Примерная дочь рода Малфой

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
В процессе
NC-17
Примерная дочь рода Малфой
автор
Описание
Надо быть леди, не выпячивать себя и стоять позади брата. Надо дружить с равными и любить того, кого одобрят родители. Надо радоваться отсутствию выбора и жить по указке. Но ты всё равно будешь недостаточно хороша. Тогда зачем быть покорной?
Примечания
Я не умею писать аннотации и выбирать метки, но знайте - отношения Кары и Фреда обещают быть горяченькими, а история - интересной. Все отметки 18+ воплотятся, когда герои станут постарше. Малфои здесь не идеализированы, как мне кажется, - они логичны и в меру испорчены, как и полагается людям их положения. Хотя, конечно, у всех создастся своё мнение. Эдриан Розье - в оригинале Эдриан Пьюси, мне нужно было сделать его одним из Священных 28 Обложка (ну или просто арт, как хотите) - https://vk.com/wlika?z=photo-171670545_457239195%2Falbum-171670545_00%2Frev
Посвящение
Фанатам Поттерианы))
Содержание

Глава 11

— Мы тщательно обыщем весь замок, — объявил Дамблдор, а МакГонагалл и Флитвик тем временем запирали все входы в Большой зал. — Боюсь, всем вам эту ночь безопасности ради придется провести здесь. Старосты факультетов будут по очереди охранять дверь в холл. За главных остаются старосты школы — отделения девочек и отделения мальчиков. Обо всех происшествиях немедленно сообщать мне. Дамблдор повернулся к Перси Уизли, старосте, и тот важно выпятил грудь. Чванливые гриффиндорцы… — С донесениями посылайте привидений, — Дамблдор немного подумал и добавил: — Да, вам ещё вот что нужно. Он легонько взмахнул волшебной палочкой, длинные столы, взлетев, выстроились у стен, взмахнул снова, и весь пол устлали пухлые фиолетовые спальные мешки. — Спокойной ночи, — пожелал профессор, закрывая за собой дверь. Зал загалдел: гриффиндорцы с восторгом рассказывали ученикам других факультетов, что у них произошло. — Им тут смертью грозятся, а они только и рады, что снова в центре внимания, — скривился Блейз. — Что с них взять, — пожала плечами Кара, и оглянулась, тут же наткнувшись на Розье. После разговора он так и шёл в их компании. И чего прицепился?.. — Вот что ему стоило наколдовать нормальные кровати? — Пенси мыском туфли тронула спальным мешок на полу. — Какая мерзость, надеюсь, до нас ими никто не пользовался… — Зато какая романтика, а? Когда ещё мальчики и девочки смогут поспать в одном помещении? — На полу, под сквозняком, с теоретическим серийной убийцей за дверями, — Кара скинула туфли и полезла в свой мешок. — Очень романтично. — Быстро все по спальным мешкам! — крикнул Перси. — Никаких разговоров. Через десять минут гашу свет. — Зануда, — буркнул Каре Блейз и тоже полез в мешок. — На удивление удобно, — заметил Нотт. Он лёг рядом с Пенси, потеснив Розье, который, почему-то, решил прилечь с ними, а не со своими друзьями. С другой стороны от Пенси лежала Кара, следом — Драко и Блейз. — Когда ещё дети из священных двадцати восьми будут спать на полу, да? — хохотнул последний. — А я вот, однажды, в поход ходил. Маман как-то встречалась с одним любителем этого дела. До свадьбы, конечно, не дошло, но опыт, знаете ли… — Тш-ш, — шикнула на всех Кара. — Иначе старший Вислый будет над нами пыхтеть. Избавьте меня от этого, будьте добры. Впрочем, болтунов и без них было достаточно. — Как, по-вашему, Блэк еще в замке? — голос Грейнджер трудно было не узнать. И надо же было их компашке выбрать тот же угол, что и они? Большой зал не зря так назвали, а дети каким-то образом оказались рядом. — Дамблдор, наверное, думает, что да, — отозвался Уизли. — Хорошо еще, что Блэк явился сегодня, — заметила Грейнджер. — Обычно в это время мы уже в башне... — Может, Блэк