
Метки
Описание
Джоди Джостар переезжает со своим братом двойняшкой Джозефом и бабушкой Эриной в Нью-Йорк по обстоятельствам. В подворотне брат с сестрой знакомятся с воришкой, а после, все вместе отправляются в ресторан, где и встречают своего врага. Начинается огромное путешествие, в котором Джоди знакомится с юношей по имени Цеппели. Все вместе, им предстоит победить существ, не знающих жалости и скорби. Смогут ли они отстоять честь Джостаров?
Примечания
Я давно хотела написать эту работу, но не доходили руки. Люблю вторую часть.
Внимание: все события происходят по канонам манги, поэтому не недоумевайте, если будут отличия от аниме.
Посвящение
Клëн, я знаю, ты это вообще не увидишь, но если увидишь, то знай – я благодарна тебе.
Глава 12 – Новенький, отъезд, а также осознание.
14 апреля 2024, 06:58
После гибели одного из своих собратьев, Карс был мягко говоря.. Ошеломлëн. Но вместо с тем, его мучила и будто даже некая скорбь: Эйсидиси был славным противником и воином, но видимо недостаточным раз его одолели люди. Хотя, надо пожалуй отдать ему должное – свою часть он выполнил. Заветный камень эйша в пути.
Ночи нынче очень короткие – мало оставалось времени на то, чтобы порассуждать. В какой-то степени людей было даже жаль: ведь ночью этот мир наоборот распускается, и насладиться луной и светом звëзд надо как минимум уметь. А факт того, что они в это время предпочитают спать, или же валяться где-нибудь, смешил Карса и одновременно отвращал. Но разве есть время говорить об обычных людях, когда есть некто выделяющиеся?
Хамон юзеры – о, это был тот вид что вымораживал Карса больше всего. Особенно учитывая что сейчас объявилось их новое поколение... А ведь по факту кто это? Двое мальчишек с красивыми выкрутасами, и девчонка. Но был и ещë наставник этой троицы – женщина. Особой опасности она представлять конечно не могла, но всë же что-то в ней было.
– Почему ты не убил их сразу, Вамм? – сорвался вопрос, и стены вокруг будто задрожали. Стоящий в тени человек из колонн вышел вперëд, с покорностью смотря на своего хозяина.
– ДжоДжо дал мне реванш, Лорд Карс. Я не мог отказать ему. – ну конечно: защита своей чести у такого как Вамма была прежде всего. Тогда Карс решил задать второй вопрос:
– Тогда почему ты не убил маленькую женщину рядом с ним, Вамм?
– Вы же знаете, Лорд Карс.
– Точно, забыл: твоя честь не позволяет тебе трогать женщин и детей. – повисло молчание: Карс сделал пару шагов вперëд, прежде чем сказать, – Но я открою тебе секрет, Вамм: людям всë равно на честь. Ты просто тратишь время зря. – Вамм молчал: толи он действительно был таким, толи взял такую привычку у людей.
Одно ясно точно – скоро камень эйша будет у них, и после этого Карса уже никто не победит.
***
–Вот так мы начали своë путешествие... – закончила свой рассказ Джоди, когда они с младшим Аллером сидели уже на дереве. Мальчишка жевал яблоки и внимательно слушал, Джоди же вкратце рассказала всю сложившуюся ситуацию. Сначала она честно говоря боялась что ей не поверят, но увидев обратную реакцию решила отбросить все сомнения.
Зашелестели листья деревьев: Младший Аллер дожевал последнее яблоко, прежде чем начать разговор.
– Интересная у вас жизнь конечно, сеньорина! Хотя, я слышал секреты и похуже.. – он улыбнулся. Джоди тем временем всë смотрела, ждала – Младший Аллер ведь тоже обещал ей свой секрет. Так где же он?
