Бесполезность плоти

Ганнибал Харрис Томас «Ганнибал Лектер»
Гет
В процессе
NC-17
Бесполезность плоти
бета
автор
Описание
Когда ты наркозависимый агент ФБР, работающий в отделе по борьбе с наркотиками - кажется, твоя жизнь не способна скатиться в ещё больший абсурд. Но вот появляется твой бывший начальник, предлагая весьма заманчивое дело. Вспомнить, кем ты некогда являлась, а заодно и поглумиться над неуравновешенным эмпатичным напарником - разве от такого можно отказаться?
Примечания
Если Вас заинтересовала работа, оставляйте свои отзывы. Буду рада почитать. К тому же, это мотивирует чаще выкладывать проду. Спасибо за внимание:)
Содержание Вперед

Глава 7. Связь

      Кей с самого начала чувствовала, что знакомство с доктором Лектером не приведёт ни к чему хорошему, и всё же позволила капкану захлопнуться. Смешно — она и не догадывалась о том, насколько хорошо Ганнибал и Джек Кроуфорд «сработались». На счёт первого всё было понятно; нет, разумеется, его мотивы по отношению к агенту Эрли оставались загадкой, но что-то подсказывало Кей, что всё сведётся к элементарной роли «игрока». Ганнибал любит устанавливать собственные правила, и любит наблюдать, как другие люди ломаются, следуя им. Что касается самого Джека — это был удар под дых. Она уже отвыкла от того, что кто-то в наглую распоряжается её ресурсами и временем. В отделе по борьбе с наркотиками она была «боссом», она указывала — что, кто и как будет делать, а теперь у неё отняли даже право выбора, прибегая к шантажу (о, да она сама ни раз эксплуатировала этот метод в собственных интересах), опустили до уровня рядового сотрудника. Падать с такой высоты было… Больно. И эта боль вызывала в ней ярость, но не ту, которая была ей знакома — ледяная и тихая, а самую настоящую, живую и яркую, заставляющую терять над собой всякий контроль.       Увы, отныне минимум один вечер в неделю она будет вынуждена проводить в компании доктора Лектера. Без последствий эти сеансы, конечно же, не пройдут. Он будет пытаться анализировать её, прикрываясь поручением Кроуфорда и интересами ФБР; будет вскрывать старые раны, чтобы кровь и гной вместе с её уязвимостью прорвались наружу, а после будет использоваться это против неё же самой. Нет, это не лечение. Это — истязание. Быть может, Джек и хочет помочь ей, но только не Ганнибал… И для чего весь этот театр? Лектер — манипулятор. Он ищет потенциально интересных для себя людей, превращает их в безвольных персонажей, а после вносит в сюжет под собственным авторством. В любой другой ситуации Кей бы даже польстило, что он обратил свой взор и на неё, но не тогда, когда её уверенность в себе за столькие годы в первые пошатнулась. Она вынужденно одобрила этот шаг, но сомневалась, что ей удастся отбить все манипуляции Лектера — из-за этой слабины она ненавидела себя всё больше, но совладать с собой или отступить назад уже не могла.       — Эндокринная система разрушается только у алкоголиков.       Кей вздрогнула, услышав неподалёку голос Уилла, а после начала оглядывать помещение, в котором находилась. Странно, но на мгновение ей показалось, что она по-прежнему скрыта стенами своей квартиры, однако увидела перед собой она совершенно иное — лабораторию и тела, лежащие на металлических столах.       — Почечная недостаточность, — продолжал Грэм; состояние напарницы не было замечено им, — Смерть от диабетического кетоацидоза.       Женщина мысленно молила Уилла замолчать. Подождать, пока она придёт в себя и вспомнит, для чего они вообще здесь собрались. Что-то невообразимое творилось с Кей, и она не могла дать этому объяснение. К счастью для Эрли, все присутствующие оставались слепы по отношению к ней. Не слышали немых стенаний.       — Вы знали, что они диабетики? — к обсуждению присоединилась Беверли Катц, обращаясь к своим «лабораторным» коллегам.       — Нет, не знали.       — Да, они диабетики, — вновь заговорил Уилл, — Он погружал их в кому и зарывал в землю.       Кома, земля… Кей резко выпрямилась, будто наконец-то отыскала ответ, от которого зависила её жизнь. Люди, голоса, обстановка вокруг — всё становилось реальным, и у Эрли больше не было сомнений — сон или же нет. Пазл из её, едва не расплавившихся, мозгов собран. Теперь она точно знала, где находится и, что здесь делает.       — Как он вызывал диабетическую кому? — спросила Беверли, но тут же осеклась, заметив неловкие движения со стороны старой подруги, будто та только что очнулась ото сна, — Кей, всё в порядке?       Катц с тревогой следила за тем, как Эрли растирала кончики пальцев, которые внезапно похолодели.       — Да, — резче, чем следовало, отозвалась Эрли, а после поспешила ответить на предыдущий вопрос Беверли, — Он подменял лекарства. Разбирается в медикаментозных препаратах. Врач или фармацевт.       Уилл поражённо взглянул на напарницу. Его предположение о том, что порой они читают мысли друг друга, перестало казаться таким инфернальным.       Подозрения Беверли на счёт состояния Кей всё не утихали. Кажется, она уже видела нечто подобное. Года три назад. Брюнетка слегка трехнула головой, отгоняя дурные воспоминания. Эрли была молода, но теперь всё иначе — за её плечами большой опыт работы в бюро, и она уже не допустит того, что было раньше.       Отложив размышления о поведении подруги на потом, Катц решила вернуться к расследованию.       — Он снабжает их организм сахаром и поддерживает баланс, чтобы они не умерли… Чтобы кормить грибы, — брюнетка повернулась к Уиллу, — Мы выкопали грибную плантацию.       — Значит, он создаст новую, — едва она успела закончить фразу, вынес вердикт профайлер.

***

      Наконец этот безумный день подошёл к концу. Нет, он не был насыщен событиями, но именно эта размеренность и позволила агенту Эрли вновь уделить время погружению в собственное подсознание. Кей носилась по нему, стучала в каждую дверь, пытаясь отыскать то, что так сильно тревожило её. Ответ напрашивался сам, но женщина не желала принимать его, ведь это было бы самым настоящим признанием того, что предательство Джека вызвало в ней не только разочарование, но и ещё одно чувство, куда более гнетущее… Так ощущает себя ребёнок, забытый родителями в супермаркете; одинокий и уязвимый, а на подходе опасность в лице Ганнибала Лектера. Кроуфорд бросил её на съедение… Ну и чёрт с ним! Ей не страшно. Пускай кромсает её сознание, сколько хочет. По итогу, всё равно подавится костями.       Кей самодовольно ухмыльнулась своим крайним мыслям, пробегаясь тонкими пальцами по самокрутке. Неизвестно, когда объявится их грибник. Впрочем, её это и не сильно волновало. В любом случае, сегодняшний вечер она посветит восстановлению собственного душевного равновесия.       Женщина задумчиво прислонила самокрутку к носу и вдохнула; запах не из приятных, но ради тех ощущений, что подарит ей этот маленький «свёрток», и это можно стерпеть.       К сожалению, или же к счастью, её планам не было суждено воплотиться: их крушение ознаменовал телефонный звонок.       — Мы нашли его, — коротко осведомил Кроуфорд.       Кей тихо выдохнула, опираясь локтями о металлические перила; как невыносимо слышать его голос теперь… Тем более, когда он говорит так легко и спокойно, будто ничего и не произошло.       — Адрес? — наступая себе на горло, она решила пойти на встречу их общему расследованию.       В их работе нет места личной неприязни — так ведь учил сам Джек?..       Прибыв на место, Эрли обнаружила, что подготовка к взятию преступника идёт полным ходом. Заметив Уилла среди остальных, она сразу направилась к нему и сходу поинтересовалась:       — Как вы так быстро нашли его? — в голосе, едва заметно, скользила обида, ведь именно их оперативность нарушила её планы на этот вечер.       — Беверли постаралась, — принялся за объяснения Грэм, — Она проверила статистику и клиентную базу всех медицинских учреждений и аптек в округе. Обнаружила совпадения по нашему делу.       Кей внимательно слушала его, подготовливая огнестрельное оружие; раскурить косячок ей не дали, хотя бы так развлечется.       — Ясно, — мрачно бросила женщина, заметив Кроуфорда, который направлялся именно к ним.       — Десятая посетительница аптеки, исчезнувшая, после выдачи инсулина, — сопровождая подчинённых к зданию, начал Джек. — Остальные по всему округу. Фармацевт один.       — Временный? — спросил Грэм, поравнявшись с «боссом».       — В это время он здесь. Должен быть на рабочем месте.       Эрли, несмотря на то, что находилась рядом с ними, не спешила вступать в обсуждение и задавать собственные вопросы; неуместное детское желание взыграло в ней — продемонстрировать Кроуфорду, что его для неё больше не существует. Он окончательно убил её доверие к людям, и она более не обмолвится и словом в его присутствии без крайней необходимости.       Операция захвата была быстрой… Но безуспешной. «Виновник торжества», прознавший, что на него открыта охота, успел покинуть аптеку незадолго до прибытия ФБР. По крайней мере, теперь им было известно имя преступника. В машине Элдена Стеменса, которую он опрометчиво оставил на стоянке, сбегая от ФБР, была обнаружена, ещё живая, недавно похищенная женщина.       — Фредди Лаундс, — презрительно пробормотала Эрли, глядя на экран ноутбука через плечо Беверли; одно упоминание журналистки было способно заставить Кей вспыхнуть, как спичку. В топе раздражителей агента мисс Лаундс ничуть не уступала Ганнибалу Лектеру или той же Алане Блум, хотя общество последней она была ещё в состоянии терпеть.       — ФБР не только охотится на психопатов, но и нанимает их на работу, в надежде использовать их больной рассудок, — на экране ноутбука высветилась фотография Уилла, и Катц приостановила чтение вслух, но под напором Кроуфорда была вынуждена продолжить, — В надежде поймать… Тут много деталей.       — Вот сволочь! — яростно воскликнул Джек, не сдержавшись.       Эрли с удовольствием наблюдала за тем, как сгорали последние нервные клетки начальника, а, когда их глаза встретились, выразительно ухмыльнулась, мол — я предупреждала — и предупреждение напрямую касалось Фредди Лаундс.       Она бы так и продолжила наслаждаться досадой Джека по поводу неудавшейся операции, если бы не заметила Уилла, который находился в слегка подавленном состоянии.       — Не бери на свой счёт, — решила поддержать его, как могла. — Эту дрянь хлебом не корми, дай порыться в чужих трусах, — после чего ободряюще хлопнула его по плечу.       Грэм слегка вздрогнул из-за такого бесцеремонного жеста, но это было именно то, что нужно. Он продолжал слушать оскорбления Кей в адрес журналистки и всё больше поражался её запасу ругательств. Мужчина не удержался и тихо усмехнулся, поправляя очки, что успели съехать с переносицы.       — Надо с ней разобраться, — успокоившись, заговорил Кроуфорд.       Несмотря на их конфликт, идея Джека пришлась Кей по вкусу.       — Когда начинаем? — в первые за сегодня обратилась к нему напрямую.       Глаза Эрди недобор засияли, и Кроуфорд тут же оборвал её:       — Ты не участвуешь.       — Не поняла…       — Я так сказал!       — А мне плевать, что ты сказал! — сорвалась Кей; сотрудники, что находились около них, резко замолчали и отвлеклись от своих дел, — Думаешь, я стану выполнять каждый твой приказ после твоей подлости с обследованием?!       Ноздри Джека расширились под тяжёлым дыханием, что сделало его похожим на бешеного быка. Несмотря на угрозу, что исходила от начальника, Эрли продолжала упёрто глазеть на него, тем самым, бросая вызов — «Ну… Что дальше, Джек?»       — Агент Эрли, — скрипя зубами, начал он, — ровно одно слово, любое, отделяет Вас от увольнения.       Сердце Кей рухнуло в пятки, но следом подскочило обратно, до самого горла. Неужели он ещё смеет угрожать ей? И эта угроза стёрла для Эрли понятие здравого смысла. Она медленно подходила к Кроуфорду с чётким намерением — унизить, растоптать его авторитет перед доброй частью отдела, тем самым отплатив начальнику той же монетой, однако кто-то внезапно перехватил её за предплечье. Кей резко обернулась и обнаружила Уилла.       — Не надо, — профайлер был встревожен конфликтом между Кроуфордом и его подчинённой; только этого им ещё не хватало. — Идём, — он силой потащил упрямого агента за собой, — Идём, — и, к всеобщему удивлению, даже Джека, она поддалась напарнику, позваляя ему увести себя отсюда.       