
1.6 Борьба средь моря потерянных воспоминаний
Гаснут огоньки один за другим.
Поймать, догнать их никак не удаётся. И не докричаться криком немым До силуэтов родных, что тихо крадутся. Лишь где-то вдали слышен гулкий зов, Средь других несвязанных между собой слов.
______________________________________________________________________________________________________________
Выпустив фейерверки, Ёимия таким образом отвлекла стражников, что помогло группе подобраться к мастеру Масакацу и помочь ему встать. Его сломанную руку ещё стража заботливо под надзором Кудзё Сары зафиксировали с помощью палок и бинтов. К слову, тэнгу ушла недалеко. Однако, несмотря на то, что она могла схватить их, молодая женщина предпочла их отпустить. В итоге благодаря милосердию Кудзё, ребята смогли спасти Масакацу. — Наконец… выбрался… оттуда… — пролепетал мастер. — Мастер Масакацу, как ты? Продержишься? — Не волнуйся, думаю… я смогу добраться до врача, не померев по пути… Ёимия повернулась к остальным: — Спасибо всем вам! Я дотащу его до больницы. А потом вас всех угощу! — Да что ты, не стоит… — махнул рукой Аверилл. — Лучше позаботься о мастере Масакацу, о нас не думай. — добавила Паймон. Наганохара подняла на ноги Масакацу. — Одори… — вновь заговорил он. — Она убежала?.. — Да, не переживайте. — кивнула Люмин. — Мы встретили её по дороге. Странно, почему она не помогла вам… — Она хотела мне помочь, но я велел ей уходить… Я рад, что с ней всё в порядке. Мастер опустил голову. Его глаза сделались очень печальными. — Фух, как хорошо, что нам удалось его спасти! — выдохнула Паймон с облегчением, когда Наганохара и Масакацу ушли. — Думаю, если бы Сара решила поступить иначе, нам было бы худо. — сказала Люмин. — Верно! Думаешь, она так извинялась за своих подчинённых? — Вполне. — ответил Симм. — Сара всегда была верна своим принципам и, несмотря на жёсткость своего характера, она презирает излишнюю жестокость по отношению к схваченным комиссией Тэнрё. — капитан сложил руки. — Тем не менее она всё ещё наш противник и нужно быть начеку рядом с ней. — Похоже, в комиссии Тэнрё всё же встречаются приличные люди! Но Паймон никогда не согласится с их участием в Охоте. — Кстати… — Люмин посмотрела на Аверилла. — Пока мы не разминулись… Вы же капитан Аверилл Симм? — Да. — кивнул тот. — Я говорил своё имя. — Команда судна «Син»… Та самая, что застряла около двух лет назад на островах Инадзумы с того момента, как был издан указ сакоку. В Гильдии искателей приключений говорили об этом. — Точно! — согласилась Паймон. — Говорят, у вас возникли проблемы с кораблём из-за чего вы не можете вернуться. А некоторые люди в Мондштате и Ли Юэ тоже упоминали вас. Симм опустил взгляд. Похоже, в их родных регионах люди, знающие их, начали беспокоится. — Не удивлён, что уже пошли слухи о том, что с нами что-то случилось. — выдохнул капитан. — Вы верно угадали. — Что же произошло? Симм поведал путешественникам историю его команды. О поломке корабля, о трудностях добычи необходимых ресурсов для его починки, о том, что хоть они и были готовы к отплытию, но с братом капитана произошло несчастье, из-за чего теперь никуда они не уплывут, пока не вернут Глаз Бога Сирила. Так Люмин и Паймон узнали, что можно по своей воле отдать Глаз Бога, чтобы не было плохих последствий. Только вот не всем посчастливилось это сделать, некоторые, отдавая драгоценный артефакт, просто морально не сумели вовремя с ним расстаться, а некоторым и выбора не дали. — Что?! — яростно взвизгнула фея, услышав о том, что произошло с Сирилом. — Вот паршивцы! Как можно лишить выбора человека, отдавать ему Глаз Бога или нет?! Люмин нахмурила брови, размышляя о информации, которую только что узнала. — И это ещё одна причина, по которой мы также не можем покинуть Инадзуму даже с починенным кораблём. Не можем оставить моего брата в том состоянии, в котором он сейчас находится. Тем более я ещё не говорил о том, что его симптомы лишь ухудшились. — Ты о чём? — спросила путешественница. — О том, что он ещё вчера лишился сознания из-за всего этого кошмара. Это явление крайне редкое и, похоже, ему не посчастливилось столкнуться с ним. — Какой ужас! — помотала головой Паймон. — И всё из-за этих бугаев! Аргх! Паймон зла! Паймон очень зла! — Знала бы ты, как я зол… — капитан посмотрел в сторону океана. — Скорее бы убраться отсюда, как только со всем разберемся… Уже хочется домой вернуться, мать навестить. — Симм вновь взглянул на парочку. — В любом случае, рад был познакомиться с вами. Но пора расходиться. Ещё увидимся. — Пока, Аверилл! — помахала на прощание рукой феечка, а после того, как он скрылся из виду, повернулась к Люмин. — Ну что? Пойдём расскажем обо всем Аяке?***
Масакацу погрузился глубоко в свои мысли, пока шёл к врачу вместе с Ёимией. — Мастер, с тобой всё хорошо? Держись, немного осталось! — Всё хорошо, Ёимия… всё… мх… Всё хорошо. Мужчина слегка нагнулся, почувствовав боль в животе. — Мастер! — Н-ничего страшного… сейчас… сейчас. Наганохара немного подождала, пока он будет готов идти дальше. В конце концов они продолжили свой путь и дошли до больницы, но мастеру стало явно хуже. — Хорошо, что вы вовремя его привели. — сказал доктор после того, как лежащего в постели Масакацу осмотрели. — Травмы серьёзные, и мог бы быть даже летальный исход, если его продолжили избивать. — С ним ведь всё будет хорошо? — Не волнуйся, Ёимия, мы позаботимся о нём. Мастер что-то тихо шептал про себя. Чьё-то имя… Этим он не шутку встревожил Наганохару и врача. — Масакацу, что с тобой? — Он бредит. Доктор позвал медсестёр. Ёимие пришлось выйти. Она слышала голоса врачей, но не могла разобрать, что именно они говорят.***
