
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Уолтер Моррис приезжает в Форкс на полгода раньше Беллы, и теперь история идет немного другим путем. А другим ли?
Примечания
Идея этого фанфика две недели зудела у меня в голове, и я все-таки решилась оформить ее в текст. Очень уж я люблю ОМП и ОЖП и ничего не могу с собой поделать. Заранее прошу прощения, ведь я слишком ленива, чтобы писать каждый день и выкладывать продолжение регулярно.
Возможно, изменится название. Возможно изменится рейтинг. Возможно изменится описание. Возможно все в этом бренном мире.
Господь, дай мне сил не бросить все на половине пути.
Часть 7. Эдвард Каллен
02 октября 2022, 10:53
Утро нового дня “порадовало” нас дождем с самого утра. Судя по лужам, начался он еще глубокой ночью, а прогноз погоды предрекал ливень на целый день. Хезер, уже привыкшая к подобным выкрутасам форкской погоды, даже бровью не повела, когда миловидная диктор в телевизоре бодрым голосом оповестила жителей города о большом количестве осадков. Зато сестра очень громко смеялась, увидев во что превратились мы с Олли после утренней прогулки. Они с мамой уже сели завтракать, когда мы с собакой заявились насквозь мокрые и грязные. Никакие зонтик и комбинезон не спасли нас от косых холодных струй дождя и пронизывающего до костей шквального ветра.
― Господи, Уолтер! ― воскликнула Эмили, завидев следы, оставшиеся после Оливки. Она подскочила со своего места и схватила собаку за ошейник, пытаясь оттащить ее от миски с водой. ― Зачем ты пустил ее на кухню, она же теперь эту грязь по всему дому растащила! Я ведь положила у входа мокрую тряпку, чтобы протереть ей лапы, прежде чем пускать в дом.
― Я ее не заметил, ― пожал я плечами, усаживаясь за стол.
Передо мной тут же появилась тарелка с блинчиками и омлетом, незатейливо украшенным грибами и беконом. По-соседству Хезер с сосредоточенным лицом ковырялась в тарелке. Заметив мое присутствие, она принялась перекладывать жаренные грибы из своей порции в мою, бурча себе под нос что-то вроде: “не могла за семнадцать лет запомнить, что я их ненавижу”. Я с покорным лицом, как и всю жизнь до этого, проглатывал ее нелюбимые продукты. Мама пропала где-то вместе с Оливкой. Судя по шуму из ванной на первом этаже, она повела собаку мыться.
― Подождешь меня после уроков? ― спросила Хейз, когда достала, наконец, все грибы из своего омлета. ― У меня шесть, а у тебя пять. Тайлер обещал подбросить, он заканчивает вместе со мной.
― Подожду, куда я денусь, ― пожал я плечами в ответ.
― Можешь дойти пешком, ― предложила сестра. ― Всего-то полчаса идти.
― В такую погоду? Да я скорее в школе ночевать останусь.
Хезер только раздраженно фыркнула и вернулась к своему завтраку. У сестры, похоже, день не задался с самого утра. Я не думал о том, что пока я гулял с собакой случилось что-то неприятное, но на всякий случай решил поинтересоваться ее настроением:
― У тебя все нормально? Выглядишь расстроенной.
― А, ― махнула рукой она и придвинула к себе стакан с соком, ― не бери в голову. Это все месячные.
― Понял, ― просто кивнул я, уже зная, как страдает Хейз каждый раз.
Через пару минут тишины, нарушаемой лишь стуком вилки о тарелку и еле слышными глотками сестры, в кухню залетела Эмили, на ходу убирая сырые волосы в пучок. Ее потемневшие от влаги домашние штаны и майка явно намекали, что Оливка без боя не сдавалась.
― Мне только что звонил Карлайл, ― встревоженно начала мама, резко открывая холодильник. Она быстро достала коробку с молоком, открутила крышку и прямо из горла сделала несколько больших глотков.
― Фу, мам, оно же теперь прокиснет, ― скривился я от такой бесцеремонности.