утратил представление о времени, — предположил Уизли. — Он ведь в бегах. А не то вломился бы прямо сюда. — Как он вообще проник в замок? — спросил кто-то незнакомым голосом. Кара повернулась, наблюдая за разговором. — А что, если он трансгрессировал? — высказал догадку парнишка с Ревенкло. — Взял, да и перенесся как по волшебству из одного места в другое? — А может, переоделся? — предположил пятикурсник из Хаффлпаффа. — Просто прилетел, и все! — сказал Дин Томас. — Похоже, одна я читала «Историю школы „Хогвартс“!» — фыркнула Грейнджер. От её самодовольного тона Кара едва не закатила глаза. Она поймала внимательный взгляд брата и улыбнулась ему. — Они непроходимые идиоты, — шепнула она. — Что с них взять, — поддержал Драко. — Наверняка! Я вообще первый раз от такой книженции слышу! — воскликнул Уизли. Это явно было не то, чем стоило гордиться. — И что там пишут? — Замок защищён кое-чем еще, кроме стен. Он заколдован, сюда так просто не проникнешь. Трансгрессировать сквозь стены замка нельзя. Переодеванием дементоров не проведешь. Дементоры охраняют все входы и выходы, они бы его заметили. А Филчу известны все потайные ходы, они наверняка давно заколочены... — Её интонации ужасно режут слух, — шепнул Драко. — Гашу свет! — объявил Перси. — Всем забраться в мешки и не разговаривать. — Слава Салазару, — Кара плотнее укуталась в свой спальный мешок. Свечи погасли. Только слабо серебрились привидения, ведя серьезный разговор со старостами, да на волшебном потолке мерцали созвездия, повторяя рисунок звездного неба. Время от времени в зал заглядывал преподаватель — проверить, все ли в порядке. Каждый их приход будил чуткую Кару. Часа в три, когда почти все уже спали, пришёл Дамблдор. Перси расхаживал по залу и выговаривал болтающим ученикам, чем ещё больше мешал спать. Дамблдор подошел к старосте школы. — Нашли его, профессор? — прошептал Перси. — Пока нет. Тут никаких происшествий? — Все в полном порядке, сэр. — Хорошо. Пусть остаются здесь до утра. Я нашел для гостиной Гриффиндора временного стража. Завтра уже будут ночевать в своих спальнях. — А что с Полной Дамой, сэр? — Прячется на карте Аргиллшира, на третьем этаже. Она, видимо, не пускала Сириуса Блэка без пароля, он и напал на неё. Очень перепугал. Вот придет в себя, и мистер Филч отреставрирует ее холст. Дверь Большого зала хлопнула, послышались чьи-то шаги. — Господин директора четвертый этаж обыскан, — отрапортовал Снейп. — Его нигде нет. Филч обшарил башни. — А в обсерватории смотрели? В кабинете профессора Трелони? В совятнике? — Нигде нет. — Хорошо, Северус. Впрочем, я и не думаю, что Блэк станет прятаться в замке. — Как он, по-вашему, сюда пробрался, профессор? — Не знаю, Северус. У меня много догадок, одна невероятней другой. — Помните, профессор, наш разговор перед началом учебного года? — спросил Снейп едва слышно. Он явно был чем-то недоволен. — Помню, Северус, помню, — в голосе у Дамблдора прозвучало предостережение. Кажется, присутствие внимательно слушающего Перси их смущало. — Едва ли Блэк проник в замок без посторонней помощи. Не зря меня насторожило назначение... Чьё назначение? Хотя, не трудно догадаться, из новых назначений — только Хагрид и Люпин. И если первый с Блэком никак не связан, то второй… Неужели Снейп думает, что профессор мог впустить в школу сбежавшего преступника, пусть даже тот — его старый друг. Люпин, очевидно, очень озабочен успехами учеников, он с трепетом относится к детям, так что Кара очень сомневалась в его участии. — Никто в замке не стал бы помогать Блэку, — оборвал Снейпа Дамблдор не допускающим возражения тоном. — Пойду к дементорам, сообщу им о результатах поисков. Я обещал им сообщить, когда все будет осмотрено. — Они предлагали