
Пэйринг и персонажи
Метки
Романтика
AU
Близнецы
Как ориджинал
Рейтинг за секс
Минет
Элементы ангста
Элементы драмы
Сложные отношения
Упоминания алкоголя
PWP
Ревность
Секс в публичных местах
Мелодрама
Сексуальная неопытность
Неозвученные чувства
UST
Рейтинг за лексику
Нежный секс
Элементы слэша
Чувственная близость
Дружба
Влюбленность
Несексуальная близость
Прошлое
Упоминания курения
ER
Боязнь привязанности
Элементы гета
Подростки
Школьный роман
Другой факультет
Фастберн
Закрытые учебные заведения
Мужская дружба
Соперничество
Следующее поколение
Вечеринки
Описание
Хьюго Уизли - блестящий во всех отношениях ученик Слизерина, накануне последнего Рождества в Хогвартсе узнает то, что ему совсем не нравится. И такой уж он человек, что его настроение заразно для всех в его окружении: и для сестры, и для друга, и для "того" парня.
"Хью даже и не думает искать партнершу, зато когда начинается очередной медляк, он начинает танцевать со своим пивом. Его движения плавные, законченные, пиво колеблется, но только облизывает края бокала - глаз не отвести."
Примечания
Роза и Хьюго - двойняшки. То есть похожи друг на друга и учатся на одном курсе, хоть и на разных факультетах.
Все возможные «но»
26 апреля 2024, 11:40
Когда приходит время покидать кладовку, Хью стягивает футболку и без сожалений вытирается ей, а потом смотрит на Ли… и на его тёмные брюки… вздыхает и протягивает футболку ему.
— Держи, — Хью невольно улыбается. — Если рубашку не заправлять, то до спальни дойдём… Надеюсь, Малфой уже свалил.
Хью на мгновение представляет, как это будет столкнутся с Розой в дверях… он любит сестру, но все же про Ли ей никогда не рассказывал. Точнее не говорил, что это именно он. Да и Скорпиус в курсе только потому, что они все живут в одной спальне.
Хью ловит то ли смущенный, то ли насмешливый взгляд Ли и хмурится:
— Что?
А Ли извлекает реально из ниоткуда палочку — Хью закрывает лицо руками и смеётся.
— Душнила, — вырывается у него.
Его отдельно прет по этому занудству Ли. Конечно, трахаться в кладовке, а потом с помощью заклинания привести себя в порядок — в свой обычный строгий классический вид потомственного аристократа… ну, хоть галстук ни при нем.
Хью снова смотрит на Ли и улыбается.
— Ты, конечно, просто потрясающий.
— Потрясающий зануда? — уточняет Ли, забирая себе футболку Хью, улыбаясь ему в ответ, а потом произносит очищающее.
Это не лучший способ, он не отменяет душа, а одежда после него жесткая, неприятная, но зато чистая. Вся, даже футболка Хью. Отличная брутальная футболка, которая теперь принадлежит Ли. Хью дал, а Ли не собирается отказываться от подарка. Только фыркает, довольно глядя на Хью.
— Знаешь, от твоей улыбки хочется… хотя бы повторять ее снова и снова.
Ли очень любит смотреть на Хью, настолько, что, он уверен, Малфой давно догадывается о том, что Ли выбирает Хью. Возможно, Малфой понимает даже больше и… молчит?
— Палочка всегда со мной, у меня есть такой карман, как… сумка твоей мамы, — Ли закусывает губу. — Моя мама во всей полноте оценила эту идею. А вот Фанни ни при чем, Хью. Это не из-за нее сейчас… Мы бы справились и сами. Просто раньше я никогда не думал о том, что Хогвартс когда-нибудь закончится, что в этот момент закончимся «мы». Хотя нет… Наверное, я догадывался, иначе с чего бы меня потянуло в авроры? Я методично рассматривал все те же профессии, что на разном этапе казались подходящими… тебе.