Мастер Масакацу старательно вырезал из дерева маленькие фигурки. Он долго так сидел, от чего спина у него затекла. Решив немного размяться, когда закончил последнюю, мужчина встал и выглянул в окно, попутно разминаясь. — Наоми Фукуда заболела? — Ага, ещё давно. Вон, её дочь ведёт хозяйство. Неуклюжая девка она, однако. Наоми больна… Услышав эти слова, на сердце Масакацу стало очень неспокойно. Он уже давно не видел её и теперь знал, почему. Мастер взглянул на фигурку. Это была птица. А если конкретно, то цапля. Он иногда мастерил такие просто так, от нечего делать. Хорошо, когда хобби и работа едины вместе. Взяв её, Масакацу уже не помнил, когда общался с Фукудой в последний раз. Уже столько лет прошло… Мужчина вновь выглянул в окно и посмотрел на тех женщин. — А вы не знаете, чем Наоми больна? — А, мастер Масакацу! Да откуда ж мы знаем? Знаем только, что она на последнем издыхании. Тяжёлая болезнь, видимо. Не опухоль ли там какая-нибудь. Неутешительная новость. Он больше не мог так. Хоть и прошло много времени, однако хотя бы сейчас он должен был впервые за долгие годы сказать своему старому другу «привет». Ну, не совсем старому, он был старше Наоми на лет пятнадцать. Но суть ясна. Взглянув ещё раз на деревянную фигурку, Масакацу сделал глубокий, протяжный вдох и вышел из дома. Он жил всего в паре кварталов от дома Фукуды. Добравшись, он осмотрел этот старый, потрёпанный домик с небольшим огородом на дворе. Стоял в нескольких метрах. Ближе он никак не мог осмелиться подойти. Наконец, он увидел Одори, которая выглядела жутко измученной. Она вышла из дома и направилась куда-то с букетом цветков-сахарков. Мастер направился за ней. Ускорив шаг, он догнал девушку. — Одори! Брюнетка остановилась. Она даже не сразу узнала его, пока не повернулась. Её лицо быстро переменилось на злое, когда она увидела Масакацу. — Что? — грубо отрезала она. Мастер немного растерялся, осознав, что ему здесь не рады. За годы маленький милый ребёнок превратился хоть тоже в милую, но очень мрачную юную девушку. — … Скажи, как там мама? Я могу её навестить? Глаза брюнетки округлились. Губы задрожали то ли от гнева, то ли от горечи, как и руки. — … Вы смеётесь надо мной? — Нет, почему?.. Я знаю, что был не прав… И хочу, наконец, поговорить с Наоми. — Убирайтесь к чертям. — Одо- — ВОН! Девушка сильно оттолкнула Масакацу от себя. — Одори, прошу тебя! Я только на минутку зайду и больше не буду вас беспокоить, обещаю! Я слышал, твоя мама заболела, вот и- — НЕТУ ЕЁ БОЛЬШЕ! — закричала она во всю глотку. — НЕТУ МОЕЙ МАМЫ! ОНА УМЕРЛА! СЛЫШИШЬ?! УМЕРЛА! Вокруг повеяло холодом. Было слышно, как осенние листья зашелестели. Это было словно кувалдой по голове. Нет, хуже… На деле это невозможно описать. Мастер медленно покачал головой, не веря в услышанное. Не желая верить. — … Что? — Что слышал! Фукуда пошла своей дорогой. Мужчина поймал её за руку: — Я, я не понимаю… Когда? Когда она умерла? Тишина в ответ. Рука Фукуды ощутимо напряглась. — Какая тебе разница? Недавно. Буквально позавчера. А ты и не знал, потому что не интересовался, как там она. — …… — Лапу убери свою. Мастер отпустил девушку. — … Я хотел… кое-что передать… — он протянул ей фигурку. — Сам смастерил… Хотел отдать маме твоей. Но… пускай это принадлежит тебе. Одори взглянула на творение Масакацу. Выхватив деревянную цаплю из его ладони, брюнетка со всей силы швырнула её в землю. — Мне не нужны твои жалкие подарки. Грязный предатель. Где ты был все эти годы?! Чтобы я тебя на могиле матери не видела. Фукуда после этих слов поспешно удалилась, оставив мужчину одного посреди пустой на тот момент улицы. Дрожа, он упал на колени. Просидев так пару секунд, он поднял фигурку и сам встал. Он не хотел слушаться Одори. В какой-то момент он просто не поверил её словам. Он должен был всё увидеть сам. Дождавшись, когда Одори войдёт обратно в дом, мастер побежал туда, куда она ранее уходила. И тогда он понял, что Фукуда не лгала… Перед мужчиной спустя несколько минут беспрерывной ходьбы ждала могила. Небольшой камень служил надгробной плитой. Возле него лежали те самые цветки-сахарки и фотография. Фотография Наоми… Масакацу сел на землю перед могилой. Это кошмар? Он спит? Неужели и правда слишком поздно? Нет, этого не могло произойти! Она не заслужила этого! Она не заслужила и того, как он с ней поступил! Он должен был быть рядом… А он полностью отдался своему горю после гибели своей племянницы, которая умерла в том возрасте, в котором сейчас Одори. Схватившись за волосы, мужчина выронил фигурку из рук. Он стал раскачиваться из стороны в сторону, словно сумасшедший. Из глаз потекли слёзы. — Наоми… Наоми… Голос его дрожал, воздуха стало не хватать. Дикая боль прикрывала ему кислород.— Вот я завтра стану чьей-то женой… Масакацу, я давно не была так счастлива! — Твои игрушки великолепны, Масакацу. Они точно понравятся моей малышке. — Приятно было повидаться, мастер, увидимся завтра.