― Неважно, ― беспокойно ответила она, захлопнув холодильник. ― На въезде в город крупная авария, много пострадавших. Меня срочно вызывают на работу.
― Все очень серьезно? ― напряглась Хезер.
В таком маленьком городке, как Форкс все друг друга знают, и большая авария означает, что среди пострадавших с большой долей вероятности может оказаться кто-то из твоих знакомых, друзей или их близких.
― Не знаю, ― покачала головой мама. ― Карлайл не вдавался в подробности. Сказал только что-то про пять машин и двух пешеходов.
― Кошмарно, ― тяжело вздохнула сестра. ― Ладно, езжай в клинику. А я позвоню Анжеле или Джесс, думаю, кто-то из них сможет…
― Нет необходимости, ― перебила ее Эмили. ― За вами заедет Эдвин Каллен.
― Эдвард, ― машинально поправил я ее, за что тут же удостоился насмешливого взгляда сестры. Видимо она все никак не отделается от мысли, что я сталкерю Калленов.
― Да, точно, Эдвард, ― покивала мама. ― Карлайл попросил его подбросить вас двоих до школы, а он любезно согласился.
― Интересно, ― протянула Хезер, ― а как же остальные Каллены? Мы ведь все не влезем в его шикарный Вольво.
― Видимо, поедут на другой машине, ― пожала плечами мама и покинула, наконец, кухню.
― Ладно, я тоже пойду собираться, ― сказала сестра, отодвигая от себя недоеденный завтрак. ― Если что, можешь доесть мои блинчики, ― она ласково потрепала меня по влажным волосам, когда проходила мимо. ― И переодень штаны, у тебя сбоку следы от лап Оливии.
Я опустил взгляд на свои ноги и действительно заметил грязное пятно на правой штанине. Хотя штаны в любом случае пришлось бы менять, ведь я промок по колено, пока выгуливал Олли.
Но все равно я сначала съел блинчики.
Примерно через полчаса мы с Хейз стояли возле входной двери, ожидая своего сегодняшнего водителя, который немного запаздывал. Рядом с нами крутилась недовольная хаски, жалобно поскуливая в ответ на мои ласковые поглаживания. Оливка очень не любит оставаться одна в доме, поэтому такие концерты я видел еще в Ван-Уэсте, когда жил с отцом. Главное обращать на нее как можно меньше внимания, иначе можно было нарваться на настоящую собачью истерику, которую услышат все соседи в радиусе пары домов.
Я как раз подумал о том, что если Каллен задержится еще на пять минут, то мы опоздаем на первый урок, когда возле нашего дома появился серебристый Вольво. Эдвард плавно затормозил у подъездной дорожки, и дал короткий гудок. Я подхватил наши с Хезер рюкзаки и помог ей выйти из дома, открыв для нее дверь. Она достаточно уверенно передвигалась с канадкой, но мне хотелось максимально облегчить ей жизнь. Закрывая дверь на замок, я послал воздушный поцелуй беспокойно крутящейся на месте Олли, пытаясь успокоить ее, как успокоил бы настоящего человека.
Машина Каллена даже не смотря на дождь выглядела так, будто только сошла с конвейера, хотя эта модель Вольво выпускалась пару лет назад. И пусть дождь немного утих, и ливень превратился в противную морось, мы все равно постарались как можно быстрее преодолеть расстояние между домом и автомобилем.
― Привет, ― поздоровался Эдвард, выйдя из машины, когда мы подошли ближе.
Рассмотрев его, наконец, поближе, я понял, почему все вокруг сходят по нему с ума. Каллена словно вытесал из мрамора какой-то античный скульптор. Идеальная ровная молочная кожа будто светилась изнутри, восхитительно-правильные черты лица завораживали своей хищной красотой, а золотистые глаза словно заглядывали в душу. Эдвард явно наслаждался произведенным на меня эффектом, это было понятно по его чуть прищуренным глазам и насмешливому взгляду, который придавал ему очарование лисицы. И взъерошенные в тщательно продуманном беспорядке чуть рыжеватые волосы заканчивали образ.