– Ну, теперь пора и мне рассказать свой. Я же обещал! – Джоди с облегчением выдохнула, когда Младший Аллер сорвал яблоко, и схватил обеими руками. Подержав так ещë несколько секунд, мальчишка подкинул уже искрящееся яблоко вверх. И тут произошло странное: стоило ему коснуться фрукта кончиками пальцев, как тут же он взорвался!
Всë произошло буквально в одну секунду – Джоди даже не успела толком рассмотреть что-то или же сказать. Младший Аллер видя это усмехнулся:
– Вот видите: я фокусник! Даже такая личность как вы удивлены, правда? А смотрите ещë кое-что! – тут же Младший Аллер поднëс руки к своим волосам, косматя их. Секунда: его белые кудри тут же встали дыбом, и издалека были похожи на башню. Вот от таких фокусов Джоди уже была точно в недоумении – в желании будто проверить что-то она поднесла руку к этим волосам, и тут же убрала еë. Почему? А потому что при одном прикосновении Джоди мгновенно ударило током.
– Аккуратней, сеньорина! – насторожил девушку Младший Аллер, когда та вдруг поняла что где-то уже видела это. В голову пришла идея:
– Можно мне взять твою руку? – спросила Джоди аккуратно, когда Младший Аллер вдруг растянулся в улыбке и довольно кивнул.
– Всë что угодно для вас, сеньорина! – в тоне мальчишки заиграло явное кокетство: но это уже не так сильно смущало как в первый раз.
Взяв бледную ладонь Младшего Аллера в свою, Джоди взглянула на него, словно ожидая: сначала лицо было обычным, но после вдруг глаза Младшего Аллера раскрылись в каком-то истинном непонимании. Щелчок: силой Джоди отдëрнула свою руку, после чего также с удивлением уставилась на мальчишку. Вы вновь спросите: так почему? Зачем вообще всë это? А дело вот в чëм: Младший Аллер был никто иной как обладающий хамоном.
Повисло вновь молчание: но на этот раз неуверенно себя чувствовали оба.
– Ты такой же как и я.. – пробормотала Джоди, когда Младший Аллер тут же спросил воодушевлëнно:
– О, тоесть я тоже один из хамонюзеров? Да я крутой! – после этих слов Джоди как будто током ударило: мигом она вспомнила слова Эйсидиси, и слова других людей из колонн. Они ведь не оставят в живых никого, кто хоть как-то может обладать хамоном... Так неужели и этот мальчишка может умереть? Умереть просто потому, что узнал о своих способностях?
– Хей, сеньорина: а вы же скажете мне, как их развивать? – спросил вновь Младший Аллер, на что Джоди тут же повернулась к нему, сказав:
– Послушай, ты не должен никому показывать эти способности. А лучше... Забудь про эту способность, хорошо?
– Но почему? Вам что, завидно, сеньорина? – и снова эти подколы: но Джоди уже было не до этого. Что-то в ней от чего-то так стремилось защитить этого мальчика, огородить его от всей этой истории что происходит с ними всеми. Но что? Может какой-то инстинкт?
– Эй, сеньорина: от чего вы загрустили? – Младший Аллер был кажется озадачен такой пременой настроения со стороны Джоди. Он будто хотел вновь взять еë за руку, Как-то подбодрить, но тут...
– Джоди, стоило отойти нам на минуту, как ты уже по деревьям лазишь! – знакомый голос заставил Джоди поднять взгляд: перед ней стоял Джозеф, засунувши руки в карманы и зевая.
Младший Аллер, увидя его усмехнулся и спросил как нельзя некстати:
– О, сеньорина, это тот самый ваш брат, который спас вас от тех чудищ? – Джоди замялась: вот вель глупенький мальчишка! Джозеф же, услышав о себе вдруг загорелся, зарделся. Подошëл к дереву, внимательно разглядывая Младшего Аллера, после чего протянул ему руку: мальчишка без колебаний пожал еë.
