
16. Merry Christmas
Я не приеду к вам на зимние каникулы. Прости ХD
Он надеялся на быстрый ответ, но как и ожидалось, она ответит только вечером, как-ли не ночью. — Это что? Сюда ещё кто-то ходит? — Тарталья подобрал белый лист, сложенный в несколько раз.«Я люблю тебя»
«Признание в любви на крыше? Как мило» — подумал Тарталья и положил записку в карман, продолжая идти уже по привычному маршруту с крыши до комнаты. Кажется он догадывается чья это записка. — Ого, а я уже хотел за тобой идти, а то тут минута на размышления осталась, — Скара указал на воображаемые наручные часы. — Я.. — Тарталья хотел сказать это без запинок, так почему же... — Ты? — наседал Скара. — Пожалуйста, можно мне отпраздновать Рождество с твоей семьёй? — Тарталья смотрел щенячьими глазами на Скару, но в это же время он наступил на что-то. Что-то пищащее. Знаете какой звук издают утренние птицы в деревне? Правильно, кудахтанье и великое кукареку! Короче, он наступил на резиновую пищащую курицу и теперь Скара просто ухохатывается от смеха, держась за живот. — Итэр, Сяо выходите, хах, это было гениально, — после слов Скары, шкаф открылся и оттуда вышли двое из ларца. Тарталья смотрел на всё это ошарашенным взглядом из-за чего Итэр и Сяо тоже засмеялись. — Вы.. откуда тут резиновая курица вообще? — Тарталья уже понял, что спрашивать о том, что происходит, будет невыгодно. Гораздо интереснее то, что он эту курицу даже не заметил. — Мы привязали нитку к курице и тянули её, пока ты вешал куртку. Иначе бы ты сразу её заметил, — пояснил Итэр. — Зато поздравляю, не будешь киснуть один в комнате, когда другие веселятся — Сяо наконец тоже успокоился. — Ага, а ты решил в самую романтичную страну съездить? Поздравляю, хорошего вам отдыха. Итэр, если будет болеть тело, то используй теплый компресс, чтобы расслабить мышцы, — Тарталье сразу же прилетел поджопник от Сяо за такие намёки. — Собирайся давай, романтик. Нам уже через час ехать с мамой и Мико за продуктами в супермаркет, — Скарамучча пропустил мимо ушей почти весь диалог из-за смеха, но теперь он достаёт рюкзак Тартальи из шкафа и кидает его в лицо хозяину. — Понял. Сейчас же начну! — Мы тоже пойдём уже. Скоро выезжать в аэропорт, — Итэр взял за руку Сяо и они уже хотели уйти, как Чайльд их остановил. — Стой. Сяо, вот держи, — он вложил записку, которую нашёл на крыше, в руку Сяо. — Ты кажется забыл эту прелесть на крыше. Такое милое признание надо хранить у сердца. — Чего? — Сяо, идём, — Итэр потащил его за собой в коридор. — Милое признание.. в любви что-ли? — спросил Скара, после того как закрыли дверь. — Ага, интересно, кто кому её написал? — Полагаю мы не узнаем. Так, быстро вещи собирать начал! — Скара кинул к него подушку, которая идеально врезалась в лицо. Тарталья не успел поймать из-за неожиданности. — Сучёныш. — Рыжее недоразумение.***
— Госпожа Эи, а что любит Скара? — этот вопрос Райден не ожидала услышать от Тартальи, когда они останутся наедине посреди торгового центра. Просто Мико и Скарамучча отправились на поиски рождественских сокровищ. Каких конкретно, не сказали. — Что любит? В плане еды или.. — В плане всей жизни. Может вы подскажете мне, чтобы я мог ему подарить? — Оу, ну тогда буду рада помочь. Вообще, он предвзято относится к подаркам, но всегда будет рад любому вниманию, как бы не старался это скрыть, — Эи легонько улыбнулась при мысли о том, как Скара реагировал на каждый подарок от неё. Они были дорогими. — Ну хотелось бы подарить что-то особенное, что он мог бы хранить. — Может зайдём в ювелирный? — Эи смотрела на ювелирный магазин с кучей украшений из серебра и золота. Тарталья решил послушать совет, но в конце концов так ничего там и не выбрал.***
— Мико, долго нам ещё носится из одного магазина в другой? — Скарамучча сидел на новоприобретенном электрическом чемодане. Купили буквально пять минут назад в отделе электрики. — Пока не найдём идеальные подарки для всех гостей! Это же рождество, Скарик~ Он ничего на это не ответил, просто поехал дальше за Мико на чемодане. Видели бы вы табло всех людей в торговом центре на это чудо природы. В прочем, этим двоим главное найти сокровища.***
Эи и Тарталья уснули в машине, пока дожидались двух искателей сокровищ. Проснулись же от того, что кто-то настырно стучал в окно. Мико и Скарамучча набрали просто неимоверно огромное количество вещей. Как они вообще их дотащили до парковки? — Вы долго, — Эи потирала глаза, чтобы проснуться ото сна. — Немного задержались, но зато нашли все сокровища к рождеству! — Мико открыла дверцу, где должен сидеть водитель и стала ждать пока Эи выйдет из машины. Сейчас она слишком сонная, поэтому водителем будет Мико. Проще говоря, они поменялись местами, а Тарталья просто продолжил смотреть свой прекрасный сон, Скарамучча же слушал музыку. Где-то на каком-то повороте Скарамучча потянул Чайльда на себя, потому что иначе он бы проснулся уже с шишкой на голове. Когда они приехали в коттедж там уже были Чжун Ли и девочка с каштановыми волосами. Откуда у них ключи? Всё просто, Райден доверит ключи от этого дома только этому человеку, Мико и Скаре. К девяти часам вечера сонные товарищи стали более активными, в то время как самые главные искатели сокровищ упали на диван и уснули в обнимку, согревая друг друга. — Похоже наши главные искатели сокровищ устали и решили погрязнуть в царстве снов, — говорил Чайльд и помогал таскать дрова в дом для камина. — Искатели сокровищ? — не понял Чжун Ли. — Они в торговом центре больше 6 часов проторчали. Выбирали подарки для всех на рождество, — ответила Эи. — Похоже им было весело. В любом случае, Эи прошу наряди ёлку, пока Тао не похоронила её обратно в коробку. — Ой, точно, ёлка! Спасибо, что напомнил, — Эи сразу же побежала на второй этаж, где в их с Мико комнате лежала крутая ёлка. Ну ладно, она просто шла в комплекте с гирляндой и по акции, поэтому и крутая. — А теперь ты, — Чжун Ли жестом пригласил Чайльда идти за ним на кухню. Тарталье если честно было немного страшновато разговаривать один на один с ним. Нет, вовсе не страшно, скорее нервозно и всё. — Эи нельзя позволять готовить, потому что абсолютно всегда это закончится или пожаром, или перегаром или в принципе катастрофой на кухне. Поэтому поможешь мне. Тарталья вмиг выдохнул, сам не зная почему: — Что сегодня на ужин? — спросил он, открывая холодильник. — Киш с курицей и грибами. Песочный пирог. — Скара разве любит грибы? — на самом деле Чайльд ни разу лично не видел подтверждения того, любит или ненавидит Скарамучча грибы. — Он не слишком привередлив. К тому же когда я в прошлый раз готовил это блюдо, то всем очень даже понравилось, — Чжун Ли стал перекладывать из тарелки на доску филе, которое минуту назад Чайльд достал из холодильника. — Так, что делать дальше? — Тарталье было интересно наблюдать за действиями Чжун Ли. — Раз тебе так делать нечего, то очисти и нарежь лук, — старший явно издевался, но Тарталья решительно заглянул в холодильник и достал оттуда прекрасный, красненький лучок.***
