Кленовый листопад в Бамбуковой роще

Мосян Тунсю «Благословение небожителей»
Смешанная
Заморожен
R
Кленовый листопад в Бамбуковой роще
автор
бета
бета
гамма
гамма
Описание
Они были так дружны, что смерть не смогла разлучить их и встретились они вновь переродившись — став близницами как и раньше, но уже в другом мире.
Примечания
Автора может немного занести на подробное и чательное описание всего и вся, я постараюсь не сильно уходить в подробности. Раньше дедлайн был, теперь его нет. Исключительно вдохновение. Постараюсь избежать ООС, метка стоит на всякий случай, если автора вдруг занесет. Дополнительная небольшая работа по Дарку и Шаксу (в "листопаде" этого нет и не будет): https://ficbook.net/readfic/018e3e86-0f78-7d68-a6b8-a35d49eddf31 Приятного прочтения дорогие читатели которые решились всё-таки это прочитать. По Небожиже и фанфикам: https://t.me/Listopad_Lan А так же чат для авторов/соавторов/бет и гамм, где можно либо стать помощником, либо найти помощника, а так же пообщаться с теми, кто в теме фанфиков. https://t.me/creative_time_fan
Посвящение
Посвящается тем кто зашёл на страницу этого фанфика и тем кто собирается его прочитать. И отдельная благодарность бетам и гаммам.
Содержание Вперед

Справочник ( не глава )

Лин — фамилия наших ГГ в новом мире, переводиться как «лес». Цю — имя в новом мире у Марка, означает «осенний дождь». Стал в мире Небожителей двоюродным братом Се Ляня. Сю — имя в новом мире у Алекса, означает «дозволение/согласие/разрешение». Стал в мире Небожителей двоюродным братом Се Ляня. Фэй Хун — имя отца наших ОМП, означает «птица парящая высоко в небе». Является заклинателем. Ли-Цзин — имя матери наших ОМП, означает «Прекрасный дух». Она является старшей сестрой императрицы Сяньлэ. Дае — Старший в семье, вежливое обращение «господин», обращение слуги к хозяину. Нянцзы — обращение к супруге. Цитрин — кварц жёлто-янтарного цвета (прозрачный). Нефрит — минерал зелёного цвета (весь спектр зелёного через желтоватый), так же бывает белым и черным. Ханьфу — традиционная одежда Китая. (как помню) Цвет Цин — зелено-сине-голубой, цвет морской волны грубо говоря. (очень красивый, можете посмотреть в интернете). Суффикс — гэ (Цю-гэ/Сю-гэ) — добовляеться при обращении к брату. (в данном случае) Дада— неформальное обращение «отец»/«дядюшка». Сяомин — имя личной служанки Лан Цю во дворце, переводиться как «рассвет». Юэбин «Лунный Пирожок» — ритуальное угощение на праздник середины осени в Китае. Чжоу — «всесторонний» Санлин — «три совершенства» — имя молодого господина с которым на банкете познакомился Лан Сю. Сон — «песня» Ай — «дружба/любовь» — имя невесты Чжоу Санлина. Цзяоцзы — Разновидность пельменей в Китае. Имеют форму полукруга. Цзян — «река» Хай — «море» — имя Небожителя, что был убит во время первой потасовки Небожителей. (Которая была до Цзунь У).
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.