Амброзия

Гарри Поттер Blue Lock
Слэш
Перевод
В процессе
R
Амброзия
бета
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Исаги Йоичи происходит из семьи волшебников, которые с самого рождения ведут мирный образ жизни, мирно сосуществуя с маггловскими существами. Пока он не достиг одиннадцатилетнего возраста и не был уведомлен о том, что его приняли в школу магии и волшебства; Хогвартс. И он, и его родители были так уверены, в какой дом войдут; Равенкло. Тем не менее, у сортировочной шляпы для него другое предназначение.
Содержание Вперед

Квиддич

Исаги больше не может этого терпеть, его кровь кипит от ярости и негодования. По просьбе друзей, он подумывал помириться с блондином после этого странного первого впечатления, но теперь любой ценой устранит этот вариант. Я бы никогда не помирился с новым учеником, он такой невыносимый и ненавистный. Определенно не всех красивое лицо делает хорошим человеком. Он собирается достать палочку и применить заклинание депульсо, чтобы он отлетел от него, надеясь сломать несколько костей. Плохо только то, что за этот насильственный поступок его, вероятно, исключат. «У тебя проблемы?» - защищается Исаги, глядя на блондина серьезным, осуждающим и устрашающим взглядом. Противник недоверчиво фыркает, а затем смеётся, он весёлый и расслабленный. «Как такой милый и маленький человек мог присоединиться к квиддичу?» — спрашивает он, заинтригованный и встревоженный, не упуская из виду ни одного забавного и очаровательного жеста омеги. Кажется, он хочет его убить. «Я не хотел этого делать. Звучит унизительно, просто очень удивлён: «Смотри, омега играет в квиддич. На какой позиции ты играешь?» — добавляет он с любопытством, благодаря чему ярость и раздражение Исаги значительно уменьшаются. Японец не знает, считать ли эти извинения искренними, но, по крайней мере, принимает их во внимание. Прежде чем он ответил, их дружелюбно прерывает капитан команды: Джулиан Локи, француз почти восемнадцати лет, которого сопровождает ещё один альфа. Все собираются для знакомства, темнокожий замечает печальное сближение немца и японца. — О, я вижу, вы уже встречались. Исаги, это новые ученики, — улыбается Джулиан. — Они оба пришли увидеть возможность присоединиться к команде. «Это Алексис Несс, он хочет поступить на должность ловца», — указывает он жестом. «С удовольствием», — дружелюбно приветствует, улыбаясь, тот, у кого пурпурные волосы. Исаги почти загипнотизирован его непринуждённой улыбкой и добротой, в то же время задаваясь вопросом, натуральный ли этот цвет волос или окрашенный, а также почему не осталось таких добрых и милых альф, как он. Алексис почти такого же роста, как блондин, худощавый, с волнистыми волосами и с простой мирной улыбкой, его глаза похожи на падающие звëзды, такого же цвета, как и его волосы. Как только вы пожмёте друг другу руки, чтобы поприветствовать, вы почувствуете, как вас поражают их феромоны. Не агрессивно, а мягко и нежно. Пахнет хвоей и свежеиспечëнным хлебом, это невероятно. Но это приводит его в такое замешательство: почему он чувствует аромат не синего альфы, а коричневого? — А это Михаэль Ноа Кайзер. Единственный сын знаменитого охотника Ноэля Ноа, — продолжает Джулиан, представляя теперь длинноволосого альфу. «Вы можете обращаться ко мне только как к Михаэлю Кайзеру», — добавляет блондин, как будто не желая выставлять напоказ свою первую фамилию. Исаги несколько раз удивлённо моргает. Как поклонник великого Ноэля Ноа, в прошлом он провёл небольшое исследование его семьи. Узнал, что у него есть сын, но на этом всё. Он никогда не предполагал, что это надоедливый новичок, из-за чего чувствует себя противоречивым. «Он его сын?» — недоверчиво