– Славный малый! Эй, Джоди, когда ты успела познакомиться с таким и рассказать ему обо мне? Или я такой крутой в твоих глазах? – Джозеф усмехнулся, когда Младший Аллер, перебивая Джоди начал довольно рассказывать:
– Поверьте, ваша сестра мне всë рассказала, мистер Джостар: и о том что произошло, и о том почему вы здесь. Но вы не бойтесь, я никому не расскажу! – после этого потока слов Джозеф выглядел удивлëнно. Вопросительно взглянул на Джоди, мол что это такое. И Джоди не смогла молчать: вздохнув, она стала объяснять:
– Послушай, Джозеф: это Аллер. И он тоже обладает хамоном, понимаешь? – Джоди взглянула в глаза брату: повисло молчание, в котором Джозеф хотел что-то сказать, когда из-за угла показалась фигура Цезаря.
– ДжоДжо, ты нашëл время чтобы тратить его на детей? – спросил он как-то чересчур сурово: после того случая со Сьюзи Кью и камнем Эйша Цезарь был сам не свой. Он всегда близко воспринимал такие ситуации, но сейчас... Да и Джоди сама тоже стала замечать что-то странное, когда они пересекаются. А как они пересекаются? Взглядами, немыми мыслями... Порой Джоди понимала, что смотрит слишком долго, и как-то уж слишком заворожëнно. Прямо не может оторвать взгляда!..
– Да ладно тебе, Цезарь: мы уже идëм. Правда, Джоди? – Джозеф взглянул на сестру и вдруг подмигнул. Та сразу поняла этот жест, а конкретно то, что ей стоит что-то сказать. Но что?...
– А вы итальянец: сразу видно! – улыбнулся Младший Аллер спрыгивая с дерева, и подходя к Цезарю. Тот же как-то с настороженностью взглянул на мальчишку, после чего ответил:
– Италия моя Родина. И твоя, насколько я понимаю, тоже. – удивительно, но Цезарь будто ничуть не удивился что мальчишка разговаривает по английски. Как раз таки наоборот: сейчас он тоже говорил на английском.
Младший Аллер протянул свою руку – что-то Джоди в этом не нравилось. Особенно это выражение, на его юном и шалостном лице...
– Цезарь, ну ты чего? Ребëнку руку боишься пожать? – хихикнул Джозеф, видя неуверенность товариша. Цезарь же в ответ фыркнул, после чего пробормотав что-то на подобии: Ах, ДжоДжо, знал бы ты какие сейчас бывают дети..., всë же пожал руку. Но отпускать кстати от чего-то не стал: Младший Аллер всë время улыбался, смотря в глаза Цезарю. Как будто всë это не просто так...
– Что за.. – пробормотал Цезарь удивлëнный, когда вдруг подался вперëд, и разряд всего наэлектризованного хамона пошëл прямо на Младшего Аллера. Не ожидавший такого, мальчишка упал на землю – Цезарь навис над ним, словно стена. Его строгий, такой колючий взгляд упал на виноватую улыбку.
– Аллер!. – крикнула уже Джоди, от чего итальянец обернулся: и опять эта переглядка друг на друга.
– Вы знаете его, сеньорина? – вопрос казалось бы был обычный, но сорвался с его уст с таким укором, что невольно подкашивались ноги. Но это даже будто не стыдило, а... Смущало?
– Мы с сеньориной лучшие друзья! – тут же воскликнул Младший Аллер, после чего, кое-как встав отряхнулся. Было видно что ему до сих пор больно, и что его даже до сих пор колотит, но на лице была улыбка. Слабая, но такая отважная улыбка.
– Цезарь, не прикапывайся к ребëнку! – тут же встрял Джозеф, после чего сделав шаг вперëд положил руку на плечо Младшего Аллера. Затем спросил уже у него, – Так ты у нас Аллер, да? Знаешь куда направлялась грузовая машина почтальона?
– Я здесь целый день, мистер Джостар: я даже знаю маршрут этой машины. – довольно ответил Младший Аллер. Джозеф же также довольно улыбнулся в ответ, после чего повернулся к Цезарю.