— А что если съесть подношение? Боги действительно могут обрушить свой гнев? — Тарталья смотрел на то, как духовка выпекала пирог. Чжун Ли смотрел на студента с некой забавой, будто на ребёнка смотрит. — По суевериям людей говорят, что если съесть подношение, то ты либо разгневаешь богов, либо отравишься. На удивление я знаю, что есть пару таких совпадений, — нет, ну правда забавно: Тарталья сидел в позе лотоса и качался туда сюда, ждал пока пирог наконец будет готов. — Но разве боги не могут сжалиться над людьми? Вдруг это голодающий человек и единственное, что ему остаётся – это брать еду для подношений? — Я же сказал, что это всего лишь суеверия. А те случаи вероятно просто совпадения или намеренно отравленная еда. Послышался звук шагов с лестницы. — Вы что тут делаете? — Тао, сними. Рождество будет завтра, если ты помнишь, — Чжун Ли смотрел на девочку лет 15, которая нацепила на себя костюм Санты. — То есть, завтра я могу одеть его вместо тебя, пап? — спросила Ху Тао. — Завтра мы поедем в торговый центр и я куплю тебе отдельный костюм. Этот тебе слишком большой. — Спасибо! — Ху Тао заметила парня у духовки. — Кстати, ты тот самый Чайльд – друг братишки Сяо? — Как приятно знать, что Сяо такой добродушный и рассказывал тебе обо мне, — если честно, он не особо верил, что Сяо рассказывал сестре что-то хорошее о нём. По крайней мере он в этом убедился, когда девочка достала из кармана рулетку и стала измерять каждую часть тела Тартальи совершенно не церемонясь и лапая каждую согнутую часть тела. — Что ты делаешь? — Измеряю твои параметры, чтобы подобрать гроб. Всё. Жизнь закончена. Несите бумагу и ручку, будем завещание писать. — Ху Тао, не пугай Чайльда. Он ещё не готов к твоим шуткам, — Эи спустилась со второго этажа как раз вовремя. — Кто сказал, что это шутки? Это моё одолжение братику. Он просил соорудить гроб для него и Чайльда, чтобы если этот рыжик что-то учудит, то в гробу они будут лежать вместе, — Ху Тао побежала обратно наверх. Видимо чтобы записать результаты мерок. — Эти подростки пугают меня, — произнёс Тарталья. — Меня тоже, — неожиданная поддержка от Чжун Ли. Реально неожиданчик. — А вы, я гляжу, сдружились, — Чжун Ли и Чайльд за все время в университете виделись в последний раз.. никогда. Чайльд отказался от лекций истории в первом семестре, поэтому они ещё ни разу не виделись. Все это знали, и даже Эи. — Ну, беседа с Чайльдом и вправду была интересной.***
На следующий день Чжун Ли и Тарталья вели себя как лучшие подружки. Нет, ну представьте себе момент, как Скарамучча просыпается и видит как эти двое беседуют о том, какие древнегреческие боги заслуживают уважения и при этом готовят яичницу с помидорами и сосисками. — Что тут происходит? — произнесла мысли Скары вслух Мико. У неё теперь всё тело ломит из-за дивана. Почему Эи её не разбудила, чтобы она спала у них в комнате на удобной кровати? Потому что Эи было жалко будить этих двух милашек, поэтому просто накрыла вторым пледом, чтобы точно не замёрзли. — Доброе утро, Скарик и госпожа Мико! — Тарталья помахал рукой в знак приветствия, а Скарамучча скукурузил недовольную гримасу. — Я тебя по-моему уже предупреждал, что если ты ещё раз так меня назовёшь, то тебе кирдык? — ему под руку попала вторая сковорода. Кажется Чжун Ли и Тарталья сравнивали какая лучше и выбрали ту, что побольше. — Скари, хах, — Чайльд стал отходить подальше от друга. — Я же шучу, ты же знаешь, какой я шутник. — Скарочка, он же правда просто пошутил, — Мико пошла за Скарой, который вот-вот рванёт и пришпандорит удар сковородой в лицо. Уже всё равно на тот уговор «не бей по моему красивому лицу». — Скарочка- Тарталья уже было приготовился к удару, но никакого звука, кроме хлопка в ладоши, не последовало. — Скарамучча, неужели ты хотел испортить всем предновогоднее настроение? — Эи стояла в проходе на кухню и улыбалась, и явно не с добрыми намерениями. Боги Архонты, как же оказывается легко разозлить госпожу Эи. — Ни в коем случае, мам, — Скарамучча спрятал сковородку за спину, в то время как Тарталья спрятался за спиной Мико. — Госпожа Эи, всё в порядке, просто Скарик сегодня встал не с той ноги, — да-да, Чайльд, мы тебе верим. — А ты, — улыбка с лица Эи тут же исчезла при виде Чайльда. — Ещё раз назовёшь моего мальчика так, как ему не нравится, — Эи приложила указательный палец к подбородку, выражая факт того, что она думает над наказанием. — В общем, тебе очень не поздоровится. — Я понял, госпожа Эи. Пожалуйста не смотрите на меня так презрительно, а то как-то неловко. — Скара? — тон Эи всё ещё грозный. — Я понял, мам. Сегодня воздержусь от того, чтобы портить всем предновогоднее настроение, — Скарамучча взял со стола пачку печенья орео и ушёл в гостиную к камину, чтобы согреться. Ну или не совсем для этого. — Чайльд, иди пока что куда-нибудь, погуляй. У нас тут взрослое совещание, — Мико выпроводила его из кухни и закрыла дверь прямо перед носом Чайльда. — Ну ладно. Пойду тогда поиграю в Star Rail.***
Какая же досада: дочь Чжун Ли сейчас сидит в этой самой гостиной и рисует гробы у себя в скетчбуке. Хорошее занятие конечно, но не в новый год же! Вообще Скарамучча хотел спуститься в свою тайную комнату, но похоже не судьба. — А я надеялась, что ты ушёл надолго, — Ху Тао даже не посмотрела в сторону прохода в гостиную. Она и так знала, что там Скарамучча. — Мечтать не вредно, мелюзга. — Эй! Кто обязывается, тот сам так и называется. — Да-да, но в твоём случае это правило исключение, — ехидно улыбнулся Скара. — Слышь ты, мистер Шляпка! Я лично придушу тебя и закопаю. И ты должен быть мне благодарен, потому что я собираюсь всё-таки сделать для тебя личный и комфортный гроб, — Ху Тао обычно не из тех, кто легко поддается провокациям, но Скарамучча исключение. Единственное, что ей в нём нравилось, это идеальный размер тела под гроб. Ни больше, ни меньше. — Я повторять не люблю, но для тебя сделаю исключение: Мечтать не вредно, гробовщица~ В Скарамуччу должен был прилететь скетчбук, только вот он открылся и законы физики сделали своё дело: плавно упал на половине пути. — Иди ты короче в чёрту. Пойду лучше отцу помогу с готовкой. Не то что ты, пылающая морковь, — Ху Тао припоминала Скарамучче момент, когда он решил пожарить морковь. Тогда масло разогрелось слишком сильно, в результате чего появился огонь и весь ужин сгорел до угольков. — Это было всего один раз, а ты мне собралась припоминать об этом вечность? — Естественно, мистер пылкость~ Она скрылась из гостиной. — Бесит, — он осмотрел коридор, чтобы убедиться, что Ху Тао ушла. — Зато теперь можно и побыть одному пару часов. Отодвинув книгу Шекспира, нажав на кнопку и наконец потянув секретный рычаг он зашёл в открывшийся проход между полками книг. «Что ж печеньки на месте, приду в комнату и буду музыку слушать» — Скарамучча проверил задний карман джинсов и обнаружил, что телефона, на котором можно было слушать музыку, нет. Он перепроверил ещё раз и в конце концов забил на это, думая о том, что просто поиграет в приставку или посмотрит дораму.***
Итэрок 🌟
Ну что, прилетели уже или нет ещё?
Лететь ещё часа 3 Не бойся, мы скинем тебе селфи с Эйфелевой башней✌️Спасибо и на этом ^^
А вы там как? Сяо говорил, что как минимум ты встретишь его младшую сестру Ху Тао. Вы подружились?Ну тут весело. Меня кстати чуть не пригвоздили к стене из-за того, что я Скару Скариком и Скарочкой назвал
・・・ Реально? Как ты вообще в живых остался?Госпожа Эи отчитала нас обоих. Скару за то, что хотел разукрасить моё лицо синяками, а меня.. ну думаю ты понимаешь за что меня
Госпожу Эи злить не стоит. Хотя теперь и мою сестру тоже: она во всём теперь равняется на неё. В особенности в приёмах, которым госпожа Эи её учитМне уже стоит бояться твою сестру?
