
Метки
Описание
Если долго дразнить пса, он станет волком.
Если долго травить волчонка, он станет послушным псом.
Но так или иначе верность они отдают только кому-то одному.
Посвящение
Вините во всём Ши_Лифэн) шучу) Но на самом деле посвящение тебе, Сабрина, если б не твоя хочушка, эта история так и осталась бы просто озвученным наброском
Часть 5
15 марта 2023, 11:16
Пару дней спустя, вернувшись и уладив все дела, Сюэ Чженъюн собрал всю свою семью за ужином. Чу Ваньнин, которого едва ли не силком притащили к столу, тоже был там. Близнецы пришли самыми последними, но не опоздали, соблюдая манеры. Поклонились старшим и учителю и сели за стол.
Сюэ Чженъюн заметил, как Жань-эр немного оттирает своего брата плечом, чуть-чуть заталкивая за спину. Боже, ребёнок, неужели ты думаешь, что кто-то причинит вам вред?
Он откашлялся, щёлкнул веером и наконец заговорил. Ах, как сложно и забавно, что у мальчиков одно имя.
- Сяо Жань, - позвал он незнакомого мальчика. Отлично, выкрутился. Лорд даже погладил бы себя по голове, если это не было так странно.
- Лорд Сюэ Чжэнъюн, - уважительный поклон. - Этот благодарен, что ему дозволено остаться с братом.
От Сюэ Мэна раздалось невнятное: "Какого чёрта ты так думаешь о моих родителях? Тебя волки вырастили"?
Сюэ Жань оскалился и выпустил немного ци, от которой по затылку мазнуло холодом.
- А-Жань, - на его загривок легла мягкая рука, погладила успокаивающе. - Пожалуйста, соблюдай манеры.
Это было так забавно наблюдать, как его дикий и неприступный племянник сдувается и опускает иголки. Ах, так вот, чего тебе не хватало, мой мальчик.
Они такие разные. Его племянник пусть и чурался людей, но вырос в достатке и заботе, он ни в чём не нуждался, по крайней мере ни в чём, что не касалось бы материальной заботы. Другой А-Жань был бледным, с немного ввалившимися щеками и ломкими, спутанными волосами. Он держался достойно, но напряжённо, даже боязливо, и имел привычку не смотреть людям в глаза. Его взгляд устремлялся куда-то за человека, когда к нему обращались.
- Жань-эр, - пришлось обратиться к племяннику, чтобы снова не наткнуться на жутковатый плавающий взгляд. Такого не должно быть у детей. - Вам всего хватает? Сяо Жаню наверняка понадобятся вещи и предметы быта.
- У меня есть деньги.
- У меня всё есть, спасибо, - ответили они, перебивая друг друга. Сяо Жань немного растянул губы в улыбке и коснулся небольшого мешочка на поясе.
- Этот хранит все необходимые вещи здесь.
Сюэ Чженъюн нахмурился, что может поместиться в этот, пусть и искусно расшитый, но крохотный мешочек.
- Это цянь-кунь? - подал голос Чу Ваньнин. Сяо Жань вскинул голову, его улыбка стала казаться немного более настоящей.
- Этот пробовал несколько раз, пока не получилось.
Взрослые переглянулись. В таком возрасте, без должного образования, навряд ли слугам позволяли много времени уделять занятиям, сделать нечто подобное?
- Сколько он вмещает?
Задумчиво поднял глаза вверх.
- Я не знаю? Возможно всё обустройство богатого дома? Не очень много.
Лорд едва подавил кашель. Не много?!
Даже если бы этот мальчик был посторонним, за один этот талант его обязательно оставили на пике. Такие вещи не то что на вес, за каждый стежок по золотому!
- В любом случае, - прервал его мысли племянник. - Мой брат не будет обузой школе, у этого достаточно средств, чтобы он ни в чём не нуждался.
- А-Жань, - ласково погладили по голове. - Не делай из своего брата немощного. У меня есть руки и ноги, я многое умею. К тому же мне стоит выразить благодарностям людям, что заботились и вырастили тебя.
Сюэ Чжэнъюн не был уверен, что заслуживает эту благодарность. Он скосил взгляд на Юйхена, заметив то же сложное выражение на его лице.
- Гэ, ты никому ничего не должен, позволь мне заботиться о тебе.
Сюэ Мэн с шумом подавился и теперь плевался чаем.
- Младший?! - прокаркал он, во все глаза уставившись на Сюэ Жаня.
