Братья по магии. Точка отсчета

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Джен
В процессе
G
Братья по магии. Точка отсчета
автор
бета
Описание
Сирота Гарри Поттер больше всего на свете хотел иметь семью, брата, друга. Отправляясь учиться в Хогвартс, он и понятия не имел, что эта невероятная мечта сбудется. Попаданец Саша Акимов, студент матфака, не волшебник, но он все же идет в волшебную школу на первый курс. Как он сможет там учиться? Что объединяет таких разных мальчиков? У них есть тайна.
Примечания
Это анти Марти Стью! Обратите внимание - настоящий Марти Стью не тот, кто имеет большие возможности, способности и таланты, а тот, кто всегда безошибочно ими пользуется. Главные герои, попадая в приключения, называют их неприятностями. Больше всего они стремятся к спокойной жизни, но это им совершенно не удается. Попаданец не обладает магией, и ему пока не грозит стать магом. События развиваются медленно, ведь Гарри и Саше некуда торопиться. Обложка https://imgur.com/Gp9uz2z
Посвящение
Всем нам, перечитавшим тонны фиков.
Содержание Вперед

Глава 77. Очки. Часть 2

             — Думаю, Энди нас уже ждёт, — проговорил Алекс, собираясь назвать пароль Полной даме. Но он не понадобился — дверь в башню Гриффиндора медленно отворилась, как будто портрет предусмотрительно решил задобрить Гарри Поттера и не морочиться с формальностями.       Кейн действительно уже был в гостиной, но рядом с ним почему-то стояли братья Уизли, которые, как точно знал Алекс, были для Энди кем угодно, но только не друзьями.       Гарри тоже удивился, он в недоумении повернулся к Алексу, но тут до мальчиков донёсся слабый кисло-горький запах, а потом раздался сдавленный крик Энди. Все последующие события Алекс воспринимал как в замедленной съёмке.       Он увидел, как один из Уизли со скучающим выражением лица плеснул в Кейна из какого-то пузырька. Энди поднял руку, защищая лицо, и на рукаве его мантии, куда попала жидкость, образовалось пятно, от которого пошёл пар. Мальчик попытался снова закричать или хотя бы сделать вдох, но у него не вышло: он начал задыхаться. Лицо Энди покраснело, и он принялся умоляюще озираться вокруг, хватаясь здоровой рукой за горло.       В какой-то момент Алекс поймал этот взгляд, полный мольбы о помощи. Он настолько потряс его, что Грей, не помня себя, со всего маху приподнял заклинанием Полёта близнецов Уизли на пару футов над полом и со всей силы сшиб их головами. Звук был такой громкий, что могло показалось, будто у них треснули черепа.       В этот момент Алекс почувствовал, что он больше не распоряжается их общей с братом магией. Гарри потянул его прочь из комнаты, причем намного сильнее, чем позволяли его физические возможности, видимо, применяя заклинание Полёта.       Немного пришёл в себя Алекс только в спальне первокурсников.       — Гарри, зачем ты меня увёл? — воскликнул он, порываясь вернуться.       — Успокойся, к Энди уже подошли старшекурсники. Я еле увёл тебя, боялся, что ты прибьёшь этих уродов, а потом будешь жалеть.       — Я их ударил, очень сильно! Гарри, посмотри, пожалуйста, я их не убил?        — Конечно, нет! Я знал, что ты будешь переживать, если это случится, и перекрыл подачу магии, — успокоил его Поттер и добавил чуть слышно: — Хотя, наверное, зря. Надо было не мешать тебе.       — Гарри, сходи, пожалуйста, узнай, что там с Энди! Я не успокоюсь, пока не удостоверюсь, что с ним всё хорошо, — настойчиво повторил Алекс.        — Ладно, посиди пока здесь. Я быстро.       Гарри вышел из комнаты, но почти сразу вернулся. Гриффиндорцы, оставшиеся в гостиной после того, как Энди отправили в Больничное крыло, а близнецов Уизли под конвоем разгневанных старшекурсников — в кабинет Макгонагалл, вовсю судачили о произошедшем. Поттеру даже не пришлось задавать вопросы, ему выложили все последние сплетни сведения.       — Про Энди пока ничего не известно, — предвосхищая вопрос Алекса, заговорил Гарри, плюхаясь рядом. — Не волнуйся, никто не подумает на нас с тобой. Те, кто видел, как Уизли столкнулись в воздухе головами, уверены, что это Энди приложил их магическим выбросом. Алан ведь говорил, что если жизни угрожает опасность, то тогда ребенок может ударить стихийной магией.       Алекс кивнул. Он как-то особенно не волновался о том, что его могут вычислить и наказать. А вот о наказании близнецов он задумался.       — Гарри, Макгонагалл их снова отмажет, готов поспорить, — сказал он.       Гарри прищурился.       — И что ты предлагаешь? — спросил он. Голос у него был в этот момент какой-то холодный, жёсткий.       — Джордж Уизли слишком быстро поправился после того, как как мы врезали ему бладжером. Такой ничтожный результат после такой долгой подготовки! Наверное, бесполезно затевать что-то такое же грандиозное, если травмы так быстро лечат. Ума не приложу, что с ними можно сделать.       — А может, надо придумать что-нибудь посерьёзнее бладжера? Чтобы уж наверняка, — всё тем же тоном продолжал Поттер.       Алекс вздрогнул. Может, действительно надо было, как это делали герои в самых популярных фанфиках, сразу проредить врагов, так, чтобы от них и имени не осталось? Мощная магия Гарри могла обеспечить расправу, но вот только готов ли он, Александр Акимов, теперь Алекс Грей, предпринять что-либо подобное? Как бы ему ни было жаль Энди, убить Алекс смог бы только ради одного человека, так что ответ был очевиден.       — Нет, Гарри, так сделать мы не сможем. Убийство должно решать проблемы, а не создавать.       —Это ты о том, что потом надо будет прятать трупы? — шутливо спросил Гарри.       Грей укоризненно посмотрел на него, однако на душе стало легче. Ему очень не хотелось сейчас вступать в ненужную дискуссию и убеждать Поттера в том, что нельзя пачкаться об Уизли.       — Надо дождаться, что решит Макгонагалл.       — Ладно, — многообещающе произнёс Поттер. Похоже, если Алекс забудет о наказании Форджей, он напомнит. Гарри посмотрел на брата: нет, по всему видно, что тот не собирался забывать. — Но теперь нам придётся постоянно держать Щит включённым даже на Гриффиндоре. Ты же сможешь?       — Да, конечно, хоть это и напрягает немного, — вздохнул Грей. У них с Поттером шла на эту тему вялотекущая дискуссия, в которой оба признавали, что это, наверное, не помешает, но, поскольку такое решение затрагивало их ресурсы, благополучно оставляли всё как есть, откладывая его исполнение до лучших времён. — Неприятно, но терпимо. Сходи ещё разок, может, стало что-то известно об Энди.       Гарри послушно вышел в гостиную, а вернувшись, рассказал, что мадам Помфри оказала Энди помощь, но пока неизвестно, насколько серьёзно он пострадал. Парни, которые отвели Кейна в Больничное крыло, были очень злы на Персика, который куда-то сразу слился, как только запахло жареным. Теперь никто не может его найти, даже Макгонагалл. Она велела его разыскать, чтобы расспросить, потому что близнецы несли какую-то околесицу, которая ничего не объясняла, а всё запутывала, что, впрочем, никого не удивило.       В спальню вернулись Дин и Симус, которые только что узнали о произошедшем. Они попытались узнать подробности у Алекса и Гарри, так как те были очевидцами, но мальчики могли рассказать лишь немногое. Неизвестным оставалось то, что было в бутылке у Уизли. Причина, по которой они полезли к Энди, а также почему никто ничего не сделал, хотя в комнате было полно народу, была как раз понятна.       — Чему тут удивляться! — сказал Симус, скривившись. — Тут никто не обращает внимания, если кого-то месят. Этого Кейна, кажется, близнецы и раньше донимали.       Грей и Поттер промолчали — сказать тут было нечего. Когда наступило время ужина, мальчики гурьбой пошли в Большой зал. Проходя через гостиную, они застали там оживленный спор. Группируясь вокруг близнецов Уизли, которых уже отпустили, сидели их друзья — Ли Джордан и ещё два парня из их комнаты, с которыми близнецов часто видели. Тут же неподалеку разместилось почти вся команда Гриффиндора по квиддичу, возглавляемая Оливером Вудом, чей громкий голос гремел, заставляя вздрагивать от неожиданности:       — И почему это вы не верите, что они не нарочно? Они ведь всё объяснили! Не пойму, почему вы к ним привязались!       Группа парней-старшекурсников, подпирающих одну из стенок, молча слушала излияния Вуда. Одного из них Алекс знал — это был тот парень, которая делал за них ставки. Да и остальных он тоже видел в компании Натали.       — Дело не в том, верим мы близнецам Уизли или нет, — заговорил один из старшекурсников-оппонентов. — Оливер, ты не находишь, что подходить ко всему, что происходит с игроками твоей команды, исключительно с точки зрения квиддича, не годится? И оправдывать Фреда и Джорджа только потому, что они нужны тебе для игры.       Вуд не успел ответить. За него высказался один из вышеупомянутых Уизли.        — Брось, Дерек! Мы же ничего такого не хотели, случайно вышло!       А второй близнец добавил:       — К нам все цепляются потому, что мы веселые! Мы ведь только хотели подшутить над Кейном, а то он ходит такой весь кислый!       Алекс, невольно задержавшийся, чтобы послушать разговор, в бешенстве сказал:       — Если Макгонагалл их отмажет, мы выходим на тропу войны!

