Room for two

xikers
Слэш
Перевод
В процессе
G
Room for two
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Их миры неожиданно сталкиваются, когда их обоих заселяют в одно общежитие.Из-за путаницы в размещении Джиншик и Сумин вынуждены жить в одном помещении в течение семестра.
Примечания
Джиншик - застенчивый и замкнутый студент изучающий графический дизайн, который только что пережил тяжелый разрыв отношений, проводит большую часть своего времени в художественном корпусе, делая наброски в тихих уголках или работая над своими проектами до поздней ночи. Сумин - популярный студент факультета по кулинарному искусству, всегда окружен друзьями, его часто можно увидеть смеющимся в кафе кампуса или проводящим импровизированные кулинарные мастер-классы для своих одноклассников. Их миры неожиданно сталкиваются, когда их обоих заселяют в одно общежитие.Из-за путаницы в размещении Джиншик и Сумин вынуждены жить в одном помещении в течение семестра.
Содержание Вперед

Часть 3

Сумин стоял у двери в комнату Джиншика, испытывая смесь решимости и волнения. Он не думал, что будет так трудно заговорить со своим соседом по комнате, но после недели, в течение которой они едва знали друг друга, не считая имён и специальностей, он решил, что нужно что-то менять. С этой мыслью он взял на кухне пакет чипсов и направился по коридору к двери Джиншика. Глубоко вздохнув, он тихо постучал. Ответа не последовало. Он попробовал ещё раз и на этот раз увидел, как дёргается дверная ручка. Джиншик выглядел немного удивлённым, когда открыл дверь, как будто он никого не ждал. — Привет, э-э...ты долго ждал? Я не был уверен, что слышал стук, подумал что мне это показалось, — сказал Джиншик с немного смущённой улыбкой. — Это было не так уж и долго, не волнуйся, — ответил Сумин, показывая чипсы. — Не против, если мы пообщаемся? Джиншик моргнул, но затем отошёл в сторону, жестом приглашая его войти. Сумин вошёл и огляделся. Комната была уютной, и в ней чувствовался характер Джиншика. Стены были украшены несколькими аккуратно прикреплёнными рисунками, потолок украшала мягкая голубая подсветка, а над кроватью висели маленькие светящиеся в темноте звёздочки. На кровати лежало несколько плюшевых игрушек, в том числе милый динозаврик, примостившийся рядом с подушками. — Это ты нарисовал? — спросил Сумин, указывая на рисунки на стене. — О, да, просто кое-что, над чем я работаю в свободное время, — ответил Джиншик. “Они действительно классные”, - сказал Сумин, искренне впечатленный. — Спасибо, — пробормотал Джиншик, немного смутившись. Затем он добавил: — Итак… не хочу показаться грубым, но тебе что-то нужно? Сумин сделал паузу, обдумывая свои слова. — Я просто хотел пообщаться. У нас не было возможности поговорить с тех пор, как ты переехал, и я подумал, что, может быть, мы могли бы лучше узнать друг друга. Но если ты не хочешь прямо сейчас, я могу прийти в другой раз. Я не буду настаивать. Джиншик выглядел застигнутым врасплох, как будто не ожидал, что кто-то действительно захочет узнать о нём больше. Сумину почти захотелось уйти, но затем Джиншик откашлялся и выдавил: «Я… эм… ладно. Мы можем поболтать. Дай мне сначала закончить уборку. Если хочешь, можешь сесть на кровать — я на минутку». С этими словами он быстро скрылся в ванной. Сумин улыбнулся, почувствовав лёгкое облегчение. Джиншик был неожиданно милым — особенно когда волновался. Он устроился поудобнее на кровати, открыл чипсы и стал листать «Инстаграм» в ожидании. Примерно через пятнадцать минут Джиншик вернулся, его волосы были влажными и пушистыми после быстрой помывки. Он выглядел расслабленным в мешковатой одежде, которая почему-то делала его ещё привлекательнее. Сумин поднял взгляд и поймал себя на мысли, что Джиншик невероятно хорош с мокрыми волосами, но оставил эту мысль при себе. — Извини, что задержался, — извинился Джиншик, устраиваясь на кровати с банкой колы. — Не волнуйся, это не так, — с улыбкой ответил Сумин. После короткой паузы Джиншик заговорил: “Итак ... что ты хочешь узнать?” — Просто… обо всём, что касается тебя, наверное. Например, что тебе нравится и всё такое, — сказал Сумин, стараясь говорить непринуждённо, хотя ему было искренне любопытно. Джиншик сделал вдох и начал: «Ну, для начала, мне двадцать. Мой день рождения 30 июля. Мой любимый цвет — зелёный. Я из Инчхона, у меня есть два старших брата и сестра. Я люблю рисовать, поэтому выбрал графический дизайн. И, ещё, я люблю кошек. Мне нравится острая еда, а всё, что с мясом, — это беспроигрышный вариант ». О, и да, я интроверт… как ты, наверное, заметил. — Он закончил