Ли осознает это ровно в тот момент, когда говорит. У него многое получалось и в общем-то… не было никаких ограничений, особенно учитывая возможности семьи, но с Хью Ли готов разделить почти любой интерес. Не специально, просто Хью заражает не только своими настроениями, но и своими увлечениями, такой уж он человек. И как ни застегивайся на все пуговицы… Для Хью это не преграда.
— Пойдем, если Малфой не отправился провожать даму, то, наверняка, заснул, а мы тихо…
Ли поразительно мало все это тревожит. Он не стесняется Хью, не жалеет ни о чем, что между ними случилось. Рано или поздно — все узнают. Нужно только поторопить Фанни, Ли не нравится мысль прятаться с Хью по углам до двадцати одного. Ли не осознает, но мечтает заявить всему миру…
Хью качает головой.
— Неужели ты все это серьезно? — вырывается у него. — Выглядит, как… план?
Хью совершенно не уверен, что справился бы. Его план был куда как безнадежнее. Перестать видеть Ли каждый день и вечер и забыть? Хью в общем-то верил, что у него получится. И все, что случилось сегодня было просто. Случайностью? Хью представляет себе, как судорожно пытается совместить свой план с тем, что Ли приходит учиться в аврорскую школу…
— Почему ты тогда… никогда… почему?
Хью немного теряется в своих вопросах, не понимает, что именно хочет узнать. Он же и сам ничего не делал… Хочется курить, Хью машинально достает пачку. Ему чертовски странно от слов Ли, хорошо и страшно, и так… смущает что ли?
Ли плохо понимает «почему»? Салазар знает… Наверное.
Может, потому, что Ли не мастак распознавать свои чувства, он привык на каждое свое желание говорить себе — нельзя, так привык, что почти перестал чувствовать желания. Не все, но те, что были хоть сколько-нибудь спорными — то есть самые яркие. В его семье в почете рассудительность, сдержанность, логика.
Ли не знает, как все это объяснить, не говорить же Хью, что он не знал. Не знал о степени своего чувства. Почему… Может, потому, что не надеялся на ответ? Не надеялся ведь?
Хью постоянно в центре внимания, на Хью побольше, чем на многих, засматриваются девчонки — не счесть их знаков внимания. А главное: Хью никогда не выделял Ли. Не гнал, но… и не замечал особенно? Ли просто шел «за» и был уверен, что это нормально, в конце концов, Хью не особо сближался и с другими. Только вот Роза всегда была у него, но она же его близнец. А еще Малфой.
Голова немного кружится, Ли уходит от ответа:
— А ты почему? — спрашивает он с внезапным запалом, почти с обвинением, словно до этого уже сказал большую и емкую тираду.
И буравит взглядом сигареты в руках Хью. Маги курили всегда, но все же… такие вот сигареты были необычными… и вредными. Для Ли это во многом уникальный запах Хью, и он внезапно просит:
— Дай и мне… — И замолкает.
Ему кажется, что если он не покраснел, как рак, тогда побледнел и похож на приведение. Ли упрямо сжимает зубы, посильнее стискивая в руке футболку Хью.
Хью трет лоб рукой, в которой зажаты сигареты.
— Если ты хочешь курить, надо идти туда, — Хью указывает рукой дальше по коридору. — В спальне и гостиной эльфы поймают. Они похуже любых детекторов дыма, и меня они точно потащат к декану, я им и так уже задолжал.
Хью шагает первым, протягивает Ли руку, потом смотрит на свою футболку и приподнимает брови.
— А это теперь твое что ли?
— Мое, — Ли победно улыбается.
На лице Хьюго столько вопросов, он… выглядит так, что Ли снова хочется его целовать. Или хотя бы взять за руку, но они достаточно далеко друг от друга, а воздух уже немного охладил кожу, поэтому Ли смущается, чувствует, что краснеет от одних своих мыслей.
— Я ужасно серьезный, ты же знаешь. Многие считают, что у меня и вовсе нет чувства юмора. Надеюсь, они просто плохо меня знают.