повторяет он. Джулиан добродушно кивает, и такое поведение для него не является обычной реакцией. Может быть, из-за присутствия сына знаменитого охотника Ноэля Ноа? Или потому что нет Шидо и Итоши? «Он хочет играть на той же позиции, что и ты», — указывает Локи светловолосому мужчине. Исаги это совсем не радует. Но теперь, когда это осознал, он только что узнал имя альфы. Его друзья, вероятно, упоминали не раз. Охотник? С таким большим и ужасным телом ему лучше быть нападающим, — говорит омега, кривя губы и, видимо, неохотно. Между Исаги и Кайзером в воздухе возникает небольшое напряжение. Это неудобная резь. — Какой забавный наш маленький мальчик, — нервно говорит Локи, похлопывая Исаги по спине, чтобы он не продолжал говорить, но не меняет выражения лица. — Потому что другой наш охотник, Итоши Рин, — староста нашего факультета. Он пропустит много тренировок, чтобы вы могли остаться без проблем, — кратко объясняет он, не обращая внимания на звуки жалоб и раздражения омеги. — Более того, почему бы вам двоим не устроить дружеский и импровизированный поединок? — подмигивает он. Исаги только пожал плечами, а Кайзер без проблем согласился. «У меня тоже есть…?» — спрашивает Несс. — Маленький матч между Кайзером и Исаги закончится, пока ты не поймаешь золотой снитч, — решительно добавляет он, — Это будет один на один. Оба молодых человека садятся на мëтлы и поднимаются в воздух. Капитан команды выпускает золотой снитч и начинает игру, остальные члены команды располагаются на трибунах и становятся зрителями небольшой импровизированной игры, которая может длиться несколько минут, а может быть, даже часов. Всегда интересно видеть, как соревнуются студенты, хотя в глубине души им это больше интересно из-за кастовой разницы. Альфа против омеги, дело не только в силе и скорости, здесь ещё нужно быть хитрым и очень умелым. Капитан, который также является зрителем, замечает, что только что появился Рин. — Итоши? Я думал, ты не придешь сегодня на встречу. — Что-то произошло, что позволило мне прийти сюда на некоторое время. А они? — Любопытный вопрос при наблюдении за новичками в поле. Новые студенты, желающие поступить. Один как охотник, другой как ловец. «Они играют небольшой товарищеский матч», — кратко объясняет он. Ни вратаря, ни загонщиков, ни охотников. Только они вдвоем и ловец. Рин внимательно наблюдает за движениями Исаги и сотнями возможных исходов, его спокойствие прерывает некий назойливый светловолосый мужчина, который может быть слизеринцем. «Зять!» — восклицает он, бросаясь на него. Джулиан пришёл, так что ему лучше побыстрее уйти с места происшествия, но он готов на случай, если они начнут драку, и ему придется увести их. «Я тебе не чертов зять, гадкий таракан», — с досадой и раздражением плюет он. «Знаете ли вы, что я получил письма от вашего брата?» — добавляет он, забавляясь и намереваясь его спровоцировать. «Не говори глупостей, мой брат слишком занят, чтобы отправлять тебе письма», - раздражённо отвечает он. «Он сказал мне, что в следующий отпуск у нас будет свидание, я так рад, что это происходит~», — радостно и ласково мычит он, ещё больше раздражая маленького Рина. — ПОХУЙ НА ТЕБЯ. Итоши знает, что Шидо, несмотря на то, что он идиот, никогда не солжëт. Но почему у его брата такой ужасный вкус? Родители не допустят этого, его дорогой старший брат: Саэ, происходящий из семьи чистокровного происхождения, хочет принадлежать к смешанной крови, которая в силу своего образа жизни, характера и личности вошла в дом змеи. Альфа Рин уверен, что в будущем он приведёт домой милого омегу. И у него уже есть кто-то на примете. Ветер пронзает воздух с силой электрического тока, когда Исаги Йоичи и