Полагаю, если да, то мне тоже стоит её бояться.. Что сейчас делаете?Почти все на кухне шаманят еду. Только что видел, как госпожа Эи и Ху Тао заходили в баню. Хотя Скара будто провалился сквозь землю. Уже два часа его найти не можем. Забили уже его искать (мы даже особо и не старались)
Может в магазин ушёл?Не думаю. Мне кажется он в своей комнате сидит и играет в плойку. Потому что без телефона он никуда бы далеко не ушёл
В таком случае искать его действительно не обязательно. Видимо вы ему надоелиНе говори так. Я вот возьму найду и приведу его обратно на кухню. Он так и не поел наш шикарнейший завтрак(
А вот это плохо. Давай, ищи его быстрее!Звучит как приказ
Ну так выполняй!Есть, товарищ полковник🫡
***
— Чайльд, — послышался голос Чжун Ли с кухни. Он сегодня весь день там вместе с Мико. Видимо готовят праздничный ужин. Эи к плите не подпускают. Жаль. — Что-то случилось, господин Чжун Ли? — Тарталья к счастью бегает быстро, поэтому быстро передвигаясь по коридорам и перепрыгивая по две, а то и три лестницы, он в мгновение ока оказался на кухне. — Если планируешь всё-таки поискать Скару, пожалуйста отнеси тарелку с завтраком, — Чжун Ли даже не обернулся, а просто продолжил дальше сыпать в миску с измельчённым луком ингредиенты (если интересно какие, то вот: чеснок, соль, горчица, паприка и томатная паста. Это всё для маринада свиных рёбрышек) — Вы как в воду глядели, господин Чжун Ли. Я как раз собирался его навестить, — Тарталья взял тарелку с яичницей со стола и уже собирался уйти. — То есть, всё это время ты знал где он? — остановила Мико. — Ну в общем, я пошёл. Потом ещё столько всего подготовить надо, — Тарталья эффектно смылся с местности под названием Кухня. — Скажи ему, чтобы к 7 вечера он зашёл в нашу с Эи комнату. У нас с ним дело есть одно, — кричала ему вслед Мико и продолжила элегантно и быстро резать овощи для салата. Скоро ещё люди придут, она и их тоже заставит помогать. Тарталья осмотрел коридор и убедился, что никто не подглядывает. Хотя Эи и Ху Тао всё ещё в бане что-то шаманят, а Чжун Ли и Мико не до него. Что ж, путь открыт. Проведя ту же махинацию, что и Скарамучча в ту ночь хеллоуина, проход между книг открылся. Осталось только не пропустить ту секретную дверь в секретном туннеле. Наконец он узнал всеведущую стену и стал искать нужный участок, куда нужно было надавить, чтобы открылась дверь. Что ж, ту ночь хеллоуина он не забудет никогда, но сегодняшний день он запечатлит в памяти навсегда. Скарамучча бессознательно лежал на ковре, вокруг его головы лежали осколки стеклянного кувшина, будто на него и упал этот самый кувшин, и похоже в нём была вода, потому что на ковре мокрое пятно. Полка висела на одном единственном шурупе, а все вещи, в основном это были фигурки и вязанные игрушки, валялись на полу. — Боже, что тут случилось, — Чайльд тут же бросился к Скаре, перед этим поставив на журнальный столик тарелку с яичницей. Тело тёплое, пульс есть, а также есть небольшая шишка на затылке. Похоже всё в порядке и даже без крови обошлось. Он ещё раз осмотрел голову, а затем взял его на руки и перетащил на кровать, после сел рядом и стал ждать пробуждения спящей красавицы.***
— А Скара где? — спрашивал Линни, когда только-только зашёл в дом. — Опять ты про него, брат, — Линнет сняла своё пальто и повесила на вешалку. — Линни, скажи правду, ты влюбился? — такой вопрос вполне можно было ожидать от Линнет, но не от отца же! Не от Арлекино! Это смущает, знаете ли. — Что?! Почему вы так подумали, отец? — Ты часто говоришь что-то о нём, вечерами переписываетесь, а когда вы собирались встретиться, чтобы посмотреть фильм, ты долго выбирал наряд и спрашивал меня о том, какой лучше, — Линнет сказала как отрезала. В её духе, даже не церемониться в таких разговорах. — Сестрёнка, не выставляй меня влюблённым дураком, — поник Линни. — Я не влюблён, но не отрицаю свой интерес к Скаре. — Разве это и не означает влюблённость? — спросила Мико, которая всё это время стояла рядом и встречала гостей. У ворот всю шестёрку встретила Эи, а в доме уже Мико. Нёвиллет, Ризли, Фурина и Эи сейчас что-то вытаскивают из машины, а остальные трое уже зашли в дом. Последний же человек, который тоже должен был прийти к этому времени, обещал, что придёт сам. Но сейчас не об этом. — Ни в коем случае! — Чего ты так противишься, братец? — Линни сейчас уже хочет провалиться сквозь землю из-за этой ситуации в целом. Зачем он вообще начал этот разговор? — Мне тоже интересно, поделишься с нами, Линни? — Мико.. хитрая лисица, умеет же манипулировать. — Так где Скара? Мне ответят ведь? — хороший ход, Линни, но уйти от ответа тебе может не удастся, если не разыграешь карту правильно. — Хочешь уйти от ответа? Хорошо, один раз позволю. А в ответ на твой вопрос могу сказать лишь то, что Скарик и Чайльд оба куда-то исчезли. — Что? — Волнуешься, братик? — Утром, Скарик чуть не прибил Чайльда в стену сковородкой, а потом взял печенье и ушёл в гостиную. Там он встретился с Ху Тао и они мило побеседовали. После этого, он исчез. Мы искали его, но похоже он снова спрятался в своём любимом месте. Позже Чайльд пошёл за ним, потому что он вроде как единственный кто знает о тайном месте Скары, но он и сам уже не возвращается целый час, — от Мико эта история звучит как загадка. Шерлока Холмса с нами сегодня нет, поэтому эту роль сегодня примет на себя Линни. — А можно мне попробовать отыскать их? — Попробуй, но сомневаюсь что получится. Даже мы с Эи, которые знаем этот дом более менее хорошо, не можем его найти. Входная дверь открылась и Арлекино с Линнет пришлось пройти в коридор, чтобы не мешать остальным зайти в дом от холода. — О чём болтаете? — спросил Ризли. Он нацепил на себя шапку Санты и думает, что выглядит очень мило. — К нам пожаловал Санта Клаус? — с улыбкой произнесла Мико. — Разве это не в Америке? — вопросил Нёвиллет. Кажется череда вопросов растёт с каждым человеком, заходящим в дом, но ответов на них никто не даёт. — Я напомню, что празднуем мы сегодня рождество как в Америке, так что в этом году Санта Клаус, — нарушила ряд вопросов Фурина. — Я рада, что ты запомнила. Знала бы ты как я тебя обожаю, Фуриночка! — Мико подошла к ней и стала обнимать. В это время Линни и Линнет свинтили в гостиную захватив с собой пару пакетов, которые принесли старшие. — Как думаешь, мы сможем найти этих двоих? — Мы? Братец, я на это не подписывалась, так что искать будешь один, — Линнет присела на диван. ( — Ладно. Тогда каковы мои шансы найти их? — Нулевые. Отец говорил, что в доме госпожи Макото есть куча тайных мест и даже туннели. Шанс, что ты найдешь тот самый тайник равен одному проценту из ста. — Да ну тебя.***