– Хей, Цезарь: как ты думаешь, в машинке ЛизаЛизы хватит ещë места?
– На что ты намекаешь, ДжоДжо?
– На то что он поедет с нами.
***
Как оказалось если вы придëте на почту втроëм, то не обязательно таким же составом оттуда уйдëте. Когда Джозеф прояснил всю историю с Младшим Аллером, то оказалось что этот мальчишка может быть вполне полезным союзником для команды хамон юзеров. Всë же точный, ну или же хотя бы примерный макет маршрута был лучше чем потратить ещë день на распланировку, или же опросы других жителей. Поэтому, взяв Младшего Аллера в своë путешествие, оставалось только надеяться что он не соврëт.
Ну и ещë кое-что: нужно было согласие Мастера Лиза Лизы.
– Джозеф, ты уверен во всëм этом? – спросила Джоди осторожно, когда стоя в коридоре под дверью кабинета Мастера ЛизаЛизы, они с братом ожидали принятия решения.
– Джоди, успокойся: всë в наших руках! Да и ты сама была вроде не против. И вообще: это лучше чем нечего. В такой ситуации как нашей нужно хвататься за всë что есть, знаешь ли! – что ж, в какой-то степени Джозеф был прав. Но всë равно Джоди очень волновалась по поводу всего этого: очень переживала за Младшего Аллера, да и в целом...
Дверь распахнулась: оттуда вышли двое. Сначала Мастер ЛизаЛиза, а потом Младший Аллер. Увидев его, Джоди сразу подскочила, хотела была спросить, но Мастер ЛизаЛиза спокойно остановила еë:
– Славный мальчик. Он мне по нраву. ДжоДжо, идëшь со мной помогать мне с вещами. Заодно позовëшь Цезаря. А ты, Джоди, пока отведи Аллера в вашу со Сьюзи Кью комнату. Уже сегодня вечером мы отъезжаем.
– Тоесть... Аллер едет с нами? – спросила Джоди так удивлëнно и с таким то ли счастьем то ли шоком в глазах, когда Мастер ЛизаЛиза ответила:
– Естественно. Поэтому давайте поживее: камень Эйша может быть где угодно. – после чего, женщина развернулась и ушла. В коридоре остались трое: Джоди, Джозеф, и гордый Младший Аллер.
– Как ты сделал это? – тут же спросила Джоди у мальчишки, когда тот подмигнул:
– У всех свои секреты, сеньорина. Я вам уже свой рассказал, и вы мне свой! Поэтому этот я расскажу только за один миллион долларов! – знакомая фраза заставила Джоди невольно улыбнуться: стоящий рядом Джозеф присвистнул:
– Вот ты жулик мелкий...
– Ая-яй, Мистер Джостар! Не жулик, а предприниматель! – тут же поправил его Младший Аллер, когда Джозеф усмехнулся, и подмигнув и ему и сестре ушëл. На какое-то время повисло молчание: Джоди нарушила тишину первой, когда подошла к Младшему Аллеру, и положила руку на плечо. Взглянула тщательно в его глаза, прежде чем спросить:
– Послушай, Аллер: ты точно хочешь всего этого?
– Ну, если честно... Я не знаю. – признался мальчишка, и когда Джоди хотела было задать вопрос зачем же он тогда во всë это ввязался, то Младший Аллер поспешил объяснить, – Понимаете, сеньорина: я ведь не хочу быть бесполезным! Я хочу сделать хоть что-то полезное за свою жизнь, и теперь, когда я ваша единственная надежда, разве не грех мне будет не воспользоваться этой ситуацией? – удивительно, но несмотря на свой ещë юный возраст Младший Аллер разговаривал так... По взрослому что ли?..
– Ну, хорошо. – Джоди сделала вдох и улыбнулась, – Тогда пойдëм в комнату. Думаю, Сьюзи Кью будет рада гостям..
– Так а кто такая эта Сьюзи Кью?