Я поспешно отвел от него взгляд, пытаясь восстановить душевное спокойствие и равновесие.
― Привет, Эдвард, ― равнодушно ответила ему Хезер, уже давно привыкнув к внешнему виду своего одноклассника. ― Как твои дела?
― Спасибо, все хорошо, ― отозвался парень, обходя свой автомобиль кругом. Подойдя ближе к нам, он еле заметно нахмурился, но по-джентльменски открыл переднюю и заднюю двери Вольво. Я хотел было помочь сестре устроиться на переднем сиденье, но Каллен предложил другой вариант: ― Я думаю, Хезер стоит сесть сзади, там просторнее, и тебе будет там удобно. А Уолтер может сесть вперед, чтобы тебе не мешать.
Я недоуменно глянул на сестру, но та лишь пожала плечами и, безразлично бросив “Без проблем”, осторожно залезла на заднее сиденье. Я помог ей запихнуть в салон ее костыль и наши рюкзаки, а затем сам, воспользовавшись обходительностью Эдварда, занял свое место. Дверь за мной с еле слышным хлопком закрылась и через пару мгновений на соседнее кресло залез Каллен.
Машина по мановению руки парня еле слышно завелась, а я поспешил пристегнуться, на что он еле заметно скривил губы в усмешке.
― Не бойся, я осторожный водитель, ― сказал он мне, и в голосе его слышалось неприкрытое веселье.
Уж не знаю, что его так насмешило, но я в ответ недовольно нахмурился и заверил его, что:
― Это лишь здравое опасение.
Эдвард снова криво улыбнулся. Красив, как дьявол!
― Мы так и не представились друг другу как следует, ― заметил он внезапно через пару минут, выруливая с нашей улицы на главную дорогу. ― Меня зовут Эдвард Каллен.
Он протянул мне правую руку для рукопожатия, оторвав взгляд от дороги. “Осторожный водитель”, ага, как же!
― Уолтер Моррис, ― ответно отозвался я, с каким-то внутренним трепетом пожимая его руку. На ощупь словно потрогал каменную статую: такой же холодной и твердой показалась мне его ладонь.
С заднего сиденья послышался голос сестры, вырывая меня из плена необычных ощущений:
― А где твои братья и сестры, Эдвард?
― Они решили, что поедут на машине Роуз, ― непринужденно ответил Каллен.
На этом наша беседа с парнем затихла, и я отвернулся к окну, под тихий рев мотора разглядывая мелькающее зеленое море Форкса. За моим сиденьем слышались быстрые щелчки клавиш телефона ― Хезер с кем-то активно переписывалась, в машине совсем тихо играло что-то из классики, но я никак не мог расслышать что именно, а попросить сделать громче постеснялся. Так, под эти мерные расслабляющие звуки, я и задремал, опустив голову на согнутый локоть и уперев его в стекло автомобиля.
Проснулся я от тихого покашливания рядом со мной. Эдвард Каллен насмешливо взирал на мое сонное непонимающее лицо. Заметив мой интерес, он кивком указал на лобовое стекло, сквозь которое виднелась школьная парковка. За моим окном уже топталась на месте Хезер, нетерпеливо постукивая по стеклу. Неплохо меня разморило, раз я даже не услышал, как она выбиралась из автомобиля. Мимо проходящие школьники неприкрыто пялились в нашу сторону, а взгляд Джессики, выползающей из машины Анжелы, которая припарковалась аккурат напротив Эдварда, обещал нам с сестрой такие пытки, которые не все русские шпионы выдерживают.
Я попытался дружелюбно улыбнуться парню и поблагодарить его за услугу, но вышло что-то между сонным бормотанием и недовольным бубнежом, отчего я смутился еще больше и, вероятно, покраснел. Каллен в ответ кривовато улыбнулся одним кончиком губ, а у меня чуть дыхание не перехватило от этой картины, поэтому я поспешно открыл дверь его Вольво и чуть ли не выпрыгнул на руки к Хезер.