Открыв глаза, Скарамучча не ожидал, что Чайльд будет спать на нём. — Какого чёрта? — голос вышел хриплым. Чайльд тут же зашевелился и посмотрел на лицо только что проснувшегося. Окей, поправочка: Чайльд не спал на нём, а просто лежал. — Доброе утро, спящая красавица, — нога Скары тут же попыталась ударить его, но младший успешно зафиксировал её к кровати. — Ты что тут делаешь? — Слушаю твоё сердце~ — Что ты тут делаешь? — отказать Скаре в ответе на вопрос с таким грубым тоном ну просто невозможно. Кстати, когда Эи так же угрожает, отказывать так же не хочется. Может это семейное? — Мы несколько часов найти тебя не могли, а потом я вспомнил о твоём тайном месте и решил навестить. По пути меня попросили отдать тебе завтрак, потому что ты ничего не ел утром, — Чайльд тут же вспомнил момент, когда он нашёл его здесь без сознания. — Ясно. — А мне ничего не ясно, — он осторожно приподнялся, чтобы получше видеть лицо Скары. — Что тут случилось, Скари? Когда я зашёл сюда, то увидел твоё бессознательное тело и беспорядок, — у Тартальи начинает сдавать рассудок. — Полка висела на одном шурупе и я открутил его, чтобы полка не упала окончательно. Всюду были разбросаны эти игрушки, но самое страшное было не это, — голос начинает дрожать, а чувство удушья не оставляет его. — Осколки кувшина были разбросаны вокруг твоей головы, а сами волосы были мокрыми и я подумал, что ты мог.. Рука Скарамуччи заткнула этот болтливый рот. После он передвинул руку на щёку, чтобы стереть слезы, другой рукой лёгким движением стал искать пульс на шее. — Чайльд, смотри на меня и дыши спокойно, — он показывал на себе пример того как дышать и где-то минуту они молча восстанавливали дыхание. — Кувшин разбился об стол, а я потерял сознание из-за того, что пытался идеально расставить игрушки. Потом случайно задел рукой полку и она стала падать прямо на меня. Я пригнулся, но ударился лицом об стол, из-за чего вскочил и получил от полки второй удар в затылок. Видимо пока падал задел кувшин, вот он и упал, — Скарамучча видит, как Чайльду стало спокойнее. Он перестал часто дышать, благодаря ему, также дрожь в теле сошла на нет, а пульс выровнялся. — Я.. испугался за тебя, — слёзы стали непрерывно литься из глаз Чайльда. Скара отпустил его лицо и вместо этого обвил руками тело, прижимая к себе и позволяя младшему расслабиться. — Я понял. Как видишь, я жив здоров. Просто шишка на затылке теперь будет, вот и всё. Пролежали они так где-то 10 минут. 10 минут Чайльду потребовалось, чтобы слёзы перестали течь из глаз. Теперь футболка Скарамуччи мокрая. Ничего страшного, он всё равно хотел её в стирку потом закинуть. Потом ещё полчаса они вдвоём смотрели какую-то программу по телевизору, всё ещё лёжа на кровати в обнимку. Вообще Тарталья в первое своё посещение в эту тайную комнату не заметил гнездо, с помощью которого можно смотреть ТВ-каналы. — Кстати.. — М? — Скара посмотрел на него. — Когда я сюда направлялся, мне сказали, чтобы ты к 19 часам зашёл в комнату госпожи Мико и Эи. А для чего? — глаза Тартальи горели любопытством. — Мы с Мико накупили кучу подарков и теперь нам предстоит их все заворачивать в красивую упаковку. — Тот чемодан тоже подарок? — Чайльд не видел, как Скарамучча на нём ездил, но он видел как его тащили в сторону багажника. — Нет. Это подарок для себя самого. Хороший транспорт для передвижения знаешь ли~ — Передвижения? Скара лишь засмеялся.***
— Я сдаюсь! — Что-то ты рано, ещё и часа не прошло, — Линнет подпиливала ногти из-за чего эта фраза прозвучала очень элегантно и пафосно. Рядом на журнальном столике лежали ультрафиолетовая лампа для сушки и четыре штуки лака для ногтей. Прозрачный, красный, чёрный и белый. — Ну блин, я уже весь дом обшастал. У Ху Тао спросил о том, что тут делал Скарамучча. Обыскал всю гостиную, даже кнопку какую-то среди Шекспира нашёл, но она не работает. — Может есть ещё какая-то кнопка? — Если бы была, то точно недалеко от этой, — Линни сел рядом с сестрой и активно высказывал своё недовольство. — А прикинь они сейчас сами выйдут откуда-то, — улыбнулась этой мысли Линнет. — Ага. Это как тот самый фокус с исчезновением, — Линни встал и подошёл ближе к книжным полкам. — Абрам Кадагам! Потерявшиеся вернитесь к своему хозяину! Внезапно между книжными полками начало появляться пространство и после оттуда вышли Тарталья и Скарамучча. — Ладно, после такого я теперь буду верить всем твоим фокусам, братец. Оба близнеца хлопали глазами, а ноги будто приклеились к полу, а Тарталья и Скара непонимающе на них смотрели. — Привет? — это не должен был быть вопрос, но Скара не может просто молчать, видя недоумение друзей. — Что с вами ребят? — вопросил Тарталья. — Линни просто искал вас и в итоге сдался, а потом он решил прочитать заклинание и тут вы открываете проход и заходите сюда. Вот мы и в ауте с такого совпадения. — Вы разве не знали о тайных проходах? — Знали.. я даже нашёл несколько, но конкретно этот открыть так и не смог, — Ура, Линни вернулся в мир! — Ну, о том как его открыть знают только Ризли, Мико, я, Чайльд и мама, так что ничего удивительного, что ты не смог его открыть. — О, ребятушки, вы уже вернулись? Долго вас не было, — Эи заметила покрасневшие круги под глазами Тартальи. Впрочем их трудно не заметить. — Так, идите в баню давайте, и желательно побыстрее. Остальным тоже нужно смыть с себя грязь. — Хорошо, госпожа Эи! Эи покинула гостиную и направилась на второй этаж. — Идите первыми, мы с сестрой тут поболтать хотим, — заговорил Линни. — А ну.. — Идём, рыжее недоразумение. Тебе то уж точно, не помешало бы умыться хотя бы, — Скара взял его за руку и потащил в их комнату, чтобы взять ванные принадлежности. Вообще, они должны были быть в разных комнатах, но что-то в какой-то момент этот факт попал в забытие и так вот получается. — Подожди, ты хочешь мыться вместе? — спросил Чайльд, когда они уже были в комнате. — А ты против? Так в любом случае будет быстрее и остальные тоже успеют помыться. Чайльд уже видел Скарамуччу после душа, но сейчас ситуация кардинально другая. От мысли об оголённом теле у него можно было бы увидеть румянец, если бы Скара не искал среди своих вещей нужные шампуни и гель для душа. — Не против. Просто это неожиданно, — Чайльд стал искать свои принадлежности. — Чёрт, — ругнулся Скара. — Что-то не так? — Я забыл свой гель для душа, вместо него взял дополнительный шампунь с экстрактом алоэ. Зашибись. — Я могу дать свой. Молчаливое обдумывание, а затем такое же молчаливое согласие, сопровождаемое кивком. И вот, минута икс. Они стоят в бане и раздеваются. Чайльд замечает, что тело Скары без единой царапины, шишка на затылке не считается. — Хватит на меня пялиться. Это выглядит странно. Что делать если ты в бане с мужчиной, который тебе нравится? Шаг первый: глядеть на него и дождаться пока он не скажет «не пялься на меня, мне неловко». — Извини, просто восхищён твоим телом. Выглядишь таким хрупким, но если въебешь кому-то, силы не мало отдастся. Шаг второй: выставьте себя шутником. — Ага. Рад, что запомнил мою силу удара. — Кстати, я думал у тебя меньше, — Тарталья глазами указал на нужное место, а Скарамучча отвернулся от него, скрывая приливший румянец. Шаг третий: смутите его, чтобы он не обращал внимания на ваши взгляды. — Иди нахуй. — На твой? Скарамучча резко развернулся и въебал со всей дури. Теперь у Тартальи новый синяк на плече. Сам напросился, что сказать. Извините следующих шагов инструктажа не будет, потому что оба заняты мытьём себя и друг друга. — Помочь спинку протереть? — Пошёл нахуй. Окей, оба заняты мытьём себя***