свои услуги, сэр? — спросил Перси. — Предлагали, — нахмурился Дамблдор. — Но пока я директор, ноги дементора в школе не будет. Дамблдор был очень раздражён, образ добродушного старичка слетел с него очень просто. Впрочем, Кара никогда не обманывалась на его счёт. Дамблдор повернулся и неслышным шагом стремительно покинул Большой зал, Снейп ушёл следом. Кара заметила, что один не безызвестный Мальчик-Который-Выжил, усердно жмурился, лёжа в очках. Ну да, все же спят в очках, ничего необычного… Несколько дней только о Сириусе Блэке и говорили. Одна за другой рождались немыслимые догадки. Ханна Эббот из Пуффендуя весь урок травологии уверяла, что Блэк превратился в розовый куст. Кара от таких идиотских заявлений едва могла держать лицо. Они переглядывались с друзьями, кривясь в едва сдерживаемом смехе. Не хотелось привлечь внимание профессора, в предмете которого никто их них, разве что кроме Теодора и Пенси, не отличался особыми способностями. Вскоре вместе с совой прилетела просьба от матери — повременить с матчем. Кара, получив письмо от брата, вскинула брови. — Что пишут? — Мама просит повременить с матчем. Говорит, уже договорилась — травма Драко не предполагает больших игр. — Да всё со мной уже нормально! — зашипел Драко, возмущённо. — Полагаю, мама опасается Блэка и погоды. Сам знаешь, дементоры в дожди особенно опасны, — Кара потёрла переносицу. — Школе было бы логичнее вообще перенести матчи. — Судя по всему, игра будет — Гриффиндор против Хаффлпаффа. — Но нам это на руку, нет? — осторожно спросил Нотт. Подростки переглянулись. Первый матч, такой важный для Кары, переносится. Это значит, что, даже если они проиграют в этот матч, пока она может наслаждаться условной свободой. А ещё, что этот первый матч будет не в Гриффиндором и их везучим Поттером. Кара прикусила губу. Закралась глупая мысль, что мама тоже догадалась об этом. Конечно, это вряд ли, но ощущение, словно она специально всё так устроила, чтобы у Кары было больше шансов победить. Нет, бред. Нарцисса Малфой не особо разделяла увлечения детей, и всё же… Как-то всё хорошо складывается. — Эй! — в Большой зал влетел Флинт. — Мне только что сообщили — мы не будем играть в следующем матче. Нас заменяют на Хаффлпафф! Кара быстро смяла письмо и убрала в рукав мантии. — Что? — притворно удивилась она. — Из-за чего? — Говорят, что Помфри сказала, что у Драко не до конца зажила рука. Снейп настоял, что, раз у нас нет другого ловца, стоит произвести замену команд. — Да, рука и правда ещё болит… — покивал Драко. А что ему остаётся? Орать на всех углах, что он здоров и готов ко свершениям? Тогда их точно назовут трусами и скажут, что они специально всё подстроили, чтобы избежать игру во время дождя. — Да? На тренировках так не показалось, — Флинт криво улыбнулся, показывая не соответствующую его образу догадливость. — Получается, наш первый матч состоится только в феврале, — Кара постучала пальцами по столу. — Сейчас Гриффиндор сыграет с Хаффлпаффом, потом Хаффлпафф с Ревенкло, и только затем — мы с Ревенкло. С гриффиндорцами, в таком случае, мы встретимся только в мае. — Это отстой, потому что мы целый семестр будет просиживать задницы, — цыкнул Флинт. — Главное, не расслабляться… — Я вам не дам, — Флинт улыбнулся, показывая всем жутковатые кривые зубы. — Три шкуры сдеру на тренировках, — и он особенно довольно посмотрел на Кару. Та только глаза закатила — ну да, ну да, запугать пытается. Что у этих старшекурсников за мода? Она — Дракария Малфой, и по жизни ужасов видела и терпела явно побольше этих балаболов. Но Флинт не соврал, и на тренировках сдирал не то, что три, все четыре шкуры. После проигрыша Гриффиндора в матче с Хаффлпаффом, Флинт вознамерился забрать кубок