― Что ты делал всю ночь? ― насмешливо поинтересовалась сестра, небрежно опираясь на канадку. Вслед за мной из автомобиля как раз появился Эдвард. Именно “появился”, потому что назвать словом “вылез” это грациозное действие язык не поворачивается. Хейз, к моему счастью, сразу же переключила внимание на Каллена: ― Спасибо, Эдвард. Ты нас очень выручил сегодня.
В ответ парень чопорно покачал головой, но вежливо произнес:
― Не стоит, ― и поспешил присоединиться к своим братьям и сестрам, поджидающим его на другом конце парковки возле миниатюрного красного мерседеса. Блондинка Розали любовно, словно не замечая ничего вокруг, протирала тряпочкой забрызганные фары, миниатюрная Элис прижималась к высокому Джасперу, пытаясь спрятаться в его объятьях от пронизывающего ветра, а здоровяк Эммет что-то задумчиво разглядывал на спине своей девушки. Ну, или чуть ниже спины.
― Знаешь, я думаю, нам нужна собственная машина, ― заметил я, перехватывая удобнее наши рюкзаки. ― Эти постоянные пляски с бубном вокруг тех, кто может нас подвести, когда мама на дежурстве, ужасно утомляют.
― Это тебе нужна машина, ― отмахнулась Хейз и поскорее двинулась в сторону школы. Мелкая морось снова грозилась превратиться в противный ливень. ― Я скоро пересяду на свою девочку, а ты останешься на своих двоих.
― И сколько ты проездишь? Еще пару месяцев, пока не получишь очередную травму? ― подколол я ее.
― Зануда.
― Язва, ― парировал я.
― Ой-ой, ― всполошилась Хейз и указала пальцем на приближающуюся к нам Джессику. ― Кажется, сейчас будет допрос с пристрастием…
Стэнли двигалась в нашу сторону словно крейсер, одним взглядом разгоняя других учеников со своего пути. За ней, с сочувствием глядя на меня, скромно семенила Анжела. Мне все же было очень интересно, как такие разные девушки нашли общий язык: бойкая сплетница Джессика, тихоня-отличница Анжела и неудержимая бунтарка Хезер. Сестра рассказала, что Анжела с Джессикой дружат чуть ли не с детского сада, а вот она присоединилась к компании гораздо позже. Но это никак не помешало ей быстро стать хорошими подругами с обеими девушками.
― Это что такое было? ― возмущенно вопросила Стэнли, словно фурия налетев на нас. ― С какого это перепугу сам Эдвард-Греческий-Бог-Каллен подвозит вас в школу? Что такого случилось за те несколько часов, которые мы не виделись? ― Джессика явно пребывала в большом шоке, не давая даже слова вставить в свою речь. ― Или я что-то пропустила? Анжела, ты в курсе, что происходит?
― Я думаю… ― попыталась было вставить слово Веббер, но была перебита неугомонной подругой.
― Я требую объяснений, Хезер! ― продолжала недоумевать Стэнли. ― Вы что, встречаетесь?!
Сестра в удивлении приподняла брови, не ожидая такого напора именно на нее. Но в глазах ее я увидел сверкающие задорные огоньки.
― Чего? ― хрюкнула от смеха Хейз. ― Стэнли, ты по дороге из машины вывалилась и головой сильно ударилась? Или Анжела только притворяется паинькой, а на самом деле уже отбила тебе последние мозги?
Я бросил беглый взгляд на экран своего телефона и поспешил вмешаться в разговор:
― Прошу прощения, что перебиваю вашу, несомненно, важную и нужную беседу, но до начала урока осталось три минуты. Не знаю, как у вас, но мы с Анжелой не хотим опоздать к мистеру Мейсону, так ведь?
Веббер энергично закивала головой.
― Не оставляйте меня наедине с этой истеричкой! ― взмолилась Хейз.
― Сама ты истеричка! ― буркнула недовольно Джессика.
― Прости, сестренка, такова жизнь, ― подхватив Анжелу под локоть, изрек я, разворачиваясь спиной к подругам. ― Люди приходят и уходят, приходится чем-то жертвовать… Побежали, ― шепнул я своей спутнице, и мы с гомерическим хохотом рванули в сторону третьего корпуса.