***

      Оказавшись в Большом зале, Алекс первым делом разыскал парочку подружек — Парвати и Лаванду. Если и была у кого-то новая информация, то только у них. Девочки его не разочаровали.       — Близнецов Уизли завтра вызывают к директору, и он решит их судьбу. Макгонагалл жутко на них разозлилась, и говорят, что она будет требовать для них самого строгого наказания! — выпалила блондинка.       — Исключения? — с надеждой спросил Поттер.       — Это вряд ли, — ввернула Парвати. — Хотя, наверное, всё зависит от того, насколько серьезно пострадал Энди Кейн.       — Кстати, как он? — спросил Алекс. Именно это его и занимало больше всего. Конечно, судьба близнецов Уизли шла вторым номером.       — У него обожжена рука, а также дыхательные пути. А хуже всего то, что не понятно, что именно на него плеснули Уизли. Снейп пытается подобрать для него лекарство, но ему нужно время.       — Их что, не допросили? — возмутился Алекс.       В ответ девочки пожали плечами — этого они не знали.       — А вы не в курсе, можно ли навестить Энди? — спросил Алекс.       — Наверное, надо подождать, пока ему не станет лучше, — предположила Лаванда.       Грей кивнул. Он надеялся, что завтра всё станет ясно.

***

      После всего случившегося меньше всего мальчики думали о том, что завтра на Трансфигурации их опять ожидает провал. Однако, как говорится, нет худа без добра. Макгонагалл внезапно устроила контрольную. Она была строгим преподавателем, так что, в конце концов, это не было такой уж неожиданностью. Однако то, что ведьма просидела весь урок, глядя в одну точку, и очнулась только перед самым сигналом колокола, чтобы собрать работы, говорило о том, что все мысли Минервы были о ЧП, случившемся на факультете, и контрольную она устроила именно поэтому.       Мальчики хотели спросить профессора о произошедшем и поинтересоваться, как чувствует себя Энди, но Минерва пробормотала что-то вроде «Меня ждут на педсовете» и поспешно покинула класс. Алексу и Гарри ничего не оставалось, как отправиться на историю магии.