Хью, не удержавшись, все же кладет руку на плечо Ли и чуть тянет за собой. Это ни черта не просто, но разойтись еще сложнее — Хью не представляет себе, как теперь отступить, как оставить Ли, ведь он…
Хью знает, почему не пытался приблизится к Ли, и теперь ищет правильные слова.
— Я не хотел… портить тебя? Ты же… Черт, Ли, ты же, как из учебника по этикету, такой весь… ну… хороший? А я не очень-то. У нас в семье это вообще-то котируется, но я даже для них немного того… Дурная кровь, так говорят.
Хью приводит Ли в одну из многих ниш, что назначил себе курилкой, шарит среди камней и достает чашку, которую использует, как пепельницу, и, прежде чем сесть на пол, вынимает зажигалку. Вместе с ней на пол падает презерватив, прямо под прекрасные острые носы ботинок Ли, Хью вздыхает прикуривает сразу две и, протянув одну Ли, садится на пол.
Сказанное Хью плохо укладывается у Ли в голове, а подумать рядом с Хью не такая простая задача. Ли почти приходит в себя, но Хью вдруг садится на пол у его ног, и дыхание сбивается, а потом в ладони Хью вспыхивает огонек, остается на кончиках сигарет — они перемигиваются точками звезд? Квадратный пакетик блестит на полу, а сигарета тлеет алым в руке Хью. Он курит обе, чтобы звезды не погасли — не иначе, Ли сначала берет свою из руки Хью, а потом говорит:
— И кто-то еще удивляется, что я ношу с собой палочку?
У Ли в голове тысяча вопросов, а по венам вдруг течет что-то… наверное, именно это ревность, потому что он вдруг хочет заверений, что это для… них? Пусть Ли знает, что нет.
Он чувствует, как сигарета немного согревает пальцы, вдыхает запах, улавливая в нем Хью, и подносит ее к губам. Ли не курил раньше, и он все еще осмотрителен — затягивается совсем чуть-чуть, чтобы попробовать, проверить, понять, как надо… А потом говорит серьезно:
— Я не правильный, Хью. И не хороший. Меня нельзя испортить, первый секс у меня был еще в четырнадцать. Думаю, я многих обошел. И… со мной даже не нужны презервативы, верно?
Ли склоняется к Хью, и выпускает дым. Ему нравится странный, терпкий и горьковатый вкус, он все еще не глубоко затягивается, зато садится на пол напротив Хью и свободной рукой ведет по его колену вверх. Ли никогда не думал, что ему свойственны страсти или собственнические настроения, но… Хью открывает Ли новые, прежде неведанные грани: Ли следует за своими неожиданными открытиями, следует за Хью.
— Ну, это пополезнее палочки будет, — усмехается Хью и подбирает презерватив. Потом смотрит на Ли. — С четырнадцати…
Хью, выпуская дым, думает о прочитанном в книгах… его и правда всегда ужасно интересуют заморочки чистокровных: их сложные и, чаще всего, тупые ритуалы.
— Но не с парнем, и не в кладовке, а то ты бы знал, что и нам бы с тобой презерватив может пригодиться…
Хью понимает, что звучит резко, тем более, что в первый раз никогда бы не позволил себе с Ли до конца… впрочем, он не думал, что вообще себе что-то с ним позволит.
— И так, ты начал рано, но это было скучно и неинтересно, и не с твоей прекрасной невестой…
Хью чуть прикрывает глаза от того, как чувствуется рука Ли на колене, чуть придвигается к Ли, легко целует его в щеку.
— Ли… ну, что ты делаешь вид, будто не понимаешь? Твоё будущее расписано с твоего рождения, в нем даже предусмотрен первый качественный секс. Кстати, всегда было интересно, откуда в высшем обществе находятся подходящие женщины? Неважно… прости. Но так или иначе, Ли, ты же не Малфой, который в любой момент готов быть проклят и удалён с фамильного гобелена. Ты… ну, это ты. И ты — хороший. И мне, конечно, очень нравится тебя портить и развращать, но с чего бы мне подумать, что ты хочешь этого? Я до сих пор в шоке, что ты не заложил нас с Малфоем за курение ещё на третьем курсе.