― Предатели! ― обиженно бросила Хезер в наши удаляющиеся спины. ― Ладно, Стэнли…
С чем там согласилась сестра, я уже не слышал, так как был сосредоточен на том, чтобы успеть на западную литературу к мистеру Мейсону. На прошлом уроке он не слишком положительно отнесся к моим литературным предпочтениям, да и по словам Хейз и ее друзей он “тот еще заносчивый говнюк”.
Мы с Анжелой на полной скорости влетели в класс аккурат перед самим учителем. Закрыв за нами дверь, он недовольно покачал головой, но замечаний делать не стал. Да и не за что было, фактически мы не опоздали.
― Доброе утро, класс! ― поздоровался Мейсон с таким лицом, слово слово “доброе” в его лексиконе имеет значение исключительно ругательное. ― Открываем тетради, записываем тему “Проблема личности в романе Иоганна Гётте “Фауст”, который вы должны были изучить на летних каникулах...
***
― Просто жесть, ― возмущался Итан - мой случайный сосед по парте (Мейсон снова специально посадил меня за первую парту, где уже сидел Итан Браун), - выходя из кабинета. На уроке мы немного работали в парах, благодаря чему пришлось познакомиться. ― Откуда ты знал, что он задавал на лето “Фауста”? У меня-то совсем из головы вылетело, я его даже не открывал, а ты на все его вопросы отвечал… ― Я не знал, ― пожал я плечами, сверяясь с расписанием. Следующим уроком значилась биология в этом же здании, но на третьем этаже. ― Значит, ты его по своему желанию прочитал? Круууть, ― протянул уважительно Итан. ― Что у тебя дальше? ― Биология, ― ответил я. ― А, это на третий этаж, ― Браун махнул рукой в сторону лестницы, по которой уже сновали туда-сюда другие ученики. ― Я бы проводил, но мне дальше на математику в первый корпус, боюсь опоздать… ― Ничего, ― улыбнулся я ему, радуясь, что удалось отделаться от навязчивого парня. Весь урок я мучился от затхлого запаха какой-то плесени, исходящего от одежды соседа. ― Я знаю куда идти, спасибо. ― Ну ладно, тогда до встречи! Я помахал рукой удаляющемуся парню. Стоило ему отойти на достаточное расстояние, я тут же сделал несколько глубоких вдохов и выдохов, чтобы окончательно прогнать из носа неприятный аромат. Я готов буду поцеловать Мейсона в задницу, лишь бы только он пересадил меня куда-нибудь подальше от Итана на следующем уроке. Я неторопливо поднялся на третий этаж и прислонился к стене напротив двери в нужный кабинет. До урока было еще семь минут, которые я хотел потратить на изучение карты школы. Через пару минут в другом конце коридора послышалось громкое, но не злое: ― Пошел в жопу, Ньютон! ― и из толпы школьников вынырнула моя “трехногая” сестра. ― О чем думаешь? ― поинтересовалась она тут же, опуская голову мне на плечо. ― О заднице мистера Мейсона, ― пошутил я, притягивая ее за плечи. ― Чего? ― Да это я так, не бери в голову. ― Ты меня пугаешь, братец, ― проворчала она, но тему развивать не стала. ― Почему не заходишь в кабинет? Я пожал плечами, отчего ее голова неловко дернулась. ― Не хочу выяснять, с кем мне садиться. Зайду последним и займу любое свободное место. ― Ты ж мой любимый социофоб, ― проворковала Хезер и обняла меня за талию. Мимо проходящие школьники с удивлением поглядывали в нашу сторону, но ни меня, ни сестру это не беспокоило. Вчера мне удалось подметить удивительную вещь: когда Хейз со мной ― остальные побаиваются подходить знакомиться и навязывать свои услуги личных гидов. Особенно девушки. Старшая школа Форкса не сильно отличалась от школы Ван-Уэста. Да, численность учеников там чуть больше, но атмосфера провинциальности везде одинаковая. Большинство этих ребят знакомы друг с другом еще с детского сада, а потом вместе учились в младшей школе, прежде чем оказаться в одном классе в старшей. Все