Кей опустилась прямо на асфальт, скрываясь за углом здания аптеки. Осенний воздух неплохо охладил её рассудок, и она уже начинала понемногу сожалеть о том, что затеяла эту разборку с Джеком, тем более, на глазах других сотрудников — знала ведь, что он этого не терпит. Это было… Непрофессионально.       — Это не лучшая идея, — появившийся, словно из воздуха, Грэм кивнул на остывший асфальт под ней.       Эрли, продолжая вглядываться в темноту перед собой, тихо пробормотала:       — Вероятность заработать цистит — последнее, что меня сейчас заботит.       Сбоку послышалось недовольное дыхание Уилла, но всё же он не стал давить на агента. Мужчина протянул ей стакан кофе и осторожно поинтересовался:       — Успокоилась?       — Теперь — да, — Эрли с благодарностью приняла горячий напиток, который был как нельзя кстати, и на автомате спросила. — Где ты взял кофе?       Профайлер, стянув с лица очки, спрятал их в нагрудном кармане куртки и невозмутимо ответил, слегка поигрывая нижней челюстью:       — Украл у патрульных.       Кей медленно повернулась к Грэму, строго глядя на него снизу вверх, но спустя пару секунд разразилась смехом, который напомнил Уиллу возгласы гиен, от чего и сам не удержался.       — Серьёзно? В таком случае, я твоя соучастница.       — Да уж, если будем сидеть в соседних камерах, то я точно не заскучаю, — поддержал Уилл.       Мужчина опустился рядом с Эрли на землю, когда атмосфера лёгкости испарилась сама собой. Оба знали, что этот разговор неизбежен.       — Какая муха тебя укусила, Кей?       — Я лишь хотела надрать задницу Лаундс, или хотя бы посмотреть, как это делает кто-то другой. Увы, оба варианта мне не светят.       — А если серьёзно?       Эрли, закуривая, отрешенно бросила:       — И сам знаешь.       — Да, но это не повод открыто провоцировать Джека.       — Спорный вопрос — кто кого провоцирует.       — Ты дорожишь работой в бюро. Это стало очевидно в тот момент, когда, несмотря на недовольство, ты согласилась на сеансы с доктором Лектером. К чему тогда эти выпады по отношению к Джеку? Ты рискуешь быть уволенной.       — Да, я согласилась на обследование — это был мой выбор, но принять его оказалось гораздо труднее, чем я полагала.       — Я понимаю всё сказанное тобой, кроме одного… Откуда такая ненависть к самому Кроуфорду?       — Что? Ненависть? — Кей отвернулась от Уилла, хрипло рассмеявшись, — Я не ненавижу Джека.       — И тем не менее…       — И тем не менее, ты поймёшь это, когда поработаешь с ним… Некоторое время.       — Хочешь уйти? — в лоб спросил Грэм, спустя долгую паузу между ними.       Эрли тяжело вздохнула, вытягивая ноги и ещё сильнее измазывая чёрные брюки в дорожной грязи. Дрожащие от холода пальцы затушили окурок о поверхность асфальта рядом с её бедром.       — Сейчас я не вижу никакого смысла в уходе, — она повернулась обратно к Уиллу, пристально вглядываясь в его голубые глаза, которые заставляли её верить, что этому человеку можно доверять, — По крайне мере, до того момента, пока мы не схватим подражателя.

***

      Подъезжая к невзрачному захудалому мотелю, Кей сразу уловила взгляд Кроуфорда, который отправился на место преступления, как только поступил вызов. Женщина нервно курила в стороне, косо поглядывая на начальника.       — Спокойно… Только не кипятись, — успокаивала саму себя и следом направилась к источнику своего раздражения, чья макушка выглядывала среди толпы остальных сотрудников.       Какого же было её удивление, когда вместе с Джеком она застала и Фредди Лаундс.       — Агент Кроуфорд, — в официальной форме поприветствовала его Кей.       — Агент Эрли, — Кроуфорд ответил им тем же.       Несмотря на внешнюю невозмутимость обоих, воздух продолжал насыщаться напряжением. И всё же, разговор с Уиллом не прошёл просто так; Эрли удалось хотя бы на первое время примириться со своим положением, но она знала, что это примирение рухнет в тот момент, когда её нога вновь переступит порог дома Ганнибала Лектера. Лгать самой себе было бессмысленно.       — Привет, детка, — Кей украсила себя притворной доброжелательной улыбкой, обращаясь к рыжеволосой журналистике; она то, что нужно, чтобы отвлечь агента от мыслей о неизбежном, — Ты не даёшь по себе соскучиться.       