После бани Скарамучча сразу пошёл в комнату Эи и Мико, чтобы добровольно сдаться в рабство упаковщиком подарков. А что, между прочим престижная работа. Только вот ему за это недоплачивают. — Скарик, давай ты уже последний этот подарочек завернёшь? — Госпожа Мико, мне кажется или вы нагло пользуетесь трудом студентов? — Ну что ты такое говоришь, всего лишь немного позаимствовала рабскую силу, — хихикнула Мико. Нет, ну правда на лисичку похожа. — Ладно, но в следующий раз сама всё делать будешь, — Он берёт в руки коробку с пультом управляющей машинкой и осматривает её, примечая сколько нужно отрезать подарочной упаковки, чтобы всё красиво было. Минуты три, они с Мико сидели в комфортной тишине, даже не так: тишина, в которой каждый занимается своим делом. — Скарик, а тебе нравится Линни? — ножницы упали прямо на ногу Скарамучче. — СУКА! ПИДОРАСЫ ЕБАНЫЕ, БЛЯДЬ! О да, эти оры было слышно даже в подвальном отсеке, где Ризли искал гирлянду. Прикиньте, ищите вы такие гирлянду среди хлама, напеваете «last Christmas, a gave you my heart» и тут вы слышите такое. Вы бы ахуели наверное также как и все, кто был в доме. — Тише-тише, вот, — она протянула бутылку воды, что стояла на столе до этого момента. — Могу принести лёд если хочешь. — Не стоит. И вообще, что за вопросы такие? — Да тут пока тебя не было мы заговорили о необычном интересе Линни к тебе, — будь она действительно лисицей, её уши сейчас были бы прижаты к голове в виноватом жесте. — Кобыла в курсе дела, да? Мне интересен Линни как человек, но не более чем как личность. Просто мне ещё кажется, что мы чем-то похожи, — нога уже не так сильно болит, но осадок всё ещё есть. — А.. так вы оба имели ввиду только это? Как скучно. Я то уж думала у вас тут любовь морковь и тому подобное, — разочарование на её лице было слишком очевидным, от чего Скарамучче даже обидно как-то стало. — Мне уже хватило отношений, обойдусь и без них. На самом деле это не правда. Скарамучче страшно. Страшно снова потерять любимого и дорогого человека. И сейчас речь не только о родной матери, а также о Се Вэе. С момента смерти Макото единственным его близким человеком, которого терять он не был намерен — это Эи и больше никто. До определенного переломного момента, конечно же, потом появился Се Вэй. Он второй человек, которого Скарамучча обещал защищать. Это было первое и последнее обещание, которое он не смог исполнить. Скарамучча защищал Эи как мог: всегда помогал с той или иной работой – сначала это была просто работа по дому, а затем и помощь с компанией, благодаря чему он узнал много чего о бизнесе – также был случай, когда на Эи пытались напасть насильники, а затем Скарамучча прописал им рецепт «с вертушки в черепушку», правда оказалось, что помощь ей вовсе и не нужна была, Райден и сама кого угодно на прогиб могла кинуть. После этого Скарамучча был спокоен за повседневную жизнь Эи. Се Вэй — человек, который показал что такое счастье. Если бы он мог, он пожелал бы прожить с ним всю жизнь. Он бы лучше оберегал его. Он болтал бы с ним чаще. Он просто, чёрт возьми, желал быть счастливым с ним — тем, кто мог бы стать его спутником по жизни. Но мёртвых не вернуть к жизни, а двигаться дальше надо. — Отношения – штука сложная, но если ты снова найдёшь того, кто сможет растопить твоё сердце, дай знать, — Мико ушла, оставив за закрытой дверью парня, который вот-вот может что-то понять для себя. — Без тебя знаю. Сейчас, людей, которых ему хочется защитить стало больше, и лишние мысли о ком-то из них начинают ему докучать до такой степени, что просто хочется выключить мозг.***
— Скар! — прокричал Ризли с лестницы. — Ты представляешь, Нёви сказал, что не купит мне новую коллекцию одежды Эички. — Ну так сам себе купи. В чём проблема? — Да в том, что они якобы мне не подходят. Он совсем уже распоясался, — Ризли сложил руки крестом на груди. — Насколько я помню, следующая коллекция будет ориентирована на девушек, зачем тебе это? — Эи услышала разговор с кухни и пришла во всемилюбимую гостиную. — Я хочу узнать как я буду выглядеть в платье, — Ризли гордо поднял голову вверх. — Ладно, я понимаю почему Нёвиллет отказал тебе. Не страдай хуйней, будь добр, — Скарамучча потянулся чтобы взять со стола чей-то блокнот и стал карандашом рисовать представленную картину. — Сомневаюсь, что тебе это подойдёт с такими то банками, — Эи ни в коем случае не пялиться, она и у зеркала может рассмотреть со всех сторон свои, просто у парней всегда больше массы и.. ну вы поняли, она хочет быть мужчиной только ради таких мышц. — Разве? Блин, а хотелось. — О чём болтаете? — Тарталья прям как будто из стены вылез, слишком незаметно это было. — Ризли хотел примерить платья из моей новой коллекции, но я сказала ему, что из-за таких мышц это будет выглядеть странно, — объяснила Эи. — Может стоит заказать отдельный пошив, чтобы платье подходило? — Чайльд, ты гений! — Ризли хватил руками плечи Тартальи. — Ризли, пожалуйста, абстрагируй нас от твоих игр с Нёвиллетом, — Эи положила одну руку ему на плечо. Знаете, не просто легонько положила, а с давлением и ещё каким. — Госпожа, уймите свой пыл. Интересно, почему девушкам можно платья носить, а парням нет? Тарталья действительно задумался над этим философским вопросом: — Тут скорее вопрос в том, кому оно идеально бы подошло. Сомневаюсь, что есть кто-то из парней, кому оно прекрасно бы подходи.. Все взгляды сейчас направлены на него, на звезду этого вечера — Скарамуччу! — Хватит на меня глазеть, — он не переставал что-то скетчить. Даже больше, он даже не посмотрел в сторону этой странно собранной компашки. — Скарочка, — начала Эи. — Ты ведь знаешь уже про мою новую коллекцию платьев? — О боже... — Не хотел бы ты побыть моделью на- — Отказываюсь. Тебя потом остановить нереально будет, — отрезал Скарамучча. — Ну пожалуйста, Скарочка, умоляю, — Эи подбежала к дивану и обняла сына. — Отцепись, я всё равно не соглашусь на это! — А что ты вообще там рисуешь.. О да. Скетч конечно только начат, но уже видно очертания лица Ризли в укороченном платье то-ли горничной, то-ли официанта. — Слушай, а у тебя неплохо удалось передать мой вайб на листе бумаги. А нарисуй ещё такие же большие банки как в жизни, чтобы я выглядел типо крутым, — обычно не так реагируют на такое, господин Ризли. Впрочем, главное чтобы всем нравилось. — Под покровом ткани этого не должно быть заметно, но в твоём случае это вполне может быть реальностью. — Скарочка, а нарисуешь меня? — попросила Райден. — Может позже. — Пообещай! Скарамучча лишь вздохнул: — Обещаю.***
В общем-то до рождества уже оставалось совсем ничего, а Чайльду приспичило пойти половить ртом снежинки. Скарамучча назвал его долбаёбом и ушёл к себе в комнату, остальные же начали одеваться, а ещё решили и снеговика слепить. А чтобы жизнь малиной не казалась, сделают её в стиле Скарамуччи. Вроде бы всё прекрасно, но в какой-то момент Скара слышит как кто-то зашёл в дом. Видимо кто-то уже замёрз находится на улице. Но едва ли, Скара хотел продолжить дорисовывать тот самый арт Ризли в платье горничной, как он слышит как что-то достаточно сильно грохнулось. Можно было бы сказать, что ему показалось, но это не так. Грохот был, как будто ёлку уронили. Он всё же решил спуститься и посмотреть, что происходит на первом этаже. Прокравшись к лестнице, он стал осматривать, есть ли кто рядом. Он уже хотел спуститься как тут.. — Доброе утро, ик, — человек в лёгком алкогольном опьянении смотрел прямо на Скару, а голос прозвучал слишком неожиданно и громко, из-за чего Скарамучча отлетел сначала назад, а потом споткнувшись об несчастную тумбочку заорал «СУКА», ну и в финале навернулся на пол. Человек поднялся к нему наверх, а сам Скара уже просто валялся на полу.***
Чат «Зерновой удар🌾»