знают друг друга, а если и не знают, то знают сестру-брата-тетю, что позволяет говорить: “Мы не знакомы, но я тебя знаю”. Именно поэтому новые лица вызывают ажиотаж среди не только учеников, но и всего населения городка. В Ван-Уэсте тоже были такие ребята, переехавшие в разгар учебного процесса и получившие свою минуту славы и пуд популярности. Но такая известность быстро проходит, стоит только появиться другому новичку или по прошествии времени, когда о тебе узнают всю подноготную (ну или когда им покажется, что они узнали уже все, что можно). Звонок на урок прозвенел неожиданно, вырывая меня из моих мыслей. ― Ну ладно, на ланче еще обсудим вместе со всеми, ― сказала мне Хезер, но увидев мое отсутствующее выражение лица, тяжко вздохнула. ― И ты снова все прослушал… Ладно, встретимся в столовой. Она быстро похромала в другой конец коридора, где у нее был английский. Учитель уже ждал ее, приветливо приоткрыв ей дверь и пропустив Хейз вперед. Я проводил сестру задумчивым взглядом, пока не вспомнил, что звонок прозвучал и для меня тоже. Через открытую дверь на меня неодобрительно глядел учитель биологии, так что я поспешил пройти в кабинет. ― Прошу прощения, задумался, ― неловко улыбнулся я преподавателю, поравнявшись с его столом. ― Это очень похвально, мистер Моррис, ― улыбнулся учитель, от чего я немного расслабился, ― но впредь попрошу не опаздывать на мои уроки. Я согласно кивнул и еще раз извинился: ― Простите. ― Ну что ж, в этом году у меня просто ажиотаж, место осталось только, ― он окинул взглядом заполненный класс, ― с мистером Калленом на второй парте. Учитель (мистер Хоуп, как указано на табличке) указал рукой в сторону меланхолично смотрящего в окно Эдварда. Тот, услышав свою фамилию, медленно повернул голову в мою сторону и приветливо кивнул головой. Я поспешил занять свое место, надеясь, что мистер Хоуп не попросит меня представится перед всем классом и рассказать немного о себе, как любят делать некоторые преподаватели. Стоило мне опуститься на свой стул, как Эдвард тут же отодвинулся почти на самый край стола и отодвинул подальше свои вещи. Впрочем, разложил он их невероятно педантично. Любит порядок, значит? ― Не волнуйся, я прекрасно помещусь, ― улыбнулся я Каллену, раскладывая на столе свои принадлежности. В таком же идеальном порядке, как мой сосед: тетрадку на край стола, ручку строго по середине тетради сверху, карандаш рядом с ней. ― Прости, по привычке, ― произнес Эдвард мягко, но тут же взгляд его неуловимо помрачнел, словно он сказал что-то не то. ― Привычке? ― Не бери в голову, ― смутился он, отведя взгляд. ― Молодые люди, перестаньте разговаривать! ― сделал нам замечание мистер Хоуп. ― Познакомитесь после урока. Записываем тему: “Химические элементы, входящие в состав клетки и их назначение”. Клетки всех организмов отличаются схожестью элементарного химического состава, что является свидетельством единства живой природы… Я прилежно записывал все, что говорил учитель, украдкой подглядывая в конспект Эдварда, пытаясь подсмотреть те места, в которых не успевал за учителем. У Каллена проблем со скоростью письма явно не было, и, заметив мое внимание, он слегка повернул тетрадь в мою сторону. ― Спасибо, ― шепнул я соседу, повернув голову. Эдвард пристально смотрел на меня нечитаемым взглядом, не мигая и не подавая признаков осмысленности. В глубине его глаз проскальзывало некоторое удивление и даже как будто злость. Его взгляд напугал меня, и я поспешил отвернуться. ― Что-то не так? ― спросил я, пустив равнодушия в голос. На самом деле его отношение задело меня. Я же не успел никак его обидеть по дороге в школу? Может я что-то сказал сквозь сон? Щеки запылали румянцем, стоило мне