Хью, в очередной раз затягиваясь, стряхивает пепел, потом снова целует Ли. Так же просто и невинно, теперь в лоб, точнее в упавшую на глаза челку.
— Разве ты непокорный? — Хью невольно улыбается, вдыхает и выдыхает, обнимает Ли крепко.
От слов Хью, точнее от наполненности его голоса, от его интонаций у Ли кругом идет голова. И невозможно передать, насколько все в нем откликается даже на эти невинные поцелуи. Ли почти злится на их невинность, но неминуемо расслабляется, тает в объятиях, чувствуя как… поразительно недопустимо податлив с Хьюго, сглатывает:
— Непокорный, и непослушный, но… видимо, не с тобой, — произносит Ли самокритично.
Он не уверен, что ему это в себе нравится, но это не повод не признавать столь очевидных вещей.
Ли двигается рукой по ноге Хью дальше, выше: так что снова почти касается его члена, хоть и через джинсы, облизывает губы, сдувает падающие волосы.
Ли не мастер соблазнения, но… сейчас ему хочется. Он чуть улыбается, а потом все же отвечает, потому что только сексом нельзя ответить на все вопросы. А Ли хочет не просто секса — это ясно как день.
— Иногда, когда ты говоришь… у меня ощущение, что ты бредишь. Ты так умен и так логичен. Блядь, Хью…
Ли специально говорит именно это слово, его бесит, что Хью считает его таким уж хорошим, что думает о нем всякую чепуху.
— Ты во многом прав. И про первый секс, и про ритуалы, Салазар, даже про то, что у моих родителей были планы на мое будущее. И да, они многие из них воплотили. Им удалось так хорошо, что меня… не так уж много осталось? Или это я? Знаешь — это же я. И я такой. Я люблю аккуратность, порядок и планировать. Но я уже достаточно взрослый, чтоб время моих родителей на меня кончилось. Дальше я собираюсь воплощать свои планы, а не их. Вот и все. И… Мерлин дери, Хью, неужели мне должно быть стыдно, что мои предки за это не выжгут мой потрет с фамильного древа? Если честно, сейчас я впервые за последнее время так сильно горжусь ими. Меня они любят немного больше, чем все это… — Ли обводит рукой вокруг дыма и снова затягивается. — Пусть они мало меня знают, но… у меня есть право жить и оставаться частью своей семьи. И я хочу жить с тобой.
Ли вдруг понимает, что сказал и не знает как замять, остается только сказать: «Уверен, ты понравишься маме,» — и это правда. Но Ли теперь молчит. Зато целует Хью сам, целует его настойчиво, не давая перехватить инициативу.
Хью немного теряется от напора и настроения Ли, и места обреченному вздоху не остается — Хью отзывается, свободной рукой притягивая Ли за затылок к себе.
От руки Хью на затылке Ли особенно сходит с ума. Это простой жест, и Хью… Не жесток, он даже нежен. Но он забирает без остатка — Ли растворяется. Он понимает, что этот жест мог бы даже стать доводом в спорах. Ли целует отчаянно, так, словно хочет что-то доказать или досказать, или просто…
Хью отстраняется, медленно проводит рукой от затылка Ли к щеке, гладит ее пальцами.
— Я совсем другие вещи имел в виду, — говорит Хью хрипло.
Наверное, все эти вещи имеют не очень много значения по сравнению с «я хочу жить с тобой», но Хью все же пытается объяснить.
— Мне всегда казалось, что тебе нравится быть частью мира своих предков. И мне нравится, что ты такой. Я далек от того, чтобы считать, что чей-то образ мыслей сильно хуже, чем мой, если речь не идёт о вреде другим. Просто…
Хью думает вдруг, что совершенно не может похвастаться тем же, что Ли. Что его не выжгут с фамильного древа. Так-то мрачных гобеленов они не держат, но один хрен. Вроде ничего не должно сразить его родных сильнее, чем распределение на Слизерин, и вроде все это шутки, но…
Хью задумывается о разных «но» Розы… О том, как все они рассыпаются, под напором Скорпиуса. Не уж то, Хьюго не пытался всего лишь из-за страха? Так вот почему Гриффиндор его отверг? Хью тушит свою сигарету и вынимает из пальцев Ли вторую, затягивается ею и тоже тушит.