@lioness_jean: Кто-нибудь знает как достучаться до Скары? У меня к нему важное дело, а он не отвечает на звонки и сообщения уже больше двух часов. @ga_ming_fire: Может занят? @hei_chic: Что за дело такое, что не требует отлагательств? @lioness_jean: Не могу сказать. @key_keya: Хм, тут даже мне интересно стало. Может поделишься секретом~ @lioness_jean: Пошёл нахуй. @key_keya: Ладно, если серьёзно, то лучше наверное спросить у кого-нибудь, кто сейчас может быть рядом с ним @lioness_jean: Все оффлайн как видишь. Они наверное там уже празднуют. @twin_lumi: Не думаю. Госпожа Эи рассказывала, что они в снежки пошли играть и Скараговика лепить @ga_ming_fire: Скараговика? @twin_lumi: Как я поняла, они будут делать снежного Скару @kaeda_kazuha: Круто. Надо будет тоже сделать, пока зима не закончилась @hei_chic: Блин, я тоже хочу😭 @adeptus_xiao: Попробуй позвонить Тарталье. Он никогда беззвучку не ставит @twin_lumi: Да ты прям мозг. @lioness_jean: Точно, я и забыла уже об этой его функции жизни. Спасибо! @twin_lumi: Кстати, Сяо, куда ты похитил моего брата? @adeptus_xiao: Стоим возле Таймс-Сквера @twin_lumi: ВЫ ЧТО В ЛОНДОНЕ? @kaeda_kazuha: Могут себе позволить @twin_lumi: Даже меня с собой не позвали😭 @adeptus_xiao: Итэр говорит, что мы уехали посмотреть на шар, который падает каждый год тут @twin_lumi: Ещё лучше @batman_dilyuk: Насколько знаю, через месяц будет экскурсия в Лондонский университет. Так что ещё успеешь там побывать. @furina_french: Чего вас так вообще в Лондон потянуло?***
— Давайте уже приступать к ужину! — Мико быстрее всех сняла своё пальто и повесила на вешалку. — Дай хотя бы раздеться, милая, — Эи мягко улыбнулась этому. — Скара! Зря ты с нами не пошёл, мы такого снеговика слепили... Когда Тарталья зашёл в гостиную, он увидел как Скарамучча разговаривал с каким-то человеком по душам. О боги Архонты, КТО ЭТО?! — О, похоже они наконец-то нагулялись. И чего вам приспичило вообще на улицу идти? — человек встал с дивана и хотел уже пойти встречать людей с улицы, как Тарталья бросился к нему и хотел врезать кулаком. — Чайльд, стой! — выкрикнули одновременно Скарамучча, Чжун Ли и Эи. Мико же хихикала в сторонке. Человек перехватил кулак, а затем завернул руку за спину. — Боже, Чайльд, — Скарамучча хлопнул себя по лбу. — Чайльд, он нам не враг, — начал пояснять Чжун Ли. — Это Венти, наш с Эи друг. — Похоже сегодня какой-то особенный день, что мы позвали кого-то ещё на рождественский ужин? — Венти отпустил руку Тартальи и отряхнулся, смахивая с себя невидимую пыль. — Между прочим, я даже почти не опоздал! — Но ты опоздал, Венти, — грозный тон Эи боятся все и даже Чжун Ли с Венти. — Всего лишь на час~ — Быстро сделал двадцать отжиманий! — Но Эи.. — А ну, выполнять! — Жестоко, — в конце концов Венти упал на пол, именно упал, потому что так быстрее приземлиться на пол, а после стал делать отжимания с горем пополам. На двадцатом он храбро распластался на полу. Тарталья же сидел на диване рядом со Скарой и вспоминал вчерашний разговор с ним.«Из всех кто будет это: мама, Мико, господин Нёвиллет, Ризли, Чжун Ли – наш историк, – госпожа Арлекино, Лини и Линетт и ещё два человека...»
— Так «ещё два человека» – это Венти и Ху Тао? Скарамучча посмотрел на него, как на какое-нибудь иностранное существо, которое не умеет разговаривать на его языке. — Я уже говорил это, и повторять не собираюсь, рыжее недоразумение. — Снова так зовёшь меня? — Тарталья уже и не припомнит, когда в последний раз слышал эти слова от Скары. — А как иначе, если ты натуральный долбаёб.***
Наконец-то, о боги Архонты, неужели это свершилось, наконец-то первый тост за эту ночь! — Раз уж на то пошло, то давайте постараемся искать приключения на наши жопки как можно меньше, — поднял бокал шампанского Ризли. — Сомневаюсь, что это возможно, но я согласна с этим. Пьём! — Мико подняла свой бокал, за ней же последовали и остальные. — Разве можно говорить такой скучный тост? — Тарталья медленно качал бокал, чтобы налитое шампанское плескалось из стороны в сторону. — Требуешь – предлагай. — В таком случае, всё чего я желаю – это веселого года, полного событий! — Желательно хороших событий, — поправила Фурина. — Верно. А ещё желаю узнать о том, что же всё-таки за картина скрывается в шкафу директора! Всё как обычно, как только все хотели выпить за хороший тост, как они смотрят на рыжее недоразумение убийственными взглядами – одни с мыслями о том, какой Тарталья идиот, другие просто хотят закопать его под землю, чтобы разговаривал меньше. Третьи поддерживали эту идею, потому что СУКА ЧЕ ТАМ ЗА КАРТИНА НАХУЙ. — Если так хотели узнать что за картина, могли бы сразу сказать, — Нёвиллет всем своим видом старался быть равнодушным, но в мыслях он уже буквально рыдает с того, что никто не хочет говорить с ним о таких мелочах напрямую. — А ЧТО ТАК МОЖНО БЫЛО? — Почему нет? — Действительно. — Всё, задолбали, давайте чокаться уже! — запротестовала Мико, после чего все стукнулись бокалами и выпили содержимое. Ху Тао пьёт гранатовый сок, потому что нехуй пить алкоголь маленьким детям. — Кстати, а хотите расскажу историю о том, как мы с Нёвиком прошлое рождество отпраздновали во Франции? — Ризли понесло рассказывать истории. — Точно, мы с Эи вас в прошлом году ещё предателями называли, что бросили нас в Шанхае, — припомнила Мико. — Мы вам кружочки в ИксДи скидывали, так что прощение мы заслужили, — как думаете, кто это сказал? Верно, Нёвиллет. — Ну так вот. Стоим мы такие в аэропорту...***
— Ризли, ты точно всё взял? — вообще все необходимые вещи Нёвиллет собирал сам, но он не хочет потом слышать от Ризли: «МЫ ЗАБЫЛИ ДОМА ФИГУРКИ СЕЙЛОР МУН!» — Ты уже в 9 раз спрашиваешь один и тот же вопрос. И это только за полчаса. Мой ответ от этого не поменяется: нет, я ничего не забыл. Даже фигурки Сейлор Мун, — Ризли подошёл ближе к Нёвиллету и нежно поцеловал в уголок губ, как бы успокаивая. — Если потом скажешь фразу по типу «мы забыли что-то дома», я тебя отправлю домой, а сам поеду отдыхать на Мальдивах, — Нёвиллет выглядел серьёзным и каменное выражение лица это доказывало, однако в душе он визжал от восторга. Ну а кто бы не визжал, если его так предельно нежно поцелует такой сексуальный мужчина. Он счастлив, что лотерея жизни подарила тот удачный поворот событий. Кстати, а вы знали, что госпожа Клоринда и Ризли просто друзья детства, и любовниками они никогда не были? Просто понабирают в беседу для сплетен всяких долбаёбов. — Нет уж, куда ты, туда и я. Хоть силой выгоняй, но я от тебя не отвяжусь, — Ризли подмигнул и.. о Боги Архонты, казалось, что сердце Нёвиллета уже вроде как завоёвано, он влюблён до конца жизни, но похоже влюбляться раз за разом уже входит в привычку. Нёвиллет посмотрел на группу девушек, что откровенно говоря, пялились в их сторону, а когда Ризли повернулся, чтобы посмотреть на экран, то сразу же показал фак тем девушкам. — Ещё два часа ждать, а смотришь на время так, будто оно ускорится. — Было бы неплохо поставить скорость времени на 2x, чтобы не ждать так долго, — вздохнул Ризли и пошёл медленным шагом в сторону зала ожидания. — К счастью, такое невозможно, иначе каждый второй пользовался такой способностью только для собственной выгоды, — Нёвиллет не стал медлить и быстро догнал никуда не спешащего Ризли. — Ну тогда, пусть эта способность не влияет на других, а только на конкретного меня, что использует её. — Какой абсурд. Что я вообще с тобой обсуждаю? — У нас разговоры о важном, не перебивай. — Да-да. Через чёрт его знает сколько времени эти двое добрались до Парижа. Оттуда им предстояло добираться до Hôtel Régent Contades в Страсбурге. Всё по классике: номер на двоих, две кровати раздельные друг от друга, потому что подумали, что эти двое просто друзья и теперь они сдвигают эти кровати вместе, чтобы ночью можно было обниматься. Зато вид красивый. — Нёвиллет, лови меня! — Ризли прыгнул на кровать, где с правой стороны расположился Нёвиллет и искал маску для лица в уходовой косметичке. Сам Ризли провалился между кроватями, на что Нёвиллет лишь повернул голову и дальше стал искать свою прекрасную маску для лица. — Жестокий, я на тебя Клоринде нажалуюсь, вот она то тебе припишет конкретных эмоций. — И ты, и я знаем, что