– Ты обязательно об этом узнаешь.
***
– Какой милашка! – улыбнулась Сьюзи Кью, когда завязала в хвостик кучерявые волосы Младшего Аллера. Тот же сидел такой довольный, и будто ни капельки не смущëнный.
– Сеньорина, как вам? – спросил он у Джоди, хитро подмигивая. Джоди ответила, воодушевлëнно:
– Тебе идëт, Аллер! Я даже не ожидала..
– Сеньорина Кью, можете мне заплести ещë что-нибудь?
– О, я попробую! Если я вспомню ещë какие-нибудь причëски конечно! – засмеялась Сьюзи Кью, и принялась заново расчëсывать волосы Младшего Аллера. Как хорошо, что после того нападения Эйсидиси она осталась жива... И сейчас, когда Джозеф вместе с Цезарем и Мастером ЛизаЛизой готовились к будущей поездке за камнем эйша, Джоди оставалось собираться и следить за Младшим Аллером.
Так забавно, что за это казалось бы короткое время Джоди привыкла к жизни здесь. Как будто бы она знает здесь всех уже давно-давно! И как теперь расстаться с этим местом, а тем более с его обитателями? Да и в целом ведь сама Италия тоже полюбилась Джоди.
Младший Аллер что-то рассказывал смеющейся Сьюзи Кью, когда в дверь постучали.
– Я открою! – сказала Джоди, и когда она побежала открывать дверь, то почему-то как-то заколебалась. Остановилась, но спустя пару секунд всë же оттряхнула все мысли, и...
...Никого. За дверью действительно никого не было, от чего не понимающая нечего Джоди решилась выглянуть из комнаты: пусто.
– Джоди, что-то случилось? – спросила Сьюзи Кью, на что Джоди отмахнулась:
– Да нет, нет.. Просто за дверью совсем никого нет..!
– Правда? – удивилась Сьюзи Кью, и на пару секунд задумавшись пожала плечами, – Хм, наверное кто-то дверью ошибся!
– Да, ты права, – согласилась Джоди, после чего наконец закрыв дверь присела на ккровать. Всë продолжилось: Сьюзи Кью увлечëнно плетëт Младшему Аллеру косичку, тот же послушно сидит на месте, иногда улыбаясь и пуская какие-либо комментарии. Так почему бы Джоди не принять в этом всëм участие?
Осталось ведь всего пару часов
***
Лучи закатного солнца плавно загорали горизонт – вот и всë. Настал вечер отъезда – и врятли Джоди когда-нибудь увидит ещë этот остров, этих людей. Хотя, учитывая что они едут может сказать почти на свою верную смерть стоит задать вопрос: увидят ли они этот мир вообще? Конечно, гадать заранее не стоит, но было очень страшно. Очень страшно потерять все те воспоминания...
Мессина и Мастер ЛизаЛиза стояли в стороне что-то обговаривая, когда стоящая у террасы Джоди смотрела куда-то вперëд. Последний раз любовалась она таким спокойным видом, и шум волны словно был тому подтверждение. Рядом стояли и о чëм-то разговаривали Джозеф и Цезарь, где-то с ними крутился Младший Аллер. Невольно Джоди повернулась, и они пересеклись взглядами: Младший Аллер тут же помахал ей рукой.
– Госпожа ЛизаЛиза просила передать что скоро она докурит сигарету и мы отъезжаем! – крикнул хамон юзерам Мессина, и те стали потихоньку усаживаться в машину. Вздохнув, Джоди тоже последовала их примеру, когда вдруг знакомый голос остановил еë:
– Джоди! Джоди, подожди! – кричала бежащая со всех ног Сьюзи Кью, и когда достигла нужного расстояния то резко остановилась. Руки еë были спрятаны за спину, а сама девушка тяжело дышала.