***

      Педагогический совет устроили не в учительской, а в кабинете директора. На этом настоял сам Дамблдор, поскольку ему в конечном итоге предстояло вынести решение, хотя мнение остальных тоже следовало принимать во внимание.       Поджидая коллег, Альбус ещё раз перечитал полученное только что письмо. Писал Артур Уизли. Верный сторонник просил помощи — ему требовалось, чтобы Альбус поспособствовал тому, чтобы его скромной особе и возглавляемому им отделу перестали оказывать такое пристальное внимание.       Дамблдор вздохнул. Если Артур решился написать и попросить, — обычно он справлялся со всем сам, — то это означало, что ситуация действительно была непростая. Конечно, связи и влияние Альбуса позволяли выполнить просьбу старшего Уизли, однако тогда сам Дамблдор будет кому-то должен. Опытному политику не хотелось доводить до подобного.       Когда преподаватели, присутствие которых на нынешней встрече было необходимо, собрались, они, не дожидаясь приглашения, уселись за круглый стол, находящийся на нижнем уровне кабинета. По совместительству четверо пришедших были деканами Хогвартса, но это дела не меняло. Единственное оставшееся пустым место предназначалось директору, и Альбус его занял, спустившись со своего возвышения.       — Чаю? — спросил он заботливо.       Минерва раздраженно фыркнула, а Северус язвительно заметил:       — Это вам так свойственно, Альбус! Вместо того, чтобы заняться делом, призываете распивать чаи!       Дамблдор развёл руками, демонстрируя обиду: как же так, не оценили его гостеприимство! Но он, конечно, заранее знал, что они откажутся, поэтому стол с самого начала был девственно чистым. Любимые сервизы Альбуса все до одного так и остались на полках, а его коллекция чая и сладостей — нетронутой в ящиках массивного директорского стола.       — Ну что ж, приступим, — вздохнул Альбус, изо всех сил показывая, как он огорчён. — Минерва, девочка моя, пострадавшие дети — твои ученики, тебе и слово.       — Пострадавшие дети, — чуть слышно процедил Снейп. — Кого вы имеете в виду?       Дамблдор предпочёл не услышать Северуса.       Макгонагалл вкратце изложила вчерашние события, упомянув о том, что близнецы Уизли поступили крайне легкомысленно, однако они, конечно же, не желали серьезно навредить своему товарищу. Пострадавший находится в Больничном крыле под присмотром мадам Помфри, но она жалуется, что не может идентифицировать вещество, от которого мальчик пострадал. Медиведьма назначила симптоматическое лечение в надежде выгадать время, пока Северус не сможет ей помочь.       — Я уже в который раз повторяю, что не могу определить, от чего пострадал Кейн, без образца жидкости. Я могу лишь строить предположения, что могло дать такой эффект, но если лечить по этим предположениям, то пострадавшему точно придёт конец, — зельевар выразительно посмотрел на Макгонагалл. — Минерва, почему я до сих пор не получил внятного ответа о том, где близнецы Уизли взяли эту отраву?       — Говорю же, Северус, что я и сама не знаю. Фред и Джордж упёрлись, как бараны, и сказали, что расскажут всё директору, никому больше.       Снейп сверкнул глазами на Альбуса, и тому пришлось позвать близнецов Уизли. Поскольку было очевидно, что они понадобятся, оба парня ожидали своей судьбы у горгульи.       Рыжая парочка смело вошла в кабинет. Здесь они были уже много раз, и страшно им не было, разве только волнительно — не хотелось застрять на отработках до конца учебного года. Впрочем, судя по задорным переглядываниям, близнецы смотрели в будущее очень оптимистично.       — Фред, Джордж, — деловито обратился Альбус к мальчикам. — Расскажите нам, как случилось, что вы причинили вред своему однокурснику.       — Мы сожалеем, — сказал один рыжий, а второй продолжил: — Мы просто хотели повеселиться, ничего больше.       — Чем вы брызнули в лицо Эндрю Кейну? — свирепо спросил Снейп.       Близнецы переглянулись. Казалось, они ещё больше развеселились от вопроса самого страшного преподавателя Хогвартса.       — Профессор Дамблдор, мы уже который месяц ходим к профессору Снейпу на отработки, моем, чистим, драим грязные котлы, — пафосно поведал один близнец и притворно вздохнул.       Его брат продолжил, обращаясь к директору, и намеренно игнорируя Снейпа:       — Там мы в одном из котлов и нашли какую-то жидкость, которая странно пахла…       — Но мы не знали, что это, и решили испытать на Энди. У нас совсем не осталось этого зелья, а фиал мы выбросили, и не знаем, что это было, а теперь никто этого не узнает, — состроив умильную рожицу, затараторил один близнец, глядя на Дамблдора в ожидании.       Тот не подвёл. Теперь он точно знал, как помочь Артуру Уизли выйти из положения, не приложив при этом никаких усилий. Ну и приободрить своих любимцев, конечно. Рыжие мальчишки напоминали ему его далекую молодость и беззаботные деньки.       Не отсылая близнецов Уизли прочь, что очевидно следовало бы сделать, Альбус покачал головой.        — Северус-Северус, как ты можешь держать запрещённые опасные вещества в школьных котлах, да ещё и давать мальчикам их чистить? Ты же должен понимать: юные, неискушённые умы! Они не удержались, эти мальчики как никто другой стремятся к познанию. Боюсь, это всецело твоя вина. Мне придётся не только отменить отработки Фреда и Джорджа под твоим руководством, но и попросить тебя кое о чём. Чтобы Артур, их отец, не был на тебя в претензии, поговори с теми, кто мог бы решить его проблемы в Министерстве. Ведь ты же знаешь, кто может поспособствовать этому, не так ли? Я прав?       — Альбус, полагаю, мальчиком пора идти. Нехорошо, что ты обсуждаешь такие вещи в их присутствии, — осуждающе сказал Флитвик. С самого начала собрания он хранил молчание, однако готовился высказаться, если его мнение спросят. Но, как он правильно подозревал, оно никого (а именно, Альбуса) не интересовало.       Дамблдор кивком отпустил обвиняемых, которые непостижимым образом стали потерпевшими. Довольные близнецы поспешили удалиться.       — Значит, Альбус, вы считаете, что это моя вина? — начиная внутренне закипать, заговорил Снейп. Как всегда в таких случаях, он выглядел особенно спокойным.       — Ну-ну, мальчик мой, не горячись, — примирительно ответил Альбус. — Пойми, не в твоём положении сейчас идти на обострение. Вдруг об этом инциденте узнают? С твоей-то репутацией! Ведь могут подумать, что ты хотел намеренно навредить мальчикам Уизли, если допустил, чтобы они контактировали с остатками опасного вещества в котле!       — И они не получат другого наказания? — недоуменно уточнила Спраут.       — Я отправлю их к Аргусу, — сухо отозвалась Макгонагалл. — Пусть отработают оставшееся время у него.       — Помона, вероятно, имела в виду, что Альбус не назначил обоим Уизли новое наказание, — нетерпеливо пояснил Флитвик.       — Я полагаю, ему виднее, — так же сухо проговорила Минерва. — Альбус, мы можем идти? — спросила она у директора.       — Да-да, идите, у вас ещё уроки, — разрешил Дамблдор. И напомнил: — Северус, не забудь, о чём я просил тебя, — Дамблдор выделил голосом слово «просил».       Снейп скривился: это меньше всего напоминало просьбу. К тому же, было ясно как день, что Дамблдор прекрасно знает, что за неприятностями Артура стоит друг-приятель Северуса Малфой-старший. Очень хотелось послать старого мерзавца, но это желание Снейпа было перманентным, и так же постоянно он его подавлял.       «Что ж, — подумал Снейп. — придется попросить Люциуса придержать коней. Думаю, он легко согласится, тем более он уже наверняка выжал всё из этой ситуации с Артуром. А чтобы Люц был посговорчивее, напомню ему, что от меня зависит выполнение его заветного желания. Пожалуй, можно прямо сказать ему, что данные исследования, которое я провожу по его просьбе, будут готовы как раз к началу каникул у Драко. Да, самое время сообщить Люциусу приятную новость об обретённом сыне именно тогда».       — Хорошо, Альбус, я вас понял. Я пойду? — глядя в упор на директора, спросил Снейп.       Дамблдор кивнул, отпуская зельевара, а сам углубился в размышления. Вопрос с Артуром легко разрешился, сейчас он черкнёт тому пару строк. Пусть знает, что теперь можно не волноваться, ведь Альбус Дамблдор не оставит своего верного сторонника в беде.       Однако у Альбуса оставались другие проблемы. Отложенный законопроект, на который Альбус возлагал такие надежды, по-прежнему требовал его внимания. Несмотря на все усилия, Дамблдор не мог сказать, что теперь-то Визенгамот наверняка его примет — сказывалось скрытое сопротивление зельеваров и мастеров других профессий, всех тех, кто был заинтересован в оказании услуг простецам и не желал перемен в ущерб своему кошельку.       Была ещё одна проблема, не менее, если не более, важная. Он так и не провёл ритуал по ограничению магической силы Гарри Поттера. Всё время находились какие-то причины, по которым он не делал этого, но теперь решил, что дальше откладывать нельзя. Мало того что мальчик творит, что хочет, так была ещё проблема.       Магическая сила Гарри раньше поддерживала портал, которым переносились посетители директорского кабинета со второго этажа на восьмой, прямо в башенку. Многие ученики до нынешнего года даже не знали, где на самом деле находится кабинет директора. Гарри Поттер с младенчества был настолько силён, что даже находясь на огромном расстоянии от школы, он своей магической мощью мог поддерживать работу этого портала. Альбусу не было стыдно, наоборот, он считал, что поступает правильно — иначе блокируемая сила просто убила бы ребёнка, а поступая прямо в Хогвартс в специальный накопитель, она служила благому делу.       Оставалось только придумать, как организовать всё так, чтобы в нужный момент Гарри, ни о чём не подозревая, пришёл в подземелье, где уже всё давно было подготовлено к ритуалу, а его друг Алекс Грей спокойно остался в башне Гриффиндора, подальше от Поттера. Вариант привести подопечного насильно не рассматривался, ведь тогда магия Гарри вместо того, чтобы собраться в подготовленном резервуаре, набросилась бы на самого Альбуса.       Впрочем, у Дамблдора были варианты. Если прежде он рассчитывал, что такие вещи будет проворачивать Рональд Уизли, став другом Национального героя, то теперь он ставил на Гермиону Грейнджер.       Поговорив с Фэй Данбар, Альбус примерно уяснил, что из себя представляет Гермиона. Конечно, нужно было пообщаться с ней лично, девочка, похоже, уже заждалась обещанного приглашения. Оставалось выяснить при личной встрече, сможет ли Гермиона быть полезной в его планах относительно Гарри.       И это следовало сделать незаметно. То, как юная мисс Грейнджер обратилась к Альбусу в Большом зале при скоплении народа прямо во время трапезы, говорило о её желании быть в центре внимания. Для планов Дамблдора это было лишним. Решено! Он позовет девочку в конце недели, на выходных, когда все прочие ученики будут заняты отдыхом и развлечениями.