Мастер задыхался. Воспоминания окружили его. Лишь одно имя застряло у него в голове на тот момент. Что же он наделал… Почему он был так глуп?! Впрочем, так ли это теперь важно? Она ушла… Ушла навсегда… Его друг, его верный собеседник и просто прекрасная леди. И он больше её не увидит… никогда. — НАОМИ-И-И-И-И!***
Прижимая холодный лёд к синяку на лице, который Одори дал Индра, Фукуда спокойно сидела в кресле, пока сам алхимик смешивал ингредиенты в колбе. Лёгкий вулканический взрыв из неё говорил о том, что всё готово. — Вот, держи. — Он протянул ей получившееся зелье. — Что это? — поинтересовалась брюнетка, беря в руки колбу. — Если у тебя вдруг внутреннее кровотечение, это поможет залечить раны. — Думаешь, оно у меня есть? А если нет? — Лишним не будет. Не бойся, даже если я зря нервничаю, зелье тебе не навредит. Одори доверяла Индре, поэтому выпила содержимое. Кисловато-горький вкус ещё надолго будет напоминать о себе. Сначала кроме этого девушка ничего не почувствовала, но потом резкое жжение внутри заставило её схватиться на живот и тихо застонать. — Ой-ёй-ёй… — Так и думал… Это не будет долго продолжаться, так что потерпи. В лабораторию зашла Синобу. — Ну как она? — Внутреннее кровотечение, но всё будет хорошо, я дал ей необходимое снадобье. Те быки и правда ей наподдали. — … Куки опустила взгляд. В голове пролетело воспоминание, как она бежала к городу, чтобы сказать товарищам о том, что вспомнила, но увидела их уже убегающими от стражи… и от Сары. Если бы она только успела… Если бы дыра в её голове не просверлилась именно тогда… — Сирил не очнулся? — спросила Фукуда. Заместитель банды Аратаки покачала головой. — … А мальчики? — Думаю их скоро пойти поискать. — девушка посмотрела в сторону. — А ты лучше отдыхай. В следующий раз не ходи туда. — Не так уж и сильно я пострадала. — хмыкнула Одори. — Вон, пару зелий выпила и как новенькая. Индра что-то пробубнил себе под нос. — Одори… — Синобу не успела договорить. — Нет, даже не думай меня уговаривать, ничего всё равно не выйдет. — Ургх… Ещё говорят, что наш босс упрямый. — Он и упрямый. — Да, но ты порой кажется упрямее его. — Может, это и хорошо. — Поверь, не в этом случае. — Ты слишком много переживаешь за нас, банду Аратаки. Хотя я уже не её участник. — … Это ничего не меняет. — Я понимаю, просто говорю, что ты из-за нас слишком много нервничаешь. — Приходится. Одори слабо улыбнулась. Не найдя, что ещё добавить, Синобу вышла из лаборатории, а оттуда в коридоре наткнулась на Аверилла. — Капитан, каков ваш дальнейший план действий? — спросила она у него. — К слову о нём… — Симм посмотрела на Куки. — Синобу, когда найдёшь Итто и остальных, будешь периодически проверять Глаз Бога Сирила в статуе? Всё равно тебя в городе никто не подозревает. — Определённо. Без проблем. — Постарайся в этот раз удержать информацию в себе, о`кей? Чтобы не было, как в прошлый раз с нашим планом. — Обязательно. Думаю, с этим проблем точно не возникнет. Зеленоволосая и не подозревала, что позади неё стоит Одори, которая несмотря на всё ещё больную ногу, передвигалась, не думая об этом. Занервничавшийся Индра в этот момент показался за дверью, пытаясь остановить её и заставить вернуться назад. — … Что? Синобу обернулась на голос подруги. — А! Одори! Я думала, ты там сидишь ещё. — Что значит «как с нашим планом»? Синобу, ты что-то знала? Симм посмотрел на напарницу Аратаки. Куки поняла, что придётся как-то выкручиваться. Лгать не хочется, поэтому она решила во всем честно признаться. — Не понимаю ничего… Что с нашим тем планом? Объясните мне кто-нибудь. — повторилась заинтересованная Фукуда. — … Скажу прямо, без загадок. — ответила ей Синобу. — Я знала, что Глаз Бога заместителя мог «приклеиться» к статуе на первые дни. Правда не понимаю, с чем это может быть связано. Одори вытаращила глаза, в недоумении глядя на подругу. — То есть ты… Ты понимала, чем всё это может так обернуться? Знала того, чего не знали мы и не сказала? — Я слишком поздно об этом вспомнила. Когда это произошло, вы уже убегали от солдатов. — … Фукуда нахмурила брови, когда выслушала это. Сначала пришло размытое осознание, а потом ещё не полностью погасшая злость вновь начала разрастаться. — Слишком поздно вспомнила… Любопытно, почему это случилось именно тогда, когда мы приводили план в действие. — хмыкнула она. — Ух, слушай, это обычное человеческое явление что-то забывать, ладно? Я понимаю, что ты можешь подумать, но закон подлости решил настигнуть именно в этот момент. — Ты пытаешься оправдаться? — Если я скажу да? — Синобу начала сердиться и поставила руки в боки. — Ни у кого не идеальная память. — Ты… хоть понимаешь, к чему твоя ошибка привела? — Да, понимаю… Мне очень жаль, правда. — Сирил до сих пор не очнулся, ему становится всё хуже! — Фукуда повысила голос. — А теперь всё стало только опаснее для нас и для него! Но не для тебя! Ведь Синобу ВСЕ доверяют, даже комиссия Тэнрё! — Хватит! — Девчонки, не ругайтесь. — вмешался Аверилл. — У нас есть ещё шанс, так что- Но Одори его не слышала. Злость перешла в неконтролируемый гнев. Она уже не могла остановиться. И понятия не имела, что несла. — Взгляни, к чему это привело! Ты подвела нас, Синобу! Из-за тебя мы всё упустили! — Одори! — Голос капитана на этот раз вынудил брюнетку закрыть рот. — Успокойся, ссора ни к чему не приведёт. Или ты хочешь тут со всеми поругаться? Куки ничего не ответила на обвинения, но на сердце ей стало гораздо тяжелее. Чувство вины и так грызло её, а теперь ещё и это. Девушка измученно и с натяжкой вздохнула. — … Пойду поищу парней. Синобу вышла из бухты и поплелась к выходу из пещеры, сопровождаемая злобным взглядом Фукуды. — Одори, зайди обратно. — слегка требовательно произнёс Индра, растерянный произошедшей ситуацией. Та лишь отвернула голову, закрыв глаза. Брюнетка ощущала горечь вины буквально сразу, как только Куки ушла. Хотелось побеждать вслед за ней и крикнуть «прости». Однако Одори стояла на месте.***
— Глупая Одори. — пробурчала Синобу, хмуро глядя под собой. Чёрт возьми, она действительно облажалась и могла понять недопонимание со стороны других, но неужели помощница Аратаки, которая так хороша во многих сферах, не может ошибаться? Она ведь тоже человек в конце концов! Тем не менее, ошибку она допустила в самом неподходящем месте и в крайне неподходящий момент. Поэтому стоит ли винить Одори за её злость? Она же никогда до этого не корила Синобу в минуты, когда та где-либо ошибалась, что происходило весьма редко. Лишь сейчас всё пошло в совсем иное русло… И всё равно Куки было несколько обидно. Как будто ей хотелось такого исхода и без того неприятных событий. Зеленоволосая сняла маску и посмотрела на неё. Девушка практически не снимала её. Только оставшись наедине с собой, она могла позволить своему лицу освободиться от этой ноши. Ноши, которую она, на самом деле, с удовольствием взяла на себя, как и контроль тех балбесов из банды. Глянув в сторону, Синобу заметила сквозь кусты и деревья тот самый обрыв. Она и не заметила, как дошла до него. Невольно вспомнился их разговор с Фукудой возле него.***