Фредди демонстративно проигнорировала её.       — Мисс Лаундс, — вмешался Кроуфорд, предварительно прочистив горло, — ближе к делу. Зачем ему Уилл?       — Он сможет понять его, — журналистка перевела взгляд на мужчину, — Грэм прав. Ему нужна связь с людьми.       Эрли презрительно хмыкнула на словосочетании «связь с людьми». Она-то прекрасно знала, что, когда ты пытаешься выстроить связь с кем-либо, ничего хорошего из этого не выходит. Жаль, что этого не знает мистер Стеменс.       — Ты разговаривала со Стеменсом? — ухмылка сползла с лица Кей, когда по спине прошёлся холодок дурного предчувствия, — Что ты ему рассказала? — Лаундс молчала и лишь отвела взгляд куда-то в сторону, — Что ты рассказала ему про Уилла Грэма? — повысив тон, Эрли начала угрожающе приближаться к журналистке.       — Я рассказала ему про Эббигейл Хоббс, — всё же ответила Фредди, опасаясь давней знакомой.       — Что именно? — присоединился к допросу Джек.       Кей внутренне напряглась, понимая по бегающим глазам журналистки, что её ответ ей не понравится.       — Всё. Он хочет помочь Грэму установить связь с Эббигейл… Он хочет её закопать.       Между троицей воцарилась гробовая тишина.       — Тупая курица! — прошипела Кей.       Лаундс резко отползла от неё вовнутрь фургона, у дверей которого сидела.       — Отставить, агент Эрли! — Кроуфорд поспешил успокоить сотрудницу, — Я оповещу всех. В больницу направят подкрепление.       Кей не сводила свой жуткий взор с журналистки, даже после ухода начальника. Больше всего ей хотелось проучить Фредди, чтобы та наконец поняла — её карьерный рост обходится им слишком дорого, однако времени не было. Совладав с агрессией, что привело в замешательство даже саму Лаундс, Кей бросила ей напоследок:       — Молись, чтобы я успела, — после чего направилась к своему мотоциклу и начала трясущимися руками заводить мотор.       — Эрли… — произнес недоумевающий Джек, наблюдая, как его сотрудница начала стремительно покидать место преступления, — Агент Эрли! Чёрт! — Кей отъехала на приличное расстояние и не слышала его, а, если бы и слышала, то вряд ли бы остановилась, — Быстрее, идиоты! — не имея альтернативы, Кроуфорд предпочёл сорваться на остальных.

***

      Кей без остатка выжимала педаль газа, ловко маневрируя между машинами. Красный сигнал светофора не остановил её, а подействовал, как тряпка матадора на быка. Женщина пронеслась по пешеходному переходу, встречая спиной гневные крики недоумевающих граждан. Плевать. Ей было всё равно, сколько аварийных ситуаций она создаст, женщина продолжала игнорировать правила дорожного движения. Перед Эрли стояла лишь одна цель — спасти Эббигейл Хоббс. Она полностью завладела разумом агента, словно от того, как скоро она окажется в больнице, зависела жизнь не незнакомой девушки, а самого дорогого ей человека. Нет, она не допустит, чтобы с Эббигейл ещё что-нибудь произошло. С девочки хватит и прошлых потрясений, которые учинил ей собственный отец.       Со скрипом затормозив у медицинского учреждения, Кей, не заглушив двигатель, бросилась ко входу. Оказавшись на нужном этаже, Эрли бесцеремонно ворвалась в палату Эббигейл, но последней там не оказалось.       — Чёрт! — опоздала… Неужели, опоздала?       Кей вернулась в коридор, растерянно озираясь. Именно сейчас, в эту секунду, было необходимо предпринять хоть какие-то меры по спасению младшей Хоббс, но что делать, если она понятия не имеет, в какую сторону её мог увезти Стеменс. Собравшись, Эрли вынула из кобуры пистолет и рванула к служебному лифту, на ходу снимая предохранитель, однако лифт оказался занят, не реагируя на нажатие кнопки вызова. В очередной раз выругавшись, женщина прибегнула к запасному плану.       