнюю комнату, где слуги только что принесли одежду. Альфе помогли одеться и, приказав не будить жену, он вышел в коридор на поиски родителей. Но не успел. Бета спешил к нему со всех ног. — Эфенди! Эфенди! — Задыхался он. — В-ваша матушка… Кевин приказал вести его. Это была спальня его родителей. В ней Эбби горько плакала, прикрыв рот рукой. — Мама? — Растерялся Кевин. Эбби подняла на сына заплаканные глаза. — Кевин…

***

Это был поздний вечер. Ваймалик ехал на верном скакуне домой. Он мог бы остаться во дворце, но решил поспешить к жене. Это и стало его ошибкой. Их было много. Ноги скакуна подкосились, когда из темноты просвистело что-то. Слишком быстро. Слишком точно. Кровь животного брызнула. Дэвид схватился за меч и рубанул по темноте. В узкой улочке раздался крик боли, но пашу стащили с коня. В их руках были мечи. Они били. С остервенением. С яростью. С намерением убивать.

***

— Кевин, — всхлипнула Эбби, — твой отец… Она зарыдала. Альфа метнулся к матери и прижал ее к себе. Он приказал готовить успокаивающий отвар и, пока его делали, оставался с женщиной, обнимая и поддерживая. Когда отвар принесли, Эбби была без сил. Она задыхалась от слез, цепляясь за сына и дрожа. Кевин уговорил мать выпить отвар и помогал, сливая его маленькими глотками женщине в рот. Эбби что-то неразборчиво бормотала, но ее хрупкое тело истощилось от истерики, причину которой Кевин так и не узнал. Он уложил мать на кровать, и та провалилась в беспокойный сон. Бета всё это время бегал рядом и когда мама уснула, Кевин схватил того за шиворот. — А теперь говори. — Э-эфенди, — сглотнул бета, — Ваймалик-паша! Его убили! Кевин почувствовал, как его сердце выкрутили и вырвали из груди. — Нет… Он отшатнулся. Бета дрожал. Кевин снова рванулся вперед. — Нет! Отведи меня туда сейчас же!

***

Нет. Это не могло быть правдой. Отец. Всё же было так хорошо! Ночной и дневной патрули расступились, когда конь Кевина пронесся мимо них. Альфа спрыгнул с коня, на заботясь о привязи. Там была узкая улочка. Там было темно и сыро. Там… было идеальное место для засады. — Карамель, — выдохнул Кевин, когда тело коня первым предстало перед глазами. Карамель был любимым конем отца. Он никак не мог придумать гнедому жеребенку имя и решил, что будет забавно назвать его именем сладостью, которое его жена ела прямо сейчас. Это была карамель. Мама так смеялась. — Кевин. Мужчина поднял голову, не узнавая голос. Перед глазами стояла окровавленная морда животного, раненого в шею и ноги. — Тебе не надо этого видеть. Это была Кейтилин. Она сурово смотрела на альфу, но вместе с тем в ее глазах было сочувствие. Кевина затошнило. — Там мой отец, — сказал он. Это был не вопрос, но девушка поджала губы. — Да, — ответила она, — Кевин… — Я взрослый мальчик, — огрызнулся Кевин. Это не правда. Это не правда! Зачем Кейтилин врать?! Почему все врут?! Девушка долго смотрела в его глаза, а потом сделала шаг в сторону. Кевин прошел дальше и застыл. Там было четыре тела. Неизвестные, полностью в черном. Пораженные справедливым лезвием их жертвы, что отважно защищалась, а следом… — Папа, — выдохнул Кевин. Мир стал нереальным. Дэвид лежал там, залитый кровью. Его кровью. Холодная рука все еще сжимала рукоять меча. Грудь, живот, шея — всё, на что хватало глаз, было изрезано и изранено. Так много крови, так много ран, но паша убил троих прежде, чем сам отправился к Всевышнему. Отправился к Всевышнему. — Кевин, — позвала Кейтилин и положила руку на плечо друга, — уходи. Я обо всём позабочусь. Ваймалик-младший не отвечал. Он не отрывал взгляда от тела отца в окружении врагов. Папа не должен там лежать. Он должен быть дома. С мамой, Кевином и Рико. Они же так долго боролись. У них же только всё получилось. Они же победили. — Папа… — Словно со стороны прошептал Кевин. — Отведите пашу домой, — мрачно приказывала Кейтилин, — убедитесь, что он примет успокаивающий отвар. — Папа… — Эфенди, пойдемте. — Папа… — Идемте. Кевин не заметил, как его завели в карету. Полог отделил его от всего мира, но он до сих пор видел, как его отец лежал там. Один, окруженный врагами. Не живой. Эта мысль порезала хуже меча. Сердце, которое вырвали из его груди раньше, теперь растоптали и бросили в огонь. Мертв… Его отец… Мертв…

***

— Приготовьте успокаивающий отвар. Далекий голос говорил с другим. Кевин брел как в тумане по знакомому маршруту. Это был его дом? Да. Это его дом, где… Его дом. Коридор. Его спальня. Тут был лекарь. Зачем лекарь? — Дорогой! Рико вскочил с кровати. Он сиял. Его лицо, такое красивое и невинное, было озарено. Он улыбался и в волнении мял руки. — Иди, — махнул омега лекарю. Тот поклонился и вышел, не разгибаясь. Кевин молчал. Его язык прилип к небу. Рико не замечал состояние мужа, беспокоясь о чем-то другом. — Я… — омега сглотнул и подошёл ближе, — я… Он взял Кевина за руку и глубоко вздохнул. — Кевин, я жду ребенка, — улыбнулся Рико, — ты станешь папой. Альфа посмотрел на свою омегу и увидел, как меняется его лицо. — Кевин?! — Пискнул Рико, хватая его за лицо. Только тогда альфа понял, что по его щекам текут слезы. — Милый, что происходит? — Забеспокоился омега. — Рико, — прохрипел Кевин, — мой отец… Он мертв… Рико растерялся, хлопая глазами и открывая рот. Кевин рухнул на колени. Все чувства волной накатили на тело альфы, но главной была боль. Оглушительная боль. — Он мертв… Кевин обхватил тонкую талию Рико и прижался к его животу лицом. — Мертв! — Выкрикнул альфа, вжимаясь в тело жены. — Кевин… Рико не знал, что делать. Он был полностью растерян. Пальцы тряслись. Он обхватил голову мужа, сгибаясь и обнимая, пытаясь подержать без слов. Он не знал, что сказать. — Мертв! — Неразборчиво прокричал Кевин. Он плакал. Сильно и навзрыд. Только здесь. Наедине с любимой женой, который… Носит их дитя. Разделяя одно горе. — Кевин, — тихо сказал Рико, поглаживая мужа по голове, — мой Кевин. Альфа сжал пальцы, сминая платье омеги. Рико держал его в руках, хотя его собственные глаза увлажнялись. Сейчас он нужен своему мужу. И их общему ребенку.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.