Напарница Итто не могла даже подумать о том, что после встречи с боссом эта юная особа ещё раз решится пойти к этой проклятой пропасти. Однако теперь она вновь здесь, сидит, свесив ноги. Сердце Куки ёкнуло. Что на этот раз? Синобу подошла к Фукуде с целью задать подобный вопрос. — Что ты тут делаешь? Одори обернулась: — А, Синобу! Да так, ничего… Просто сижу. — Точно? — Ты же не думаешь, что я прыгать собралась? Я тебя умоляю… — Просто ты на самом краю… Может встанешь и отойдёшь, а то ещё свалишься. — … Ладно. Брюнетка послушно отползла от края. — Всё точно в порядке? — спросила ещё раз Куки, сев рядом с девушкой. — Да, я же сказала. — Тогда почему ты здесь? Есть же причина вернуться к тому месту, где ты пыталась лишить себя жизни. Как минимум, это какие-нибудь мрачные мысли. — … Одори посмотрела в сторону океана. — Я думаю… Что зря я вступила к вам в Банду Аратаки… — Ч-чего? — опешила напарница босса банды. — Но это не потому что с вами что-то не так! Это со мной… не так что-то… — Эй, откуда такие мысли? Ну-ка выкинь их из головы. — Сама подумай… Ты делаешь всё возможное, чтобы улучшить положение банды. Вероятно, ты уже проделала большую работу! А я… — Одори опустила голову. — С моим приходом всё пошло ко дну… Когда я вступила в банду вам сразу стали доверять меньше, разве не так? — Одори. — Люди видят в мне чудовищное отродье. Я слышала, как они удивлялись, что ты общаешься с такой, как я, и доверяешь. И теперь они ждут от банды ничего хорошего… — девушка сжала руки в кулаки. — Кажется, даже тебе меньше доверять стали из-за меня… Может, мне не следовало вступать в банду… — Слышал бы тебя сейчас босс… — Итто сам хочет, чтобы Банда Аратаки прославилась в лучшем свете. А со мной получилось наоборот. — Да, но он желает, чтобы ты осталась в банде, и ты это прекрасно понимаешь. — Ну и дурак… — Это правда, но не в этом случае. Поверь, если ты попытаешься уйти из нашей группы по этой причине, босс тебя в покое не оставит. — Знаю… — Он будет делать всё, чтобы ты передумала. — Знаю. — И чтобы ты перестала думать так о себе. — Знаю! Синобу сложила руки. — Раз знаешь… Тогда ты не покинешь Банду Аратаки. Я и сама не позволю тебе уйти с мрачными мыслями. Более того, парни тоже не отличаются хорошей репутацией. Моя задача — не только организовать банду, как следует, но и сделать всё возможное, чтобы все люди города смогли увидеть как можно больше хороших качеств в членах Банды Аратаки. В том числе и в тебе. Фукуда ничего не сказала в ответ. Ей нечего было сказать. Она и правда думала уйти из банды, считая себя помехой в их репутации. — Синобу… Они в глазах людей просто хулиганы… Я же монстр… — Поверь мне, некоторые и босса считают чудовищем. Ты же знаешь, как относятся к óни у нас. — … Глаза брюнетки сверкнули, когда Куки напомнила ей об этом факте. Одори на дух не переносила, когда Итто называли чудовищем. Какой он чудовище? Он В РАЗЫ добрее и честнее всех этих нелюдей, что могут начать кого-то презирать только за его существование. — Ха, узнаю этот взгляд разъярённой тигрицы. — усмехнулась Синобу. — У тебя когда-нибудь было желание кого-нибудь стереть с лица земли? — Было. И не раз. — … Я даже понимаю, о ком ты говоришь… — Тем не менее, конечно, я бы не сделала этого, если бы могла. Эти мальчишки хоть и балбесы, но я никогда не лгала, когда называла их искренними и добродушными. — девушка посмотрела на небо своими ярко-сиреневыми глазами. — На деле, лишь с ними я почувствовала себя свободной, невзирая на большое количество обязанностей, что свалилось мне на плечи. — Ты тоже когда-то чувствовала себя, как птица в клетке? — Да, было дело… Но это в прошлом. И я надеюсь, ты тоже чувствуешь себя лучше. Фукуда улыбнулась: — Не сомневайся. По крайней мере, я, наконец, вспомнила, что значит — веселье. И защита. За вами я чувствую себя, как за каменной стеной. — В таком случае не стесняйся говорить нам, если тебя кто-то обидит. Скажем, например, если те три леди решат тебе насолить, дай нам знать. Какое-то время девушки сидели молча. — Синобу… — Да? — А что раньше заставляло чувствовать себя в клетке, пока ты не нашла мальчиков? — …что ж… — Куки замялась. — Ничего особенного. — … — Но мы с тобой знакомы уже достаточно давно, так что я тебе расскажу. Тем более я знаю о твоём прошлом, в то время, как ты не знаешь о моём. Одори устроилась поудобнее, чтобы выслушать подругу. Зеленоволосая выдохнула. — Я родилась в клане жриц, которые из поколения в поколение служили Великому Храму Наруками. То же касается и нынешнего поколения. После того как мою сестру Миюки отправили на служение в храм, меня тоже отправили туда на обучение. Однако со временем я поняла, что все эти молитвы, поверья — полная бессмыслица. Возможно, за всеми этими глупыми правилами стоит какая-то логика, но не стоит принимать сами правила за истину. В конце концов ничего из этого мне никогда не помогало. — Синобу опёрлась руками о землю. — Каждый день думая об этом, я всё больше радуюсь своей новой жизни. — … Слушай… — Хм? — Ты же служила в Храме Наруками… Может, мы с тобой виделись? Мама иногда таскалась со мной туда, чтобы мы вместе помолились за наше благополучие. Мне кажется… Я как-то тебя заметила среди жриц. Точно помню зелёные волосы. — Оу, не исключено, что мы виделись раньше. Просто людей в храм приходило много, поэтому я конкретно кого-то никогда не запоминала. — Я и сама не вглядывалась в лица жриц. — В любом случае, скорее всего, мы и впрямь как-то виделись с тобой. Хорошо, что мы в итоге снова встретились. Кто бы мог подумать, что мы найдём общий язык. — Хе-хе, и правда. Позади раздались голос Итто и Гэнты, которые звали девчонок. Синобу встала и протянула руку Одори: — Ну что, пойдём? Фукуда приняла руку помощи и встала. Вместе они направились к друзьям.***