Квиддича. Он полагал, что, раз дементоры вмешались в ход игры и, как он говорил «завлекли Поттера в страстное эротическое», удача больше не на его стороне, а значит, пора возвращать былую славу Слизерина. Параллельно тренировкам двойняшки вовсю занимались с крёстным. Драко уже давно освоил Патронус, а из палочки Кары максимум, что сноп искр вылетал, в очередной раз доказывая, кто из отпрысков Малфой дефектный. Эти неудачи совершенно не способствовали хорошему настроению — загоняясь на тренировках, на занятиях, да ещё и на дополнительных, Кара выжимала из себя все силы. Только принадлежность к аристократии не позволяла ей показывать собственную усталость — каждое утро она стабильно приводила своё лицо в порядок. Пара бытовых заклинаний, и синяки под глазами уже не выглядели такими тёмными, а кожа приобретала здоровый оттенок. Ко всему этому прибавлялась и свойственная Каре бессонница. Она мучила её с детства, уже став привычной, а потому Кара извлекала из неё пользу — в основном читала, но иногда и прогуливалась по замку, хотя из-за Блэка теперь это было строжайше запрещено. Кара прекрасно знала, где и когда проходит с обходом Филч, в какие углы заглядывает его кошка, а где можно встретить профессоров. Иногда она пересекалась с другими учениками и пряталась в нишах.Пару раз ей встречался Поттер, который почему-то гулял без своей мантии невидимки — о её существовании Кара тоже была осведомлена, как и, на самом деле, немало учеников Хогвартса. Также ей попадались Уизелы. Те, что близнецы. Правда, в сумраке коридоров понять, кто конкретно это был, Кара не могла. Да и какая разница, который из рыжих ловеласов зажимает подружку в коридоре в этот раз? Поттер страшно истерил. Помимо того, что Трелони, профессор Прорицания, предсказала ему кучу разного бреда, так ещё и все вокруг галдели о том, что Блэк пришёл именно за Поттером, и таскались за ним хвостиком. Ещё Драко рассказал, что Поттер узнал об участии Блэка в смерти родителей. Каре было даже жалко его — по всему выходило, что его родителей убил их лучший друг, а теперь и за Гарри охотится, избежав сумасшествия в Азкабане. Так себе картинка… И ведь Гарри не знает того, что знает, например, та же Кара. Вряд ли Блэк действительно виновен в том, что произошло. И всё-таки Трелони — та ещё сумасшедшая. Хотя, Кара слышала об этом не раз, её предсказания имели свойства сбываться. Оставалось только радоваться, что в качестве доп. предмета Кара выбрала Нумерологию. Ещё древние руны и Уход за существами. В этом году также появился предмет «Магловедение», и Каре было жутко интересно, что же на нём изучают, но… Не Малфой посещать такие занятия. В коридоре послышались цокающие шаги. Кара тут же погасила палочку и вжалась в одну из ниш. Цоканье приближалось, и это было не то цоканье, которое возникает при ходьбе на каблуках — по каменному полу Хогвартса шёл кто-то с когтями. Вскоре стало слышно и дыхание. Собачье, — тут же догадалась Кара и сильнее вжалась в стену. Может, это Клык? Значит, сегодня патрулирует Хагрид? Каре казалось, после известия, что Клювокрыла казнят, Хагрид вообще не покидал хижину, кроме как на занятия. Пёс приблизился. Кара стояла, как солдатик — руки по швам, и тут её запястья коснулось что-то влажное. Пёс обнюхал её руку, и Кара осознала, что это вовсе не Клык. Она нередко гладила пса Хагрида, пока никто не видел, и нос, размер, даже темп дыхания ночного гостя отличался. Кара присела на корточки. Глаза постепенно начали привыкать к темноте, и очертания пса стали более узнаваемы. — Это ты? — прошептала Кара, дотрагиваясь до косматой морды. Это был тот самый пёс, которого она не раз видела возле школы. Чёрный, черноглазый, когда-то страшно тощий, но теперь наевший