подумать, что я мог ляпнуть про его семью в дрёме… ― Нет, все нормально, ― вздохнул разочарованно Каллен. Он тяжело откинулся на спинку стула как раз в тот момент, когда мистер Хоуп задвинул шторы, погрузив кабинет в полумрак перед показом какого-то видеоролика. Остаток урока прошел в неловком молчании между нами двумя. Я пытался сосредоточиться на том, что говорит учитель, но постоянно краем глаза ловил тот же странный взгляд со стороны своего соседа. Эдвард каким-то образом умудрялся писать конспект, отвечать на вопросы мистера Хоупа и разглядывать мой профиль. Складывалось ощущение, что урок будет длиться бесконечно. Но как раз когда мое терпение подходило к концу и я уже собрался возмутиться, прозвенел спасительный звонок, после которого мой сосед словно испарился. Не успел я поднять голову от тетради, а Эдвард уже собрал свои вещи и буквально выбежал из кабинета. Конечно он не бежал, но его быстрый шаг посоревновался бы с моим спринтом. ― Чувак, ты что покусал Каллена? ― посмеялся какой-то одноклассник, проходя мимо. Его поддержали две девушки, идущие следом. Я натянуто ухмыльнулся его шутке, пропустил компанию перед собой и сам поспешил к выходу. Хотелось поделиться переживаниями с Хезер, но осознание того, что сестра скорее посмеется надо мной и еще больше уверится в мысли, что я помешался на Калленах, останавливало меня. Перед самой дверью, ведущей в коридор, я прогнал с лица недоуменное выражение, надев вместо него маску полного равнодушия и скуки. Последний урок до ланча пролетел незаметно. На общественных науках оказалось много пустых мест, и учитель была не против, когда я попросился сесть со Стефани. Миссис Квон ― пожилая дама лет семидесяти на вид ― оказалась на диво равнодушна и к своему предмету, и к ученикам, и к их занятиям во время урока. Она тихонько диктовала свою лекцию тем, кто сидел на первых партах, а до остальных ей дела не было. Все ее внимание заключалось во фразе: “Потише, пожалуйста”, когда кто-то из одноклассников превышал допустимый порог шума. Судя по всему, у класса с миссис Квон был негласный договор: она дает тем, кому не интересен ее предмет, заниматься своими делами, а они взамен не мешают тем, кому он нужен в дальнейшем. Все счастливы и довольны. Стеф очень ненавязчиво завела беседу про погоду Форкса, которая плавно перетекла в обсуждение подарка на День рождения Джима. Девушка сетовала на то, что совершенно не знает, что можно подарить парню. Я подкинул ей пару идей, прежде чем прозвенел звонок, ознаменовавший начало большой перемены. Поток учеников ленивой толпой потек в соседний корпус, в столовую. На улице шел хороший такой дождик, но никого это не смущало. Многие даже не стали открывать зонты. У входа в столовую нас со Стефани уже поджидала Хезер с Джессикой. Через прозрачные двери было видно место, где мы сидели в прошлый раз. Майк с Эриком как раз сдвинули два стола вместе, чтобы могла поместиться вся наша большая компания. Мы собирались присоединиться к друзьям, когда кто-то из-за спины придержал меня за локоть. Я хотел было возмутиться, но, увидев нарушителя спокойствия, почему-то не смог сказать ни слова. Эдвард Каллен осторожно, почти невесомо, потянул меня в сторону от входа в столовую, чтобы не преграждать путь потоку учеников. За его спиной маячил один из его братьев ― Джаспер, кажется. Хезер поспешила схватить ошарашенную Стэнли под локоть и увести в столовую, пока та не ляпнула что-то глупое. ― Что случилось? ― не скрывая удивления, спросил я Каллена. ― Да ничего, ― замялся Эдвард, проведя рукой по влажным волосам. Тоже зонтом не пользуется, видимо. ― Просто хотел спросить, не нужно ли вас подвезти домой после уроков? Карлайл, то есть отец, ― исправился