Михаэль Кайзер поднимаются на своих мëтлах. Светлые волосы Кайзера развеваются на ветру, некоторые голубые пряди колыхаются при каждом внезапном движении. Его голубые глаза сияют решимостью, отражая интенсивность момента. Исаги со своей змеиной ловкостью грациозно скользит по небу, его волосы цвета воронова крыла взлохмачены в хаотическом танце позади него. Он не успевает потеряться в красоте своего соперника, в его цепких движениях или в том, как приятная выпуклость появляется в его штанах каждый раз, когда он пролетает рядом с ним. Его обязательно надо победить, он очень многое сделал для того, чтобы быть на одном уровне с другими альфами в квиддиче, чтобы быть рядом с ними равным, а не минусом, им понадобилось несколько месяцев, чтобы его узнали и заставить заметить. Иностранец его не побьет. Волнение горит в его груди, адреналин струится по венам, когда они оба вырывают мяч друг у друга. Их мëтлы рассекали воздух с головокружительной скоростью, делая резкие дуги и внезапные повороты, пытаясь вывести противника из равновесия. Рёв ветра смешивается со звуком их тяжелого дыхания, каждый из которых решил превзойти другого в этом воздушном бою. Исаги изящно кланяется, его взгляд устремлён на цель, и он готовится бросить квоффл в противоположные кольца. Кайзер, однако, не отстаёт: его навыки владения метлой не уступают навыкам его противника, а решимость пылает в каждом движении. Это момент чистой эйфории, когда кажется, что время остановилось и судьба игры висит на волоске. Прошло много времени с тех пор, как у Альфы было такое чувство конкуренции, что к его сопернику нельзя относиться легкомысленно. Это заставило играть серьезно и пробудило в нём желание сожрать его. Летя в воздухе, восстанавливаясь после захватывающей дуэли, Михаэль Кайзер приближается к Исаги Йоичи с игривой улыбкой на губах. «Должен признаться, Йоичи, я не ожидал встретить такого талантливого омегу в квиддиче», — говорит Кайзер, его тон наполнен искренним восхищением, и он бросает на него забавный и кокетливый взгляд. Золотой снитч ещё не пойман, но они хотят дать себе небольшую передышку, прежде чем продолжить. Игра равна очкам, играют уже полчаса. Исаги поднимает бровь, изо всех сил стараясь сосредоточиться на игре. Ему немного не по себе, что блондин так удобно называет его по имени, ведь они не близки. «Наверное, спасибо», — осторожно отвечает он, пытаясь игнорировать комплимент блондина. «Нет, серьёзно», — настаивает Кайзер, слегка наклоняясь к Исаги. Их метлы почти соприкасаются, на лбу у обоих слой пота — признак того, что они серьёзно относятся к игре. Я никогда не видел, чтобы омега играл так хорошо. Кроме того, во время полёта ты выглядишь потрясающе. В глазах Исаги вспыхивает раздражение из-за попытки Кайзера флиртовать, но он пытается сохранить самообладание. «Спасибо, но я думаю, нам следует сосредоточиться на игре», — отвечает он, пытаясь отвлечь разговор. Он не играет на сто процентов так, как должен, потому что его ум продолжает отвлекаться на другое дело, которое тяготит его больше. Кайзер вызывающе улыбается, наслаждаясь дискомфортом Исаги. — Да ладно, Йоичи, не стесняйся. Скажи, о чём ты на самом деле думаешь, пока мы играем? — спрашивает он заинтригованно и с большим интересом. Исаги стиснул зубы, пытаясь совладать с разочарованием. «Это не твоё дело», — резко отвечает он. Он ненавидит, как трудно отвести взгляд по-немецки. «Я просто волнуюсь, потому что мой кот не появился». Кайзер, кажется, удивлён ответом Исаги, но решает не настаивать дальше. Он понимает, что это действительно здравая тема для японцев. — Я понимаю, — говорит с натянутой улыбкой. — Ну, не волнуйся об этом сейчас. Давай сосредоточимся