– Что такое, Сьюзи Кью? – спросила Джоди обеспокоенно, на что Сьюзи Кью наконец выпрямилась и отдышавшись начала говорить:
– Джоди, вы уедите совсем скоро, и я.. Я очень надеюсь, что мы ещë увидимся, я буду стараться в это верить, честно! Но жизнь очень сложная штука, и может произойти всë что угодно... Поэтому пожалуйста, прими мой подарок на память! – Сьюзи Кью протянула в руке маленькую шкатулку, и когда Джоди осторожно открыла еë, то из маленького механизма донеслась тихая мелодия. На блестящей подставке закрутилась миниатюрная балерина, и еë простые движения были так подобны музыке, что это невольно завораживало. Видя обратную реакцию на свой подарок, Сьюзи Кью улыбнулась:
– Я купила еë ещë тогда, когда мы были в городе: очень долго выбирала... Поэтому, Джоди, – на глазах Сьюзи Кью заблестели слëзы, – я хочу чтобы открывая эту шкатулку, ты вспоминала обо мне. И пусть тогда в самую-самую трудную минуту, тебе станет хоть немного легче! – сказать что Джоди была удивлена, нечего не сказать. Слова Сьюзи Кью вскружили ей голову, а подарок и без того лишил речи. За всë своë детство Джоди почти не имела подруг, и это не потому что еë прямо так уж не жаловали: просто потому что Джоди чувствовала себя неуверенно в компаниях. Но Сьюзи Кью...
– Спасибо, Сьюзи Кью. Я буду хранить его, всю оставшуюся жизнь. Я.. – кажется слëзы были теперь на глазах у обеих подружек: крепкие объятия заставили Джоди опомниться.
– Береги себя, Джоди. Что бы не случилось, я буду верить в вас, и вашу победу! – прошептала Сьюзи Кью, после чего также быстро отстранилась.
Голубые глаза, подобная яркому солнцу улыбка, развивающийся на ветру подол сарафана – именно такой Джоди решила запомнить Сьюзи Кью. Справа послышался гудок: что ж, время кончилось, и нужно было пора отъезжать. Нашей команде предстояло проехать через остров, потом по мосту, дабы пересечь границу других земель. По расчëтам Мастера ЛизаЛизы и сведениям Младшего Аллера грузовая машина почтальона направляется на в Швейцарию, дальше посылки несëт поезд.
– Прощай, Сьюзи Кью! – крикнула Джоди, уже сидя в машине, когда махавшая им Сьюзи Кью вдруг словно опомнилась, и воскликнула:
– ДжоДжо! Подожди, я же хотела... – машина тронулась вперëд: сидящий на заднем сидении Джозеф вдруг сказал:
– Эй, Мессина: притормози-ка машину! Я кое-что забыл...
– Это что-то важное? – спросил Мессина, на что Джозеф неловко отвернулся. Также сидящая на переднем сиденье Мастер ЛизаЛиза обратила внимание на этот разговор, поэтому сказала:
– Мессина, разверни машину. Но помни, ДжоДжо: у тебя есть только одна минута. – обрадованный этими словами Джозеф тут же довольно улыбнулся, и как только машина чуть отъехала назад, он отстегнулся и бегом выбежал к поместью. Ну а вернее, как увидела повернувшаяся Джоди, к уже уходящей Сьюзи Кью.
– Сьюзи Кью! Постой! – окликнул девушку Джозеф, когда та остановилась и обернулась. Увидев Джозефа, Сьюзи Кью тут же загорелась улыбкой, радостно крикнув:
– ДжоДжо!! – на всех порах молодые люди пустились к друг другу: Джозеф подхватил чуть было не упавшую Сьюзи Кью.
– Я знала, я знала!!. – кричала плачущая от какого-то неведомого счастья она, – Знала, что ты придëшь попрощаться со мной, что ты не забыл про меня!!
– Ну конечно не забыл! – воскликнул Джозеф уверенный, когда сзади донëсся голос Мастера ЛизаЛизы:
– 30 секунд, ДжоДжо!