***

      За обедом многие гриффиндорцы возмущённо обсуждали решение Дамблдора, хотя, конечно, были и те, кто поддерживал близнецов. Жестоко пошутить было в традициях факультета смелых.       — Не удивлюсь, если друзья Кейна отпинают этих придурков, — сказал Симус. — Может, поможем?       Дин пожал плечами. Этот жест можно было трактовать как угодно: он согласен, или, напротив, не хотел бы связываться.       — А вы что думаете? — обратился Финниган к Поттеру и Грею.       — Наверное, сначала надо выяснить, собираются ли его друзья что-то предпринимать, — обтекаемо ответил Алекс — По-моему, сейчас их должно больше беспокоить самочувствие Энди.       — Интересно, его уже можно навестить? — поинтересовался Поттер.       — Спросите Помфри, — ответил Симус, видя, что его желание попинать кого-нибудь не будет удовлетворено, по крайней мере, в ближайшее время.       — Почему мы не согласились? — спросил Поттер у брата. — Это хороший вариант. Или нет?        — Гарри, не забудь, что ни Дин, ни Симус, не показывали свою магическую мощь вот в этом самом зале и не поднимали Рона Уизли в воздух, чтобы придушить у всех на виду. Если будет хоть малейшее подозрение, что в этом участвовали мы с тобой, никого из нас не пощадят. Директор, да и Макгонагалл тоже, только и ждут, чтобы мы прокололись.       — Но не оставлять же всё так!       — Конечно же нет!       Алекс показал глазами на Форджей, встающих из-за стола. Гарри понятливо улыбнулся.       Когда близнецы Уизли поднимались по мраморной лестнице на второй этаж, на спину одному из них кто-то незаметно направил по воздуху и прикрепил кусок пергамента с надписью «Пни меня», а на мантию его брата сзади повесили табличку с надписью «Пни его» и стрелочкой, указывающей на идущего рядом близнеца.       Конечно, долго Уизли так не проходили. Практически сразу после того, как оба стали доской объявлений, прикрепленные к ним таблички моментально привлекли внимание школьников. Правда, в основном они хохотали и показывали пальцем на Уизли за их спинами, не выполняя просьбу «пнуть». Алекс и Гарри уже начали опасаться, что желающих связываться с близнецами не найдётся.       Однако совсем скоро желающие появились. Не сказать чтобы им удалось много раз выполнить указанное действие, поскольку Фред и Джордж не собирались этого позволять, но веселье таблички вызывали изрядное.       — Маловато будет, — с сожалением сказал Алекс, глядя, как близнецы, прежде чем сорвать их, показывают друг на друга пальцем и хохочут. — Полные отморозки!       — Наверное, надо придумать что-то поинтересней, — сказал Поттер.       — Не знаю, в моей школе такое не практиковали. Может, кузен Дадли проворачивал что-нибудь эдакое?       — Он макал в унитаз, — мрачно сообщил Гарри.       Алекс многообещающе усмехнулся. Этим же вечером братья следили за перемещением близнецов по территории Гриффиндора по карте. Конечно, в отличие от карты Мародёров, это было не так удобно, ведь имена не высвечивались. Однако, если заметить, кого обозначала та или иная точка, проследить за интересующими ребят личностями в пределах факультета было несложно. В итоге, когда Уизли пошли в туалет, они оба отправились на свидание с белым другом. Все обитатели башни Гриффиндора долго слушали их проклятья, пока они отмывались и сушились.       — Заклинание Полёта рулит, — довольно сказал Гарри.       Алекс добавил:       — Какая радость, что оно работает на расстоянии, пусть и требует зрительного контакта.       Конечно, Алекс не был удовлетворен таким возмездием. Уизли вряд ли понесли существенный урон. Хотя повеселились мальчики знатно, Алексу не особенно нравилось наказывать врагов. Для него это было прежде всего неприятной обязанностью. И до сих пор оставалась необходимость придумать что-то, чтобы отплатить рыжем сполна за себя и за Энди.       Идея пришла Грею в голову, когда они с Поттером поднимались на урок в Астрономическую башню. Её навеяло его собственное состояние, которое на него накатывало, когда Алекс оказывался здесь.       — Гарри, я думаю, нам надо напугать близнецов Уизли! Не может быть, чтобы они совсем ничего не боялись. Если бесполезно их травмировать или выставлять дураками, надо придумать что-то, что действительно на них повлияет, да так, чтобы они надолго потеряли сон и покой!       Гарри был согласен — он всегда соглашался с Алексом. Хотя Поттер и хотел прямо сейчас узнать, что придумал брат, он решил запастись терпением и дождаться объяснений.