бока, да и плеши — Кара провела по гладкой шерсти рукой — прошли. — Ты — Сириус Блэк. Пёс сел, смотря на Кару внимательными глазами. Кара не обманывалась, пёс не был к ней доброжелателен и в любой момент мог вцепиться ей в горло. — Тебе опасно здесь быть, — прошептала Кара. — Какой смысл тебе слоняться по школе? Точно… — догадалась она. — Ты прячешься от дементоров. Но дементоры едва ли хуже профессоров. У них в арсенале только смертельный поцелуй, а у профессоров — сотни заклинаний. Пёс молчал. Оно и логично — разве собаки разговаривают? На секунду Кара почувствовала себя идиоткой — вдруг это самая обычная собака? А она тут распинается… И всё же слишком много совпадений. — Я знаю, что это ты, — проговорила она. — Твоя комната у бабушки Вальбурги, она всё ещё есть. И твои вещи — они все там. Как-то я зашла туда, и меня заинтересовали твои книги. Мама всегда говорила, что учиться ты не любил, читать — тем более. Самая затёртая страница… — пёс низко, утробно, зарычал. — Я сожгла ту книгу. Эльфы сказали, в эту комнату с твоего ухода никто не заходил, да и мне нельзя было. Кажется, на двери было какое-то заклинание… Прекрати рычать, это невежливо, — строго сказала Кара, и пёс шокировано умолк. — Я Дракария, дочь Нарциссы. И я не расскажу, что видела тебя, как и не рассказала про ту книгу. Блэкам не место в Азкабане. Узнай они, что ты анимаг, придумали бы другой способ заключения, и ты бы точно не сбежал… Ты тоже никому не говори, что я здесь была, и что про тебя знаю. Если тебе вообще придётся говорить. В облике собаки тебе всяко безопаснее… И ты бы не бродил тут так часто. Хотя, думаю, ты уже нашёл себе хорошее убежище, я права? Конечно права, ты же Блэк. Вдалеке послышались шаги. Пёс встрепенулся, вскочив. — Я тебя не видела. И ты меня тоже, ясно? Ты Блэк, только за это я тебя уважаю, но я знаю, что ты предал свою фамилию. Ты разбил сердце своей матери, бросил её. Она умерла, чувствуя себя страшно одинокой. Из-за болезни. Во многом — это твоя вина, Сириус Блэк. Прощай. Пёс задержался ненадолго, какое-то время всматриваясь в холодное уверенное лицо девушки, но, опомнившись, бросился дальше по коридору. Кара притихла в нише, ожидая, когда сможет вернуться в комнату. На сегодня хватит с прогулками. В этом году Рождественский приём устраивали Нотты. Обычно этим занималась Нарцисса, но в этот раз по какой-то причине она попросила Нотта разобраться с этим. Нетрудно было догадаться, что это за причина — Нарцисса переживала из-за сбежавшего из Азкабана кузена. В Малфой-мэноре настроение было двояким — с одной стороны Нарцисса боялась, что Блэк действительно сошёл с ума и наведается к ней домой, как к одной из немногих оставшихся родственников. С другой стороны, Нарцисса боялась за самого Сириуса, опять-таки — он был одним из немногих оставшихся в живых родственников. Ей совсем не хотелось, чтобы его кто-то поймал, тем более что его причастность к смерти Поттеров — самый настоящий бред. Уж они-то, а точнее Люциус, прекрасно знали, что Сириус Блэк никогда не был приспешником Тёмного Лорда. В общем, Рождество проходило у Ноттов — туда Блэк вряд ли бы сунулся. Подростки как обычно сидели компанией, переговариваясь в полголоса. — Поттеру подарили Молнию, но кошка забрала её на проверку. Они думаю, это мог быть дядя, — Драко вальяжно сидел, закинув руку на спинку дивана. — Уверена, к матчу с Ревенкло они её проверят, обратное МакГонагалл не выгодно, — Кара еле подавила зевок. Сегодня они все договорились остаться на ночёвке у Ноттов, так что ночка предстоит длинная — в разговорах и играх. — А ты сама готова? — спросил Теодор. — Да. Думаю, да, — Кара кивнула. — Что отец? — Ничего. Сказал, что перенос нашего матча «очень удачное совпадение». В