– Послушай, Сьюзи Кью: я обязательно приеду в Венецию снова, и тогда я вернусь за тобой– сказал Джозеф, и сжал ладошку Сьюзи Кью в своей. Та же, спросила мечтательно:
– Правда?
– До того как ты станешь старушкой точно! – от этих слов Сьюзи Кью потянулась было дать Джозефу подзатыльника, но тот перехватил и вторую еë руку.
– Ах ты!.. – Сьюзи Кью озорливо улыбнулась, когда тянясь к Джозефу вдруг коснулась его щеки губами.
– 10 секунд!
– Я буду ждать тебя, ДжоДжо! Возвращайся поскорей! – сказала уже уходящая Сьюзи Кью, на что влюблëнно улыбающийся и смущëнный Джозеф воскликнул:
– Обязательно вернусь! Даю слово! – после чего, по истине счастливый побежал и уселся в машину. Наблюдавшая за всем этим Джоди тут же подтолкнула брата в плечо, лукаво улыбаясь. Сидящий рядом Цезарь вздохнул:
– Ох, Джоджо: ты конечно тот ещë ловелас..
– Мистер Джостар, я вам завидую! – воскликнул также Младший Аллер. Сидящие на переднем сидении Мастер ЛизаЛиза и Мессина нечего не сказали по поводу этой ситуации: лишь Мессина краем глаза усмехнулся и подмигнул Джозефу, после чего команда тронулась в путь.
Джоди ещë долго оглядывалась назад, будто в надежде увидеть знакомые силуэты. Дороги назад нет – с этого дня они начинали своë последнее путешествие. Финальное. Небо стало сиреневым, постепенно покрываясь сумерками и звëздами.
Задул ветер – Джоди откинулась на спинку сиденья, и чуть прикрыв глаза вздохнула. Впереди сидел Младший Аллер, о чëм-то переговариваясь с сидящим сзади Джозефом, Мессина вëл машину, Мастер ЛизаЛиза смотрела вперëд сквозь чëрные очки. А Цезарь...
...Джоди застыла, когда они с пересеклись взглядами. Но на этот раз никто не отвернулся.
Что-то неладное происходило между Джоди и Цезарем в последнее время – Джоди как будто стала чувствовать странное ощущение, в котором она не могла порой перестать думать о Цезаре. Какое-то непонятное желание сказать ему что-то постоянно билось в сердце, а сама Джоди не заметила как стала всë чаще упоминать его имя в разговоре. И в целом, он как-то с первой их встречи выделился, запомнился... А теперь что-то произошло. Теперь она не может жить без Цезаря? Или как ещë объяснить всë это?..
Хотя с другой стороны: а разве не для этих неосознанных порывов и чувств есть специальное слово обозначение? Разве не это слово в так аккуратно выводят в книгах, в тетради?
Разве не это называется любовью?
– Джоди, ты чего? Как будто одного из тех чудиков увидела! – подтолкнул сестру в плечо уже Джозеф, на что та вздрогнула, после чего пробормотала растерянно:
– Да так, просто... Просто устала за сегодня. – Ну давай, отдыхай, сестричка. – и после этих слов Джозеф как ни в чëм не бывало продолжил о чëм-то с кем-то говорить. А у Джоди же в голове крутился теперь один м тот же вопрос: а что если она и правду влюбилась? Что если всë это время в еë сердце была любовь к Цезарю, которая сначала была невинной и осознанной, а теперь росла и стала настоящей?
Небо потемнело – закат кончился, в свои права вступала ночь. Отвернувшись к окну, Джоди оставалось смотреть и любоваться на уже сверкающие звëзды. Хотелось верить что всë это просто обаяние, что это всë просто.. Обычная симпатия. Но в глубине души, Что-то всë же стало понимать: это всë не просто.
Это всë уже было пройдено, и казалось не воскреснет никогда. И что не просто так Джоди когда-то представляла в Цезаре «кого-то». Как она теперь вообще будет смотреть ему в глаза?