она тебя даже слушать не станет по этому поводу, — наконец он нашёл маску и он положил уходовую косметичку на тумбочку, после удобно расположился на кровати и разорвал мешающий воссоединению пакетик с маской, а затем прекрасное наслаждение маской в течении 20 минут начинается. — Жестокие вы. Вот возьму и уйду я от вас, — Ризли похоже не особо планировал вставать, поэтому он продолжал лежать и смотреть на Нёвилетта, что начал искать что-то для просмотра на планшете. — Только попробуй уйди, закопаю на месте, куда посмеешь сбежать. — Абъюз. За такое карается пятидесятью поцелуями, — Ризли всё-таки решил нормально лечь на кровать и стал подниматься, Нёвиллет посмотрел на него, а затем потянул за запястье к себе, пока тот не успел отойти далеко, после чего мягко поцеловал в губы. Ризли ощутил небольшой холодок от маски. — Я всегда плачу по счётам, но сейчас я имею право отсрочить это дело по крайней мере до полуночи. — Так уж и быть, поверю на слово. Включай уже хоть что-то, мы зря пиццу заказали? Они заказали пиццу три часа назад, но указали время подачи именно 19 часов вечера, как раз к просмотру фильма. — Будем смотреть «один дома». — Классика каждого рождества, — это факт. — Кукурузку? — Давай. Мне без соли, как обычно. — И чем тебе только кукурузка с солью не угодила? В общем и целом в первую ночь ничего интересного не происходило. Разве что на утро Нёвиллет разнежничался и будил Ризли своими обещанными поцелуями. День рождественского отдыха. Очень жаль конечно сотрудников отеля, потому что с семьёй они рождество не справят, но как говорится — это их проблемы. Ризли и Нёвиллет уже заранее распланировали весь туристический маршрут: пора в путь! — Как думаешь, Санта Клаус существует? — Этот вопрос был максимально неожиданным от взрослого человека. Ризли смотрел на робота, который раскидывал руки вверх, повторяя из раза в раз свою фирменную фразу «Ho-ho-ho Joyeux Noël», и крутился на платформе. — Ты до сих пор веришь в эту сказку? — Нёвиллет ничего не думал по этому поводу. Просто он в ступоре от таких вопросов, несмотря на то, что с Ризли он женат уже больше 10 лет. — Естественно да. Между прочим, когда мне было 9 лет, Санта Клаус подарил мне машинку на пульте управления. Между прочим, под особым брендом того времени~ Рушить мечты Нёвиллет не собирался. Но и подыгрывать не хочется. — Говорят Санта Клаус живёт на северном полюсе. Как думаешь, зачем он решил там обосноваться? — Потому что там меньше всего людей? — предположил Ризли. — Ответ прост: потому что он там родился. Тут должен быть стикер «гений, миллиардер, плейбой, филантроп..» — Ну ты и гений конечно, — в какой-то степени Ризли действительно надеялся на настоящий ответ без стёба. Но Нёвиллет слишком долго находиться в тесном круге общения с Ризли, чтобы быть по-настоящему серьезным в выходные. — Хочешь написать письмо своему кумиру? — Нёвиллет указывал на небольшой ларёк, где за 50 евроцентов можно было написать письмо Санте Клаусу. Вообще во Франции его принято называть Пэр-Ноэль, но мы упустим этот момент истории. — Ты меня будешь подъебывать этим всю жизнь? — Да, — вы не представляете, как тяжело держать серьезное лицо в такой атмосфере. — Пизда. Пошли уже. Пожалуюсь ему на твои причуды, — вот вроде взрослый человек, а, драматично показывая обиду, грозно топает к этому стенду. Нёвиллет всё же не сдержал улыбки, но тут же кашлянул, потому что вокруг куча людей, которые его даже не знают. «Дорогой Санта Клаус, пишу тебе, чтобы пожаловаться на своего мужа, который перенял мою привычку стебать людей, а также попросить у тебя подарок под ёлку. В этом году я желаю много бутылок колы. Очень много. А ещё ментос! Буду взрывать авторитеты взрослых! А также не забудь подарить подарок и моему мужу Нёвиллету! Желательно много мандаринов, чтобы он не заболел этой зимой. Витамины то надо как-то получать организму. В общем, ждём от тебя подарков!» — На каком языке ты пишешь? — Ризли знал, что Нёвиллет задаст этот вопрос рано или поздно. — На французском. Мы ведь во Франции всё-таки, да и тем более в Страсбурге – городе страсти! — на самом деле Ризли плохо знал французский, но это письмо он уже вбивал в переводчике, так что надо было просто переписать. — Ты так решил из-за первого слога слова? — Да, а что? — Ты хотя бы раз, можешь не придумывать то, что не имеет никакого значения на самом деле? — Это ни в коем случае не нагон на Ризли, они оба это знают. Просто Нёвиллет снова хочет развести драму. — Да, а что? — В жизни не поверю, что ты так можешь. — Да, а что? — Тебя заело? — Да, а что? — Так, понятно всё с тобой. Давай уже ложи письмо в коробку. В этот раз Ризли не стал отвечать, а просто засунул свой маленький текст письма в конверт и бросил в коробку. Ну вот они пошли дальше по маршруту. Всюду пахло едой и глинтвейном. — Смотри, Нёви! Там жареные каштаны! Давай купим? — Ты сегодня ярмарку ради еды решил посетить? — Естественно, ради чего же ещё? Пошли уже! — Ризли взял за руку Нёвиллета и потащил его к лавке, где жарят каштаны. Рядом с ними происходило представление. Собаки по командам девушки выполняли различные трюки. То через кольцо перепрыгнут, то будут проходить под аркой, то подарят ленточку какой-нибудь девочке. Они решили посмотреть, пока ждут свои жареные каштаны. — Нёви, как думаешь, почему собаки послушнее котов? — Думаю, что всё дело в генах. Кошки поддаются дрессировке, но только если они сами того захотят. У собак же мозг больше и сложнее, чем у кошек, потому и поддаются дрессировке лучше. К слову, что за день вопросов? — Хотелось занять время, слушая твои лекции жизни, — Ризли забрал протянувшие им в пергаментном пакете каштаны. Теперь можно и поесть. — Мм, слушай, а это вкуснее чем кажется. На вкус как будто недожареная картошка и приправлено грецким орехом. — Почему грецким? — Назвал то, что первое в голову пришло. — Attrapez le voleur! — послышалось позади них. — Похоже, что даже в наше время мелкие воришки всё ещё существуют, — прокомментировал Нёвиллет. Ризли сразу понял в чём дело и, отдав пакетик с каштанами Нёвиллету, пытался найти бегуна. Мальчишка в плаще расталкивая толпу бежал напролом держа в руках что-то. Ризли посмотрел в сторону куда он бежит и после сам побежал на опережение. Нёвиллет же спокойным шагом пошёл кратчайшим путём на другой конец рынка. Мальчишка бежал сломя голову и чуть не споткнулся из-за ног прохожих, а сзади него всё ещё кричали «arrête, voleur». Вот он долгожданный поворот, на котором его схватил за запястье мужчина в новогодней шапке и с явно накаченными мышцами. Мальчишка вывернул ее в сторону большого пальца противника, затем перенёс центр тяжести через переднюю ногу на захваченную руку и повиснул на ней, освобождая себя от оков. После чего ударил кулаком в живот, от чего тот согнулся, и побежал дальше в сторону, где заканчивается ярмарка. Однако он не ожидал, что тот мужчина снова побежит за ним. Он ускорил темп, а когда он почти добежал до выхода, то понял, что за ним больше не бежит тот парень и тот продавец тоже. Только он хотел уже остановиться, как он увидел того мускулистого мужчину впереди, что тоже смотрел на него. Мальчишка побежал в сторону другого конца ярмарки, опять сбивая всех с ног. Он уже думал, что «вот он, выход, этот человек меня не догонит!», но перед самым финишем он спотыкается об трость длинноволосого мужчины. Только он хотел встать, как тот мускулистый мужчина руками придавил его к земле обратно. План провалился, мой милый. — Мог бы предупредить, что ты будешь стоять тут, — произнёс Ризли непонятным языком