Куки тяжело и измученно вздохнула. Этот разговор состоялся так давно… Ей было печально от мысли о том, что всё вот так изменилось. Надев маску обратно, она пошла дальше на поиски босса и парней. Плутая по острову, она, наконец-то, услышала знакомые голоса. Девушка тут же бросилась на них. Мальчики сидели в небольшой пещерке и негромко, но оживлённо переговаривались между собой. — Синобу! — воскликнул Акира, заметив напарницу босса. — Всё получилось! — Получилось? Насколько хорошо? Аратаки показал ей свой Глаз Бога, который стражники не сумели отнять у него. — И-де-аль-но! — проговорил он по словам и усмехнулся. Куки выдохнула с облегчением. — Ну и славно. — Наверное, Сирил уже очнулся! Пойдёмте проверим их. Только банда уже собралась уходить, как Куки их остановила: — Погодите… Всё, на самом деле, не прошло гладко… — Что ты имеешь в виду? — спросил Итто. — … План провалился. — Что?! Парни засуетились: — Как это «провалился»? Что случилось?! — задавал вопросы Мамору. — Неужели… неужели их поймали? — взволновался Гэнта. — Нет, не совсем так. — солгала девушка. — Дело в том, что Глаз Бога Сирила так крепко вцепился в статую, что никому не удалось его вытащить. Кажется, банда была в недоумении. — Как это? — спросил Акира. — Такое явление не редкость. Обычно оно происходит в первые дни после конфискования Глаза Бога и внедрения его в статую. Вот им и не повезло. Пришлось отступать ни с чем… Почти ни с чем. Некоторые Глаза Бога удалось извлечь из статуи, пока разбирались с главным. А вот нужный, как назло, не поддавался. Парни переглянулись. Они не понимали, как это вообще возможно, но осознавали, что дело серьёзное было. Аратаки раздражённо зарычал: — Гр-р-р, да что же это такое?! То одно, то другое. Сейчас-то Глаз Бога можно вытащить?! — Не знаю. Нужно сходить и проверить. — Верно! Идём, парни! — Нет, вы остаётесь. Забыли, что вас комиссия Тэнрё ищет? Я сама схожу и проверю всё. Ёкай попытался возразить, но спорить с Синобу было тщетно. — Лучше себя поберегите. — сказала она. — Вы сделали достаточно. Дальше я сама. Думаю, со второй попытки всё получится. Тут она заметила, что Мамору смотрел на что-то, что было за её спиной. Он выглядел встревоженным и указал туда, куда глядел. — В чём дело? Куки посмотрела назад. — !!! В животе скрутило. Сердце бешено застучало, пытаясь ломать рёбра. — Я думала, ты на нейтральной стороне, Синобу. — сказала Сара, глядя Куки прямо в глаза. Позади тэнгу стояла стража. Только не это… Увидев её, Синобу оказалась в тупике, зажатой в угол. Как давно она там стоит? Как много она услышала? Осознание того, что её подруга, независимо от этого, узнала правду, мурашками пробежало по спине. Все планы мигом рухнули. Теперь девушка не знала, что её и её друзей ожидает дальше. — Комиссия Тэнрё! — вскрикнул Гэнта. Аратаки широко и вместе с тем злобно улыбнулся: — А-а-а, Сара. Какие тэнгу! Сара проигнорировала его. Зеленоволосая ответила взгляд в сторону, ничего не говоря. «Я тоже так думала, Сара. Тем не менее, мне пришлось отойти от этого…» — Синобу, я понимаю, почему ты решилась пойти на такой шаг и зла не держу. Могу лишь уверить, что те, кто совершил с Сирилом Симмом столь ужасное преступление, уже наказаны. — И что это меняет?! — закричал Итто на тэнгу. — Это не улучшит состояние пострадавших от их рук! — Я знаю, но с этим уже ничего не сделать. Если бы я могла, я бы сделала всё возможное, чтобы исправить их ошибки. — А ты и можешь! Просто верни Сирилу его Глаз Бога! Это решит всё! В чём проблема? — Это и есть проблема, багровый óни. Я не могу пойти против воли сёгуна, и тебе это известно. — Даже понимая, как страдают другие? Ты хоть что-то чувствуешь по этому поводу? — Мы с тобой уже говорили на эту тему. Когда я в первый раз конфисковала твой Глаз Бога. — Кстати об этом, раз уж ты здесь, согласна на реванш? Только Итто начал подходить ближе, достав свою дубину, как Синобу остановила его жестом руки. «Мы попались… Они знают, что мы наряду с командой «Син».» — подумала Куки. — «И что же теперь делать? Думай скорее, Синобу… Думай!» — Ты не отступишь от своего, Аратаки, как я вижу. — сказала Сара. — Без боя Банда Аратаки не сдадится! — взревел ёкай. — Именно! — кивнул Мамору. — Во имя нашей чести и чести наших друзей мы готовы принять поединок! Кудзё нахмурилась. Другого она и не ожидала от этих ребят. Надежда была лишь на Синобу. Сара понимала, что той грозит тюрьма, как и парням, однако не могла с этим ничего сделать. И от этого ей было горько. Вся эта ситуация вынуждает двух подруг оказаться по разные стороны, но воля сёгуна должна быть исполнена несмотря ни на что. И сейчас генерал не могла просто отпустить банду. Тем не менее она сделает всё, чтобы хотя бы облегчить их наказание. … Но и напарница Аратаки вдруг подняла глаза и уставилась на неё. «Бежать некуда, мы окружены. А сдаваться так просто нельзя — упекут за решётку, откуда мы теперь вряд ли выберемся, а этого сейчас никак нельзя допустить. Есть лишь один выход.» — одна мысль проносилась за другой. Куки вспомнила весь возможный опыт, стараясь найти наиболее подходящий вариант развития событий. Как бы то не было… всё сводится к одному исходу… — Хоть это и не в моём духе… — Куки достала свой меч. — Однако отступать некуда. Мы всё ещё нужны нашим друзьям. Прости, Сара. На самом деле мне самой это никогда не нравилось. Указ сакоку… Охота на Глаз Бога… А теперь всё зашло слишком далеко. Настолько, что даже я не смогла оставаться в стороне. Как я могла сделать это, когда твой друг оказался в плену у состояния потерянности, что стремительно переросло в коматозное? Тэнгу поняла, про что говорит она. Неужели Сирил Симм оказался в коме в числе немногих таких же несчастных, которые не очнулись до сих пор? Невольно вспомнился мужчина, который в первые же дни охоты лишился своего Глаза Бога и спустя два дня впал в кому. Он не пришёл в себя по сей день. — Вот как… Значит, он оказался в их числе. — Именно так, Сара. Ещё до этого я поняла, что не смогу пройти мимо, а теперь и подавно. Я никогда не желала, чтобы до этого доходило, не хотела доставлять тебе проблем. Однако, как я могла поступить иначе? Несмотря ни на что лишь возвращение Глаза Бога вернёт Сирила к жизни. А он важен не только мне, но и другим. — девушка сжала свободную руку в кулак. — Потому я тоже приму бой, пускай это и будет подтверждением того, что я пресекла закон. Позволив своему боссу выйти вперёд, Синобу встала рядом с ним. Парни приготовились к поединку со стражей тоже. Гэнта взял свои кастеты, Мамору палку, а Акира начал разминать кулаки, поскольку оружие своё благополучно забыл где-то. — Вот и мы снова! Ха-ха-ха! — рассмеялся Итто, прикрепляя Глаз Бога себе обратно на место. — Вам, комиссии Тэнрё, все ваши делишки так просто с рук вам не сойдут! В ситуациях, когда у неё нет иного выбора, кроме как действовать, Сара встречает врага с ноткой безысходности и вздохом облегчения. Но в этот раз… облегчения