***

      В четверг за завтраком мальчики обсуждали возможность проведать Энди. Но поговорив с его друзьями, они выяснили, что тех к нему вчера не пустили. Оставалось ждать, пока пострадавшему не станет лучше, ведь, по словам Райана и Дугласа, Энди пока не полегчало. Ходили слухи, что профессор Снейп, которого обвинили во всём (не то чтобы это обвинение не нашло положительного отклика у гриффиндорцев), не знает, чем помочь пострадавшему, потому что так и не получил образец зелья.       — Гарри, как ты думаешь, может быть, зелья, которые мы сварили под руководством Снейпа, подойдут Энди?       — Вряд ли, — ответил Гарри. Ему не хотелось расходовать их напрасно, потому что никакие другие его брату не подошли бы. — У мадам Помфри, наверное, полно всяких разных зелий, лечащих всё, что угодно, а не только Успокоительное, Восстанавливающее и Бодроперцовое, которое мы сварили для себя. К тому же, наверное, у близнецов было что-то особенное, что обычными зельями не возьмёшь.       — Может, всё-таки попробовать? Снейп был высокого мнения о том, что тогда получилось. А у нас вообще остались зелья? Помнишь, мы перенапряглись, когда заделывали отметины от твоих молний? Надо было выпить зелье, но почему-то мы этого не сделали. Наверное, мы тогда забыли.        — Я помнил, — ответил Гарри. — Но тогда, когда они нам были нужны, у нас с собой их не было. А потом мы пришли в общежитие и сразу легли спать и уснули безо всяких зелий. Я не стал предлагать тебе его утром, потому что всё обошлось.       — Не знаю, Гарри, мне кажется, что эти зелья особенные. Если Энди не полегчает, надо попробовать дать ему хотя бы Восстанавливающее нашего производства.       Гарри был не согласен.       — Почему бы Снейпу, в конце концов, не сварить Энди такое же зелье? Как ты думаешь, он способен сварить его получше нас с тобой?       — Привет, Алекс! Гарри!       Грей с удивлением увидел возле стола Гриффиндора делегацию старшекурсников с Рейвенкло. Её возглавлял Макалистер, рядом стояли его соратники по проекту Крис и Брайан.       — Вот, возьми, — сказал Алан, протягивая Алексу целый ворох пергаментов, связанных между собой ленточкой. Пергаменты были большущие и туго свернутые и, похоже, содержали много информации.       — Это то, что ты просил, — сказал Крис. — Мы не сидели сложа руки и выложились по полной.       — Надеемся, мы трудились не зря, — вставил свои пять кнатов Брайан.       — В общем, приступай, мы с нетерпением ждём результатов, — сказал Алан и кивнул на прощание.       Его друзья посмотрели на Алекса со скрытым значением, которое можно было расшифровать довольно просто: не подведи.       — Нет слов, — сказал Алекс сердито, запихивая пергаменты в сумку. Сумка была обычная, без расширения пространства, и в ближайшее время таковой и должна была остаться. Неудивительно, что свитки никак не влезали.       Гарри сначала хотел спросить брата, в чём дело. Почему тот не доволен проектом, в котором так хотел участвовать? Но, увидев проблему с сумкой, Поттер всё понял и засмеялся.       Алекс сразу успокоился: Гарри всегда действовал на него умиротворяюще.       — Вот что, Гарри Поттер, тащи-ка ты мою сумку сам, — сказал Грей, вешая её брату на плечо. — Будешь теперь учёным человеком.       Подкалывая друг дружку, мальчики добрались до кабинета чар. Хорошее настроение моментально улетучилась: по-прежнему проходили Инсендио.       — Дело плохо, — сказал Алекс, видя, как Флитвик огорчённо поглядывает на них с Поттером. Похоже, маленький профессор не поверит в то, что Грей, способный делать сложные расчёты, бездарь в таком пустяковом деле. Ситуацию усугубляло то, что у работающего с ним в паре Гарри Поттера, мальчика, чья магическая мощь была известна не только всей школе, но и всей стране, тоже ничего не получалось.       — Гарри, давай ты попробуешь без меня, сам! — попросил Алекс. — Маг ты, или мимо проходил, в конце концов? Возьми палочку и помахай, движения мы запомнили. Ну же!       Гарри не хотел ничего делать без взаимодействия с Алексом, однако Грей смог его заставить. Но всё оказалось напрасно: теперь мальчики не могли ничего делать поодиночке, друг без друга. Несколько неудачных попыток Поттера колдовать без помощи Алекса ни к чему не привели, от чего последний довольно сильно расстроился.       Грей и раньше подозревал, а теперь полностью убедился в том, что из-за него Гарри Поттер окончательно и бесповоротно лишился возможности колдовать, как обычный волшебник. Похоже, обратного пути уже не было. И очевидно, если Алекса Грея не будет рядом с Национальным героем, этот самый герой окажется самым настоящим маглом с палочкой, у которого одна надежда на сырую силу, которой он мог действовать в духе Дарта Вейдера.       В довершение всего, профессор Флитвик мягко пожурил обоих мальчиков, особенно проникновенно глядя печальными глазами на Алекса.       — Гарри, может ты всё-таки как-нибудь подожжёшь эту несчастную бумажку? Ты ведь умеешь это делать, — вспомнил Грей.       В этот момент в классе громыхнуло — это Симус с успехом наколдовал Воспламеняющие чары. Это заклинание давалось ему легко, поэтому он справился с ним ещё на прошлом уроке в числе первых. Однако, он никак не мог научиться контролировать силу, которую посылал в свою волшебную палочку, поэтому сейчас он не просто поджёг выданный профессором кусок пергамента, а подпалил себе брови и волосы.       Поттер, глядя на учиненное одноклассником безобразие, покачал головой.       — Алекс, лучше сначала я потренируюсь, иначе у меня получится не лучше, чем у Симуса. Давай, как будет свободное время, пойдём в салон.       Алексу пришлось согласиться.       Первокурсники собрались идти на Гербологию, как вдруг кто-то со Слизерина, кажется, Крэбб, запищал тоненьким голосом, несовместимым с его комплекцией:       — Ура! Гербологии не будет!       Остальные в шоке уставились на него. Обычно Крэбб предпочитал отмалчиваться, настолько, что мало кто знал, каким голосом он разговаривает.       Оказалось, Гербологию отменили потому, что её уже провели на этой неделе вместо ЗОТИ. Об этом первокурсникам только что сообщила староста школы. Алекс подумал, что замена не совсем корректная — один урок ЗОТИ против двух уроков Гербологии, но, в конце концов, какая разница? Вряд ли здешние учителя так сильно дрожали над выполнением учебного плана.       Алекс использовал освободившееся время для того, чтобы посмотреть, что принёс ему Макалистер. Они с Гарри отправились в салон, где вместо того, чтобы потренировать Воспламеняющие чары, как собирались, Алекс уткнулся в приготовленные рейвом свитки.       Поттер собирался честно поскучать и уже придумывал, чем займётся, как почувствовал сильный отток магии. Конечно, с его резервом это не было особой проблемой, но такой сильный расход магической энергии говорил о том, что расчёты, которые производил Алекс, были основательными. Сам брат выглядел нормально, что означало, что он точно знает, что ему делать, и не испытывает при этом никаких трудностей. Гарри принялся напряженно ждать результатов.       — Готово, — сказал Грей, запихивая пергамент, который изучал, обратно в сумку. — Данные получены, приступаю к их обработке. Гарри, у тебя есть чистый пергамент? Выбери самый длинный.       Поттер подал ему просимое, и Алекс принялся писать. Он пользовался не самопиской, а обычным пером, которым работал в классе.       — За икс, конечно же, принимаем диоптрии, за игрек — расстояние между центрами линз. Так, следующий параметр… — тихонько бормотал он себе под нос.       Из-под его пера выходили ровные строчки уравнений, которыми Алекс незаметно сам для себя исписал длинный пергамент сначала с одной стороны, а потом с другой, что было совсем нетипично для волшебного мира.       Да и сами уравнения тоже наверняка не были в волшебном мире обычным делом, но Алекс мог выполнить взятые на себя обязательства только так. Он немного волновался по этому поводу, ведь он не был уверен, что его партнеры по проекту ожидали именно такое решение, но размышлять на эту тему было уже поздно. Надо было отдать работу, а там будь что будет.       