Rescue me

Гравити Фолз
Джен
Перевод
Завершён
R
Rescue me
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Когда Мэйбл переживает травмирующий случай, Стэн и остальная часть её семьи должны быть рядом, чтобы помочь ей восстановиться. //Постканон.
Примечания
Вариант событий, где родители Диппера и Мэйбл умирают в автокатастрофе и близнецы живут со Стэнами. Я в курсе, что уже имеется перевод на эту работу, но он так и остановился с 2019 года, а продолжение узреть хочется многим. Ссылка на телеграм-канал: https://t.me/sandra_white_rock
Содержание Вперед

Familiar Face

       Стэн немедленно бросился схватить пистолет. Мэйбл отчаянно пыталась сделать глубокий вдох, но она была в настоящем ужасе от мысли, что Брэд мог быть где-то поблизости.        Форд, защищая её, держал девушку на руках.        Диппер направился вслед за Стэном.        — Диппер, отойди. Я не хочу, чтобы тебе было больно, — предупредил Стэн.        — Если это Брэд, то он — тот, кто пострадает, — сказал Диппер, готовый атаковать, не заботясь о собственной безопасности.        — Оставайся здесь, — только и произнёс дядя с такой родительской властью, что даже Диппер не решился ослушаться его. Стэн слегка смягчился: — Защити свою сестру от меня, хорошо?        Диппер уступил и подошел к Мэйбл, крепко положив ей руки на плечи.        Через несколько минут послышался выстрел.        Мэйбл уткнулась лицом в свитер Форда. Диппер обнял сестру, и хотя он был напуган, попытался использовать собственное тело, чтобы защитить Мэйбл. Форд защитно обнял обоих детей, готовясь защищать их, если Стэн промахнется.        Все они затаили дыхание, пока не услышали то, чего не ожидали: смех Стэна. Они оба обменялись странными взглядами: что, черт возьми, происходило?        Они решили провести расследование, выйдя на улицу, и обнаружили, что Стэн светил фонариком на красивого светловолосого парня, копающегося в их мусоре.        — Дипп Крис! — воскликнула Мэйбл, которая явно была рада видеть одного из членов своего любимого бойбенда.        — Как дела, Мэйбл, девочка? Не обращай на меня внимания. Теперь моя очередь обедать для парней! Кстати, они по тебе скучают! — произнёс юноша, схватив коробку из-под пиццы, в которой, к его радости, на самом деле осталось несколько ломтиков.        — Я тоже скучаю по вам, ребята! Как жизнь на свежем воздухе? — Мэйбл попросила себя признать, что встреча с ним доставила ей больше радости, чем за несколько дней.        — Потрясающе, йо! Мы можем обнимать все деревья, какие захотим! А лесные твари любят нашу музыку!        Мэйбл улыбнулась.        — Знаешь, если вы, ребята, снова начнете заниматься музыкой, у вас будут деньги, чтобы покупать себе еду, кров и всё такое!        Дипп Крис на минуту подумал:        — Создавать свою музыку? Мы сами? Это великолепно, Мэйбл, девочка! Ты всегда придумываешь самые лучшие идеи!        — Я знаю, — сказала Мэйбл, чувствуя себя более уверенно, чем когда-либо.        — Хорошо, хорошо, возьми свою еду и убирайся отсюда! — Стэн прогнал юношу в лес и крикнул ему вслед: — И молчи в следующий раз, ладно?! У меня чуть не случился сердечный приступ, чертов великолепный мужик!        Все четверо посмотрели друг на друга и впервые за много дней искренне рассмеялись. Раздраженный тем, что Стэн должен был прогонять красивых мужчин из своей собственности, он должен был признать, что было приятно на мгновение забыть об их проблемах.        Все четверо направились внутрь, было уже поздно, поэтому Стэн предложил им поспать. В конце концов, они не знали, что ждет завтра в отношении Брэда и суда, поэтому им нужно было подготовиться ко всему.        — Диппер, мне надо что-то тебя попросить: приготовься, я знаю, что просила много в своей жизни, но это больше, — сказала Мэйбл, теребя распущенную прядь волос.        — Что угодно, сестренка, — Диппер хотел помочь ей, чем мог.        — Я… я не чувствую себя в безопасности, идя в школу, пока суд не закончится. Дурланд сказал, что это будет очень скоро. Не мог бы ты принести мне мою домашнюю работу до тех пор? Мне есть над чем поработать, кроме того, что приходится постоянно нервничать из-за судебного процесса. Я просто не хочу, чтобы ты думал, что я… отлыниваю, — призналась Мэйбл.        — Мэйбл, никто не думает, что ты отлыниваешь. Наши учителя знают, что происходит, и они понимают. Я обещаю принести тебе всю работу, и пока я не буду делать за тебя домашнюю работу…        — Именно! — пошутила девушка, преувеличенно щелкнув пальцами.        Диппер усмехнулся.        — Я помогу тебе, чем смогу, обещаю.        — Хорошо, тогда все решено, — сказал Форд. — Мы со Стэном останемся и поможем Мэйбл с учебой и подготовкой к суду, нам придется встретиться с адвокатом в какой-то момент, но мы сможем решить проблему, когда доберемся до сути.        — Я оставлю хижину закрытой на этой неделе.        — Ой, дядя Стэн, на всю неделю? — Мэйбл чувствовала себя виноватой из-за того, что дядя потерял недельный доход из-за нее.        Стэн отмахнулся от её вопроса.        — В первую неделю ноября это место никогда не приносит много бизнеса. Все празднуют Хэллоуин, и мне не хватает новинок ко Дню Благодарения, чтобы продать их бездельникам. Во всяком случае, я, наверное, экономлю деньги!        Мэйбл улыбнулась ему. Она знала, что Стэн любил деньги, но ей было приятно узнать, что он любит ее больше.        — Итак, каковы условия сна сегодня, Мэйбл? — спросил Форд: — Мы сделаем все, что ты хочешь.        Мэйбл глубоко вздохнула:        — Я… я хочу попробовать поспать сегодня в своей комнате… с Диппером, конечно!        Её семья улыбнулась ей. Они знали, что это нелегко, но они так гордились тем, что она боролась за то, чтобы вернуть свою старую жизнь после того, как Брэд бессмысленно отнял её.        Оказавшись в их комнате, Диппер постарался сделать ее максимально удобной. Он уложил Ваддлза на её кровать и придвинул ближе к своей. Он предложил ей принцессу Лавакорн, но после своего опыта с единорогами этим летом она не хотела иметь с этим ничего общего.        Диппер выключил свет, и какое-то время они лежали в довольно уютной тишине, пока Мэйбл не закрыла глаза и не погрузилась в сон.        За дверью Форд с удивлением увидел Стэна, застывшего перед дверью с небольшим пистолетом в руках.        Форд сумел рассмеяться:        — Честно говоря, Стэнли, я думаю, ты упустил свое истинное призвание сотрудника секретной службы.        — Да, да, смейся, сколько хочешь. Мне всё равно. Я не хочу оставлять её. Особенно с ним, там, а не в камере… меня тошнит.        Форд сел за дверью и жестом приказал своему брату сделать то же самое:        — Я знаю Стэнли, но мы оба здесь, чтобы защитить её. И даже без меня тебе удалось спасти её жизнь прошлой ночью, — сказал Форд, положив шестипалую руку ему на плечо.        — Да… но… но это была моя вина, что он вошел сюда. В первую очередь, я должен был проверить двери, но я этого не сделал, и он вошел сюда, а ещё он почти… — Стэн не мог даже закончить.        — Стэнли… — Форд обнял брата одной рукой. — Ты делаешь всё, что в твоих силах… ты совершил ошибку, но, пожалуйста, прости себя. Я гарантирую, что это сделала Мэйбл.        — Я просто хочу поступать правильно с этими детьми, но я не разбираюсь в этом, в эмоциональном, понимаешь? Папа тоже никогда не был хорош в этом деле.        — Ты — не наш папа, — твердо сказал Форд. — Эти дети обожают тебя, Стэнли, и не зря. Я видел, как ты относишься к ним, и ты более любящий и лучший опекун, чем когда-либо был наш отец… — наконец вслух признался он.        Стэн посмотрел на него с удивлением, но вместе с тем и благодарностью. Он не знал, как сильно ему нужно это услышать. Он улыбнулся и сумел немного расслабить мышцы.        Вскоре оба брата тоже заснули.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.