Старые записки поместья Блэк. III

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер Hogwarts Legacy
Гет
Завершён
R
Старые записки поместья Блэк. III
автор
Описание
Сириус возвращается на площадь Гриммо 12 и осознаёт, что потерял всё. Жизнь отняла у него так много, и так мало дала в замен. А главное — она не дала ответов, куда пропала та, что обещала быть всегда рядом.
Примечания
Более тяжелый и мрачный фик, чем предыдущие, но как получилось, персонажи сами стали жить своей жизнью - мне оставалось только писать. Работу можно читать отдельно от предыдущих двух, но в ней есть большие отсылки на них. Можно прочитать как в хронологическом, так и в порядке 3-1-2. Первая часть - https://ficbook.net/readfic/0193c9bf-39ae-73ae-bf77-98d23db2f7f8 Вторая часть - https://ficbook.net/readfic/01941bf4-54f7-7b6d-ae83-5b0875fc50e5
Содержание Вперед

Часть 12

Джози очнулась, чувствуя, как её голова раскалывается. Она с трудом открыла глаза и осмотрелась. Она вновь сидела в кресле в комнате Регулуса. Джози ненавидела зелье сна без сновидений. Его воздействие всегда оставляло после себя тяжесть в голове и неприятное чувство заторможенности. Она поморщилась, вспоминая, как Регулус влил его ей в рот.   И тут в памяти всплыли другие события прошлой ночи. Джози резко попыталась дёрнуть руками, но те всё ещё были связаны. Она извернулась, пытаясь как-то высвободиться, но верёвки впивались в запястья. Ощущение беспомощности накрыло её, и она сдалась, откинув голову назад.   Звук открывающейся двери заставил её замереть, ожидая встречи с неизбежным. Она ожидала, что в комнату ворвутся пожиратели смерти, но вместо этого почувствовала приятный аромат. Кофе и лимон. Её сердце сжалось. Этот запах напомнил ей школу, те времена, когда она ловила на себе внимательные взгляды младшего Блэка. Регулус всегда наблюдал за ней издалека. — Эльф просит разрешения снова заняться домом, — произнёс Регулус, садясь на край стола. Его голос был ровным и спокойным.   Как и вчера, он поставил перед ней чашку и одним движением палочки освободил её руку.   — Не боишься, что я запущу в тебя этой чашкой? — язвительно спросила Джози, разминая запястье.   — Я это заслужил, — безразлично ответил он.   Джози фыркнула, подняла чашку к губам и отпила. Густой, горьковатый кофе немного прояснил её мысли.   — Я обещал сыворотку правды на сегодня, — усмехнулся Регулус, наблюдая за ней.   Джози вскинула на него взгляд. В его голосе не было злобы или издёвки, только лёгкая насмешка. Она улыбнулась, демонстративно сделала большой глоток и сказала:   — Позови Кикимера.   Едва она произнесла это, перед ней появился домовик. Его лицо было напряжённым, взгляд слегка настороженным.   Джози внимательно осмотрела его поверх чашки: — Ты уверен, что чувствуешь себя хорошо? — спросила она.   — Кикимер, уверен. Кикимер может идти работать?  — Сначала расскажи, что случилось в пещере, — приказала Регулус. Домовик замялся, перевёл взгляд на Регулуса.   — При этой… женщине? — неуверенно уточнил он.   — Да, — спокойно ответил младший Блэк.   Кикимер начал рассказ с ноткой гордости:   — Кикимеру приказали выпить зелье. Кикимер выполнял приказ хозяина Регулуса.   Регулус помрачнел: — Это зелье сделало это с тобой? — спросил он, кивнув на всё ещё измождённый вид домовика.   — Да, — подтвердил Кикимер. — Кикимеру было больно, Кикимеру хотелось пить. Но Кикимеру это не позволяли. Кикимер справился.   — Пока ты был без сознания, ты говорил о медальоне, бессмертии, тёмной магии. Помнишь? — продолжил Регулус.   Кикимер на мгновение задумался, а затем покачал головой.   — Кикимер не помнит, но аура от этой вещи была тяжёлой для Кикимера.   — Ты молодец, Кикимер, — тихо произнёс Регулус. Его голос звучал неожиданно искренне. — Я тобой горжусь.   Домовик смущённо поклонился, получив приказ приготовить что-то для Джози, и исчез, оставив их наедине.   Регулус подошёл к Джози медленно, словно выбирая каждое своё движение. Его лицо казалось невозмутимым, но напряжённый взгляд выдавал внутренний конфликт. Он остановился напротив неё, сложил руки за спиной, но не садился.   — Величие Тёмного Лорда — это обман, — начал он после долгой паузы, его голос был низким, почти шепчущим. — Это подчинение, насилие, боль и больше ничего.   Джози приподняла бровь, не отводя взгляда.   — Глупое оправдание, но я не знал. Правда, — добавил он, избегая её глаз, словно это признание давалось ему с трудом.   — У него всегда были свои политические пешки, — тихо проговорила Джози. — Люди, которые попадают под его влияние, веря в мифические идеалы. Но когда они понимают, что это всего лишь мифы, бывает уже слишком поздно. Они становятся скованными цепью страха.   Она посмотрела на Регулуса, её взгляд был острым, как кинжал.   — Тебе просто ещё не нашли роли в его империи, — добавила она. — Потому так долго кормили сказками про величие и чистокровность. Видимо ты переел. Регулус усмехнулся, но в этой усмешке было больше горечи, чем иронии.   — Когда я увидел, что стало с Кикимером из-за моего приказа, я понял. Тёмный Лорд готов убивать, разрушать, проклинать… ради чего? — прошептал он, словно боясь, что его слова могут ожить и обрушиться на него.   Джози напряглась, услышав это признание. В его голосе не было ни уверенности, ни высокомерия, которые она ожидала услышать от Пожирателя. Она знала, что Волдеморт обращается с жизнью, как с расходным материалом, но впервые услышала подобное раскаяние от одного из его последователей.   — Вот почему я спрашивал тебя о бессмертии, — сказал Регулус, резко меняя тему. Он опустился на стул напротив неё, его взгляд стал мягче, почти умоляющим.   Джози молча кивнула, крепче сжав пальцами чашку, словно это могло помочь удержаться на плаву в этом разговоре.   — Он прячет своё лицо, — продолжал Регулус, откинувшись на спинку стула. — Носит капюшоны. Даже Беллатриса говорит, что никогда не видела его лица. А я...   Он остановился, будто пытаясь подобрать нужные слова, но затем вздрогнул, словно от холода.   — А я вижу только два красных огня под капюшоном, — его голос упал до едва слышного шёпота. — Будто он — не человек. Будто он — сама смерть.   Он замолчал, но затем внезапно резко поднял голову, словно решившись:   — Да что там, это существо не может иметь души!   Слова ударили Джози, как гром среди ясного неба. Её лицо исказилось от внезапной догадки.   — Что ты сказал? — переспросила она, голос её дрогнул. Её глаза расширились от ужаса.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.