не было от слова совсем. Отдав приказ схватить преступников, тэнгу бросилась в бой с боссом Банды Аратаки, пока её солдаты пытались задержать в поединке остальных членов, в том числе и Синобу. Их было много. А Мамору, Гэнта и Акира не были очень опытны в бою. Они пытались защищать друг друга и Куки, но по сути, это она защищала их всех, поскольку была хороша в поединке и без Глаза Бога. Один солдат падали за другим, а те, которые были близки к тому, чтобы схватить кого-то из них, оказывались на земле, перекинутым через плечо девушкой в маске. Аратаки отчаянно дрался с Кудзё отдельно, не давая ей выхватить у него его заветный камень со стихией. Его дубина была тяжёлой, а сам он был физически очень силён, однако Сара обгоняла его по ловкости и тактике. Гео и Электро элементы раз за разом сталкивались между собой. Тэнгу уклонялась от дубины óни, не позволяя ему прибить её к песку. Итто уворачивался от ударов противницы, не желая получить опять по лицу. Кровь закипала в его жилах, из ноздрей и рта выходил пар, как у самого настоящего быка. Свободной рукой он в один момент боя призвал Уси, который быстро сообразил и принялся защищать своих, бодая стражников и сбивая их с ног. Это облегчило задачу Синобу и мальчиков. Итто же твёрдо решил сам разобраться с тэнгу. Увы, Банде Аратаки было ещё далеко до комиссии Тэнрё. Тех было больше и все они были более опытными в сражениях. В первой группе лишь двое умели хорошо драться. И то Кудзё оказалась сильнее Аратаки и в этот раз. Заметив, что Итто уже скручивают и он сам вот-вот будет прижат к земле, в Синобу что-то вспыхнуло внутри и она схватила сюрикены, которые всегда носила с собой. — Босс! Девушка швырнула их в сторону Сары с целью отвлечь её внимание, поэтому специально промазала. Это помогло. Óни тут же освободился из хватки генерала и локтём ударил её в грудь. Видя, как уже Итто хватает Сару и пытается её повалить, Куки почувствовала ком в горле. Так вот она какая — война. — Синобу! — заорал внезапно Гэнта позади. Двое стражников, подкравшись к Синобу сзади схватили её. Гэнта немедленно бросился на помощь и прыгнул на одного из их, лупя его по всей дури деревянными кастетами, которые особого вреда не наносили, причиняя лишь тупую боль. Вырвавшись из лап второго, зеленоволосая махом ноги пнула его в живот, а потом ударила кулаком по лицу первого, на котором и сидел Гэнта. В эти же секунды Сара сумела перебороть Итто и взлететь в воздух, откуда рванула в сторону и налетела на него вновь, сбросив в песок. Уси заметил это и грозно замычал. Бычок понёсся в сторону тэнгу. Та поймала его, прежде чем он успел её лягнуть передними копытами. Не говоря ни слова, Кудзё кинула Уси в кусты. Итто это очень не понравилось и он, воспользовавшись ситуацией, сбил Сару с ног и обхватил её руками, не дав той упасть. — Ты правда думаешь, что можешь вот так швырять моих друзей, ха?! Аратаки, разгорячённый битвой, перехватил её горло удушающим приёмом. Борясь с ним, Кудзё вынудила их обоих упасть на землю. Уси вынырнул из кустов. — Му-у-у! — Порядок, Уси! Беги, помогай остальным! Я справлюсь! Уси послушно побежал обратно на подмогу к Синобу и парням. Изрядно вымотанные битвой, он прижались спинами друг к дружке, готовясь отбиваться от оставшихся солдатов комиссии Тэнрё. — Ух… фуф… Их очень много… — с одышкой произнёс Акира. — Что же… уф… Фуф-уф… Нам делать? Протянем ли? Они сильнее, чем я думал. — добавил Гэнта, пытаясь отдышаться как можно скорее. — Ещё немного, парни. Не расслабляйтесь пока что. — ответила Куки. Уси подбежал к ним и встал в боевую стойку. — Му-у! Вдруг позади стражников пронеслась фигура. Почувствовав ветер за спиной, трое из них обернулись, за что один из них оказался повержен резящим ударом. Языки пламени показались во время этого. — Одори? — уже было обрадовался Мамору. — Нет… — удивлённо помотала головой Куки. — Это не она. Некоторые солдаты, переведя внимание на незнакомую высокую девушку, кинулись на неё, однако недооценили её силу. Один за другим были сбиты с ног. Итто в изумлении наблюдал за этой картиной. Ухватившись за такую возможность, Сара вырвала из ошейника Глаз Бога и освободилась из его хватки, пнув со всей силы ему в паховую область. Итто охнул и опустился на колени от такого приёма. Кудзё атаковала незнакомку, чьё лицо, как оказалось, было наполовину скрыто платком на подобии тех, что носят Похитители сокровищ. Особа отбила следующий удар Сары своим копьём и отскочила назад. Тэнгу запомнила некоторые черты этой барышни: длинные красно-русые волосы, карие глаза и одежда, определённо из других регионов. Не было ни доли сомнения в том, что она иностранка. В этот момент вся банда Аратаки подошли к девушке за спиной, готовясь продолжить бой. Итто сзади тем временем потихоньку вставал, опираясь на свой двуручный меч, который без Глаза Бога не мог превращаться в дубину, и держась за ушибленную совсем недавно тэнгу место. Он выглядел злым. Посмотрев на своих раненных и побитых солдатов, Сара поняла, что недооценила Банду Аратаки. Впрочем, они бы были схвачены, но она не ожидала того, что к ним на помощь придёт столь сильный союзник, который буквально смёл стражников, как метлой, этим самым спасая банду от задержания. Сейчас Генерал была одна против них всех. Что-то подсказывало ей, что дальше продолжать нельзя, иначе ничем хорошим для неё этот бой не закончится. Багровый óни в это время приближался к ней сзади, желая вернуть то, что она у него забрала. — Вставайте, солдаты! Мы отступаем. Еле живые, они послушались. — Эй, куда собрались?! — взревел Итто. — Сначала отдайте то, что отняли! ЭЙ! — Оставьте это, босс. Кажется, мы победили… — выдохнула Синобу. — Но они поступили нечестно! Раз мы выиграли, они должны вернуть то, за чем пришли! ВСЁ вернуть! — намекая на его Глаз Бога, Аратаки вновь обернулся в сторону уже скрывшихся из виду солдатов. — Я НЕ ЗАКОНЧИЛ С ВАМИ! ВЕРНИТЕСЬ НАЗАД! А-А-А-А-А-А!!! Члены комиссии Тэнрё не откликнулись. Разъярённый ёкай яростно орал и махал кулаками. — Да ладно тебе. — усмехнулась незнакомка. — Они всё равно уже убежали. — Что б их! Р-р-р… Ну вот опять я остался без своего заветного камушка… — он выдохнул, потихоньку остывая. — Ух, но это было нечто… Кстати, вы как? Целы? — Да, босс, всё просто замечательно! — кивнул Мамору, улыбаясь. — Мы в порядке! — согласился Акира. — Думаю, мы бы всё-таки не справились без нашей спасительницы. — отметила Куки. — И то верно! — Аратаки подошёл к незнакомке ближе. — Я не знаю, где ты этому научилась, но это было потрясно! — Спасибо. — взгляд девушки прищурился. — А вы, ребята тоже