Преодолев лестничный пролёт, Кей оказалась в служебном помещении, которое вело прямиком на парковку. Слух зацепил звук приближающегося лифта — неужели, её ноги оказались быстрее механизма? Агент направилась к нему. Встав перед створками лифта, она направила дуло пистолета вперёд и приготовилась оказать «радушный приём». Интуиция подсказывала, нет, вопила, что псих где-то рядом…        Металлические двери разъехались в стороны, открывая вид на пространство лифта, но внутри оказалось пусто. Изрядно вспотевшая Кей рвано выдохнула. Секундного замешательства агента хватило с головой. За её спиной внезапно материализовался Элден Стеменс и нанёс удар огнетушителем по затылку женщины. Эрли костлявым мешком свалилась на холодный бетонный пол, не успев даже вскрикнуть; пистолет выскользнул из её рук и провалился в шахты лифта. Кей пыталась сделать хотя бы малейший вдох, но чудовищная головная боль постоянно мешала этому; в ушах стоял неестественный шум, будто её засунули под огромный колокол, а после ударили по нему. Тело онемело и отказывалось подчиняться. Удивительно, как она и вовсе не потеряла сознание после такого; всё-таки мистеру Стеменсу следовало больше сил вложить в свой удар. Но как он умудрился оказаться за её спиной?.. Кей мысленно покрывала себя всеми проклятиями, которые только знала. Первое правило; она не проверила дверь, что вела на парковку, даже не обратила на неё внимания, за что и поплатилась своей головой.       Зажмурившись от боли и головокружения, Эрли кое-как поднялась на четвереньки. Голова постоянно тянулась обратно вниз, словно была тяжелее всего её тела. Инстинктивно приложив руку к затылку, Кей ощутила горячую липкую кровь на своих пальцах.       — Ублюдок, — прорычала она.       Поднявшись по стенке, Эрли направилась вслед за Стеменсом на парковку. Шатаясь и спотыкаясь о собственные ноги, она всё равно рискнула перейти на бег, заметив преступника, который подталкивал каталку с Эббигейл к неприметному тёмно-синиму фургону. Всё было бы гораздо проще, если бы Кей не позволила себя обезоружить, но теперь выбора не оставалось — голыми руками, но она остановит Стеменса.       Мужчина резко обернулся, услышав топот массивных ботинок Эрли, но тут же получил довольно слабый, но точный удар в скулу. Кей тихо зашипела, отряхивая руку; кольца неприятно впились в костяшки во время столкновения с челюстью Стеменса. Фармацевт пошатнулся и попятился к стене позади себя, находя в ней опору. Быстрее, чем хотелось бы агенту, мужчина пришёл в себя и вынул из кармана больничного халата неизвестно откуда взявшийся там скальпель и начал атаковать. Эрли профессионально уклонялась от каждого его выпада. Наконец, ей удалось ударом ноги выбить холодное оружие из рук психопата. Но торжество продлилось недолго. Голова вновь начала кружиться, что дезориентировало агента. Элден Стеменс не стал упускать такую возможность и бросился на Кей; схватив ту за волосы на травмированном затылке, мужчина приложил её лицо о металлические поручни каталки, на которой в бессознательном состоянии продолжала лежать Эббигейл. Ощущения, как в случае с огнетушителем, повторились, но прибавилось жжение в области левой брови — по всей видимости, рассечение. Эрли сиюминутно оказалась предана собственным телом, которое поддалось слабости. Стемнес, не теряя времени, обхватил шею агента под локоть сзади. Кей начала, насколько была способна, сопротивляться такому давлению. Сил вырваться из хватки преступника не хватало. Кислород в лёгких стремительно истощался. Женщина, не устояв на ногах, упала на колени, но и фармацевта утянула за собой. Находясь в предобморочном состоянии, ей удалось уловить холодный блеск в полуметре от себя. С трудом, сдирая ногти об асфальтированную поверхность стоянки, ей удалось дотянуться до скальпеля и схватить его. Рывок из последних сил; оружие было воткнуто в ногу фармацевта, задевая нервные окончания — белые больничные кеды не годились в защиту от подобного нападения. Мужчина с истошным криком освободил агента и отшатнулся от неё. Исчерпав все ресурсы своего тела, Кей невольно растянулась на асфальте, утыкаясь в него щекой. Парковку заполнили два громких выстрела, но Эрли их будто не слышала; в ушах до сих пор отдавался лишь стук собственного сердца. Нормализовав дыхание, женщина обернулась к Стеменсу и увидела, как тот и сам начал оседать на землю. Со стороны служебного входа, и выхода соответственно, бежал Уилл с пистолетом в руках. Кей облегчённо вздохнула, откидывая голову назад.