- Тебя снова что-то не устраивает? - агрессивно спросил тот, набычившись и сделав акцент на слове "снова".
Боги, что он упустил в воспитании этих детей, если они так ненавидят друг друга?
- Этот хотел бы поблагодарить семью Лорда Сюэ, а также наставника Чу за то, что они помогли моему брату, - низко поклонился юноша. - Пожалуйста, если этот ничтожный может быть чем-то полезен, вы всегда можете обратиться.
Сюэ Жань схватил его за плечо и что-то тихо зашипел, выговаривая. Его старший брат только терпеливо и любяще смотрел в ответ.
- А-Жань вырос хорошим человеком, - раздалось ласковое. Фиалковые глаза сощурились до полумесяцев, когда младший, не таясь, прижался и спрятал лицо в чужих объятиях. - Тяжело было, да? Всё хорошо, всё будет хорошо.
Он, забывшись, обернулся, на лицо набежала тень.
- Всё в порядке, - улыбнулась мадам Ван. - Почему бы тебе немного не рассказать о себе, сяо Жань?
И тут же приветливое выражение схлопнулось. Сюэ Жань отстранился и посмотрел вперёд. Братья стали невероятно похожи одинаково пустыми, но недружелюбными глазами.
- К сожалению, этому нечего о себе рассказать, уважаемая госпожа, - губы едва размыкались, слова казались особенно мёртвыми и обезличенными. Бледное лицо потеряло всякий окрас. - Этот просит прощения и разрешения покинуть господ.
Не дожидаясь разрешения, вышел из-за стола и попятился спиной вперёд до самых дверей.
Жань-эр обернулся на всех них, его глаза горели злобой.
- Не трогайте его. Пожалуйста.
Он поклонился и тоже ушёл вслед за братом.
Никому из оставшихся еда не лезла в горло.
Сюэ Жань никогда не унижался до просьб, и это "пожалуйста" было первой и искренней мольбой о чём-то.
Убивало то, что теперь, когда Жань нашёл брата, когда вроде бы оттаял, к ним обоим стало совсем невозможно подступиться. Забитый, настороженный один брат и другой, который не подпустит никого, кто мог бы причинить боль. А таковым он считает весь мир и всех людей, живущих в нём.
Сюэ Мэн чувствовал себя оглушённым и уставшим. Теперь, когда у его брата появился новый, НАСТОЯЩИЙ брат, он чувствовал, как исчезло последнее, что их связывало. Он пробродил весь вечер и ближе к ночи еле переставлял ноги. Но ему было плохо, обидно и зло. Почему они не могли просто поговорить? Возможно Сюэ Мэн был не прав в детстве, а после цеплялся чисто по привычке, но ведь и Жань даже не пытался быть с ним помягче, позволить быть ближе, рядом.
На брата он наткнулся на небольшом пригорке, неподалёку от его уединённого домика. Сюэ Жань с отсутствующим выражением лица смотрел на покачивающиеся ветви деревьев.
- Чем он лучше меня? - не выдержал Сюэ Мэн. - Тем, что он твой родной брат? Тем, что у вас одни мать и отец? Но его не было всё это время рядом с тобой, как ты можешь любить его?!
Это не то, совсем не то, что он хотел сказать, не то!
- Молодой господин Сюэ, - вдруг раздалось ровное. Фиалковые глаза смотрели куда-то поверх его головы. - Этот просит прощение, если его брат вёл себя неподобающе.
Краска ударила в лицо. Перепутал. Чёрт возьми, как это могло случиться?!
- Ты...
- Однако мой брат не игрушка и не может принадлежать кому-то, - раздалось жёсткое. - Это называется рабство, молодой господин Сюэ. И, пока я жив, не позволю оказаться брату на том же месте, когда не знаешь, но желаешь, чтобы твоя жизнь скорее оборвалась.
Сейчас, когда некому было смотреть и замечать, глаза Мо Жаня были поразительно пустые, без капли жизни.
- Этот живёт только ради брата, и, если станет не нужен ему, то с радостью исчезнет. Но, так или иначе, только брату решать, кого впустить в своё сердце.
- Мо Жань! - раздалось из дома.
- Иду! - на лицо тут же налипла яркая, светлая улыбка, во взгляде разлилось тепло и забота. - Ни на минуту оставить тебя нельзя, даже по нужде отойти!
Он быстрым шагом вошёл в дом и, до того, как заработали талисманы, Сюэ Мэн услышал шуточную возню, отголоски брани и причитаний.
Затем всё стихло.