неплохи. — Ха-ха-ха! А то как же? Мы же Банда Аратаки! — Хм… Никогда не слышала… — А, нарываешься? Синобу строго посмотрела на Итто: — Босс. — Эй, я же шучу! Как я могу поколотить того, кто нам помог? — Да ладно, пустяки. — отмахнулась незнакомка. — Вы не первые, кого я вытаскиваю из лап несправедливых законов. — Ты ведь из иных краёв, не так ли? — потёрла ладонью подбородок Куки. — Тем не менее, ты, похоже, тоже идёшь против Охоты на Глаза Бога. — Можно и так сказать. Никто не умеет права отбирать то, что было подарено. — сказала девушка и нажала на кнопку на одной части копья, от чего его рукоять сложилась и стала длиной с рукоять двуручного меча. — Я тоже так считаю! — гордо заявил Итто. — Однако комиссии Тэнрё на это плевать! Вместо того, чтобы защищать мирных граждан, они занимаются совершенно противоположным! Что это за «вечность» такая? Пф, бред! Не «вечность», а тирания какая-то! И кто теперь здесь плохой парень? Уси замычал, соглашаясь с главарём. — В любом случае. — взбодрилась Синобу. — Спасибо за твою помощь. Если бы не ты, мы бы, скорее всего, были бы уже за решёткой. — Были бы. И это могло вас вынудить использовать Глаза Порчи, которые вам могли дать. Запомните, не смейте их брать, а тем более использовать. — Глаза Порчи? — переспросил Мамору. — Что это? — добавил Гэнта. — Глаза Порчи — это равные по силе Глазу Бога артефакты, создаваемые Фатуи. — пояснила Куки. — Как я слыхала, они имеют свою большую цену. — Какую? — наклонил слегка набок голову Аратаки. — … Жизнь. — ! Парни ахнули. Им стало не по себе от данной информации. Незнакомка убрала оружие. — Особенности Глаза созданы из руды острова Сэйрай. — продолжила она. — Сделаны они крайне некачественно, от этого и быстро поглощают жизнь. Ну а в случае качественного глаза, чисто индивидуально. — Звучит так себе… — почесал затылок Акира. — Хотя если качественные Глаза Порчи… — Даже не думай. — сурово сказала Синобу. — Стой-стой-стой! — заголосил Итто, обращаясь к незнакомке. — С острова Сэйрай? Того острова, где вечно Райдэн сёгун бушует? — Да. — девушка поняла, о чём говорит он. — Руда там довольно опасна. Ребята немного помолчали, переваривая полученную информацию. Это дало девушке сказать кое-что ещё: — Насколько я знаю, некоторым довольно выгодно, чтобы эта битва шла куда дольше. — Ты о войне? — задал вопрос Акира. — Именно о ней. Синобу потёрла подбородок: — Значит, наши люди связались с Фатуи… — встревоженным тоном тихо сказала Синобу. Гэнта сглотнул, поправляя воротник. Он явно нервничал. Уси помотал головой. — Ох, Авериллу это не понравится… — пролепетал Мамору. На лице ёкая появилась широкая, немного нервная улыбка. — Ещё бы… Ха, вот куда они значит, зашли. — Он понимал не всё, как его парни, но понимал, что это плохо, ведь даже нашему Итто было известно, что где Фатуи — там ничего хорошего. Синобу сложила руки и положила ладонь на лоб, задумавшись на какое-то время. — … Спасибо за информацию. Будем иметь в виду. Но нам пора, товарищи наверняка уже давно ждут… — Не за что, будьте осторожны. Незнакомка уже было хотела пойти своей дорогой, но большой óни её вдруг остановил. — Воу, погоди! — Как тебя зовут? Немного подумав девушка ответила. — Кейт. — Кейт, да? Что ж… — парень стукнул себя кулаком в грудь, гордо подняв голову. — А я предводитель банды Аратаки, и все знают моё имя!.. Вернее, имена. Их много! Итто «Величайший» Аратаки, Итто «Король сумо» Аратаки, Итто «Гордость óни» Аратаки, Итто «Жучиный гладиатор» Аратаки, Итто «Первый картёжник» Аратаки, Итто «Если проиграет, ни за что не признает» Аратаки… Вот так меня частенько и называют. Выбирай, какое нравится. — Итто посмотрел на своих ребят. — Оу, а это сама моя величайшая Банда Аратаки! Гэнта, Акира, Мамору, внештатный боец банды Уси и верная напарница босса, то бишь меня, Синобу! — Хе, приятно познакомиться. — усмехнулась Кейт. Её голос звучал по-доброму. — И у нас есть ещё один участник Банды Аратаки, но на данный момент она не здесь. — На самом деле официально она уже не состоит в банде. — напомнила Куки, глядя на босса. — Да-да-да, но тем не менее, она всё ещё наш участник и наш друг. Неофициально, официально, какая разница? — Аратаки вновь посмотрел на Кейт. — Раз мы теперь знакомы, почему бы не познакомить тебя с нашими друзьями? — Да, ты им понравишься! — кивнул Гэнта. Кейт немного подумала. Озираясь по сторонам, она решила, что всё равно никуда не спешит. А раз так, то почему бы и нет? Поэтому согласилась. — Превосходно! Тогда за мной! Аратаки радостно зашагал в сторону леса. — Босс, пещера в другой стороне… — сказала его напарница, указывая на противоположное направление. — А, точно! — ёкай зашагал обратно. Идя вслед за Бандой Аратаки, Кейт совсем забыла о своём значке Фатуи, который забыла снять. Она всегда его носила просто так, потому что выглядел круто и так люди не доставали тебя. Благо, бандана, которую она также не сняла со своего лица, скрыла его собой.***
— Проснись…
— Прошу, проснись…
— … Сирил…
Над ним была сплошная синева. Она выглядела словно ночь без звёзд на небе. Даже луны, которую легче заметить, нигде не было видно. Новолуние? Сирил чувствовал, что нет. Однако его нисколько не заботило это. Он лежал на ровной тонкой водной глади, что уходила за самый горизонт. Как будто здесь недавно был дождь и это всё — огромная нескончаемая прозрачная лужа, куда молодой человек и благополучно свалился. Вокруг стояла гробовая тишина. Уже долгое время он не слышал ни звука. Когда он впервые здесь очутился, то слышал чей-то незнакомый голос. Слова были неразборчивы, тем не менее что-то и можно было уловить. А потом и другие подключились и Симм следовал за ними. Но потом они резко стихли. Он пытался отыскать путь самостоятельно, однако это не дало никаких результатов. Он очень устал… Такое ощущение, будто Сирил так ходил уже, как минимум, несколько дней. Ноги ужасно болели, но что было странно, так это то, что ему совсем не хотелось ни есть, ни пить, ни спать. А ещё более странно было то, что парня это абсолютно не смущало. Словно так и должно быть. Симм даже расслабился. Он всё это время оставался спокойным. Несмотря на некую пустоту этого места, оно выглядело умиротворяющим.— Братец? Эй, очнись!
На этот раз слова очередного голоса прозвучали чётко. Более того, этот голос был до боли знаком. Симма внезапно передёрнуло. — Аверилл?..— Сирил! Сирил, бро, что с тобой?! — Заместитель?!
Сердце громко забилось в груди, воздуха стало не хватать. Сирил приподнялся. Эти звонкие задорные голоса были уже незнакомы, но молодой человек испытал тревогу, слыша их взволнованный тон.— Я люблю тебя.