на игре. С чувством согласия, Исаги и Кайзер снова переключают своё внимание на матч, на мгновение откладывая разговор. Товарищеский матч по оценке навыков новых учеников не закончится только до тех пор, пока ловец не поймает золотой снитч. Результат матча объявили как раз в тот момент, когда Алексису Нессу удаётся поймать снитч, что благоприятствует победившему Михаэлю с небольшой разницей в очках. Исаги чувствует себя расстроенным и раздражëнным, особенно из-за насмешливой и высокомерной улыбки блондина, направленной на него, и даже когда он приземляется на траву, готовый уйти с некоторым раздражением, Кайзер стоит на его пути с неизвестными намерениями. «Куда ты идëшь?» — спрашивает немец, следующий за ним. Они оба усердно работали и устали, но Кайзер хочет продолжать летать по воздуху на «Омеге». «Я не в лучшем настроении, поэтому мне нужно уйти отсюда, прежде чем я тебя ударю», — в ярости отвечает он сквозь стиснутые зубы. «Как агрессивно», — взволнованно выдыхает он, — «Почему ты хочешь меня ударить?» «Потому что ты невыносим», — обвиняет он, тяжело вздыхая, когда видит, что альфа стоит перед ним и мешает ему. Не могли бы вы перестать мешать мне уйти? «Пойдёшь искать?» — добавляет с интригой. -О чëм ты говоришь? — О твоëм коте, ты всё ещё хочешь его увидеть? Исаги слегка задумчиво поджимает нижнюю губу. Несмотря на то, как он расстроен сегодня, он не может не чувствовать себя очень грустно, просто думая о пропавшем Лазури. «Конечно, да», — серьезно заявляет он, останавливаясь, чтобы лучше поговорить с самым высоким мужчиной. Аромат травы и сухой земли сильный, пот становится липким, ему срочно нужна ванна. Если хорошенько подумать, то можно понять, почему некоторые омеги не попробовали, прежде чем захотеть присоединиться к команде в своём квиддичном доме. Большинство из них ненавидят неприятные запахи и пот. Очевидно, что спорт, требующий многого, не кажется привлекательным для них. Они предпочитают что-то менее трудоёмкое, например волшебные шахматы. Хотя сегодня не многие умеют в них играть. «Почему ты держишься за то, что у тебя было только одну ночь?» — спрашивает он без насмешки, совершенно серьёзно и заинтригованно. — Ты не понимаешь, Лазурь особенный, — тревожно отвечает он, словно пораженный этим глубоким вопросом, исходящим от альфы, — А откуда ты знаешь, что это была всего одна ночь? Шпионил за мной? — задавал он вопросы, недоверчивые и сомнительные. Он никогда не рассказывал Кайзеру подробности того, как у него появился кот, знают только его самые близкие друзья. Единственный возможный ответ, который он может придумать, это то, что он преследует его. Прежде чем Михаэль что-то бормочет, приходит его друг Алексис Несс, тяжело дыша. — Кайзер, капитан говорит, что тебе пора возвращаться. «Мы справились очень хорошо, и мы уже в команде», — кратко объясняет темноволосый альфа, доброжелательно улыбаясь Исаги, заметив его присутствие. — Увидимся, Йоичи, — прощается альфа, поглаживая его по голове, не заботясь о том, насколько волосы потные. — Надеюсь, ты скоро найдешь своего кота, — желает он каким-то неразборчивым тоном. Исаги не знает, что и думать сейчас, в конце концов, блондин не относился к нему так пренебрежительно ни на протяжении всего матча, ни на мгновение после него. Его первой реакцией было чистое удивление, а не ненависть. Но самое главное, что впечатлило омегу, это то, что альфа никогда его не недооценивал. Он играл серьезно и отдавал все свои силы, он видел в Исаги настоящего соперника, а не омегу, как есть. Это заставляет его чувствовать себя странным. И вонючим, ему срочно нужна ванна. Микаге Рео — староста своего факультета, поэтому у него есть доступ к ванной