парень, ― позвонил пару минут назад и сказал, что у них там все сложно сегодня, ваша мама не сможет вас забрать, вот я и подумал… ― У меня еще два урока, ― пожал я плечами. ― У Хейз три. Вообще нас должен подхватить Тайлер… ― Но тогда тебе придется ждать целый урок. ― Эдвард был очень мил и приятно улыбался, глядя прямо в глаза. Он был на полголовы выше меня, отчего мне приходилось немного запрокидывать голову. От его странного взгляда, которым он наградил меня на биологии, не осталось ни следа. ― Я могу отвезти тебя сразу, у меня тоже пять уроков. Или можем вместе подождать твою сестру. Джаспер за его спиной словно принял эстафету у младшего брата и во всю пялился на меня невозможными янтарными глазами. Такими же необычными, как у самого Эдварда и его приемных родителей. И, почему-то я был уверен, такими же как у остальных его домочадцев. Это натолкнуло на мысль об очередной их очевидной странности, на которую почему-то остальные не обращают внимания, но я постарался быстро прогнать ее из головы. ― Я спрошу у Хезер, ждать ли ее, и скажу тебе после уроков, хорошо? ― Договорились, ― согласился Каллен и поспешил войти в столовую. Следом за ним с бледным лицом проскользнул Джаспер. Глаза его не выражали ровным счетом ничего. Стоило мне появиться в дверях столовой, как я тут же почувствовал себя экзотической зверушкой в зоопарке. Все так или иначе уже узнали о моем разговоре с самим Эдвардом Калленом (кто-то был его свидетелем, кто-то услышал из уст этих же свидетелей), а потом украдкой или не скрываясь, пялились в мою сторону. Мне не очень приглянулась роль музейного экспоната, поэтому я поспешил занять место рядом с сестрой. Хезер невозмутимо поглядела в мою сторону, когда я подошел ближе. Она уже успела набрать еды нам двоим. Или попросила кого-то из друзей, кто пришел раньше нас. ― Что хотел Эдвард? ― спросила она, намазывая ложкой клубничный джем на хрустящую булочку. ― Предложил подбросить меня домой. ― И ты согласился? Остальная компания слушала наш разговор чуть ли не затаив дыхание. ― Ага, ― кивнул я, беря с ее подноса второе яблоко, которое она явно взяла для меня. ― Тебя подождать? ― Не, езжай. Мы с Таем планировали заехать к его маме за пирогом, так ведь? ― обратилась она к бывшему парню. Хоть они с Кроули и расстались, его мама по-прежнему радовалась каждому визиту Хезер. Тот словно кукла на шарнирах отрывисто покивал. Хейз немного презрительно фыркнула, окинув взглядом всю эту замеревшую компанию. На лицах ее друзей можно было увидеть весь спектр эмоций: от удивления на лице Джессики до наигранного равнодушия у Эрика. Лорен почему-то злилась. ― Ну хватит, ― огрызнулась сестра им в ответ. ― Отомрите уже. Он просто предложил свою помощь. ― Ага, впервые в жизни, ― фыркнул пришедший в себя быстрее всех Майк. ― Что-то странное творится с этим Калленом, помяните мое слово, грядет что-то интересное… ― Тебе бы сказки писать, Ньютон, ― усмехнулся Эрик. ― Хочешь, мы откроем новую рубрику в газете? Назовем ее “Сказки дядюшки Ньютона”. Хотя нет, с таким названием ее примут за колонку о достижениях в области физики… Атмосфера за столом разрядилась и ребята, наконец, перестали вести себя так, словно призрака увидели. Вскоре к нам подсели задержавшиеся на разраче Стефани с Джимом и Анжела. Я украдкой глянул в сторону стола, где сидел Эдвард со своей семьей, и с удивлением отметил, что теперь своей жертвой для игры в гляделки парень выбрал мою сестру. То, что у нее затылок не задымился от такого внимания ― просто чудо. Впрочем, совсем скоро Каллен прекратил свое странное занятие и лишь недоуменно покачал головой, в ответ на какой-то вопрос одной из своих сестер. Той, что помельче. Все страньше и страньше…