***

      Уилл устало опустился на диван, рядом с Кей. Эббигейл вернули в палату, а агентам временно выделили ещё одну, чтобы они смогли прийти в себя, после происшествия.       — Тебя отделал плешивый очкарик, — протянул Грэм, стараясь разрядить обстановку.       — Пошёл ты, — без обиды огрызнулась Эрли, прикладывая компресс к затылку.       Из разбитой брови продолжала сочиться кровь, вынуждая женщину периодически стирать её рукавом рубашки с лица. Кей повернулась к напарнику и, усмехнувшись, добавила:       — Очкарики не такие беспомощные, какими кажутся на первый взгляд.       Уилл невольно улыбнулся, поняв намёк напарницы.       Дверь палаты без предупреждения распахнулась, и на пороге показался Джек Кроуфорд.       — Веселитесь… — укоризенено произнёс он, входя в комнату; улыбка моментально сползла с лиц обоих агентов. — Уилл, позволишь?       Грэм с сомнением посмотрел на Эрли, но, коротко кивнул, всё же послушал Джека и покинул палату. Кей тут же отвернулась к окну, не желая ничего слышать от начальника, но его самого это мало волновало.       — Скажи мне, Кей, что ты творишь? — начал Кроуфорд, нервно расстёгивая свой пиджак, — Что происходило у тебя в голове в тот момент? Сорвалась одна, не дождавшись подкрепления — нарушила мой приказ! — вскрикнул он, выделяя слово «мой».       — Хватит, Джек, — Эрли устало сморщилась, не глядя на него, — Не надо учить меня, будто дилетанта.       — Ты поступила, как дилетант! Как ты могла позволить себе обезоружить?!       — Я не люблю оправдываться, — женщина не удержалась от смешка, — но он напал со спины.       — Думаешь, это смешно?! Для тебя всё — шутки! — продолжал порицать Кроуфорд, — Ты считаешь себя профессионалом, и, в какой-то степени, это так, но тебе ещё есть, чему учиться! — пару секунд помолчав, мужчина добавил с досадой, — Сегодняшним своим поведением ты доказала это.       Кей резко повернулась к нему, до хруста в позвоночнике, и взглянув исподлобья, прорычала:       — Я выполняла свою работу!       — Твоя работа не заключается в том, чтобы необдуманно рисковать своей жизнью! Беспрекословно исполнять приказы начальства — вот твоя работа!       — Звучит, как тирания, — продолжала насмехаться Кей.       — Бесконечные оправдания твоего поведения звучат ничуть не лучше!       Эрли молча проглотила обиду, демонстрируя истинное безразличие к происходящему, а Джек внезапно сменил обвинительный тон на отцовский.       — Я всегда питал надежды на твой счёт…       — …Давай без этого, — женщина по привычке закатила глаза.       — И не хочу, — но Кроуфорд продолжал, вновь повысив голос, — чтобы с тобой что-то случилось лишь из-за того, что ты не в состоянии в моменте контролировать себя!       — До сих пор поражаюсь — с чего ты взял, что мне интересны твои переживания?       Джек выдохнул, пытаясь самостоятельно унять в себе гнев, после чего обратил взор на руку с компрессом, которую его подчинённая продолжала придерживать у затылка.       — Почему ты отказалась накладывать швы?       — В этом нет необходимости.       — Я дам тебе пару внеплановых выходных. Обратись к врачу — это приказ.       Эрли молча потянулась к пачке сигарет, которая покоилась в кармане её брюк, и закурила.       — Потуши сигарету, это больница, а не бар, — тут же строго произнёс Джек.       Кей минуту поиграла с зажигалкой, наблюдая за огоньком, который то вспыхивал, то снова исчезал.       — Я лучше просто выйду на улицу, — равнодушно осведомила женщина, когда ей надоедаела эта игра, собственно, как и сам Кроуфорд.       Кей вышла из палаты, и Джек не стал её останавливать, как и провожать взглядом. Мужчина продолжал стоять на том же месте и терзал тяжёлым взглядом окно, которое прежде загораживал силуэт подчинённой. Он знал, что его ультиматум с обследованием отразиться не лучшим образом на, и без того, натянутых отношениях с Эрли, но он и не подозревал, что, передавая подчинённую в руки доктора Лектера, обретёт не спокойствие, а ещё большую тревогу, которую вызывало поведение агента — с каждым днём оно становилось всё более непредсказуемым, а резкие перепады в настроении начали замечать даже те, кто напрямую не общался с самой Кей.       Нет, не этого он добивался.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.