Этот голос был женским… Слова, сказанные им, были так ласковы… Но по тону можно было понять, что та, кто сказала это, ужасно переживала. И вновь неразборчивые слова окутали пространство, ведя за собой. Встав на ноги, Сирил пошёл дальше. Силы вернулись к нему. Такое ощущение, что он и вовсе не уставал, хотя отдыхал всего пару минут. Чем дальше Симм шёл, кем более понятной была речь голосов. Это были воспоминания… ЕГО воспоминания. Точнее, их проблески. Но откуда парню знать, что это именно его память? Он сам не знал. Он ничего не знал, но он шёл. Шёл по водной глади, шёл на зов.— Даже после того, что они сделали с тобой?! Ты в своём уме помогать одному из них?
Где же он слышал это… Знакомые фразы от братишки.— Пусть твоё сердце всегда остаётся таким же добрым и тёплым, мой маленький Сирил.
Мама… Подняв голову наверх, он увидел яркую звезду. Она летела прямо к нему, постепенно приближаясь, и, по мере того, как она становилась всё ближе, голоса становились всё громче и громче, всё отчётливее, и отчётливее. Протянув руку, Симм хотел её взять.— Это больше не принадлежит тебе.
Прогремел гром. Звезда резко отпрянула назад и скрылась. Голоса стихли. Пространство начало стремительно менять свой облик. Водная гладь исчезла, как и окружающая Сирила синева. Заместо неё красное небо покрыло всё вокруг. Неизвестные Сирилу руины появились из ниоткуда. Под ногами появилась огромная арена. Вокруг сверкали фиолетовые молнии. Прах отовсюду лез в глаза. Перед ним восседала сёгун. Она с закрытыми глазами сидела так спокойно и непринуждённо, словно медитировала. Молодой человек нахмурился, видя перед собой виновницу его потерянных воспоминаний. Райдэн открыла глаза и посмотрела прямо на него. — Ну надо же. — мягкий, но в тоже время высокомерный тон раздался будто у него в голове. — Чтобы ко мне пришёл сам человек, да ещё и через сновидение. Давно такого не было. — Она встала и приземлилась к нему. — Думаешь, твои отчаянные попытки вернуть утерянное спасут тебя и твоих друзей? — Это ведь ты. Ты забираешь чужие мечты. — ответил ей Сирил. — В том числе и мои. — Можно сказать, я действительно к этому причастна. Не буду отрицать этого. Хотя всё и не так однозначно, как ты думаешь. — Что значит «не так однозначно»? А что насчёт Охоты на Глаз Бога? Не ты ли издала этот указ? — Возможно, ты имеешь в виду самого сёгуна. — Я не понимаю, о чём ты. Ты разве не есть сёгун? — Я нет. А вот она да. То, кого ты видел тогда, на площади, была лишь кукла, созданная мной для того, чтобы управлять Инадзумой и стремиться в вечности в стране. В её голове созданы для этого все необходимые механизмы. — … А ты? Чем ты занимаешься всё это время? — Оу, я? — Архонт сложила руки. — Разве это так важно? — Не слишком. Так, моё любопытство. В конце концов я заинтересован твоими мотивами, которые вынуждают тебя закрывать глаза на отбирание чужих надежд. Я хочу понять тебя. Понять твою жестокость. — То, что ты называешь «жестокостью», есть стремление к вечной утопии. Благодаря этому то, что есть здесь и сейчас, будет существовать всегда. А что насчёт меня, то я медитирую, чтобы не поддаться эрозии. Как тебе такой ответ? Эрозия… Разрушение разума и стирание личности. Получаешь новые воспоминания — стираются старые; стираются старые — забываешь, кто ты есть. Сирил имел этому представление в своей голове. Он читал об этом. — Эрозия… — Эрозия — это настоящий кошмар. Смысл рождения этого тела, что ты видел во внешнем мире, заключается в выдерживании эрозии. Таким образом, пока она руководствует всем в регионе, я могу выдерживать эрозию здесь. Не дать ей поглотить себя. — А собственно где «здесь»? Что это за место? — Ты задаёшь слишком много вопросов. — Не могу иначе. Особенно когда я узнал правду о тебе. Вечная утопия… безмятежность. Звучит неплохо, но ради этого ты жертвуешь чужими амбициями? Стоит ли оно того? — Личные амбиции несовместимы с вечностью, к сожалению. Разве ты не знаешь, что в погоне за мечтами, ты лишаешься гораздо большего? Никто не теряет жизнь, когда его лишают Глаза Бога. Сирил взглянул ей прямо в глаза: — И что же это за жизнь такая? Знаешь ли ты, какого это — чувствовать себя потерянным, не понимать то, где ты находишься, чувствовать близость, но не помнить этих людей, которые тебя окружают? Даже фотографии не помогают. Почему ты и твоя кукла просто не позволили нам уйти? Уплыв вместе со своими мечтами, мы бы не побеспокоили тебя и твою цель. — Что есть, то есть. Вы на моей земле, а значит, обязаны соблюдать законы, что тут царят. Однако вы предпочли их нарушить. — Райдэн говорила ровно, без доли сомнения. — Ты пытаешься найти свои мечты даже после потери Глаза Бога… Продолжаешь бороться, продолжаешь попытки вспомнить всё, что ты забыл, что в результате занесло тебя сюда. Многие делают тоже самое, но ты один из тех, кто зашёл так далеко. И, как правило, такие как ты — одни из самых опасных врагов вечности. И такие не возвращаются. — Что это значит? Ты собираешься убить меня? — Нет, конечно. Наказание несколько иное. Взгляни. Архонт щёлкнула пальцами. Позади неё появились три прозрачных силуэта. Двое мужчин и одна женщина. Они были закованы в кандалы, созданные из магии Электро Архонта. Сирил от неожиданности отошёл подальше. Женщина приоткрыла глаза и заметила его.— Помоги…
Что-то в Симме передёрнуло от её шёпота, полного безысходности и отчаяния. Он с ужасом глядел на этих несчастных. Как долго они тут находятся? — Это бесчеловечно! — крикнул он. — Почему это? — удивлённо вскинула брови Райдэн. — Они ведь не умерли. — Назвал бы тебя садисткой, да вот вижу, что ты просто узко мыслишь. Я вот так тебе скажу: не всякая жизнь лучше смерти! Тем более такая. — Предлагаешь мне прикончить их? — … — Они перешли грань, прямо как ты. Поэтому и несут наказание. И так будет с каждым, кто слишком стремится вернуть забранное по закону вечности. Силуэты исчезли. Молодой человек измученно и глубоко вздохнул: — Я не могу оставаться в таком состоянии. Знала бы ты, как меня подставили. — Подставили? Боюсь, это уже не мои проблемы. Мне тебя жаль, конечно, но я не перестегну свои идеалы лишь только ради того, чтобы помочь тебе. — Я не прошу о помощи. Но и не закрою глаза на несправедливость. — Сирил достал катану. — Я верну то, что у меня украли. Не покину Инадзуму без своих воспоминаний. — Тебе же хуже, иностранец. Райдэн обнажила клинок.— Ты не собираешься отступать. Придётся мне сделать всё возможное, чтобы ты больше не проснулся.