старост на пятом этаже, где есть большая расслабляющая ванна. Иногда он приглашает своих ближайших друзей-омег; такие как, например, Шарль Шевалье, Чигири Хёма и, конечно, Исаги Йоичи. Есть последний, кому после сегодняшней тренировки нужно расслабиться. Ванная старост Хогвартса погружена в тихую темноту, освящённую лишь мягким светом плавающих в воздухе свечей. Исаги задаётся вопросом, как это возможно, что, хотя маглы уже используют передовые технологии, такие как электричество и свет с помощью прожекторов и фонариков, волшебный мир, кажется, находится в застое более века назад. Вода в ванне нежно пузырится, создавая атмосферу умиротворения и расслабления. Исаги Йоичи погружается в тёплую воду, позволяя теплу проникнуть в его напряженные мышцы, пока размышляет о прожитом дне. Он находится там целый час, потому что хочет побыть один в расслабляющей воде ванны с волшебными пузырьками и обильной пеной, покрывающей его тело. Отсутствие кота Лазури давит на его сердце, наполняя его грустью и беспокойством. Он задаётся вопросом, где мог быть его верный кошачий спутник и почему он не вернулся к себе. Со вздохом японец откидывает голову назад и закрывает глаза в попытке обрести покой среди неопределённости. Внезапно мягкое, успокаивающее ощущение касается его лба, заставляя Исаги подпрыгнуть и выпрямиться. Однако удивление быстро угасает, когда он встречает безмятежный и драгоценный взгляд любимого кота, который с любопытством наблюдает за ним с края ванны. Вспышка радости загорается в глазах Йоичи, когда он узнаёт своего любимого спутника. Не заботясь о том, что он голый и мокрый, осторожно приближается к необычному на вид кошачьему, протягивая дрожащую руку, чтобы погладить его мягкую густую светлую шерсть. — Лазурь, ты вернулся, — шепчет Исаги взволнованным голосом, его глаза сияют смесью облегчения и счастья. — Я так скучал по тебе. Кот трётся о руку Йоичи с успокаивающим мурлыканьем, словно пытаясь утешить своего друга-человека. Исаги переполняет чувство связи и любви, которые они разделяют, он даже не задаётся вопросом, как Азур нашёл его, он чувствует, что, возможно, они связаны и коту удалось найти его своими силами. Йоичи встаёт более расслабленным и счастливым, берёт полотенце, чтобы вытереться и обернуть свое обнажённое тело, а затем идёт за сменной одеждой. Кот не отводит глаз от силуэта молодого омеги, обнажая мягкую белую кожу, одно из пухлых бедер заметного живота. Кот чувствует себя загипнотизированным и смущённым, увидев обнаженного юного волшебника, он нервничает. Но, по крайней мере, Исаги быстро оделся. — Пора возвращаться в комнату, на этот раз не отходи от меня. Ты не мог бы остаться со мной сегодня вечером, Лазурь? — спрашивает он, неся его на руках, издавая низкий стон от того, насколько тяжёлый кошачий. Кот отвечает простым мяуканьем, которое Йоичи воспринимает как подтверждение. Исаги немного удивлен, увидев своего соседа по комнате в спальне; Итоши Рин, который, кажется, уже уходит. «Что это за большая штука, которую ты несёшь?» — заинтригованно спрашивает чёрный мужчина. Он замечает, что волосы омеги немного влажные, и предполагает, что тот только что пришёл с купания. Прямо сейчас я немного завидую кошачьим. «Это мой кот Лазурь, правда он прекрасен?» — хвастается, сияющий и счастливый. «Он огромен», — поражённо говорит самый высокий. Он не эксперт по кошкам, но уверен, что этот тип огромных кошек совсем не распространен: у него светлая шерсть, синие полосы и черная левая лапа. «Ты так думаешь? Он ласков?» — Да, хотя с другими он немного груб. Рин пытается погладить кота по голове, но животное быстрее его, поэтому реагирует и нападает на него, пока он жалуется. «Я