с застенчивой улыбкой, явно не привыкший так много говорить о себе. Сумин внимательно слушал, кивая. — Это круто. Спасибо, что поделился, — тепло сказал он. — Думаю, я тоже должен немного рассказать о себе. Мне двадцать, как и тебе. Мой день рождения 7 апреля. Я люблю готовить — отсюда и кулинарное искусство. Я тоже люблю кошек, хотя у меня есть собака. Не люблю острую пищу, но обожаю лазанью. Я скорее экстраверт… но не слишком. Он ухмыльнулся. — И, э-э, я из Сеула, и у меня есть старший брат. О, и я неравнодушен к динозаврам, — добавил он, указывая на плюшевого динозаврика на кровати Джиншика. Джиншик усмехнулся, взглянув на плюшевого динозавра. — Динозавры — просто великолепны, — согласился он, заметно расслабившись. — Так что… это хорошее начало. Сумин кивнул, чувствуя, как уходит первоначальная неловкость. Они болтали, обмениваясь небольшими подробностями и историями, и с каждой минутой чувствовали себя всё более комфортно. В конце концов, они оба поняли, что уже поздно, и решили на этом закончить. Сумин с улыбкой вернулся в свою комнату. Он не знал, чего ожидать, но был рад, что сделал первый шаг к тому, чтобы растопить лёд. Постепенно они начинали понимать друг друга, и это было хорошим началом. ~~~~~~~~~~~✨✨~~~~~~~~~~   Библиотека была шумным ульем, наполненным мягким гулом разговоров и шелестом страниц. Хантер бродил между стеллажами с фотоаппаратом на шее. Он всегда искал интересные сюжеты, людей, которые привлекали его внимание выражением лица или языком тела. Сегодня он наткнулся на особенно интригующую сцену. Молодой человек, уткнувшийся в учебник, был настолько поглощён учёбой, что, казалось, не замечал ничего вокруг. В выражении его лица было что-то такое, что Хантер не смог удержаться и сделал снимок. Когда Хантер подошёл к молодому человеку, он понял, что запечатлел момент полной сосредоточенности. Глаза парня были прищурены, а губы задумчиво поджаты. Это был впечатляющий образ, и Хантер знал, что должен спросить разрешения на его использование. — Простите, что прерываю, — сказал Хантер приятным баритоном. — Я хотел узнать, можно ли использовать эту фотографию для проекта в кампусе. Мне показалось, что выражение ваших глаз было очень выразительным. Молодой человек, чьего имени Хантер не знал, вздрогнул и поднял взгляд. В его глазах читалось раздражение и замешательство. — Простите, но мне это не нравится, — холодно ответил молодой человек. Хантер был ошеломлен таким резким отказом. Он ожидал некоторого колебания, возможно, просьбы о компенсации, но не прямого отказа. — Всё в порядке, — сказал он, пытаясь улыбнуться. — Я понимаю. Не обижаешься? Молодой человек не потрудился ответить. Он просто взял книгу и вернулся к чтению, не обращая внимания на уходящего Хантера. Выходя из библиотеки, Хантер не мог избавиться от ощущения, что упустил возможность. В этом молодом человеке было что-то интригующее, что-то, что привлекло его внимание к фотографии. Он решил, что попытается найти его снова и на этот раз будет настойчивее. ~~~~~~~~~~✨✨~~~~~~~~~~   Библиотека была для Сэына убежищем, местом, где он мог укрыться от хаоса студенческой жизни и погрузиться в учёбу. Он был так увлечён учебником по термодинамике, что не заметил тень, упавшую на его книгу. Он поднял взгляд, только когда чей-то голос отвлёк его. — Простите, что прерываю, — сказал незнакомец приятным баритоном. — Я хотел узнать, можно ли использовать эту фотографию для проекта в кампусе. Мне показалось, что выражение ваших глаз очень выразительное. Сэын взглянул на фотографию, которую держал незнакомец. Это был откровенный снимок, который он сделал без ведома Сэына, запечатлев напряжённый взгляд Сэына, когда тот решал особенно сложное уравнение. Сэын почувствовал раздражение. Ему не нравилось быть объектом чьего-то внимания, особенно когда оно было таким неожиданным. — Простите, но мне это не нравится, — холодно ответил Сэын, едва слышно. Незнакомец, казалось, был ошеломлен резкостью Сэына. "Все в порядке", - сказал он, пытаясь улыбнуться. "Я понимаю. Не обижаешься?" Сэын не потрудился ответить. Он просто взял книгу и вернулся к чтению, не обращая внимания на незнакомца, который уходил. Пока Сэын продолжал изучать, он не мог избавиться от ощущения, что его оскорбили. Незнакомец вторгся в его личное пространство, сфотографировал его без его согласия, а затем набрался наглости и попросил разрешения использовать фотографию в своих целях. Это было возмутительное вторжение, и Сэын был полон решимости избегать дальнейших встреч с незнакомцем.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.