Очень скоро Алекс всё закончил. Мальчики отправились в Большой зал, так как подошло время обеда. Однако у Грея мысли были не о еде. Прежде всего он подошёл к столу Рейвенкло, где находились партнёры по проекту.       — Я закончил расчёты! — сказал Грей.       Лица парней вытянулись — они не ожидали, что первокурсник справится так быстро. А может, они не ожидали, что он вообще справится.       — Ну давай, показывай, — с ноткой сомнения заговорил Алан.       Алекс подал ему подготовленный пергамент. По мере того, как Макалистер разворачивал его, Алекса начали охватывать паника и вместе с тем недоумение. Если бы он не был уверен, что это именно тот пергамент, то подумал бы, что перепутал свитки. Но нет, он положил подготовленные расчёты отдельно. Однако сейчас он начинал в этом сомневаться: свиток, который развернул Макалистер, был во много раз короче.       Более того, на пергаменте, когда Макалистер его развернул, не было ничего, кроме крупно написанной группы цифр, образующей девятизначное число. Цифры не были статичными, они, как счетчик электроэнергии, постоянно изменялись.       — Что это? — Макалистер даже приоткрыл рот от удивления. Такого он ещё не видел!       Алекс тоже хотел это знать. Непонятно, как могло случиться, что его уравнения стали выглядеть именно таким образом.       Рейвенкловцы переглянулись.       — И как это наносить на оправу? — в недоумении спросил специалист по рунам. — Мало того, что цифры постоянно меняются, так ещё я не могу представить, какими символами их передать!       Алекс снова почувствовал себя неуютно. Не замечая, как вокруг них образовалась толпа любопытных воронов, он с замиранием сердца ждал, что решит Макалистер. Ведь это именно он должен был при помощи расчётов Алекса каким-то образом накладывать на очки Саморазвивающиеся чары.       Макалистер размышлял, покусывая губу. Он не отрываясь смотрел на пергамент, зажатый в руке. Другая его рука держала палочку, которая подрагивала, как будто примеряясь к сложному колдовству. Было очевидно, что от него потребуется показать всё, на что он способен — ведь такие сложные Чары наверняка были из арсенала древней чистокровной семьи, столетиями копившей знания, не раскрывая их посторонним.       — Ладно, попробуем, — неуверенно сказал Алан. Он не хотел опозориться. — Я не очень представляю, как работать с такой многозадачной системой, но пробую просто наколдовать основу. Есть базовые движения, с которых начинаются Саморазвивающиеся чары.       Едва он взмахнул рукой, выполняя несколько мелких петель, как пергамент начал слабо светиться, а цифры, которые до этого постоянно изменялись, теперь исчезли — они втянулись в палочку Алана по образовавшемуся прозрачному каналу, отчетливо видимому всем присутствующим. Магический канал издавал отчётливое серебристое свечение.       — Мерлин! — ахнул кто-то из толпы.       Макалистер положил ненужный теперь пергамент на стол. Теперь его сомнения исчезли.       — Смотри, Брайан! — Крис в порыве энтузиазма толкнул друга, показывая на изменения в пергаменте. Вместо цифр теперь там замелькали руны.       Брайан несколько секунд неверяще смотрел на этот калейдоскоп, а потом воскликнул:       — По-моему, тут намного больше рун, чем нужно для работы очков! Я узнал некоторые, но остальные не успел рассмотреть. Для чего они все?       — Не ворчи, — ответил Крис, — это и так впечатляет. Конечно, нельзя будет закрепить на очках расчёты, но ведь не это сейчас главное. Ведь цель была — проверить, как всё работает.       — Как это нельзя закрепить? — возмутился Алекс. Весь проект затевался, чтобы подобрать подходящие очки для Гарри, а они отказываются!       Макалистер посмотрел на лежавший на столе пергамент. Чередование рун на нём прекратилось, и теперь там появился знак, который выглядел как вертикальная линия с двумя косыми чертами сбоку. Он как бы вобрал в себя все руны, которые появлялись до этого.       — Это ведь Феху? — спросил Алан Брайана.       — Да, это руна Феху, Футарк, — в восторге пояснил тот для первокурсников, как будто бы они в этом разбирались. По крайней мере сам Брайан смог сейчас оценить изящество решения проблемы с нанесением рун. — Эту руну считают подходящей для новых начинаний. Ещё она привлекает материальное благополучие.       — Это судьба! Мы начнём реализовывать наш проект немедленно! Алекс, ты же хотел использовать очки Гарри Поттера? Ну что, накладываем заклинание на них?       — А как ты собираешься… — начал Алекс, но Поттер уже снял очки и сунул Макалистеру. Гарри услышал самое главное: проект принесет материальное благополучие, так нужное им с братом. Нечего колебаться, пора действовать!       Алан направил палочку на свиток, произнес скороговоркой длинное заклинания, в котором Алекс разобрал только одно слово: «Апарекиум». После этого Макалистер направил палочку на руну Феху, которая сжалась и втянулась в палочку, а потом перенес её на оправу очков Гарри. Руна маленьким паучком отобразилась в конце одной из дужек.       — Пробуй, — сказал Макалистер, возвращая очки хозяину.       Поттер нацепил очки и не удержался от возгласа:       — Здорово! Так чётко я никогда не видел! Теперь всё просто замечательно!       — Но раз на очки наложены Саморазвивающиеся чары, регулирующие изменения параметров при смене владельца, то давайте их протестируем! — предложил Крис. — Алекс, это сделаешь ты?       Грей в волнении протянул руку за очками и надел их. Все вокруг ахнули, а Поттер сказал:       — Стекла стали тёмными! У тебя получились солнцезащитные очки!       — Дай, дай взглянуть! — не вытерпел Крис.       Алекс вернул очки, и рейвенкловцы по очереди принялись их разглядывать.       — Не понимаю, что это за материал? — спросил Брайан.       — Это пластмасса, — пояснил Грей. Ох уж эти чистокровные, такое чувство, что они живут в полном вакууме.       — Как ты смог задать этот параметр? Это же магловский материал. Разве его можно рассчитать магически? — вопрошал Макалистер.       «Чтоб я знал», — подумал Алекс, а вслух сказал:       — В общем, Гарри забирает очки, а вы — пергамент. Расчёты годятся? Что вы собираетесь с ними делать? Покажете Флитвику?       — Да, прямо сейчас, — заверил Алан. — Пойдёмте скорее, сообщим ему радостную новость, — обратился он к друзьям.       К разочарованию столпившихся вокруг представителей факультета умников, Макалистер зашагал к выходу из Большого зала, а Поттер и его друг пошли к столу Гриффиндора, чтобы наконец пообедать.       Алекс почувствовал сильную усталость. Эмоциональное напряжение спало, и он вяло отвечал брату. Тот не стал его тормошить даже затем, чтобы показать на Шарлин, с большим опозданием пришедшую в Большой зал. Если бы Гарри мог, он бы сам отправил пару гранул рвотного порошка в еду этой мерзавки, но без Алекса он не мог использовать заклинание Полёта, а напрягать брата он хотел меньше, чем отомстить Мэлон.       Братья вернулись на Гриффиндор. Спальня первокурсников была по обыкновению почти пуста. Дин и Симус постоянно проводили время где-то в отдаленных уголках замка, Рон пропадал неизвестно где (против чего никто не возражал). В комнате был только Невилл, который сидел на кровати, положив напротив свою жабу. Похоже, Лонгботтом с ней разговаривал. Увидев вошедших мальчиков, он смутился, подхватил животное и со словами «Нам с Тревором пора пройтись» стремительно вышел.        — Ты заметил, он с ней уже не в первый раз ходит гулять, — ехидно заметил Гарри.       Алекс никак не отреагировал, вряд ли он вообще что-то расслышал.       — Я устал, — сказал он. — В голове пусто, как после…       Алекс хотел сказать «как после ЕГЭ», но запнулся. Даже если назвать эквивалент английского выпускного экзамена, он по возрасту никак не мог его сдавать. Лучше он помолчит, пока не проговорился.