поцарапался…» — вздыхает Рин, видя небольшой порез на своей руке. Без сомнения, он предпочитает сов. «Увидимся позже». Он прощается, бросая последний подозрительный взгляд на животное особой экзотической красоты. Он слышал, что в маггловском мире есть очень большие и толстые кошки, домашние и породные кошки. А вот этот, как он попал в Хогвартс? Это действительно от Исаги? Йоичи остается наедине с котом, аккуратно опускает его на землю и продолжает лежать на кровати. На этот раз он хочет лечь пораньше, чтобы не опоздать на утренний урок и не торопясь позавтракать. Лазурь делает большой прыжок к кровати, чтобы лечь рядом с омегой, который улыбается, тронутый действиями котёнка, и заворачивает его в простыни, чтобы укрыть их обоих от холода этой ночи и вскоре заснуть. По этому поводу кот не уходит и остается с японцами всю ночь до следующего утра. Солнечный свет предупреждает о новом рассвете, просачиваясь сквозь полуоткрытые шторы и заливая комнату мягкими золотистыми тонами. Исаги Йоичи медленно просыпается, чувствуя себя утешëнным в тёплых объятиях своего любимого кота Лазури. Опьяняющий аромат роз под дождем и эссенции ванили странным образом кажется утром гораздо сильнее и очаровательнее. Это ароматный оазис для всех его чувств, из-за которого трудно встать с кровати. Однако, когда он ищет животное в постели, не открывая век, обнаруживает смущающий сюрприз: вместо мягкой шерсти он чувствует под собой человеческую кожу и тепло другого тела, твëрдой фигуры. Его сердце замирает, смятение и страх овладевают им, когда он резко просыпается и открывает глаза. Увиденное перед ним захватывает дух: Михаэль Кайзер, самый противный немецкий студент, которого он когда-либо встречал, мирно спит под ним на той же кровати, одной рукой защитно обхватив его за талию. Сердце Исаги колотится в груди, а разум кружится от вопросов, оставшихся без ответа. Как Кайзер попал в его постель? Где его кот, Лазурь? Растерянность и тревога смешались в бурю внутри него, пока он внимательно наблюдает за спокойным и спящим лицом чужого альфы Светлые волосы Кайзера взлохмачены, как птичье гнездо, в глубине души Йоичи находит это милым, его длинные золотистые ресницы мягко трепещут по щекам. Заметные губы альфы слегка приоткрыты в мирном сне, а его грудь ритмично поднимается и опускается с каждым безмятежным вздохом. Это совершенно красивый образ, но омега всё больше беспокоится и сбивается с толку, чтобы остановиться и полюбоваться им. Это в любом случае неправильно, это нарушает пару школьных правил, чем больше Йоичи исследует тело блондина в поисках подтверждения, что всё это реально и ему не снится, что это не какая-то иллюзия, он начинает понимать, что противоположный... Он обнажëн, по крайней мере, до пояса, от этого заметно краснеет, чувствует отвращение от того, что так комфортно спал, от наслаждения феромонами своего партнёра, альфы, которую он едва знает. Исаги чувствует комок в горле, пытаясь осознать странную ситуацию, в которой оказался. Задаётся вопросом, что он сделал, чтобы Кайзер оказался в его постели и держал его вот так. Удивление и страх охватывают его, когда он сталкивается с неуверенностью в том, что это может означать. Исаги осторожно высвобождается из объятий Кайзера, аккуратными движениями соскальзывая с кровати, чтобы не разбудить второго ученика. Когда он встаёт, его разум продолжает кружиться в поисках ответов, которые он ещё не нашел. Ясно одно: переодеваться нужно будет поспешить, чтобы успеть на занятия, пока он не опоздал, и понять, как Кайзер оказался в его постели полуголым, прежде чем он сможет встретить этот день, который ждет его в Хогвартсе.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.