— Пойдем, — говорит он, и добавляет для убедительности: — Мне холодно без футболки.
А ещё Хью тоскливо от этих разговоров, от того, что не сумел объяснить нормально, и от того, что сам понял.
— Тебе очень трудно возражать, — говорит Ли шепотом. — И прости, хочешь я одолжу тебе «мою», — Ли делает ударение, — футболку, — Ли улыбается и уточняет, — на время.
Он поднимается первым, ему не нравится, что Хью мерзнет, а еще хочется оказаться на постели и обнять Хью. Хочется убедиться, что их «мы» теперь существует по-настоящему, а не только у Ли в голове. Он протягивает Хью руку.
— Ты прав, мне достаточно сильно нравятся моя семья и даже моя жизнь, но… ты нравишься мне больше. А еще… Салазар, Хью, ты говоришь так словно уверен, что наши миры не могут пересечься, но, почему? Я уверен, что они могут даже стать одним! — Ли говорит это запальчиво, так как не часто себе позволяет.
Почему-то они с Хью постоянно спорят, если только… нельзя, как сегодня: обнимать или целовать или… больше.
Хью улыбается, берет Ли за руку.
— Было бы честнее предложить мне твою рубашку, но ладно уж… ты в ней такой хорошенький… — Хью проводит рукой по воротничку Ли, потом по планке пуговиц и улыбается шире.
Но все же вздыхает:
— Это я не готов стать частью какого-то такого мира, наверное… Я же и в своей семье паршивая овца, Ли… Даже мама говорит, что с моим характером я нигде не уживусь. Ну, и как я могу просить тебя уживаться со мной?
Хью думает вдруг о Гарри. Он и в бреду не зовет его — дядя. Гарри это просто Гарри, но он не такой, как Хью, он гораздо… добрее что ли? Гарри нетерпелив и идеен, но он умеет и прислушиваться к другим, и уступать… Хью же только делает вид.
— Нигде не уживешься? — Ли усмехается, стараясь не думать о том, как пуговицы отдаются Хью — распахиваются от одной лишь мысли. — Ни с кем? — Ли приподнимает бровь. — Это опрометчивое утверждение. Я бы даже сказал, что… тебя обманули, Хью. Мне очень нравится мысль о том, чтобы уживаться с тобой.
Ли оставляет затею — мыслить логически. Он только чувствует странную боль Хью и хочет ее снять.
— Я хочу уживаться с тобой, — шепчет Ли. — И мою рубашку ты можешь забрать. Она твоя. — А вот где мы будем уживаться — это не важно. Выбирай, я пойду с тобой.
Ли знает, что пропадает, но ему… не страшно, ему хочется кричать об этом. Он так давно мечтал о Хью, что трудно поверить в реальность происходящего. И нет ничего важнее, чем знать, что Хью рядом, чем узнавать его, чем растягивать время, что есть между ними. Ли теперь совершенно трезв, но до краев полон Хьюго, и это охуительно. Ли нравится Хью, Ли мечтает о том, как Хью уверенно оборвет пуговицы.
— Жаль, я не целитель и не умею лечить наложением рук, — произносит Ли, — но… Ты можешь быть каким угодно, можешь не подходить кому-то, но… Это подходит мне. Ты подходишь.
Они идут в спальню и Ли не терзают никакие сомнения. Он знает чего хочет, знает с кем и как, он идет именно туда и именно так, как нужно. Ли никогда не думал, что так приятно сходить с ума, но… ему нравится. Рядом с Хью ему поразительно нравится все.
Хью машет головой, не переставая улыбаться.