***

      В пятницу на Зельеварении Снейп доказал, что по праву носит титул самого несправедливого преподавателя Хогвартса, а может, и всей Британии. Он весь урок донимал Рона, вспоминая прегрешения близнецов. Несостоявшаяся «звезда» Невилл Лонгботтом, ставший заурядным середнячком, не привлёк в этой реальности внимание Снейпа, и Уизли, похоже, был назначен им в качестве козла отпущения.       Алекс успел прийти в себя, и они с Гарри по-прежнему блистали на Зельеварении. Впрочем, только строгий преподаватель зелий понимал это, для всех остальных они просто неплохо справлялись. Гарри смог оценить такой подход, который позволял придерживать туза в рукаве.       На обеде Шарлин после долгого перерыва получила, наконец, свою порцию рвотного порошка.        — Алекс, у нас кончаются запасы. Будем отправлять сову? — спросил Гарри по дороге в общежитие.       — Конечно, будем, — согласился Грей. — Слушай, может всё-таки сходим проведать Энди?       Поттер, которому тоже давно этого хотелось, тут же развернулся сторону Больничного крыла. Однако мальчики смогли поговорить только с мадам Помфри. Медиведьма со вздохом сказала, что её пациент ещё плохо себя чувствует, поскольку профессор Снейп не смог подобрать антидот. Профессиональная этика, а может приказ директора, не позволяли ей разглашать подробности.       Возвращаясь, Гарри сказал расстроенному Алексу:        — Знаешь, рвотный порошок для близнецов Уизли — это, конечно, слишком просто, но для начала было бы неплохо. Как ты думаешь?       — Нет. Если за столом Гриффиндора и эти начнут рыгать, как бы не началась проверка. Вот увидишь, я придумаю этим двоим что-нибудь получше.       Гарри безропотно согласился подождать.       — Чем займёмся? — спросил Грей, когда мальчики зашли в свою спальню. — Можно, как на прошлой неделе, сделать задание на понедельник, чтобы потом быть свободными.       Гарри кивнул, соглашаясь.       — А можно отдохнуть, мы заслужили отдых, — рассуждал Алекс.       Поттер снова кивнул, и Алекс рассмеялся.       Вдруг за дверью комнаты послышался шум, и она резко распахнулась. Вместо кого-то из соседей внутрь вихрем влетели Лаванда и едва поспевающая за ней Парвати.       — Алекс! Алекс! Что мы узнали! На Рейвенкло все об этом говорят, а Падма рассказала Парвати! — затараторила Браун.       Индианка закивала, подтверждая слова подруги. Лаванда уставилась на удивленных неожиданным вторжением мальчиков и выпалила:       — Алекс! Тебе выдали патент!
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.