для мальчишки. — Ты бы не услышал меня среди всей этой толпы, — ответил Нёвиллет, а затем перевёл взгляд на мальчика, пытающегося выбраться из хватки Ризли, и заговорил на французском — Почему ты воруешь в таком юном возрасте? — Потому что хочу есть, что непонятного, — огрызнулся мальчишка. — Воровать не хорошо. Ты можешь попасть в тюрьму за такое, ты знал? — Знаю. Скажи этому идиоту, чтобы он отпустил меня. — А это слово я прекрасно понимаю! Скажи ему, чтобы не обзывался! — запротестовал Ризли. — Я вам не переводчик, — сказал Нёвиллет на французском. — В любом случае, всё, что украл – ты вернёшь продавцу. Тот самый продавец запыхавшись уже плетётся сюда. — Чёрт с вами. Ладно, отпустите уже! — Ризли отпустил мальчишку только с позволения Нёвиллета. В общем и целом история закончилась хорошо, но пацан то всё ещё голодный. — Будет гораздо лучше если начнёшь подрабатывать и покупать себе еду уже сам, — произнёс Нёвиллет после того, как продавец ушёл со своим товаром. — Как вы себе это представляете? — Ну, например мне нужна твоя помощь сейчас. Из-за тебя, моя новая трость стала грязной, прошу, исправь это и я щедро тебе заплачу, — Нёвиллет протянул свою трость мальчишке. Эта трость не стоила слишком много, так что если он решит её украсть, мало что от этого потеряется. Мальчишка же решил пойти навстречу. — В таком случае, идите за мной и ваша трость будет сверкать, — он пошёл в сторону колодца, что стоял недалеко от ярмарки. Вообще, он только для того, чтобы люди могли в любое время попить воды, туда запрещено что либо кидать. Прошло где-то около получаса, перед тем, как Ризли и Нёвиллет отпустили со спокойной душой пацана. Они узнали, что пацан живёт в достаточно бедном районе вместе со своими друзьями. Пацану очень повезло наткнуться на этих двоих. Благотворительностью они конечно не занимаются, но Нёвиллет рассказал о том, как зарабатывать деньги в его 13-летнем возрасте. Через полгода он начнёт делать первые шаги по карьерной лестнице. — Ты прям добрая душа, Нёви. — Кто бы говорил. Они решили пойти обратно на ярмарку, чтобы наконец накупить много безделушек и еды. Звучит музыка для вальса и некоторые пары начинают танцевать, так почему бы и им не потанцевать? — Нёвиллет, чур я веду! Пакеты с едой конечно мешали, но они висели на запястьях мужчин, так что проблема решена. — Кто сказал, что вести будешь ты? — в момент, когда Ризли делал шаг назад, Нёвиллет отобрал инициативу и теперь ведущий он. В прочем Ризли не из тех, кто легко уступает, поэтому борьба за роль ведущего превращается в несносное представление для зрителей, что стоят и снимают на камеру прекрасный танец «друзей». В общем и целом победил в этой битве Ризли, но только за счёт того, что спина Нёвиллета не выдержала бы ещё больше интенсивных движений под мысленный счёт «раз, два, три». Простите, никто не силён в описании вальса, поэтому мы отправляемся в Страсбургский собор, чтобы посмотреть венчание незнакомых им людей. Спросите, а как их вообще туда пустили? Да вообще беспрепятственно. — Нёви, а что обсуждают те ребята? — Ризли говорил шёпотом, даже несмотря на то, что его мало кто поймёт. — О том, что девушка хочет попробовать садомазохизм в первую ночь, — Нёвиллет слегка отпил безалкогольный глинтвейн, и продолжил держать своё каменное лицо, хотя очень хотелось улыбнуться, смотря на то, как Ризли смотрел на ту группу людей и пытался перевести их диалог, одновременно поражаясь «как можно такое обсуждать на людях». — Слушай, а что если- — Нет. — Я ещё даже ничего не сказал.. — Я уже знаю, что у тебя на уме и опережая твои расспросы, я сразу говорю «нет». — Idiot, — Ризли старался выразить французский акцент, дабы показывая обиду, на то, что ему не дают закончить предложение. Обычно Ризли приходится ждать окончание всех мероприятий, чтобы Нёвиллет всё осмотрел и посмотрел, но сегодня всё проходит слишком быстро для него за счёт его собственного интереса. Может поэтому к вечеру он чувствует достаточно сильную усталость? Он даже попросил Нёвиллета пойти обратно в отель пораньше, потому что устал. — Нёви, как думаешь, почему французский чай такой... Странный? — В смысле? — Нёвиллет даже на секунду перестал выдавливать крем для рук на ладони. — Ну.. я попробовал и мне показалось, что либо его недозаварили, либо это был просто кипяток, — это было на завтраке, когда они с Нёвиллетом решили заказать зелёный чай, чтобы начать день с прекрасного. — Чай как чай. Может сахар стоило добавить? — Ты чего! Сахар – это отрава! — Сам ты отрава. Между прочим сахар увеличивает уровень глюкозы в крови, а это способствует- — Слышал миллиарды раз. Как эту отраву пить можно, я не понимаю. Это буквально сбивает базовые настройки чая, — Ризли смотрел на партнёра, что наконец закончил увлажнять руки кремом. — Ты попал на волну молодёжи?.. Бро, да тебе пора уже на пенси- Получено достижение: «вы разозлили гидро дракона и теперь он вас душит подушкой». Всё безопасно, естественно. Не беспокойтесь, такой обычной атакой его не свалить с ног. Ну может чуть-чуть. Ризли не видел за что он хватался, но на ощупь он схватил сумку и стал лупасить ей по ногам Нёвиллета, чтобы тот отпустил. — Всё-всё, я понял. В пенсионный фонд тебя пока не сдаём, — Ризли смеялся от души, в то время как Нёвиллет отвернулся от него, доставая ноут.***
— Нёвиллет, МЫ ПРОСПАЛИ! — вместо прекрасного будильника со звуком «игого» единорогов, Нёвиллет слышит это: визг без тормозов, сопровождающийся быстрым метанием от одного места до другого. — У тебя в голове трёхнейронный межушной нано ганглий. Мы никуда не спешим, эбонит, — Нёвиллет в попытке успокоить Ризли кинул ему мягкую игрушку дельфина. Мало чем конечно помогло, но зато он остановился и теперь смотрит на него, как на красивый висячий сад Семирамиды. Тогда он не знал о таких садах и глаза были по 5 рублей. ... — А на каком языке ты сейчас говорил? — Ганглий в переводе с химического означает опухоль головного мозга. К тому же, скажи пожалуйста, почему ты нас разбудил в 3 ночи? — он не злился, честно. Просто Ризли такой.. он такой... Короче, глупенький. Даже время на часах не посмотрел. — 3 ночи? Было же 3 часа дня.. Ризли перевёл взгляд с шикарного Нёвиллета на часы с кукушкой. — Не переживай, не проспим. Специально для тебя завёл 20 будильников. Ложись спать дальше, — Нёвиллет похлопал по кровати, как бы приглашая обратно в тёплый уют.***
— К сожалению остальные дни было не так много экшена. Зато могу показать фотки, что мы сделали возле мостов, Эйфелевой башни и на ярмарке рождественской, — Ризли стал доставать телефон из кармана. — Начинается, — Нёвиллет поставил пустой бокал на стол и отправился на второй этаж. — А господин Нёвиллет гораздо эмоциональнее, чем он показывает. Как думаешь, Скари, это влияние господина Ризли? — шептал Лини на ухо Скарамучче. — Он не робот, чтобы вообще ничего не чувствовать, — ответил Скара. — Нёви любит показывать свою аристократическую и серьёзную сторону, но к близким он всегда относился по особенному, — Венти, всеслышащее око, наливал себе в бокал новую порцию шампанского. — Венти.. а тебе не кажется, что ты уже 3 бутылку наливаешь себе? — Скарамучча лично видел, как Венти убирал пустые бутылки в мусорку. — Скарамучча, слушай внимательно, ты мой приёмыш и должен всегда прекрывать меня. Так что, назначаю тебе ответственно молчать об этом весь вечер. За сегодняшний день случилось вроде много, а вроде и немного экшена, но Скарамучча решил, что на сегодня с него хватит. Пора кого-нибудь пригвоздить в стену той самой легендарной сковородкой.