этот момент он крайне выразительно смотрел на маму. — Что Блэки, что Малфои — те ещё хитрецы. —Слушайте, это там Эйвери? — спросил Блейз, всматриваясь в гостей. Друзья обернулись. — Он самый, — кивнула Кара. — Вы заметили, в этом году побольше гостей. Обычно Эйвери отказывались… — Возможность побега из Азкабана всех очень всполошила, — отметил Теодор. — Эйвери-старший до сих пор там кукует. Говорят, ему в пору от смерти уже… а нет, держится. — Забавно, общение с дементорами сокращает срок жизни, — Кара криво улыбнулась. — Впрочем, полагаю, этому всё ни по чём. Что для обычных людей — страшные воспоминания, для него — наслаждение. Я читала о его деятельности, тот ещё тип. Тётя Белла рядом с ним просто одуванчик… — М-да, — Блейз поморщился. — Интересно, это передаётся по наследству? — Ну, как видишь, сын его в Азкабан не загремел, просиживает штаны в Штатах, у нас особо не мелькал. Детей у него нет… А вон Корбан Яксли. — У этого наследников тоже нет, — Теодор пригладил тёмные кудри. — Как-то безответственно священные двадцать восемь относятся к продолжению рода. — Какие его годы, — фыркнула Кара. — Вон, выслужится, отдадут ему в жёны какую-нибудь малолетку, может даже кого-то из нас, — решила добавить она жути, за что получила тычок от Пенси. — В общем, будут у него дети. — Одна из вас этого точно избежит, — Кара вскинула голову — за их креслом стоял Розье. Он приобнимал за талию какую-то девчонку, голубоглазую блондинку с явной примесью вейл в крови. — Обе избежим, Розье, не переживай, — Кара закатила глаза. Интересно, есть какое-то заклинание, способное отвадить Розье от их общества? Что-то типа заклинания от тараканов… Драко демонстративно поморщился. Довольно раздражающе, когда жених твоей сестры припирается на торжество в обнимку с кем-то другим. Конечно, обнимай он так Кару, Драко это бесило бы не меньше, но можно иметь хоть какое-то уважение? — Дракария Малфой, — мило протянула руку Кара спутнице Розье. — Изабель Шафик, — пожала руку полувейла. — Рада знакомству. — Взаимно. Вы из Шармбатона? — Да, — Изабель улыбнулась. — Меня выдал акцент? — Немного, — честно ответила Кара. — Ваш английский очень хорош. Как ваши родители? О Шафик давно не слышно, в последний раз ваш отец засветился на приёме лет пять назад. — О, моя матушка, она заболела драконьей оспой, и… ну, сами понимаете. — Мои соболезнования, — вежливо кивнула Кара. — Что же, рада вас видеть. Надеюсь, с этих пор вы чаще будете посещать Британию. — Конечно! — Эдриан, у твоей дамы пустой бокал, как безответственно с твоей стороны, — укорила Кара и посмотрела в глаза Розье, едва сдерживая победную улыбку. Со стороны ребят послышались смешки — отшила так отшила, теперь не уйти Эдриан просто не сможет. — Ты права, Дракария. Рад был тебя видеть, мы пойдём. — И я рада. Изабель, надеюсь на скорую встречу. И они ушли. — Профессионально, — хохотнул Блейз. — Заметили — на нас им вообще пофигу было. Словно нас нет. — Тако-ое напряжение! — с восторгом проговорила Пенси. — Ага, напряжение, — Кара закатила глаза. Не в их возрасте говорить о каком-то там «напряжении». Просто Эдриан Розье — типичный мальчишка, любящий внимание. Кара наткнулась на взгляд отца. Люциус сделал вид, что просто осматривает зал, отпил из бокала и что-то сказал Нотту-старшему. Тот покивал, перехватил проходящего мимо Яксли. Они завели беседу. С того разговора перед отъездом в Хогвартс тему дневника и Тайной Комнаты Кара больше не поднимала. Люциус делал вид, что ничего не произошло, словно дочь не уличила его в преступлении. Что ж, не пойман, не вор, а если пойман близким родственником, остаётся только восхитится собственной малфоевской кровью.

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.